355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Томас Рейд » Мятеж » Текст книги (страница 11)
Мятеж
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 22:58

Текст книги "Мятеж"


Автор книги: Томас Рейд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 21 страниц)

Когда двойные двери в самом конце комнаты отворились, Фарон увидел женщин-дроу. Все они были главами родов и ожидали их в зале для аудиенций. Матерям прислуживала свита из Дома магов, воины и младшие женщины, в ливреях Дома. Многие из них, как заметил Фарон, излучали магическую защиту.

– Добрый вечер и добро пожаловать в Дом Меларн, – голосом, привыкшим повелевать, произнесла высокая стройная дроу, сидевшая на троне, как только мужчины вошли в комнату. – Я Верховная Мать Ссиприна Зовирр.

Фарон легко поклонился, направляясь к трону, и остановился на расстоянии, достаточном, чтобы не казалось, будто он угрожает кому-то. Рилд и Вейлас присоединились к нему, когда верховные матери собрались вокруг трона, а многочисленные маги, жрицы и воины охраняли кого-то еще.

Фарон знал, что женщина на троне, конечно же, мать Фейриль, но не мог понять, что она делает на троне Дома Меларн. Маг огляделся, пытаясь отыскать Фейриль. Она была здесь, задумчиво стояла в углу, словно стараясь остаться незамеченной.

«Если бы я ничего не знал, – подумал Фарон, – то решил бы, что они ожидают каких-то неприятностей».

Ни Вейлас, ни Рилд не произнесли ни слова, но маг чувствовал, что они рядом и готовы к прыжку в любую минуту.

– Для нас большая честь и удовольствие быть гостями в вашем Доме, Верховная Мать Зовирр, – сказал Фарон. – Чем мы заслужили эту любезность?

«И где, ради Абисса, Квентл и Джеггред?» – прибавил он про себя.

Ссиприна Зовирр фыркнула и ответила:

– Наоборот, Фарон Миззрим, это я должна благодарить тебя и спросить, почему ты почтил своим царственным присутствием Город Мерцающих Сетей. Предварившая твое появление слава говорит о тебе как о хладнокровном, искусном маге, но, кажется, это только половина истории.

Фарон улыбнулся самой обезоруживающей улыбкой, какой только мог, и перенес вес на одну ногу.

– У каждого, как обычно, свое мнение, Верховная Мать. Это не значит, что кто-то не прав, просто притворство и реальность не всегда сочетаются, по понятным причинам.

– Несомненно, – отозвалась другая Верховная Мать, выдвигаясь вперед слева от Ссиприны. – Наше мнение таково, что ты и твои товарищи, проникнув в город под видом обыкновенных путешественников или даже посланников из дружественного нам Мензоберранзана, на самом деле являетесь шпионами, которые хотят обокрасть нас и узнать обо всех слабостях, которые смогут обнаружить.

«Сколько претенциозности», – подумал Фарон, перенося вес на другую ногу.

Он скорее почувствовал, чем увидел, как Рилд и Вейлас слева и справа от него тоже переминаются с ноги на ногу, слыша неприкрытое обвинение в свой адрес.

– Не спешите, – пробормотал маг шепотом. – Продолжайте изображать глупых героев всю оставшуюся часть представления.

Придав лицу спокойное выражение, маг развел руками, великодушно соглашаясь с упреком, и произнес:

– Простите, госпожа…

– Верховная Мать Джислин Алеандраэль из Дома Алеандраэль.

Фарон судорожно сглотнул и продолжил:

– Верховная Мать Алеандраэль. Хотя я уверен, что наши старания избежать огласки должны были казаться вам ужасно подозрительными, в них не было ничего враждебного. Мы только хотели…

– Избежать подобной встречи? – прервала его Джислин. – Как, принесло ли это вам пользу?

Фарон вздохнул и признался:

– Оказывается, нет, но мои товарищи и я все еще не очень уверены, что полностью понимаем ваше беспокойство. Должен открыто заявить, что меня смущает наша встреча здесь, если среди вас нет Верховной Матери Меларн.

Несколько верховных матерей понимающе переглянулись. Фарон совершенно смутился. Он продолжал осматривать комнату и заметил еще кое-что странное: дроу, вероятно принадлежащая к знатному роду, но одетая лишь в нижнюю рубашку и охраняемая двумя крепкими воинами. Это не была Квентл.

– О, мы не сомневались, – ответила Джислин Алеандраэль. – Теперь уже нет. До вашего прихода мы опасались, что нам не удастся взять вас под стражу и вы попытаетесь скрыться из города. Мы думали, что вы сообщите своим жрицам о том, что обнаружили в Городе Мерцающих Сетей. А больше всего боялись, что вы совершите какую-нибудь глупость, например, приведете в исполнение план грабежа и шпионажа, задуманный вашей верховной жрицей. С вами легко было договориться, поэтому мы держим ситуацию под контролем.

Рилд издал невнятный сдавленный звук, и маг почувствовал, что воин переменил положение. В ответ на это несколько воинов, незаметно окруживших троих дроу, напряглись, ожидая, что Рилд набросится на них.

Фарон нахмурился.

– Я не был осведомлен о том, что наша верховная жрица затевает что-либо подобное, – сказал он. – Если что-то неладно, то мы должны это исправить. Просто скажите, где она, и, я уверен, мы все уладим…

– Квентл Бэнр совершила предательский акт против Чед Насада и была поймана, – сообщила, наконец, третья Верховная Мать, выступая из-за трона. Фарон подумал, что эта дроу почтенного возраста, должно быть, самая жуткая из всех, которых он видел. – Ее вина несомненна. Она была убита, когда пыталась бежать с места преступления.

Фарон моргнул, покачнувшись. Мертва? Квентл Бэнр мертва? Он не знал, плакать ему или смеяться.

За спиной маг услышал удивленные вздохи своих товарищей.

– Ее поймали, когда она в сговоре с Домом Меларн незаконно проникла в город, чтобы украсть ценные товары, принадлежащие нам, – пояснила старая дроу. – Мы также уверены, что она шпионила в пользу Мензоберранзана. Мы посчитали это преступлением против города и особенно против самой Темной Матери.

«Заговор? – подумал Фарон. – Как нелепо это звучит!»

Маг уставился туда, где сидела мать Фейриль, и внезапно начал понимать, кто за всем этим стоит и почему.

«Теперь не вызывает сомнений, почему Фейриль была столь услужлива. Она водила нас за нос все это время», – решил Фарон.

– Кроме того, – продолжила Верховная Мать, – вы как союзники Квентл обвиняетесь в тех же преступлениях. Вы под арестом и будете заключены в темницу до тех пор, пока мы не докажем вашу вину или непричастность.

– Не сегодня, – возразил Рилд, делая шаг вперед и протягивая руки к Дровоколу.

Одновременно воины схватились за арбалеты и, по крайней мере, полдюжины магов и жриц приготовились наложить чары.

– Рилд, ты глупец, стой! – рыкнул Фарон, все еще пытаясь не повышать голоса. – Есть лучший способ…

Вейлас вытянул руку и удержал могучего дроу, собиравшегося вытащить огромный меч.

– Не сейчас, – попросил разведчик. – У нас нет шансов спастись таким образом.

Рилд зарычал, но выпустил рукоять меча и вернулся на свое место.

– Отлично, – похвалила третья Верховная Мать. – А вы не столь безрассудно храбры, как говорила Фейриль. Здесь смелость вам не поможет, хотя, уверена, она неплохо послужила вам в прошлом.

– Госпожа… – начал Фарон.

– Онрэ Насадра, из Первого Дома Насадра, – закончила за него дроу.

«Ну конечно, я и не сомневался», – подумал маг.

– Госпожа Насадра, – заговорил он. – Я потрясен и огорчен смертью Квентл, но умоляю вас выслушать меня. Я не знаю ни о какой договоренности между нею и кем-либо в городе. Здесь, должно быть, какое-то недоразумение.

– Сомневаюсь, – ответила Онрэ, – но у вас есть шанс доказать это и спасти свою шею. Просто скажите нам правду. Разнюхивали ли вы что-то в городе и встречались ли тайно с Дризинил Меларн в надежде украсть товары со склада компании «Черный коготь»?

Фарон поглядел на направленное на него и его товарищей оружие и сделал единственную возможную в данный момент вещь: соврал.

– Совершенно верно, госпожа Насадра, – подтвердил он с непроницаемым лицом, и все, включая Вейласа и Рилда, издали вздохи. Прежде чем двое мензоберранзанцев успели опровергнуть его ложное утверждение, маг продолжил: – Или, лучше сказать, Квентл задумала все это. Сейчас такой факт меняет дело. Видите ли, госпожа, она приказала мне с товарищами нанять караван для перевозки огромного количества товаров, не объяснив нам, что это за товары. Вы должны понимать, что госпожа Бэнр сообщает нам, мужчинам, очень мало. Сразу после того, как мы отправились исполнять приказание, я подслушал ее разговор с Фейриль Зовирр, посланницей в Мензоберранзан, путешествовавшей с нами. Они обсуждали что-то вроде встречи с матерью Фейриль и еще одной дроу, имени которой я в то время, конечно, не знал. Квентл спросила Фейриль о том, уверена ли она, что «место встречи засекречено, потому как мы не можем рисковать?»

– Ты напыщенный, сладкоголосый лжец! – закричала Фейриль через всю комнату. – Убейте их сейчас же и покончим с этим!

Фарон приложил огромные усилия, чтобы не улыбнуться. Окружающие одновременно начали переговариваться между собой, и хотя маг услышал не один обрывок разговора, осуждающий его и рассказанную им историю, он знал, что посеял семена сомнения. Воины с эмблемами Дома Зовирр стали уже открыто приближаться к троим дроу.

– Отлично, маг, – прошипел Рилд. – У нас нет времени. Что будем делать?

Фарон открыл было рот, чтобы ответить, что у него совсем нет идей, когда внезапный и неистовый гул потряс зал, заставив всех по цепочке потерять равновесие и пошатнуться. Долю секунды спустя ужасный грохот проник сквозь стены; сильный и оглушающий, он охватил все помещение целиком.

– Ради Темной Матери! – закричал кто-то, когда остальные только смотрели друг на друга в панике.

В комнату вбежал слуга с выражением дикого страха в глазах.

– Госпожи! Дергары! Их тысячи, они окружают нас…

Другая звуковая волна заставила мальчика в ливрее упасть на колени. Казалось, он крепко ухватился руками за пол от испуга.

– Они жгут камни, матери. Город в огне!

Глава 11

Алиисза сильно удивилась, увидев отряд дергаров, казалось возникший прямо из тонкой атмосферы, окружавшей Дом, в который недавно вошел Фарон с товарищами. Однако, судя по лицам, она все же удивилась меньше, чем дроу, охранявшие здание. Серые дворфы, которых Алиисза насчитала около двух тысяч, образовали линию вдоль одной стороны улицы, ведущей к Дому, и только затем обнаружили себя, открыв огонь из арбалетов. Они также высоко забросили несколько глиняных горшков, взорвавшихся шарами оранжевого пламени на плотно укрепленной каменной стене, окружавшей строение.

Немногие дроу, прогуливавшиеся рядом с великолепными главными воротами, кинулись в поисках убежища, когда на них обрушился град стрел и горящих бомб. Ударная волна начавшейся атаки заставила вздрогнуть всю улицу, и Алиисзе пришлось крепче ухватиться за крышу здания на противоположном конце открытой площадки, чтобы не соскользнуть на землю. Когда она снова обрела возможность наблюдать, то увидела, что мало кому из темных эльфов удалось пережить первую атаку.

По внутреннему двору похожего на пузырь здания быстро разнесся сигнал тревоги, и большой отряд дроу появился на улице. Алиисза смотрела, как они вытянулись в линию и открывают ответный огонь из арбалетов. Несколько дергаров были сражены заградительным огнем, но серые дворфы избрали мудрую тактику, выстроив линию обороны из первых рядов и сделав второй залп по темным эльфам из-за живого барьера. В некоторых местах даже камни загорались от зажигательных бомб дергаров, и огонь распространялся все дальше.

Жители Чед Насада бросились врассыпную, ища укрытия, а на расстоянии Алиисза разглядела огромные колонны войска, шагающего по улицам в их направлении. Похоже, у дергаров будет нежелательная компания… по крайней мере, так она думала.

В это мгновение второе войско серых дворфов появилось из внутреннего двора Дома, заходя с тыла к дроу, построившимся для защиты главных ворот.

«О как умно, – подумала алю. – Кажется, они проделывали этот маневр уже не один раз».

Фарон ни секунды не колебался.

– Разбегаемся, – резко сказал он двум дроу.

Маг сотворил заклинание одной только волей. Обычно ему требовалось, по меньшей мере, несколько секунд, чтобы произнести слова заклинания и сделать необходимые жесты для приведения чар в силу. Но Фарон усилил эту специфическую магию, и колдовство начинало действовать, как только он думал о нем, без жестов и слов. Появилась плотная, мутная дымка, заволакивающая все вокруг мага. Он знал, что Рилд позаботится о себе, и надеялся, что Вейлас тоже все поймет. Фарон сразу выкинул их из своих мыслей, поднимаясь в воздух.

Еще один разрушительный удар потряс Дом, но на этот раз маг, парящий в воздухе, лишь услышал его. Он плыл к потолку по воздуху, пользуясь заклинанием невидимости. Конечно, эти чары не могли полностью скрыть его от опытных магов и верховных матерей, но они хотя бы оберегали его от взглядов простых воинов. Внизу царили суматоха и замешательство. Толпа дроу отреагировала как на слова мальчика, так и на грохот, сотрясающий основание Дома.

Достигнув потолка, Фарон сунул руку в карман пивафви и извлек крохотную щепотку алмазной пыли. Он произнес заклинание и увидел, как пыль исчезла, превратившись во вспышку света. Маг надеялся, что в дальнейшем это укроет его от разоблачающей магии.

Тем временем кому-то в голову пришла идея с помощью магии рассеять туман, пущенный Фароном, и воздух очистился. Мастер Магика обвел комнату взглядом в поисках Рилда и Вейласа. Разведчика нигде не было видно, что не удивило мага, а Рилд переместился в другую часть комнаты. Мастер Оружия притаился за одной из скульптур с Дровоколом в руке, наблюдая, как враг носится из стороны в сторону.

«Он не сможет оставаться незамеченным долго, – сообразил Фарон, – учитывая, что верховные матери по-прежнему надеются свершить правосудие, как только отдадут необходимые приказания».

На мгновение задумавшись, маг разыскал клочок овечьей шерсти в одном из карманов плаща. С его помощью он сотворил заклинание, которое направил на Рилда, чтобы лучше защитить место, где тот прятался. Когда маг завершил работу, рядом с Рилдом выросла мнимая статуя, плотнее закрывая его.

Фарон перенес внимание в центр зала, где стояли несколько магов. Некоторые шептали заклинания, а один, осторожно поворачиваясь, осматривал комнату во всех направлениях, и Фарон мог видеть, как от дроу исходило волшебство.

«Они разыскивают нас», – догадался Мастер Магика.

Порывшись в карманах, Фарон отыскал то, что искал: крохотный молоточек и колокольчик, оба из серебра. Ударив молоточком по колокольчику, маг сотворил еще одни чары. На этот раз результат оказался впечатляющим.

Внушающая ужас вибрация охватила пол прямо у магов под ногами, заставив их зажать уши руками и пошатнуться. Даже тот, что оглядывал комнату, казалось, вздрогнул. Однако он уперся ногами в пол и продолжил осмотр. Когда резонанс достиг своей силы, камни пола не выдержали напряжения и начали разрушаться. Тысячи трещин паутинками расходились по полу, делая опору для ног зыбкой и сбивая многих магов на пол. Камень продолжал разрушаться до тех пор, пока не стерся в порошок, в полступни глубиной. Попадавшие маги вздымали пыль ударами ног, пытаясь подняться. Несколько из них не двигались вообще.

«Превосходно», – подумал Фарон, но его ликование было недолгим. Рилда обнаружили, и Мастер Оружия оказался вовлеченным в жестокое сражение с воинами Дома Меларн и двумя жрицами. Кровь хлестала из раны на руке Рилда, но воин держался. Фарон знал, что так дальше продолжаться не может, и ему следует прибегнуть к магии. Маг заметил, что жрица уже развернула свиток. Но прежде чем он успел что-либо предпринять, Вейлас, возникший словно из ниоткуда, очутился позади жрицы и вонзил один из кривых клинков ей в поясницу. «Как это ему удается?» – успел подумать Фарон, когда жрица безжизненно повалилась на пол.

Тем временем разведчик отвернулся, и Фарон снова потерял его из виду, обратив внимание на происходящее в другой части комнаты.

Там, защищенные значительным количеством свиты, находились верховные матери, столпившиеся вокруг чего-то, что Фарон не смог рассмотреть. У Фарона возникло желание нанести по ним удар, пока они находятся вместе, но он отверг эту идею.

«Не хочу привлекать к себе больше внимания, чем нужно», – решил он.

Фарон ощутил звон в ушах из-за направленных на него заклинаний и увидел мага, указывающего на него пальцем. Каким-то образом им удалось обнаружить его. Фарон догадался, что, несмотря на невидимость, от него исходит бледное фиолетовое свечение. Уже другие маги смотрели в его направлении, и группа воинов зарядила свои арбалеты.

– Проклятие, – выругался маг.

Он молниеносно укутался в свой пивафви и отвернулся, когда первый град стрел с треском ударился в потолок рядом с ним. Маг почувствовал, что два наконечника попали ему в спину, но плащ сделал свое дело. Мастер Магика не мог устранить волшебное свечение вокруг себя без того, чтобы разрушить чары невидимости. Но если он позволит сделать из себя мишень, то вскоре превратится в подушечку для булавок. Испуганно помотав головой, Фарон быстро переменил положение, остановившись над самым полом.

Несколько магов и воинов последовали за Фароном, подступая все ближе и ближе. Двое воинов обнажили длинные мечи и подобрались к Фарону с противоположной стороны. Хотя ему и удалось уклониться от первого выпада, второй дроу поранил ему руку, продырявив пивафви. Хлынула кровь, и маг вскрикнул от боли. Секундой позже он и его противники попали под стремительный поток, словно они танцевали в самом центре водопада, только это была не вода. Вокруг словно полыхало пламя, и оба неприятеля с мечами в руках дико закричали и заметались, когда их кожа покраснела и покрылась волдырями. Фарон почувствовал, что его кожа горит и на ней тоже вздуваются пузыри. Маг стремительно закрыл лицо пивафви и неестественно скорой походкой беспрепятственно направился прочь, вознося хвалу своим сапогам.

Выбравшись из-под кислотного ливня, Фарон вызвал свою рапиру и продолжил продвигаться вперед, наступая на двоих воинов. Он использовал парящую танцующую рапиру, чтобы загнать дроу в тупик, а сам тем временем протиснулся между ними так, что те этого даже не заметили. Проделав манёвр, маг направился в сторону Рилда, уклоняясь от потока стрел и обжигающих снарядов света и огня, которые пронеслись мимо.

Вейласа опять не было видно, но Рилд усиленно отбивался, окруженный не меньше, чем шестью противниками. Каждым ударом Дровокола крепкий воин отбивал сразу несколько ударов. Его грудь вздымалась, а из дюжины мелких ран сочилась кровь. Казалось, что он не в силах больше справляться с таким количеством неприятелей.

Приблизившись к другу, Фарон заставил волшебную рапиру вонзиться в спину одного из осаждающих Рилда воинов. Удар лезвия заставил бедного малого мучительно выгнуть спину и рухнуть на пол. Фарон приказал рапире вернуться и защитить его, в то время как он творит новое заклинание.

Очутившись в безопасной позиции, прислонившись спиной к той же самой статуе, что ранее Рилд, Мастер Магика извлек несколько щепоток алмазной пыли. На этот раз заклинание, которое он использовал, создало невидимый барьер между ним и дюжиной воинов, а также преследовавшими его магами. Место, выбранное Рилдом как укрытие, находилось практически в углу зала, и Фарон воспользовался этим преимуществом, продлив защитную стену до самого угла. Он и Мастер Мили-Магтира оказались отделены от остального помещения, и рядом с ними находились только пять дроу, по-прежнему окружавшие Рилда.

Мастер Магика вновь пришел на помощь Рилду, потому как уже несколько воинов почувствовали защитную стену, испытав боль. Маг проигнорировал звуки тяжелых ударов о стену, не сдержав улыбки. Рилд смертельно поразил второго врага – жрицу, которая извивалась на полу в расплывающейся луже крови. Фарон достал свой арбалет и зарядил оружие, несмотря на то, что уже приказал танцующей рапире обрушиться на мужчину-дроу, который пытался атаковать Рилда со спины.

Рапира нанесла удар, оцарапав плечо охранника, и, когда тот обернулся для защиты от нападения, Фарон выстрелил из арбалета точно в цель. Воин промычал что-то от удивления и боли, потому как стрела попала ему в держащую оружие руку. Он выронил длинный меч и отшатнулся назад, уставившись на рапиру, мелькавшую перед ним. Фарон перезарядил арбалет и прицелился, когда Вейлас выступил из тени и прикончил охранника сзади. Широко раскрыв глаза, дроу захрипел и попытался произнести что-то, но слова застряли у него в глотке. Скользнув на пол, он умер, в тот момент, когда разведчик извлек кривой клинок из своей жертвы.

– Полагаю, это ты, маг? Какой смысл быть невидимым, если ты пылаешь фиолетовым?

– Ты попал прямо в точку, – сказал маг и пошатнулся, потому что здание опять тряхнуло. – Ради Темной Матери, что здесь происходит? – прибавил он, обретя устойчивость.

– Что бы это ни было, не знаю, лучше ли нам оставаться здесь или быть снаружи, – ответил Вейлас, вытирая изогнутое лезвие о пивафви мертвого дроу. – Надо выбираться отсюда.

Фарон кивнул, забывая, что разведчик не может его видеть, а затем, прежде чем повернуться и узнать о состоянии Рилда, произнес:

– Согласен.

У воина остался только один противник. Мастер Оружия осторожно обходил скользкие лужи крови, делая несколько раз ложные выпады. Его уловки не возымели должного эффекта, и он тяжело дышал. Коротко остриженные белые волосы окрасились кровью.

Вейлас прокрался вперед, готовый при любом удобном моменте вмешаться в схватку, и маг переключился на свою магическую стену, уверенный, что двое его товарищей справятся с ситуацией.

По ту сторону барьера несколько магов-дроу поднимались в воздух, чтобы проверить, не оставил ли Фарон лазейку где-нибудь под потолком. Один из магов, очевидно, шептал заклинание, пытаясь найти что-либо, что разрушит стену. Воины стояли с оружием наготове и злобно оглядывали Фарона с товарищами. Интуиция подсказывала Фарону, что барьер по-прежнему действует, но это всего лишь вопрос времени, и их враги обязательно отыщут необходимое магическое сочетание, чтобы низвергнуть стену.

Внезапно Фарон заметил дым в дальней части зала. Он расползался там, где раньше находились верховные матери, ныне покинувшие это место.

«Конечно, они убрались оттуда, – язвительно подумал маг, – и не покажутся до тех пор, пока нас не заточат в темницу».

Густой черный дым просачивался из отверстия в стене и заполнял помещение. Маг заметил языки пламени, съедающие камень, и понял, что происходит.

– Нам надо срочно выбираться отсюда, – поделился он тревогой с Вейласом.

– Я говорил то же самое, – ответил Вейлас, – но ты, кажется, замуровал нас здесь.

Рилд уничтожил последнего противника и рухнул на одно колено, пытаясь перевести дух.

– Привет, Фарон. Рад «видеть» тебя. Вы двое ведь не собираетесь снова путешествовать сквозь стены? – поинтересовался он.

На той стороне дроу из Дома Меларн потеряли к ним интерес, зато обратили внимание на задымление и ринулись к нему. Что бы ни происходило в видимом пространстве комнаты, они были очень взволнованы.

– К сожалению, – ответил Фарон воину, – на сегодня я израсходовал свой магический запас для прохода через стены. Боюсь, придется выйти более традиционным способом. И все же не стоит затягивать наше пребывание здесь. Этот дым одного состава с тем, что мы встречали в Мензоберранзане во время мятежа.

– Огненные бомбы, сжигающие даже камень? – догадался Вейлас.

– Тогда это означает… – начал Рилд.

– Совершенно верно. Возможно, мы столкнулись с союзниками Сирзана или кем-то другим, кто подстрекает народ к восстанию и снабжает его тем же орудием разрушения.

– Мне казалось, ты упоминал, что алхуны действовали в одиночку, изгнанные из своего рода, – сказал Рилд, поворачиваясь кругом и осматривая каждый закоулок и трещину в углу комнаты.

– Ты прав, – подтвердил Фарон. – В нашем разговоре, произошедшем во время плена, это занимало немаловажное место. Возможно, кто-то обеспечивал их, или их главари снабжают многочисленные армии, алхимическими зажигательными горшками.

– Не важно, кто этим занимается. Мы знаем, что дело плохо, – добавил Вейлас. – Надо выбираться из города.

– Снова соглашусь с тобой, – сказал Фарон. – Предлагаю бежать, как только я ослаблю барьер.

– Прямо в толпу? – возразил Рилд. – Стоит попробовать отыскать другой путь.

– Но это самый быстрый способ выбраться на улицу. Мы заблудимся здесь, Дом Меларн может оказаться огромным.

– Послушай, – уговаривал мага Рилд, – возможно, ты прекрасно себя чувствуешь, но я не выдержу еще одной схватки прямо сейчас. – Он указал на свои раны. – Должны быть другие варианты покинуть этот Дом. Давайте отыщем хоть один, – продолжил Мастер Оружия, указывая на дверь в самом углу, и добавил: – Оставь свой барьер, и пойдем.

Вейлас кивнул и сказал:

– Рилд прав. Мы не сможем пробраться сквозь толпу. Попробуем другой путь.

– Отлично, – вздохнул Фарон. – Но если Дом обрушится нам на голову, виноваты будете вы оба.

Он махнул в сторону двери, приглашая Вейласа идти вперед.

Первые несколько минут залы Дома Меларн были удивительно пусты. Рилд, Фарон и Вейлас, прихрамывая, двигались вперед. Время от времени из изогнутого, широкого коридора, ведущего вглубь строения, до слуха троих друзей доносились шаги. Oднако дроу удавалось избежать столкновений, обходя опасные места или мгновенно прячась. Мастеру Мили-Магтира стало ясно, что внимание всех обитателей сосредоточено на сражении, происходящем за стенами Дома.

Когда товарищи добрались до развилки, Вейлас поднял руку, давая знак остановиться. Передвигаясь крадучись, он выбрал одно из направлений, чтобы разведать, куда им идти дальше. Рилд и Фарон прижались к стене, стараясь оставаться незамеченными. Маг больше не был невидимкой; исчезло и надоедливое, мерцающее фиолетовым свечение. Об этом позаботился Рилд, разрушив его прикосновением заколдованного лезвия. Воин заметил, что кожа его друга покрылась волдырями, и представил, как Фарону должно быть больно. Его собственные раны причиняли ему беспокойство, лишь когда он о них думал.

– У тебя нет какой-нибудь магии, чтобы узнать, где находится выход? – прожестикулировал Рилд магу во время тянущегося ожидания.

Фарон покачал головой.

– Такие чары существуют, но я с ними не знаком, – так же знаками ответил он. – Не зная пути, мы можем блуждать здесь вечно. Бесполезная затея, Рилд.

– Тогда, может, просто последовать за этими воинами? Они, сами того не подозревая, выведут нас отсюда.

Фарон рукой отмел предложение Мастера Оружия, который, однако, не был уверен, знак ли это согласия или недовольства.

– Опасность быть обнаруженными и убитыми слишком велика.

Рилд пожал плечами, но ничего не ответил. Вместо этого он развернулся, чтобы не пропустить возвращение Вейласа.

«Зачем утруждать себя спором? – задал себе вопрос воин, прислушиваясь к движениям мага. – Он всегда сам принимает решения».

Тем временем вернулся Вейлас, делая дроу знак следовать за ним. Вместе они прокрались в новый коридор, и Вейлас указал на дверь на противоположной стороне.

– Там кухня, – прожестикулировал он. – За ней кладовая. На другой стороне, – разведчик махнул на дверь рядом с ними, – столовая. Похоже, мы в казармах.

– Не лучшее место, – знаками сообщил Фарон. – Нам следует избегать охранников, а не укладываться отдыхать вместе с ними.

Вейлас одарил Фарона злобным взглядом и предложил друзьям следовать за ним.

– Думаю, здесь есть лестница, ведущая отсюда, – сказал он знаками, двигаясь по проходу.

Рилду казалось, что они могут попытать счастья и проскользнуть незамеченными через помещения охранников, но, приблизившись к концу прохода, разделяющего казармы и столовую, они услышали впереди топот огромного количества ног, идущих им навстречу. Как один, трое дроу развернулись, чтобы быстро убежать, но в это мгновение несколько воинов Дома Зовирр появились с другой стороны. Друзья оказались зажаты между двумя отрядами.

– Проклятие! – прогремел Фарон, засовывая руку в карман плаща. – Задержите их, пока я не решу, что предпринять.

Кивнув, Рилд извлек Дровокол и направился к отряду, приближавшемуся с той стороны, где, по словам Вейласа, находилась лестница.

«Если мы пробьемся сквозь них, – рассудил воин, – то сможем продолжить свой путь».

Четверо воинов издали предупреждающий возглас и обнажили оружие.

– Ну, давай же, ты, сын плебейки! – прорычал один из них, выступая вперед с коротким и длинным мечами в обеих руках.

Трое других образовали полукруг, ища возможность атаковать Мастера Мили-Магтира с флангов. Рилд небрежно держал свой меч лезвием вверх, ожидая и наблюдая, переступая с ноги на ногу, в надежде не допустить ни одного из неприятелей за спину или близко к Фарону. Воин волновался, что его руки, все еще мокрые от крови, будут скользить и он не сумеет орудовать мечом так, как надо.

Первый противник приблизился к Рилду, высоко подняв короткий меч, а затем сделал выпад, целясь ему в живот длинным мечом. Рилд резко нагнулся, уклоняясь от нападения, и парировал нижний удар Дровоколом.

"Попробуй еще раз, и я насажу тебя на два коротких клинка», – мысленно пообещал Рилд, наблюдая, будет ли так же действовать второй дроу.

Слева другой воин пытался проскочить мимо Рилда, прижавшись к стене, но Мастер Мили-Магтира держал всех нападающих в поле зрения. Он сделал молниеносный выпад в сторону, заставив воина отскочить назад. Рилд отпрыгнул в центр коридора, по-прежнему следя за дроу с двумя клинками. Двое дроу справа от Рилда стояли, выжидая.

«Тем лучше для меня», – решил он, сосредоточив внимание на стоящем перед ним охраннике.

Дроу тем временем сменил тактику, действуя лишь длинным мечом. Он возобновил нападение и обрушил на Мастера Оружия шквал ударов, оценивая сноровку неприятеля. Когда Рилд отразил атаку и перешел в нападение, воин был готов и встретил удар коротким мечом. К несчастью, разгоревшаяся схватка, наконец, позволила дроу слева от Рилда проскользнуть мимо Мастера Аргита.

– Фарон! – окликнул Рилд мага. – Осторожно!

Он отклонился от центра прохода, избрав позицию, которая позволяла ему держать в поле зрения всех противников, и вдруг услышал за спиной крики боли и ужаса. Воин надеялся, что кричат не его друзья. Мужчина с двумя мечами опять начал оттеснять его, но на этот раз Рилд был готов. Когда удар короткого меча обрушится сверху, за ним последует удар длинного меча снизу. Как только лезвие длинного меча приблизилось, Рилд резко ударил по нему собственным мечом, аккуратно обрубив его. Конец меча с лязгом упал на землю.

– Будь проклят, безродный роф! – огрызнулся один из дроу, но тут же тяжело задышал, когда Рилд по инерции мгновенно развернулся и очутился с ним лицом к лицу.

Удар Мастера Оружия оказался коротким и верным. Противник со стоном рухнул на пол. Рилд не стал терять времени, наблюдая за его падением. Он схватился с воином, который обошел его и пытался поразить со спины. Вынув дротик из ноги и застонав от боли, Рилд отступил назад, хромая. Он не мог отвернуться ни от одного из противников, которые уже окружили его.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю