Текст книги "Алиса в Стране Чудес"
Автор книги: Туи Сазерленд
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)
– Да, да. Бравный день – это день, когда ты зарубишь Бармаглота, – сообщил он Алисе.
– Что-что? – переспросила мисс Кингслей. – Кого это я зарублю?
Белый Кролик указал в Оракулум, и Алиса тут же увидела иллюстрацию к «Бравному дню».
Конечно же, и эта картинка пребывала в движении.
Только уж лучше бы она оставалась простой картинкой, потому что существо, изображенное там, было донельзя страшным. Выше самого высокого жирафа, с кожистыми рептильими крыльями, в скользкой чешуе, с длинными острыми когтями, толстым панцирем и раздвоенным хвостом.
Понятно, не говоря уже о громадных зубах и глазах, источающих огонь.
На картине Бармаглот яростно щерил зубы на юную девушку с длинными светлыми волосами, облаченную в рыцарские латы. В руках у девицы сверкал длинный меч.
Эти двое из свитка яростно сражались.
Тяжелый меч с лязгом отскакивал от чешуи и когтей, Бармаглот то и дело испускал пронзительные злобные крики.
Траляля пухлым пальцем ткнул в изображение рыцаря:
– Это ты с Вострым мечом.
– Никаким другим мечом Бармаглота не зарубить, – подсказал Труляля. – За ни как.
– Если меч не Вострый, не помрет оно, – подтвердил Траляля.
Алиса как завороженная смотрела на иллюстрацию. Это кто? Нет, не может быть! Она же никогда в жизни не носила лат! И уж тем более не брала в руки меча! Выходить на бой против такого страшилища у нее и в мыслях не было!
Дева-рыцарь на картинке взмахнула мечом, повернувшись лицом к читателям.
Алиса ахнула.
Все-таки это была именно она. Никаких сомнений. И взгляд той, второй Алисы, с картинки, был весьма воинственным.
ГЛАВА ПЯТАЯ

Алиса в ужасе закрыла лицо ладонями.
– Там, в Оракуле, не я! – безо всякой надежды прошептала она, отказываясь верить в увиденное. Потому что битва на картинке выглядела гораздо невозможнее всех невозможных вещей, в которые папа успевал поверить до завтрака.
– Знаю, – согласилась Мышь-Соня и похлопала пушистой лапкой Белого Кролика, словно говорила: продолжай же!
– Помоги нам решить эту трудную загадку, Абсолем, – с печальным вздохом попросил синюю гусеницу Кролик. – Эта девушка, она та самая Алиса или же не та?
Абсолем внимательно посмотрел с вершины гриба прямо в лицо Алисе и глубоко задумался.
– Не совсем! – заявил он наконец. Из кальяна повалили густые клубы дыма и надолго скрыли гусеницу от любопытных глаз.
На земле под грибом сразу началась суматоха.
– Я же вам говорила! – кричала Мышь-Соня. – Что я вам говорила!
– Ох ты господи! – коротко пропищал Белый Кролик. На мордочке бедняги было написано непоправимое горе. Алиса даже пожалела, что она все-таки не «та».
– Это я говорил! – ударил себя в грудь Труляля.
– И я тоже говорил! – хлопнул ладошкой по лбу Траляля.
– Обратно из туда, какая ерунда! Ты сказал, она может быть, – вскинулся его брат.
– Нет, ты сказал, она будет, если была, – заорал в ответ Траляля.
Вся честная компания невообразимо вопила, орала, пищала и кричала наперебой.
– Ах ты, притворщица! – подступил к Алисе Додо. – Выдаешь себя не за ту Алису! Постыдилась бы!
И тогда все остальные тоже сердито посмотрели на бедную девушку, как будто та была в чем-то виновата.
– Простите! – несмело возразила Алиса. – Я себя ни за кого не выдавала!
Да разве можно всерьез принимать подобные абсолютно несправедливые обвинения?!
– Погодите, вы же все мне снитесь, – вдруг вспомнила она. – Вот проснусь – и вы все исчезнете!.. Не та им Алиса! Вот еще придумали!
Мисс Кинглсей крепко зажмурилась и ущипнула себя больно-пребольно, как учил когда-то отец. Подождав секунду, вновь открыла глаза.
Все зверушки как ни в чем не бывало стояли на своих прежних местах, а вокруг высился окутанный дымкой грибной лес.
Алиса ущипнула себя еще раз, со всей силой. Однако и после этого звери продолжали с любопытством смотреть на девушку. Ни у кого из них не достало такта и вежливости исчезнуть.
– Странное дело, – в некоторой растерянности пробормотала Алиса. – Когда ущипнешь себя, это обычно помогает.
Мышь-Соня, будто шпагу, вдруг выхватила из ножен длинную острую дамскую шпильку.
– Если хочешь, могу тебя уколоть. Вдруг поможет, – вызвалась она.
Алиса поразмыслила над таким заманчивым предложением. Ножны у пояса – это о чем-то говорит!
– Давай попробуем, – согласилась она. – Спасибо.
– С удовольствием, – отозвалась Мышь-Соня, пожалуй, с Какой-то уж чрезмерной радостью. Она подскочила к Алисе и ловко ткнула ее шпилькой в лодыжку.
– Ай! – взвизгнула Алиса и схватилась за ногу.
Укол шпилькой получился очень болезненным и неприятным, но она всё равно не проснулась. Ну и сон!
А вскоре всё сделалось еще хуже.
По грибному лесу прокатился громогласный рык, от которого содрогнулась даже влажная земля под ногами. Стало слышно, как сквозь чащу ломится какое-то страшное чудовище.
Алиса завопила от ужаса – в первый миг ей показалось, что пожаловал тот самый Бармаглот.
Однако, бросив всего один взгляд на пришельца, поняла, что ошиблась.
Новый зверь был покрыт мехом, а не чешуей. Мордой страшилище напоминало бешеного бульдога, из разверстой пасти обильно капала слюна. Густой мех слипся от крови и грязи. Нижняя челюсть отвисла, и были видны зубы – острые, как у акулы, среди них много гнилых и обломанных, но все тоже в крови. От мерзкой твари исходила тошнотворная вонь.
– Брандашмыг! – завопил Труляля.
– Ой-ой-ой-ой-ой! – завизжал Траляля. – Он такой злопастный!
Все бросились врассыпную.
Алиса сначала в страхе схватилась за голову, но затем опомнилась и тоже кинулась наутек, куда ноги несли. Сердце было готово вырваться из груди. Не хватало только, чтобы ее сожрало такое скверное животное, пусть даже во сне!
Теперь по всему грибному лесу сломя голову неслись звери. Они спасались бегством от страшного чудовища.
Но примчались бедолаги прямо в лапы не менее грозного врага!
Со всех сторон внезапно появились рослые Красные Рыцари с мечами в руках. На доспехах у каждого алел герб – сердце в языках пламени, символ Красной Королевы.
Белый Кролик первым заметил эти знаки и тут же юркнул в живую изгородь, надеясь на спасение.
В двух шагах впереди него мощные руки схватили сперва зеленую свинью, а затем и фламинго, сунули их в клетку и швырнули клеть в повозку. Из-под низкого куста Кролик успел разглядеть, как Додо вырвался из круга нападавших и удрал.
К несчастью, самому Белому Кролику повезло меньше.
Один из рыцарей ухватил его за уши.
– Отпусти! – завопил гордец. – Терпеть не могу, когда меня...
Но конец фразы так никто и не услышал – Кролика бесцеремонно затолкали в клетку к другим пленникам.
Тем временем Алиса, не чуя под собой ног, мчалась по садовой дорожке. Брандашмыг не отставал, он жарко и зловонно дышал беглянке в затылок. Под мясистыми лапами содрогалась земля.
Неожиданно даже для себя Алиса остановилась.
– Погоди, – сказала она. – Это ведь всего лишь сон! – От страха она на какое-то время забыла об этом, и теперь готова была рассмеяться над собой. – Здесь мне никто ничего плохого не сделает!
Алиса скрестила руки на груди и обернулась к Брандашмыгу.
Из-за соседнего дерева за происходящим наблюдала Мышь-Соня:
– Что она делает?!!
Брандашмыг буквально нависал над Алисой. Из мерзкой пасти слюна капнула прямо на ее туфли. Еще миг – и страшилище проглотит девушку...
– Ты же мне ничего не сделаешь, – с вызовом заявила Алиса.
Это сон. Правда, он всё больше и больше походит на явь. Здесь же нет и не может быть ничего настоящего.
– Ты мне ничего не сделаешь, – снова повторила Алиса, только на сей раз уже не так уверенно.
– Беги, дубина стоеросовая! – завопила из-за дерева Мышь-Соня.
Затем с отчаянным воплем крошечная мышка выскочила из своего укрытия и кинулась на Брандашмыга.
Ухватившись за густую шерсть, Мышь-Соня быстро вскарабкалась Брандашмыгу на плечо и без заминки воткнула свою острую боевую шпильку прямо в бешеный, выпученный глаз.
– РРРРРЫЫЫЫРРРРРРР! – взвыл от боли Брандашмыг и яростно замолотил по земле лапами.
Мышь-Соня изо всех сил выдернула назад свое оружие – но вместе со шпилькой из орбиты выскочил весь глаз целиком!
Яростные вопли Брандашмыга сделались просто оглушительными. Пораженный гигант юлой завертелся на месте, нелепо взмахнул лапой, и его длинный коготь слегка чиркнул Алису по руке.
– Ай! – взвизгнула девушка.
Хватит, как надоел этот сон! Алиса развернулась и во весь дух вновь бросилась наутек.
Посреди грибного леса прямо на земле долго ещё лежал брошенный, всеми позабытый Оракулум.
Прошло немало времени после безумного панического бегства всех местных зверей от Брандашмыга, пока наконец на свиток случайно не наткнулся рыцарь очень мрачного облика.
Высокий лоб этого господина украшало багровое, как пламя костра, родимое пятно, на груди алел герб Красной Королевы. Всадник, не покидая седла, концом копья поднял свиток и внимательно рассмотрел картинку боя Алисы с чудовищем.
На лице рыцаря промелькнула тревога. Хмурый человек с подозрением огляделся по сторонам, спрятал Оракулум в седельную сумку и поскакал дальше своей дорогой.
А Алиса всё бежала и бежала, не чуя под собой ног.
Неожиданно будто из-под земли по обе стороны от нее выросли близнецы Труляля и Траляля. Братья знаками показали вперед; там тропинка раздваивалась. Табличка сообщала, что одна дорога ведет в Сикурс, а другая в Накурс. Ни одно из этих названий ничего не говорило Алисе.
– Туда! – закричал Траляля. – На восток, в Сикурс!
– Нет! – завопил Труляля. – На юг, в Накурс!
Оба мальчишки одновременно схватили Алису за руки и опять, как уже случалось, потянули в разные стороны. Того гляди, разорвут пополам! Алисе же было всё равно, куда идти, лишь бы убраться подальше отсюда!
Вот тут-то сверху и раздался оглушительный вопль! Труляля и Траляля в ужасе буквально остолбенели: прямо перед ними приземлилась огромных размеров птица.
Клюв у птицы был орлиный, смертоносный, а ноги – неимоверно длинные и мощные, как у страуса. Взгляд круглых блестящих глазок несколько раз перескакивал с Алисы на Труляля, потом на Траляля и обратно. Затем отвратительная птица шумно встряхнулась и вытянула к ним шею, щелкая окровавленным клювом.
– Джуб-джуб! – услышала Алиса.
Не успела бедняжка и глазом моргнуть, как птица цепко схватила когтями обоих близнецов, взмыла в воздух и, громко хлопая крыльями, улетела.
Алиса осталась одна-одинешенька.
ГЛАВА ШЕСТАЯ

Над высоким берегом Багрового моря, возле самого обрыва стоял замок Ирацебеты, Красной Королевы.
Под небесами, на шпиле высочайшей из крепостных башен развевался флаг с ярким пылающим сердцем, гербом королевской фамилии. Снизу огонь на полотнище выглядел как настоящий.
По другую сторону цитадели, сразу за неприступной каменной стеной начиналась пустыня, выжженные сухие пески Кримса. Зловещий вид замка, словно зеркало, отражал непроглядную темноту, царившую в душе и сердце правительницы.
В парадных покоях замка крайне редко случались относительно спокойные минуты, Красная Королева лютовала и бесновалась без устали.
Вот и на этот раз жабы-лакеи уже потерянно теснились вдоль стен, привычно жмурились в ожидании испепеляющего монаршего гнева.
Тяжелые шаги повелительницы звучали всё ближе и ближе!..
Главной деталью неповторимого облика Красной Королевы была голова непомерной величины. Невольно возникал вопрос: каким образом правительница держится на ногах?! Почему с такой чудовищно-огромной головой на худеньких плечах и донельзя тщедушном телосложением она просто не опрокинется?!
Из-под шапки густых ярко-рыжих волос Королевы далеко выпирал внушительной формы нос. Прочие черты лица вполне с этим носом гармонировали.
Сейчас – впрочем, почти как всегда – и без того неумело и грубо слепленная физиономия ко всему прочему была еще искажена гневом.
– Кто?! Кто украл три моих пирожка? – взревела Красная Королева, ухватив за шиворот первого попавшегося лакея. – Ты?
– Нет, Ваше Величество, – едва слышно пролепетал несчастный.
Повелительница медленно зашагала вдоль длинной шеренги жаб, внимательно вглядываясь. Один из лакеев, в самом конце строя, показался страшной фурии напуганным больше остальных.
– Это ты сделал? – грозно прорычала она.
– Нет, Ваше Величество! – потерянно вскрикнул тот.
Черные глаза Королевы засверкали злобным торжеством. Длинным пальцем она подцепила предательскую капельку варенья, застывшую в уголке жабьего рта.
Несчастный задрожал всем телом. Королева поднесла палец к своему громадному носу и шумно вдохнула воздух.
– Черничный сок, – прошипела она.
– Я не хотел! Просто проголодался очень! – взвыл жабеныш, едва держась на ногах.
– ОТРУБИТЬ ЕМУ ГОЛОВУ! – приказала Красная Королева.
В зал немедленно ворвались Красные Рыцари и поволокли провинившегося лакея.
– Прошу вас, отпустите! – безо всякой надежды молил несчастный о пощаде. – У меня семья! Мне малышей кормить надо!
Но его жалобные истошные крики быстро утихли вдалеке.
Королева облизнулась и подала знак дворецкому. Дворецким в замке служил пожилой Карась.
– Отправляйся к нему домой и забери всю мелкоту. Обожаю жареных головастиков! Они много вкуснее даже черной икры!
Злобная фурия отвернулась. Карася всего передернуло от глухой ненависти, но он привычно скрыл свои чувства и лишь коротко ответил:
– Слушаюсь, Ваше Величество.
– Пить! – рявкнула Красная Королева. В мгновение ока дворецкий услужливо поднес ей бокал с торчащей соломинкой.
– Ваше Величество! – раздался вдруг еще чей-то голос.
Королева радостно обернулась; лицо ее, и без того розовое, вспыхнуло, будто маков цвет.
На пороге зала стоял человек с большим ярким родимым пятном на высоком лбу. Под взглядом правительницы он размашистым шагом подошел ближе, и Королева из злобной фурии мгновенно превратилась в славную кокетливую девчушку.
– Илосович Стейн, – проворковала она с жеманной улыбкой. – Мой верный Валет, где же ты пропадал?
Червонный Валет низко поклонился, едва коснувшись губами, поцеловал протянутую руку царственной дамы.
Красная Королева вздохнула.
– Ваше Величество, я нашел Оракулум, – сообщил рыцарь, отступив на шаг.
Королева молча прошествовала в тронный зал. Ее фаворит вошел следом и развернул на столе свиток.
– И это всё? – скептически поинтересовалась дама. – Уж слишком простоват ваш пергамент для оракула...
– Посмотрите сюда, – без улыбки ответил Валет. – Бравный день.
Хмурый рыцарь ткнул пальцем в картинку, так напугавшую Алису. В тот рисунок, на котором светловолосая девушка тяжелым мечом разрубала Бармаглота.
Королева уставилась на картинку, и ее лицо опять вспыхнуло неописуемой злобой.
– Эту белую копну волос я ни с чем не перепутаю, – фыркнула она. – Опять Алиса?
– Видимо, да, – ответил Валет.
Королева вгляделась в свиток внимательнее и болезненно заскрипела зубами:
– Что она делает с моим дорогим Бармаглотиком?
Валет на всякий случай слегка попятился, чтобы
Королева ненароком не смогла до него дотянуться.
– Кажется, разрубает мечом...
И без того выпученные глаза Королевы едва не выскочили из орбит.
– Она... она загубила моего дорогого Бармаглотика?!
– Пока еще нет, – поспешил успокоить правительницу Валет. – Но обязательно загубит, если мы ей не помешаем.
– Найди Алису, Стейн, – решительно приказала Королева. – Найди немедленно!
Рыцарь вновь учтиво поклонился:
– Я принесу ее голову к вашим ногам.
– Нет! – Королева злобно сверкнула страшными глазами. – Приведи ее целиком! Живую! Я сама отрублю Алисе голову!
Во дворе замка Стейн сам, без помощи слуг быстро и умело оседлал коня.
Затем безжалостный хмурый рыцарь смерил мимолетным холодным взглядом собаку-ищейку. Рыжий Баярд, огромный вислоухий пес с печальными глазами, лучший нюхач, на всю страну славился феноменальным чутьем. Три солдата с трудом удерживали Баярда на прочных поводках, привязанных к широкому ошейнику с острыми стальными шипами внутрь. Собака изредка глухо порыкивала – шипы больно впивались в отвислые складки ее шкуры.
Во взгляде Червонного Валета не промелькнуло ни капли сочувствия или сострадания.
– Отыщи по запаху человеческую девчонку – сразу получишь свободу, – приказал он псу.
– И свободу для моей жены и щенков? – Баярд с готовностью поднял морду. В его взгляде мелькнула крошечная искра надежды.
– Все отправятся домой, – безразличным тоном пообещал Валет.
Баярд опустил чуткий нос к земле и принюхался, потом с рычанием бросился к воротам замка. Солдаты едва поспевали за ним.
Стейн потрепал скакуна за холку.
– Хфрррр, – презрительно фыркнул конь. – Эти глупые собаки чему угодно готовы поверить.
Наконец Алиса, совершенно выбившись из сил, остановилась и, чтобы перевести дыхание, прислонилась к дереву.
Девушка представления не имела, куда ее занес этот странный сон, но такие слова можно бесконечно повторять с тех пор, как она провалилась в кроличью нору. Потому мисс Кингслей постаралась не слишком тревожиться из-за пустяков.
Со всех сторон беглянку окружали деревья самого странного вида, но всё же теперь это были именно деревья, а не какие-нибудь грибы. Значит, она в лесу.
Алиса откинула назад длинные волосы и осмотрела исполосованную когтями чудовища руку. Из глубоких царапин обильно сочилась кровь; прикоснувшись к порезам, бедняжка поморщилась от боли.
Разве могут раны, полученные во сне, болеть так сильно?!
– Гм, – раздался где-то в вышине новый незнакомый голос. – Похоже, ты столкнулась с весьма когтистым существом.
– Да, и до сих пор вижу всё тот же сон! – пожаловалась Алиса.
Затем она подняла глаза и увидела своего собеседника. Это был кот... То есть не вполне кот.
Над веткой, слегка покачиваясь, парила в воздухе одна только кошачья голова, без тела. Алиса заморгала, стараясь не выказать удивления.
– Кто это тебя так? – осведомилась кошачья голова.
Алиса попыталась вспомнить, как называл мерзкого зверюгу Труляля.
– То ли Банна… то ли Бранна…
– Брандашмыг! – сразу догадался Кот.
Кошачья голова вдруг вовсе растворилась в воздухе, без малейшего следа, и Алиса подскочила на месте от неожиданности.
Потом, столь же внезапно, из ничего и ниоткуда перед ней на земле появился весь Кот целиком.
Кот вразвалочку подошел к девушке, улыбаясь при этом обаятельно и вальяжно. Он всем своим видом источал небрежную уверенность в том, что совершенно неотразим.
В глубине души у Алисы шевельнулось какое-то воспоминание. Она не понимала откуда, но в мозгу вдруг вспыхнуло имя: Чеширский Кот.

– Дайка посмотрю... – Чеширский Кот всего мгновение рассматривал раны, затем щекотно провел по руке девушки розовым шершавым языком. Алиса отпрянула.
– Ты чего? – спросила она.
Кот неторопливо подмигнул, наслаждаясь эффектом.
– Такую рану нужно очистить, и сделать это может только тот, кто обладает способностью к испарению. Иначе рана загноится.
Слова прозвучали правдиво и пугающе. Но Алисе вовсе не хотелось, чтобы ее облизывал Какой-то странный гигантский Кот, к тому же то появляющийся, а то исчезающий по частям из виду.
– Лучше не надо. Я и сама вылечусь, как только проснусь.
– Давай хоть перевяжу, – предложил Чеширский Кот, извлекая ниоткуда шелковый носовой платок.
Алиса позволила ему наложить на раны плотную повязку.
– Как ты себя называешь? – ловко перевязывая, как бы ненароком спросил Кот.
– Алиса.
Чеширский Кот вопросительно поднял глаза:
– Та самая Алиса?
– Как раз об этом было много споров, – призналась девушка.
Гигантский Кот чуть-чуть отстранился.
– Никогда не вмешивался в политику. – Украдкой он огляделся по сторонам, проверяя, не следит ли кто за ними. – Иди-ка ты лучше своей дорогой.
– Какой дорогой? – напрямик спросила его Алиса. – Я хочу только одного: чтобы поскорее закончился мой сон! Этот вот мой сон!
Чеширский Кот тяжело вздохнул:
– Ну ладно. Отведу тебя к Зайцу и Шляпнику. Но больше ни о чем меня не проси! – С этими словами он целиком растворился в воздухе.
Алиса осмотрелась по сторонам, затем для чего-то ощупала нижние ветви дерева. Ее собеседник исчез без следа.
Потом, конечно же, Чеширский Кот появился вновь, в нескольких шагах впереди, среди редкого кустарника, и выжидательно посмотрел на нее.
– Идешь?
Алиса последовала за Котом. Что же ей еще оставалось?
ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Даже если бы Алиса каким-то странным образом не знала, что ее ведут к Мартовскому Зайцу, она сразу догадалась бы, кто обитает в диковинном жилище!
Крыша домика была не деревянной и не соломенной. Скаты не были выложены черепицей, но от края до края покрыты густым буроватым мехом. Высокие дымовые трубы торчали точь-в-точь будто заячьи уши. Дверной ручкой служил круглый пушистый комок – без сомнения, хвост зайца.
Из земли вместо изгороди торчали кроличьи лапы. Алиса долго рассматривала необычный дом, и внезапно поняла, что у дома этого вместо окон – круглые красные глаза, и дом, в свою очередь, тоже смотрит на нее.
Сам Мартовский Заяц восседал за длинным обеденным столом, посреди двора, под раскидистым деревом. Кроме Зайца, было еще двое гостей.

Судя по всему, стол был накрыт для чаепития, и церемония эта продолжалась уже достаточно долго.
Некогда снежно-белая, скатерть выглядела теперь донельзя перепачканной и потертой, сквозь дырки в ней кое-где проглядывало выцветшее дерево столешницы.
Неуклюжие старомодные стулья стояли вкривь и вкось, будто в ожидании очередных гостей, которые всё никак не придут.
Предметы сервиза совершенно не подходили друг другу: к примеру, изящная китайская чашка с тонким синим узором стояла на треснувшем белом блюдце по соседству с бледно-зеленым чайником.
Остальная посуда являла собой и вовсе причудливую смесь битых, с неровными сколами горшков и щербатых чашек, многие из которых стояли в беспорядке возле края стола или же вовсе валялись, опрокинутые.
Разумеется, картина пирушки получилась бы неполной без гостей Мартовского Зайца!
На расшатанном стуле тяжело развалился бледный, желчного вида человечек в затасканном шелковом цилиндре. Худые плечи этого господина служили вешалкой для заношенного до дыр просторного бархатного пиджака.
Под глазами незнакомца темнели круги от непроходящей усталости. Он тупо смотрел в пространство и даже не заметил появления Алисы и Чеширского Кота.
С третьим участником чаепития мисс Кингслей была хорошо знакома! Мышь-Соня каким-то необъяснимым образом сумела добраться сюда раньше Алисы.
На поясе Сони, как трофей, болтался страшный окровавленный глаз Брандашмыга.
– Кто?! Что?! Где?! – громко закричал вдруг Мартовский Заяц, вскочив из-за стола.
Увидев Алису, Мышь-Соня сердито нахмурилась.
Но вот зато человек, которого, судя по всему, имел в виду Чеширский Кот, называя Безумным Шляпником, отреагировал совсем иначе.
Шляпник, казалось, весь расцвел при виде Алисы. От криков Зайца он очнулся, и в мгновение ока лицо этого человека преобразилось до неузнаваемости.
Безумный Шляпник одним прыжком оказался с ногами на стуле, на котором он прежде сидел, затем шагнул на стол – и прямиком по столу, как короче, направился к Алисе.
В глазах безумца девушка разглядела нечто такое, отчего ее в который уже раз охватила мелкая дрожь. Но встревожилась Алиса не за себя, скорей за Шляпника. Она-то хорошо понимала, что не заслуживает таких уж чересчур восторженных взглядов.
– А вот и ты, – произнес Безумный Шляпник.
Он протянул было руку к золотистым волосам девушки, но тут же отдернул, как от огня, не прикоснувшись.
– Нет, не она, – рявкнула басом Мышь-Соня. – Мак Твисп привел нам не ту Алису.
Безумный Шляпник покачал головой:
– Это самая настоящая Алиса! Ты самая настоящая Алиса! Я бы тебя где угодно узнал.
На этот раз он все-таки коснулся ее – взял за руку и увлек за собой. Вместе со Шляпником Алиса оказалась вдруг на столе. Шагая по нечистой скатерти, девушка Алиса аккуратно старалась не наступать хотя бы на чайные чашки.
Добравшись до места, Шляпник галантно усадил мисс Кингслей рядом с собой, на такой ясе расшатанный стул. Под его восхищенным взглядом Алиса поежилась.
– Как видишь, мы до сих пор пьем чай, – пояснил ей Безумный Шляпник. – А всё потому, что в ожидании твоего возвращения мне пришлось убить Время. Ты ужасно опоздала... нехорошо это. Ну да ладно.
– Сахару? – предложил Мартовский Заяц.
– Время очень обиделось и остановилось насовсем, – продолжал Шляпник. – Ни одна секундочка с тех пор не миновала.
– Хочешь малинового варенья? Это мое любимое, – перебил гостя Мартовский Заяц.
– Во сне время может идти не так, как надо, – сказала Алиса.
Шляпник озадаченно посмотрел на нее:
– Да, да, конечно. Но теперь ты наконец-то вернулась, и мы должны приблизить Бравный день!
Безумный Шляпник протянул Зайцу руку, Мышь Соня немедленно сделала то же самое. Все трое дружно выдохнули боевой клич:
– За Бравный день! Долой кровавую ведьму!
После чего выжидательно посмотрели на мисс Кингслей.
Алиса совершенно растерялась.
Чеширский Кот закатил глаза.
Всё это время он неторопливо разгуливал вдоль изгороди из кроличьих лапок, которые время от времени подергивались, как живые, словно были недовольны его присутствием.
– Долой кровавую ведьму, – пояснил Кот. – Кровавая ведьма – это Красная Королева. – Он снова оглянулся, проверяя, не прячется ли кто-нибудь за деревьями.
– Мы – Подпольное Сопротивление Подземелья! – заявила Мышь-Соня и воинственно взмахнула над головой плотно сжатым кулачком.
Чеширский Кот снова на мгновение закатил глаза, затем подошел к столу, по-кошачьи грациозно уселся на один из свободных стульев, придвинул к себе чайник с отбитым носиком и налил чаю в тонкую фарфоровую чашку с выцветшим рисунком из разноцветных бабочек.
– Пора решительно браться за дело! Пришло время убивать! – с жаром заговорил Безумный Шляпник, подавшись грудью вперед. – А значит, пришло время, чтобы Время нас простило и забыло! Или забыло и простило, смотря как ему удобнее! Я жду.
Мартовский Заяц с чрезвычайно озабоченным видом дернул себя за ухо, затем достал из кармана часы, постучал по стеклу и прислушался.
Потом, к удивлению Алисы, ненадолго опустил часы в чашку с чаем, держа за цепочку, достал и снова прислушался. На белую мохнатую грудь упало несколько крупных капель янтарного чая.
– Тикают! – радостно объявил Заяц.
– Ура! – откликнулся Шляпник.
Чеширский Кот с величайшим отвращением отставил чашку от себя подальше.
– Только и говорят – убивать, убивать. Совсем аппетит мне испортили, – проворчал он.
– Замечательный аромат, – возразил гостю Мартовский Заяц.
– Весь мир рушится, а у бедного Котика испортился аппетит, – с плохо скрытой враждебностью в голосе проговорил Шляпник.
Кот сердито дернул хвостом:
– В том, что случилось в тот день, моей вины нет!
Шляпник внезапно пришел в ярость и со всей силой ударил ладонями по столу. Все чашки и чайники, пустые и наполненные, подскочили в воздух и опрокинулись, горячим чаем Алисе едва не залило юбку.
Девушка испуганно отпрянула.
– Ты бросил нас тогда, чтобы спасти собственную шкуру! – в неистовстве заорал Шляпник на Кота. – Ты граздкий претрус бесчесовестный!
Человек в шелковом цилиндре принялся бешено, нечленораздельно ругаться на языке, которого Алиса не понимала.
– Гродко позабросил своих брадругов. Сдолинял от нас в ужострашный час.
При этом Алиса и безо всякого перевода прекрасно понимала, о чем идет речь. Шляпник же распалялся всё больше и больше, проклятия извергались на Кота неудержимым потоком.
Наконец Чеширский Кот выскользнул из-за стола и лапами плотно зажал Алисе уши.
– Шляпник! – заорала тогда и Мышь-Соня.
Безумный Шляпник умолк, словно на бегу наткнулся на стену. Заморгал, приходя в себя, потом уселся за стол и снова взял в руки чашку чая.
– Спасибо, – проговорил он. – Я ничего.

В ответ на это Чеширский Кот многозначительно фыркнул, выпустил уши Алисы и тоже уселся на свой стул.
– Что с тобой стряслось, Таррант? – спросил он Шляпника. – Ты же всегда был душой этого чаепития. И ты лучше всех в здешних краях танцевал Жигу-дрыгу.
– Жигу... чего? – не поняла Алиса.
– Жигу-дрыгу, – уточнил Мартовский Заяц.
– Танец такой, – нетерпеливо пояснила Мышь Соня.
– В Бравный день, когда Белая Королева снова воссядет на трон, – мечтательно произнес Шляпник, – вот в этот день я спляшу Жигу-дрыгу... как никогда еще не плясал...
В следующее мгновение земля под ногами слегка дрогнула, домик Мартовского Зайца едва заметно сдвинулся со своего места, вежливо подался немного вперед и деликатно тронул своего хозяина за плечо.
– Валет! – ахнул Мартовский Заяц.
– Ой-ой-ой! – закричал Чеширский Кот.
– Угу. И впрямь Валет! – сухо подтвердила Мышь Соня.
– Прячьте ее! Прячьте! – отчаянно завопил Мартовский Заяц.
– Счастливо оставаться, – промолвил Чеширский Кот и немедленно растворился в воздухе без следа.
Шляпник схватил со стола крошечный, такой памятный пузырек и сунул его Алисе.
– Пей! – безапелляционно велел он.
– Ни за что! – воспротивилась было девушка.
Алисе сразу вспомнился круглый зал с множеством дверей и такой же маленький пузырек, который она там нашла.
Заяц со Шляпником не стали даже выслушивать никаких возражений. Они насильно сделали свое дело, влили микстуру Алисе в рот. Та и пискнуть не успела, как оказалась шести дюймов росту.
Конечно же, на этом унижения вовсе не закончились. Безумный Шляпник бесцеремонно схватил ее, крошечную, и сунул в первый попавшийся чайник, к счастью, пустой. Алиса упала на холодный фарфоровый пол. Вокруг, совсем близко, были только холодные гладкие стенки. Шляпник заглянул внутрь, и его громадная рука закрыла чайник крышкой.
– Голову береги, – сказал он, и белый свет померк.
Алиса обиженно фыркнула и устроилась поудобнее. Внутри чайника теперь стоял полумрак, лишь из носика пробивался тонкий луч света. Зато голоса и разные другие звуки снаружи слышались весьма отчетливо.
Через минуту на поляну выскочила огромная ищейка, а вслед за ней появились Стейн и несколько других Красных Рыцарей.
Ученая собака направилась прямиком к столу, напряженно замерла возле него и шумно потянула носом воздух.
– А вот и вы, – хмыкнул Червонный Валет. – Мое любимое трио безумцев.
– Не желаете ли присоединиться к нам? – вежливо обратилась к рыцарю Мышь-Соня.
– Невежа! Вы опоздали к чаю! – дерзко выкрикнул Мартовский Заяц и запустил в незваных пришельцев чайником.
По счастливой случайности, Зайцу подвернулся совсем не тот предмет из сервиза, в котором пряталась Алиса.
Стейн и бровью не повел.
Пустой чайник упал на дорожку, не долетев до цели. Валет окинул стол презрительным взглядом.
– Мы ищем девушку по имени Алиса.
Мисс Кингслей испуганно вздрогнула. Изнутри своего фарфорового убежища она не видела Стейна, но грубый голос незнакомца ей не понравился.
Ну почему здесь всем и каждому есть до нее дело?! И почему она никак не в силах пробудиться от сна?
– Кстати, о королеве, – подхватил Шляпник, как будто Валет говорил о чем-то совсем другом. – Мы тут поем в ее честь одну занятную песенку.








