355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Томас Рейд » Мятеж » Текст книги (страница 19)
Мятеж
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 22:58

Текст книги "Мятеж"


Автор книги: Томас Рейд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 21 страниц)

– Стрела отравлена, – сообщила Квентл, стоя рядом с распростертым на земле Фароном. – Лечение не поможет, если мы сначала не нейтрализуем действие яда. В противном случае он умрет.

– Я бы и так могла вам это сказать, – откликнулась Алиисза, садясь. Она по-прежнему тяжело дышала после выпавшего ей сурового испытания. – Вот… Он настоял, чтобы мы взяли это с собой.

Она пододвинула рюкзак к ногам Квентл.

– Как мы нейтрализуем яд? – спросил Рилд Квентл, подняв голову. – Кто-нибудь из вас владеет магией, которая сможет исцелить его?

Квентл покачала головой.

– Ингот может почувствовать отраву в его теле, – ответила она, касаясь хлыста, который снова находился у нее под рукой, – но мои заклинания, безусловно, потеряны.

Рилд посмотрел на Халисстру и Данифай:

– Как насчет вас?

Обе женщины покачали головами.

– Я немного смыслю в темной магии, – подтвердила Халисстра, – но я не в состоянии устранить яд.

Джеггред, продолжая наблюдать за Алиисзой, поинтересовался:

– Возможно, посланница, наша хорошая знакомая, может помочь ему?

Дреглот слегка подтолкнул наплечный мешок.

– Тебе лучше надеяться, что это так, – прошептал Рилд находящемуся без сознания Фарону и перекинул баул Квентл. – Это все, что мы можем сделать для тебя, друг мой.

Фарон покрылся сильной испариной. Рилд знал, что маг, возможно, оставался их единственной надеждой выбраться из города. Если они потеряют его, то окажутся в ловушке, не найди Вейлас выход.

Квентл принялась рыться в пожитках Фейриль, отбрасывая вещи и одежду в сторону. Пытаясь добраться до дна, верховная жрица, как показалось Рилду, бормотала что-то оскорбительное в адрес посланницы. Комментарии Квентл относились к бесполезности существования Фейриль. Внезапно лицо верховной жрицы прояснилось, и она вытащила на свет толстую трубку.

– Ага! – победно провозгласила она – Будем надеяться, что это заклинания.

Квентл открыла трубку, вынула стопку пергаментных страниц и развернула их, быстро просматривая содержание.

– О как приятно! – воскликнула она. – Фейриль, умная девочка, в какой части Подземья ты это украла?

Халисстра и Данифай склонились над настоятельницей Арак-Тинилита, каждая желала хоть краем глаза взглянуть на содержимое страниц. Мастер Оружия уловил выражение восторга на их лицах.

– Есть там что-нибудь полезное? – поинтересовался Рилд. – Что-нибудь, что нейтрализует яд?

– Я еще точно не знаю! – огрызнулась Квентл. – Дай мне минуту.

Она продолжила изучать страницы, быстро их перелистывая.

– Кое-что из этого может подойти, – вынесла она вердикт. – Но я не вижу… О, подождите. Да! Фарон Миззрим, ты счастливчик. Разойдитесь! – приказала она, рукой отодвигая Рилда.

Воин послушался и отошел в сторону, когда Квентл пристроилась на коленях возле мага. Положив одну руку на рану, верховная жрица завела песнопение, считывая слова со свитка в другой руке. Мелькнула крохотная вспышка света, и написанный от руки текст испарился со страницы. Мягкое сияние озарило тело Фарона, исходя из того места, где Квентл приложила к нему руку.

Почти тотчас же дыхание Мастера Магика замедлилось, и он расслабился. Его глаза все еще были закрыты, но на губах играла улыбка.

– Благодарю, госпожа Квентл, – произнес он так искренне, что Рилд даже подивился. – Как видите, я попал в неприятности на постоялом дворе. Несколько парней, слуги Верховной Матери Зовирр, были раздосадованы моим появлением. Они застали меня врасплох.

– Мне трудно в это поверить, – выразил сомнение Рилд, оглядывая Алиисзу, сидевшую напротив Джеггреда. – Уверен, ты преподал им урок или даже несколько, как точнее всего найти уязвимое место у мага.

– Отлично, – произнесла верховная жрица, вставая. – Вынь остаток стрелы из его плеча, чтобы я могла залечить рану.

Она подошла к своему рюкзаку и убрала в него свитки, которые предварительно поместила в защитную трубку. Затем, порывшись в своих вещах, Квентл достала уже известную Рилду волшебную палочку.

Мастер Оружия снова занялся сломанной стрелой. Он проверил, не задета ли кость, и, убедившись, что все в порядке, с силой толкнул обломок, чтобы тот вышел с обратной стороны плеча.

Фарон выгнул спину и закричал от боли.

– Будь проклят, мастер Аргит, – наконец пробормотал он, быстро дыша. – Ты отлично знаешь, как встретить друга.

Маг закрыл глаза, по-прежнему морщась.

– Думаю, встреча была такой, какая и подобает тому, кто умудрился получить ранение, – ответил Рилд, отходя, чтобы освободить пространство для Квентл.

Верховная жрица взмахнула палочкой над свежей кровоточащей раной и произнесла заклинание. Края раны начали стягиваться, закрывая отверстие и образуя бледный серый шрам на черной коже. Фарон вздохнул, а Квентл снова поднялась.

– Ну вот, – сказала она, убирая палочку в рюкзак. – И впредь постарайся избегать стрел, их здесь так много.

Рилд кинул взгляд на Халисстру и заметил, что жрица с завистью смотрит, как Квентл прячет волшебную палочку.

«Добыча достается победителю, – подумал он угрюмо. – Ты склоняешь перед ней голову и называешь ее своей госпожой… Не жди никакой благодарности в ответ».

Фарон сел, поддерживаемый Данифай. Он осмотрелся. Заметив Алиисзу, за которой по-прежнему следил дреглот, он сморщился и отстранился от пленницы. Рилд бросил короткий взгляд и заметил, что темноволосая красавица сердито нахмурилась.

«Ага, – подумал Рилд. – Ох уж эти признаки ревности. Безусловно, маг не так глуп, чтобы спать с демоном…»

Фарону удалось подняться на ноги и подойти к Алиисзе.

– Все в порядке, – бросил он Джеггреду, проходя мимо. – Ты можешь встать, она не собирается нападать.

Дреглот намеренно проигнорировал мага и остался на месте.

– Послушай, я отблагодарю тебя за это, – сказал Фарон тихо, но Рилд смог расслышать его слова.

К полному удивлению воина, демоница схватила Фарона руками за голову и стала жадно целовать. Маг не сопротивлялся, но Рилд заметил, как сначала сжались, а потом разжались его кулаки.

– Помни о том, что я сказала, – произнесла Алиисза, прижавшись губами к уху мага, но говоря достаточно громко, чтобы каждый мог ее расслышать. – Я узнаю.

Рилд заметил, что при этом демоница смотрела на Данифай. Пленница поймала холодный взгляд и отвернулась, желая скрыть довольную улыбку. Квентл с отвращением простонала и развернулась на каблуках, не желая быть свидетельницей нелепого представления.

– Я слишком задержалась в городе, – объявила Алиисза. – Оставляю вас играть в любые игры из тех, которые глупые темные эльфы затевают, когда все вокруг рушится.

С этими словами она открыла бледно-голубой портал и ступила в него. Джеггред зарычал и прыгнул за ней, но демоница исчезла.

– Клянусь Темной Матерью, – накинулась Квентл на мага. – Вы все говорите о том, что нельзя испытывать судьбу, а теперь ты флиртуешь с этой… этой тварью! Ты такой же, как и все мужчины.

Фарон пожал плечами, выслушав обвинение.

– Ничего не произошло, – сказал он, задумчиво потирая рот. – Я отправился за твоими вещами, попал в переделку, а она спасла мне жизнь. Вот и все.

– Посмотрим, так ли это, – огрызнулась Квентл.

Фарон огляделся, почесывая голову.

– Где Вейлас? – спросил он, и Данифай объяснила ему, куда отправился разведчик.

Маг кивнул и добавил:

– Хорошо. Чем раньше мы выберемся из города, тем быстрее узнаем, как найти его друга жреца.

Мастер Магика поднял бровь и взглянул на Квентл.

– Полагаю, именно таким будет наш следующий шаг? – спросил он верховную жрицу.

Квентл коротко кивнула.

– Да, ты убедил меня, – подтвердила она. – Как только мы покинем Чед Насад, нам необходимо будет решить, как лучше всего добраться до жреца. Думаю, у тебя есть несколько идей на этот счет, не так ли?

Фарон кивнул и медленно встал на ноги.

– Ты права, но это будет зависеть от того, где обитает этот парень. Не хочу думать об этом сегодня, – прибавил он. – Я истощил почти весь запас своих чар. Без отдыха и просмотра моих колдовских книг я затрудняюсь что-либо затевать.

– Тогда давай просто сосредоточимся на том, чтобы выбраться из Чед Насада, а об остальном позаботимся позже, – предложила Квентл. – Как только Вейлас вернется, мы узнаем, что он обнаружил, и составим подходящий план.

– Новости неутешительные, – сказал разведчик, появляясь словно из-под земли. Он вскарабкался по стене, на которой сидели Фарон с Квентл. – Все главные ворота или хорошо охраняются, или возле них идут сражения. Другие же места, которые указала Халисстра, сейчас недосягаемы. Выхода из города нет.

– Ерунда, – твердо заявила Квентл. – Фарон, у тебя есть способ перенести нас? Какое-нибудь заклинание, которое откроет ворота? Хоть что-нибудь?

Маг покачал головой.

– Тогда нам придется проложить путь через одни из ворот. Уверена, что всемером мы с этим справимся.

– Есть только один путь, – ответил Фарон. Он несколько минут осматривал их позиции, а затем повернулся к Вейласу: – Нам надо подняться выше, над этими дергарами, тебе так не кажется?

Вейлас кивнул и подтвердил слова мага:

– Сражения в этом направлении в самом разгаре. Если нам удастся обойти их, тем лучше.

– Хватит бездельничать, – согласился Фарон. – Мы отправляемся.

Квентл выразила согласие, и все приготовились к отходу.

Собирая вещи, Рилд понял, что изнурен. Между их с Вейласом похождениями в пивнушке, событиями в Доме Меларн и драками с дергарами и пауком воину не удалось отдохнуть и дня.

Рилд понял, что утро уже почти наступило, а они не проделали еще и половины пути. Оставалось надеяться, что они отыщут относительно безопасный путь, чтобы проскользнуть через городские ворота.

Команда отправилась в дорогу, но передвигались они по частям, потому что Джеггреду приходилось нести Вейласа и Данифай. Несмотря на недюжинную силу дреглота, зараз он мог перенести только одного темного эльфа. Таким образом половина группы поднималась на улицу-паутину уровнем выше, а Джеггред переправлял первого дроу. Остальные члены отряда дожидались внизу, пока дреглот вернется и заберет второго дроу.

Первая команда состояла из Фарона, Квентл и Данифай, которую переносил Джеггред. Когда они приземлились на улицу-паутину, то обнаружили, что ее защищают отряды дроу. Несколько темных эльфов направили на четверых членов команды арбалеты, но, увидев дреглота, забеспокоились.

– Что, во имя Девяти Кругов Ада, это такое? – воскликнул один из воинов, старый мужчина, покрытый многочисленными шрамами.

Он нацелил на Джеггреда свой арбалет.

Демон зарычал низким голосом и развернулся лицом к своим предполагаемым противникам, но Фарон встал между ним и остальными дроу.

– Полегче, – попросил маг, сделав руками успокаивающий жест. – Мы просто проходим мимо. Не стоит так нервничать.

Квентл, стоявшая рядом с ним, фыркнула, но когда воины увидели, что она не обеспокоена присутствием демона, перестали волноваться. Их внимание снова привлек разгоревшийся внизу бой. Джеггред отправился за Вейласом.

Фарон нашел место и присел, прислонившись к стене, чтобы передохнуть несколько минут.

– И вы устраивайтесь поудобнее, – предложил он двум женщинам. – Отдыхайте, пока можете.

Квентл нахмурилась, но устроилась напротив мага. Данифай последовала ее примеру.

Отдых троих дроу оказался недолгим, и вскоре с дальнего конца улицы до них донеслись крики. Окружавшие их воины засуетились, когда по рядам распространилась весть о приближении темных эльфов из вражеского Дома.

Жрица среднего ранга, гордо вышагивая, приближалась к воинам в сопровождении двух магов. Они обходили воинов, побуждая вставать в строй.

– Поднимайтесь! Пора. Вставайте, вы, бесполезные рофы. К бою! Сражайтесь за Дом Мэррет!

Дойдя до Фарона и остальных, она остановилась и пристально оглядела их.

– Что вы трое здесь делаете? Вы не из этого войска. Кто вы?

Фарон точно так же, как и раньше, успокаивающе протянул руки ладонями вперед и ответил:

– Мы просто прохожие и не собираемся доставлять вам неприятности.

– Отлично, тогда вы присоединитесь к нам. Иди вперед и помоги другим магам.

– Мы лучше поможем тем, что будем наблюдать за этим концом дороги, – предложил Фарон, широко улыбаясь. – Никогда не знаешь, где эти отвратительные серые дворфы попытаются атаковать наши фланги, чтобы застать войско врасплох.

– Вставай на ноги, маг, и иди к другим своим собратьям. А вы двое! Можете помочь мне собирать отряды и отдавать распоряжения. Живо поднимайтесь!

Фарон видел, что Квентл уже готова была броситься на жрицу, но, прежде чем она успела устроить представление, маг отвел военачальницу-дроу в сторону.

– Послушай, – сказал он тихо, – на самом деле мы выполняем специальное задание для Верховной Матери Дризинил Меларн. У нас есть разрешение не участвовать в сражениях, потому что мы должны выполнить очень ответственную миссию.

– Неужели? – спросил один из магов холодно. – Дризинил Меларн была моей матерью, и я случайно узнал, что ее убили предатели еще до того, как начался мятеж. Вы не носите эмблем Дома, и мне кажется, что вы те самые шпионы, в связи с которыми обвинили мою мать. Возможно, вам пришло время умереть.

Маг Дома Меларн отступил назад, запустив руку под пивафви, но не успел Фарон отреагировать, как позади него раздался голос.

– Здравствуй, К'арлайнд, – сказала Халисстра, когда она и остальные члены команды приземлились на улице-паутине.

Меларнский маг остановился, вперив взгляд в жрицу, затем широко улыбнулся.

– Дорогая сестра, – произнес он. – Я думал, ты мертва.

Глава 19

– Когда положение дел ухудшилось, несколько верховных матерей, включая Мэррет, пришли в Свисающую Башню и попросили нас помочь им, – рассказывал К'арлайнд. – Они сказали, что это самый настоящий мятеж, и восставшие разнесут город, если мы их не остановим. Верховная Мать Лирднолю объяснила мне, что произошло с Домом Меларн. Я знал, что Мать мертва, и мы слышали, что ее убила Ссиприна Зовирр со своими союзниками-чужаками, которые мечтают увидеть падение Чед Насада.

– И ты подумал, что я тоже погибла? – спросила Халисстра, сидевшая рядом с братом.

– Да, или вместе с Матерью, или под обломками Дома. Его действительно нет? – поинтересовался маг.

Халисстра только кивнула.

– Клянусь Темной Матерью, – вздохнул он.

– Воссоединение семьи – это, конечно, очень мило, но нам надо выбираться из города, – напомнил Фарон, вставая. – Как обстоят дела? Где ближайший выход, которым мы можем воспользоваться?

К'арлайнд покачал головой и ответил:

– Я слышал, что выхода нет. Все ворота или захвачены мятежниками и сбежавшими рабами, или находятся в центре сражений. Алхимический огонь, сжигающий камни, причиняет ущерб…

– Поверь, мы это знаем, – прервал его Мастер Магика. – Послушать тебя, мы в тупике. Нам необходимо отыскать выход из города.

Квентл открыла было рот, чтобы приказать Фарону найти способ спастись из Чед Насада, когда в дальнем конце улицы раздался шум. Фарон развернулся как раз вовремя, чтобы увидеть перемещавшихся темных эльфов, которые, охваченные смятением, вставали на ноги. Многие из них тут же падали снова, убитые серыми дворфами, выскакивающими из магического портала, парившего в воздухе в нескольких футах над землей. Поток дергаров не иссякал. Они стреляли из арбалетов по всем дроу, которых только могли обнаружить, и, отбрасывая это оружие, брались за топоры, молоты и даже булавы.

– Нас атакуют! – облетел дроу крик.

Темные эльфы поднимались на ноги и бросались останавливать серых дворфов.

– Быстрее, вы, неуклюжие пародии на воинов. Поднимайтесь и деритесь, пока они не разрубили вас надвое! – кричала воинственная жрица, возвращаясь с дальнего конца улицы и ведя отряды вперед. – Маг! Сотвори чары! Отбрось их назад! Если они доберутся до площади, нам конец.

Фарон вздохнул и кивнул. Он схватил жрицу и развернул к себе лицом. Улыбка покинула лицо Фа-рона.

– Прикажи своим войскам отступить, – потребовал он.

– Что? И позволить дергарам беспрепятственно атаковать нас? Ни за что.

– Делай, или вы окажетесь в ловушке. Расположи три линии лучников здесь, – посоветовал Фарон, указывая несколько мест на улице, – здесь и здесь.

Жрица посмотрела на него, словно он был сумасшедшим, но в конечном счете кивнула и отдала приказ об отступлении.

Фарон закатил глаза, поражаясь недальновидности жрицы, и начал лично организовывать войска, разделяя лучников на группы и ставя их на указанные им ранее места. Все больше и больше темных эльфов отступали под натиском дергаров. Они присоединялись к выстраиваемым Фароном линиям обороны. Одновременно дроу начали обстрел серых дворфов, которые боролись с не успевшими отступить темными эльфами.

«Они потеряны для нас», – подумал маг.

Фарон сотворил заклинание, и появилось огромное количество паутин. Перекрывая длину улиц, они соединяли тротуары со строениями по обе стороны от войск. Горстка темных эльфов оказалась пойманной в липкие нити, и, возможно, дюжина дроу попала в ловушку на противоположной стороне. Однако серые дворфы не могли продолжать наступление и были отрезаны от войска дроу, по крайней мере, на время.

– Идемте, – сказал К'арлайнд, показывая наверх и начиная левитировать.

Фарон последовал за ним туда, где они могли видеть сражение поверх паутин. Серые дворфы быстро расправились с оставшимися дроу, которые попались в западню вместе с ними. Дергары ходили по кругу, не зная, что предпринять. Брат Халисстры достал компоненты и готов был сотворить заклинание. Фарон взглянул на комок гуано летучей мыши в его ладони и сразу же понял, что собирался сделать маг.

– Подожди, – остановил его Фарон, положив руку К'арлайнду на плечо. – Они ждут, – пояснил он, указывая на дергаров. – Они хотят, чтобы шаман или кто-то в этом роде пришел и попытался убрать паутины. По-видимому, это тот же, кто открыл межуровневый портал.

Довольно скоро дергар, в мантии и увешанный тотемами и другими магическими принадлежностями, появился из мерцающего портала. Один из дергаров обратился к нему, но Фарон не расслышал, что он сказал. Дворф указал на паутины. Шаман кивнул и приступил к колдовству.

– Давай, – скомандовал Фарон.

К'арлайнд начал действовать, выпуская заклинание на свободу и целясь прямо в шамана. Последовал толчок, и вся сторона улицы оказалась охвачена раскаленным добела шаром огня, который раскрылся и секундой позже испарился. Кричащие и горящие серые дворфы лежали повсюду. Некоторым из них удалось отскочить и спастись, но таких было мало, и они находились далеко. Главным являлось то, что межуровневый портал в мгновение ока исчез, когда умер создавший его шаман.

Двое магов опустились на землю. Огненный шар, созданный К'арлайндом, воспламенил улицы, которые быстро превращались в пепел. Однако на другом конце улицы уже появлялся еще один портал. Командующая жрица послала свои войска разобраться с новой угрозой.

– Вы лишь отсрочили неизбежное, – сказала Квентл, когда Фарон и К'арлайнд вернулись. – Мы только теряем здесь время. Надо уходить из города.

– Я знаю, – ответил Мастер Магика. – Но было весело.

– Смотрите! – закричала Данифай, указывая на новый портал.

Из прохода хлынула волна дергаров, а снизу поднимались дроу, располагавшиеся на двух смежных уровнях.

– Войска Дома Зовирр, – пояснила пленница. – Они прижали нас.

– Отступаем! – приказала жрица, разворачиваясь и показывая пальцем в направлении дергаров.

Как только она начала отдавать распоряжения, ей в ухо вонзилась стрела. Она пробила дроу голову, и ее конец вышел с другой стороны. Жрица умерла, и уже безжизненное тело упало на мостовую.

– Мы окружены! – закричал К'арлайнд. – Вставайте и сражайтесь!

Он достал волшебную палочку и взмахнул ею, вызывая неожиданно сильную ледяную бурю. Куски льда были размером с голову Фарона. Осколки градом посыпались на первые ряды серых дворфов, сбивая их с ног и разрывая в клочья под звуки мучительных возгласов.

В ответ дергары стали бросать еще больше зажигательных горшков в сплоченную массу дроу из Дома Мэррет. Темные эльфы сбились в кучу и оказались легкой мишенью для серых дворфов. Дергары все прибывали и прибывали. Они выстраивались рядами, создавая впереди войска защитную стену, с тем чтобы сзади можно было стрелять из арбалетов, бросать зажигательные горшки и творить заклинания.

Фарон понятия не имел, где находятся его товарищи. Все ударились в панику. Маг не сомневался, что они не сумеют сами о себе позаботиться, по крайней мере, сейчас. Чем дольше они здесь остаются, тем меньше их шансы на спасение. Он развернулся на месте, пытаясь отыскать своих друзей в плотной завесе дыма, и в этот момент перед ним предстало какое-то существо. Оно стояло к магу спиной.

Способность Фарона улавливать магическую ауру ясно дала ему понять, что существо вызвано откуда-то с нижних уровней. Это был огромный бесформенный гуманоид на четырех лапах, покрытый белым мехом. Он обладал покатым лбом и плоским носом, но самым пугающим в его наружности казался открытый рот с большими клыками. Монстр развернулся, воя от ярости, и заметил мага. Красные глаза чудовища засверкали от удовольствия, когда он бросился на Фарона, выпустив когти, готовый разорвать Мастера Магика.

Фарон невнятно пробормотал что-то, пытаясь вызвать свою рапиру, но существо оказалось слишком быстрым. Когти скользнули по плечу мага, обжигая болью, и от полученного удара он отлетел на несколько футов в сторону. Дроу упал на землю, а тварь снова прыгнула на него, растопырив лапы и вызывающе рыча.

«Богиня», – в страхе подумал Фарон, отползая назад и все еще пытаясь высвободить рапиру.

В стороне маг краем глаза уловил какое-то движение и тут же увидел, как Вейлас стремительно набросился на тварь со спины. Разведчик вонзил оба кривых клинка в подколенное сухожилие существа. Оно взвыло от боли, но, к всеобщему удивлению, развернулось кругом и когтями ударило крохотного разведчика, который не успел отскочить.

Фарон услышал стон дроу и увидел, что сила удара отбросила его на землю. Однако за это время маг успел освободить свою рапиру. Он мысленно приказал тонкому лезвию начать атаку, и оно набросилось на чудовище, которое угрожающе нависло над Вейласом. Тварь зарычала и повернулась, чтобы увидеть, что причинило ей боль. Вейлас вскочил и исчез из виду.

Демонообразное существо зарычало и заревело, с силой кидаясь на танцующую рапиру, но клинок оказался слишком проворным и нанес ему несколько уколов. Несмотря на то, что белый мех чудовища уже покрылся кровью, сочившейся из мелких ран, это, казалось, лишь распаляло его ярость еще больше. Фарон подавил усмешку.

Под прикрытием лезвия магу удалось подготовить заклинание. Он взмахнул руками и прошептал волшебные слова. В ту же секунду Фарона окружили больше полудюжины его точных копий, вращающихся и наносящих удары.

Внезапно прямо у ног чудовища разбился зажигательный горшок, обдав его пламенем. Монстр взревел от боли и стал молотить по воздуху лапами. Фарону пришлось сделать несколько шагов в сторону, чтобы не оказаться на пути твари, которая кинулась вперед, желая избавиться от страдания. Ослепленное огнем и болью, существо бросилось через край улицы и исчезло в пустоте.

Фарон развернулся, анализируя ход сражения. Его рапира по-прежнему покачивалась и вертелась в воздухе, ожидая приказа, и магу чуть не снесло голову серией вращающихся кинжалов. Он прекрасно знал это заклинание, которое так любили использовать жрицы, но сомневался, что кто-либо из дроу способен сотворить его. Два крутящихся лезвия порвали пивафви Фарона, порезав ему руку. На коже мгновенно появились две тонкие струйки крови. Повинуясь инстинкту, он упал на землю, чтобы избежать всей тяжести заклинания, однако от полученных ударов несколько его копий исчезло. Маг, кувыркаясь, выкатился из поля действия заклинания и встал на ноги.

Квентл оказалась поблизости. В одной руке она держала хлыст, в другой – волшебную палочку. Одновременно она своим оружием наносила удары по дергару и направляла сияющий, покачивающийся в воздухе призрак молотка с помощью палочки. Она кинулась на дергара, и он попятился, стараясь избежать нападения. Тогда она запустила молоток прямо ему в затылок. Серый дворф дернулся, его глаза закатились, и он рухнул на землю.

В эту минуту в поле зрения показался Рилд, вращая Дровокол. Фарон заметил, что мастер Мили-Магтира сражается сразу с тремя дроу. По их манере держать оружие маг догадался, что воину приходится биться с Мастерами. Противники окружили его, делая ложные выпады и нанося удары. Они пытались заставить воина перейти в атаку, но Рилд удерживал свои позиции, плавно меняя положение. Фарон видел, что Рилд устал, о чем говорило тяжелое дыхание воина, но в его глазах зажегся огонек. Схватка требовала от Рилда предельной сосредоточенности, но казалось, он получает наслаждение от этого боя.

Между Рилдом и его противниками появились черные блестящие щупальца. Фарон наблюдал, как две вращающиеся конечности бросились к Мастеру Мили-Магтира, в то время как остальные обвили ноги его врагов. Все четверо оказались в ловушке, но ни один не хотел прекратить бой, чтобы попытаться освободить себя.

Отреагировав мгновенно, Фарон выхватил из-под плаща свою палочку и привел ее в действие, посылая пять трещащих пятен света в первое из двух щупальцев, сваливших Рилда с ног. Щупальце съежилось и исчезло. Коротким движением меча Рилд разрубил вторую черную блестящую конечность, затем прыгнул в воздух, чтобы остальные щупальца не добрались до него. Воин левитировал вверх, за пределы поля боя с тремя Мастерами Оружия, пытавшимися освободиться. Прежде чем они успели это сделать, горстка дергаров подошла ближе, стреляя из арбалетов в беспомощных дроу. Темным эльфам очень скоро пришел конец.

Фарон видел, что позиции Дома Мэррет полностью разрушены. Дергары приближались с одной стороны, дроу – с другой. Бой превратился в сумасшествие, группка из трех дюжин дроу сражалась за свои жизни. Немногочисленные остатки сил Дома Мэррет быстро убывали. Противник приближался со всех сторон, и вскоре Фарон встретился со своими товарищами в узком круге, который становился все меньше и меньше.

– У нас нет времени, – сказала Квентл, не переставая наносить удары хлыстом и магическим молотом. – Сделай же что-нибудь, маг!

– Вы! – долетел до Фарона злобный выкрик.

Он обернулся, чтобы встретиться лицом к лицу с обладателем голоса, и увидел, что прямо напротив Квентл стоит не кто иной, как Ссиприна Зовирр.

– Это вы виноваты во всем случившемся! – кричала Ссиприна, поднимая булаву и направляя ее на дроу. – Лучше бы вы никогда не появлялись в Чед Насаде!

– Зовирр! – последовал второй злобный выкрик, с противоположной стороны, но голос был хриплый.

Фарон обернулся и заметил крупного, отлично вооруженного дергара, вероятно вышедшего из рядов сражающихся.

– Глупая дроу, я убью тебя! – пригрозил серый дворф.

– Предатель! – огрызнулась Ссиприна на его выпад. – Я должна была подумать об этом, прежде чем доверять тебе, Кхоррл Ксорнбэйн. Ты умрешь вместе с этими надоедливыми дроу. Убить их! – приказала она нескольким оставшимся воинам, которые выстроились в линию. – Уничтожьте их всех!

– Смерть всем дроу! – взревел Кхоррл Ксорнбэйн и направил остатки своего войска в атаку.

Фарон опустил плечи.

«Мы никогда не выберемся отсюда», – подумал он, давая приказ своей магической рапире.

Густой черный дым, исходящий от горящих камней, слепил Рилду глаза, не давая возможности видеть дальше нескольких футов. На поле боя внезапно стало тише. Не было ни взрывов, ни вспышек от зажигательных горшков, только звон стали о сталь. Но даже этот звук казался приглушенным.

Воин подался вперед, чтобы встретить отряд бегущих серых дворфов. С левой стороны от него стояла Халисстра, готовая вступить в сражение. Жрица держала в руках тяжелую булаву и внушительный щит. Квентл заняла позицию по другую сторону от воина. Разминаясь, она поигрывала своим хлыстом.

Многочисленные дергары расположились полукругом, готовясь встретить разномастную группу. Их глаза горели жаждой крови. Двое из них направились прямо к Рилду, высоко подняв секиры. Мастер Оружия отразил первый удар в плечо и отступил в сторону, чтобы избежать второго удара по коленям, который нанес другой дергар. Воин преградил мечом путь топору, наполовину парировав удар, но затем, чтобы избежать попадания клинка по ребрам, ему пришлось перенести вес тела так, что он чуть не потерял равновесие. Развернувшись, воин стукнул первого дергара ногой по запястью, выбив кинжал из его руки. Третий дергар возник перед Рилдом. Он сжимал длинную цепь, которую вращал над головой. Мастер Оружия заметил, что враг посматривает на его ноги, поэтому, когда дергар атаковал, воин успел высоко подпрыгнуть, и металлическая цепь скользнула по мостовой, не задев его. На середине прыжка Рилд обернулся вокруг своей оси, с силой ударив лезвием по обуху топора. Ему не удалось совсем выбить его из рук дворфа, но, несмотря на это, дергар все же потерял равновесие. Приземлившись, Рилд снова замахнулся мечом и прошелся им по горлу владельца цепи. Дергар отшатнулся, раскручивая цепь для следующего выпада, но тут же рухнул, когда моргенштерн Данифай попал ему прямо по черепу. Затем пленница отвернулась и занялась другим врагом.

Рилд повернулся к своему первому противнику, которому удалось восстановить равновесие и занести топор. Напарник дергара, поврежденная рука которого свисала сбоку, схватил небольшой топор, осторожными шагами стараясь зайти Мастеру Оружия за спину. Воин немного отступил назад, чтобы его не смогли окружить, и отбил несколько ударов топора. Наконец, увидев, что дергар замахнулся для еще более сильного удара, Рилд просунул носок сапога в свернутую кольцами цепь и подбросил ее вверх. Цепь развернулась и угодила дворфу прямо в лицо. Дергар отскочил, прервав атаку.

Мастер Мили-Магтира заметил, что топор вот-вот попадет ему по плечу, и развернулся так, чтобы лезвие проскользнуло мимо. Затем он взмахнул Дровоколом и поранил дергару руку у локтя. Закричав от боли, дворф оступился и, продолжая двигаться по инерции, избежал большего вреда. Рилд замахнулся, крутанулся вокруг своей оси и снова оказался лицом к лицу с противником, который выпутался из цепи и отбросил ее в сторону.

Рилд несколько раз перехватывал свой меч, мягко ступая по кругу вместе с серым дворфом. Оба противника примерялись друг к другу. Мастер Оружия выступил вперед, обрушив на неприятеля серию ударов и выпадов. Он действовал вполсилы, и дворф даже не испугался его нападения. Он просто позволил Рилду увидеть, сколь сильно он желал сразиться с ним. Серый дворф осторожно отпрыгивал от каждого глубокого выпада и отбивал его. Мастер Мили-Магтира знал, что дергар в скором времени прекратит биться, посчитав, что у его противника нет ни малейшего шанса выйти победителем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю