355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тина Фолсом » Защитник Иветт (ЛП) » Текст книги (страница 15)
Защитник Иветт (ЛП)
  • Текст добавлен: 2 декабря 2017, 04:00

Текст книги "Защитник Иветт (ЛП)"


Автор книги: Тина Фолсом



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)

Глава 29


Хевен коснулся губами губ Иветт, понимая, что в этот раз далеко зашел. Но ему было все равно.

Когда Иветт находилась в его объятиях, мир казался правильным, не смотря на то, что произошло. Хевен все еще пытался оправиться после очередного удара судьбы: его собственная мать использовала его, брата и сестру, чтобы властвовать.

Она убила его отца – отца, которого он ошибочно ненавидел все эти годы. Это знание перевернуло весь его мир. Если он больше не верит даже в материнскую любовь, так чему или кому он мог доверять?

И, может быть, поэтому сейчас отбросил все сомнения, доверяя одному, что никогда не подводило его раньше: чутью.

Чутье подсказывало, что ему нужна Иветт. На таких, как она, он всю жизнь охотился, но теперь это не имело значение. Охота на вампиров не настолько правильна, как он всегда думал.

Вампиры убили его мать и забрали Кети, чтобы защитить свою расу от власти, которая могла их уничтожить. Может ли он винить их в этом? Но что еще важнее, сможет ли он простить мать за то, что она пыталась сделать?

Не смотря на то, что Хевен делал с представителями вампирской расы, ни Самсон, ни его коллеги не мстили ему и Уэсли, хотя легко смогли бы.

Сейчас не время ли проявить своего рода великодушие по отношению к ним? Или он просто пытается найти причину, чтобы быть с Иветт?

– Хевен, мы не можем сделать это, – прошептала Иветт ему в губы. – Мы только навредим друг другу.

– Нет, не навредим, а исцелимся. – Хевен пленил ее мягкий рот, потянув за верхнюю губу и нежно ее лизнув. – Мы исцелим друг друга.

– Это опасно.

– Знаю. Так давай будем смелыми. – Он глубоко вздохнул, затем сделал следующий вдох, вместе с ароматом Иветт. – Позволь мне заняться с тобой любовью.

Это в первые, когда он произнес эти слова. Ни одна женщина не слышала от него этого.

Но с Иветт он хотел заниматься любовью, соединить тела, чтобы чувствовать.

В этот раз Хевен вошел в нее медленно, забыв о безумной спешке ради достижения кульминации, и позволил секундам растянуться до минут.

Он не хотел торопиться, желал исследовать Иветт, узнать, что она ждет от него, как ему доставить удовольствие и научиться ее понимать.

Их тела переплелилсь, а взгляды встретились, Хевен не мог представить, что может делать что-то еще, кроме как заниматься любовью с Иветт.

Ее скользкий жар ощущался подобно дому, руки на нем словно успокаивающие объятия, без которых он обходился слишком долго. Стена вокруг его сердца рушилась с каждой улыбкой и стоном, срывающимся с губ Иветт.

В ее глазах искрилось желание, вспыхнувшее для его, которое тараном раскачивалось напротив ворот в его сердце, чтобы раскрыть их ударом. Хевен ничего не сделал, чтобы остановить это.

– Покажи мне свои клыки детка, – поощрял он, желая вновь доказать ей, что ему не противна ее суть.

Иветт немного отстранилась, сжимая губы.

– Нет, я не могу...

– Если ты не покажешь их мне, я стану лизать твои зубы, пока они сами не вылезут.

Иветт широко распахнула глаза от шока и медленно разжала губы. Хевен мельком увидел белые клыки и почувствовал, как член дернулся.

– Боже ты прекрасна. – Хевен никогда не думал, что назовет вампира с выпущенными клыками красавицей, и был уверен в этом. Но Хевен сделал это. – Ты укусишь меня, когда я кончу в этот раз?

– Ты этого хочешь?

Ее удивление было очевидно, как и мгновенное желание от его предложения.

– Я только и думаю о том, как ты укусила меня в первый раз.

– Я тоже.

Ее признание, согрело ему сердце.

– Тебе нравиться моя кровь?

– Да.

– Тебя заводит так же, как и меня?

– Сильнее.

– Это невозможно.

– У вампиров обостреннее чувства.

Хевен никогда не думал об этом, но это имело смысл.

– Я бы сейчас многое отдал за эти обостренные чувства. Но поскольку у меня их нет, пообещай мне кое-что.

Иветт выжидательно на него посмотрела.

– Не сдерживайся. Я хочу чувствовать все, что ты ощущаешь. – Хевен увеличил темп, входя и выходя из ее влажного лона. – Обещаешь?

– Обещаю, – повторила она.

Затем он наклонился и страстно поцеловал ее, осознавая остроту ее клыков, и зная, что она скоро вонзит их ему в шею.

Хевен не удержался от попытки перехватить ее контроль, облизывая ее острые клыки еще раз. Понимание, что она чуть не потеряла контроль, когда он облизывал их раньше, завело его еще сильнее. И желание направлять Иветт только что превратилось в самую важную миссию.

Хевен поглощал издаваемые стоны Иветт и смаковал, когда ее ногти вонзились ему в ягодицы, побуждая войти глубже.

Чувствуя насколько Иветт близка, Хевен наклонился, предлагая ей свою вену. Он не понимал, почему доверял ей, но знал, что она не причинит ему вреда.

Огненная вспышка пронзила его тело, когда Иветт клыками коснулась чувствительной кожи на шее и руками обхватила его сзади, удерживая, будто боялась, что он передумает.

– Полегче, детка, – прошептал он ей на ушко. – Я никуда не уйду. Я весь твой.

И, черт возьми, если он не хотел этого.

Когда Иветт вонзила острые клыки в его шею, все мысли выветрились из его

головы. Его контроль мгновенно рухнул, оргазм разрушил его, подобно ошеломительной волне цунами, без предупреждения, уничтожая все на своем пути.

Время остановилось. Земля прекратила вращаться вокруг своей оси. Но вместо того, чтобы оргазм отступил, он вновь нахлынул очередной волной.

На этот раз Хевен ощутил импульс еще сильнее, чем прежде: Иветт внутренними стенками лона обхватила член, усилив ощущения в двойном, тройном размере, пока все не завершилось взрывом.

Хевен выдохнул. Он никогда не получал такого сильного сексуального опыта в своей жизни.

* * *

Иветт прижалась, да, прижалась к широкой груди Хевена, пресыщенная, как никогда ранее.

– Ты в порядке?

Он театрально застонал.

– В порядке? – Хевен поцеловал Иветт в макушку. – Это значит, ничего не сказать.

Хевен притянул Иветт ближе, одной рукой скользнул к ее ягодицам, лениво поглаживая.

– Если так вампиры занимаются любовью, мне интересно, как у любого из твоих коллег хватает сил, чтобы работать или воевать.

Иветт улыбнулась и подняла голову, посмотрев на Хевена. Он открыл глаза и встретился с ее глубоким взглядом, который мгновенно отразил желание. Иветт закинула бедро ему на живот, почувствовав, как член дернулся.

– Я никогда подобного не испытывала.

– Никогда?

Иветт покачала головой.

– Я имею в виду, что было хорошо, но не... настолько хорошо.

– Это значит, ты даешь мне шанс? – усмехнулся Хевен.

– Возможно.

– Или это потому, что ты укусила меня?

– Я никогда никого не кусала во время секса.

Она никогда не хотела терять контроль с кем-то еще. Иветт хватало секса. Но тем, что она и Хевен занимались, было большим, важным, лучшим.

Одобрение промелькнуло в его взгляде.

– Хорошо. – Хевен приподнял ее подбородок и уперся своим лбом в ее. – Я хочу, чтобы с этого момента ты кусала только меня. Поняла?

Не ревность ли это прозвучала в его грубом тоне? Черт ее дернул спросить.

– Почему?

Хевен сжал челюсти.

– Потому что эти сексуальные губы и клыки принадлежат только моему телу. Если ты сделаешь подобное с другим мужчиной, я его убью.

Прежде чем Иветт смогла что-то сказать, Хевен прижался губами к ее губам и крепко поцеловал. Она задыхалась, когда Хевен отпустил ее. Иветт улыбнулась от его слов, и он зарылся руками в ее волосы, сменив тему.

– Ты снова отрезала волосы.

Иветт пожала плечами.

– Тебе не нравится?

– Мне нравятся оба варианта. – Хевен погладил ее по волосам, как будто доказывая, что говорит правду. – Просто интересно, почему ты это делаешь.

– Без всяких причин.

Через мгновение Иветт оказалась на спине, обездвиженная массивным телом Хевена.

– Детка, почему ты лжешь после всего, что мы только что испытали вместе? Разве я не заслуживаю большего?

В его голосе не было гнева, только смирение. Иветт подняла руку, смахнув прядь волос с его лба.

– Извини. Просто я привыкла ...

– ... отталкивать других?

Иветт на мгновение закрыла глаза, пытаясь изгнать воспоминания, но они не исчезали на этот раз.

– Я привыкла быть сильной.

Хевен поднялся с нее и повернулся на бок, притягивая в свои объятия.

– Ты сильная, и в этом нет ничего плохого. Иветт?

– Хмм?

– Ты сегодня много услышала о моем прошлом, и я чувствую себя совсем нагим перед тобой. А ты по-прежнему пытаешься огородиться стеной. Пожалуйста, впусти меня.

– Я не знаю как.

Впустить его, означает раскрыть свою боль. Что если Хевен причинит ей боль? Что если ему не понравиться женщина внутри, одинокая, нуждающаяся в любви, но боящаяся признаться в этом?

– Ты в безопасности со мной.

В безопасности с большим охотником на вампиров? Как ни странно, чем больше времени она проводит с ним, тем больше он проникает в нее и влияет на ее нерушимый мир. Но будут ли ее чувства с ним в полной безопасности?

– Я поверил тебе, что ты не причинишь вреда мне своим укусом. Теперь доверься мне.

Иветт увидела искренность в его глазах и кивнула. Рассказывая о себе, она смотрела на картину, висевшую на дальней стене, хотя взгляд был устремлен в прошлое.

– Я не всегда была такой. Я была идеальной женой: готовила, содержала в порядке дом, приносила выпить, когда муж приходил домой с работы. Я поддерживала его во всем, что он делал. Его друзья завидовали, считая это идеальной жизнью. Ну, она не была идеальной. – Иветт горько рассмеялась, не в состоянии посмотреть на реакцию Хевена. – Я не была совершенна. Я...

– Не говори так!

– Но это правда. Я не идеальная жена, потому что не смогла дать Роберту то, что он желал. После первого выкидыша он разочаровался, но все равно поддерживал. А после второго он меня возненавидел. Он презирал меня за убийство своего нерожденного ребенка.

– Выкидыши происходят постоянно. Это не убийство.

– Я чувствовала это. Роберт обвинял меня в нежелании рожать, потому как, если бы я хотела на самом деле ребенка, то все сделала, чтобы предотвратить выкидыш. Но мое тело отторгало его. Мое тело дефектное... неполноценное. Я не настоящая женщина, потому что не могу то, что может настоящая: выносить малыша.

Хевен глубоко вздохнул.

– Это смешно. Надеюсь, ты развелась с этим идиотом!

Иветт вздохнула.

– Он развелся со мной.

– Он тебя не заслуживал.

– Он был прав. Я не совершенна. И по-прежнему не могу забеременеть.

– У многих женщин после нескольких выкидышей рождался здоровый ребенок. Если ты действительно хочешь одного, еще не поздно.

Иветт покачала головой. Хевен не понимает.

– Женщины вампиры стерильны.

Иветт ощутила внезапное напряжение в его теле.

– Но... жена Самсона... она...

– Далила беременна, потому что она человек. Вампиры мужчины спариваются с людьми. Вампиры мужчины размножаются. Женщины нет.

Хевен погладил Иветт по голове.

– Мне жаль, детка.

Иветт сглотнула, понимая, что теперь он, зная обо всем, поймет, что у них нет будущего. Разве здоровый мужчина откажется от возможности завести ребенка, только ради того, чтобы остаться с ней?

– Итак, как видишь, я дефектна.

Внезапно Хевен сильно сжал ее руку, заставив Иветт поднять голову.

– Не говори так! Это не правда. Ты не дефекта. В тебе нет ничего плохого. Напротив, ты самая идеальная женщина, с которой я когда-либо был. Ты сильная, умная и красивая. Когда я внутри тебя, ты заставляешь чувствовать меня целым. Лучше чем целым. Этого уже достаточно. А когда ты впиваешься клыками в меня и пьешь мою кровь...

На мгновение Хевен закрыл глаза, словно подбирал правильные слова. Когда он открыл их, ее охватило тепло.

– Когда ты делаешь это, то переворачиваешь мой мир вверх дном. Ты заставляешь меня забыть все: боль за все эти годы, что искал Кети, смерть моей матери. – Хевен сглотнул. – Даже ее предательство.

Иветт коснулась ладонью его щеки, проведя по щетине. На самом деле он пытается сказать, что для него не важно, сможет она выносить ребенка или нет?

– Поиски Кети и охота на вампиров все эти годы подпитывали меня жаждой мести. Я никогда не хочу вновь чувствовать эту боль. Я практически поднял Уэса. После смерти матери нас отправили к двоюродному деду. Но Уэс всегда спрашивал моего совета. Теперь я не уверен, что был прав. Я разжигал в нем ненависть. Следил, чтобы он не забывал и всегда стремился мстить за живых. Он смотрел на меня, как на отца. У меня было все это. Я чувствовал ответственность за отцовство на своих плечах и потерю Кети, словно она мой собственный ребенок.

Хевен положил свою руку на ладонь Иветт, крепче прижимая к своей щеке.

– Я не хочу вновь испытать такую ответственность. Потому что не смогу потерять еще одного ребенка.

Иветт потребовалось несколько секунд, осмыслить его слова и их смысл. Хевен не хочет детей?

– Но ты не можешь знать этого. Никто...

Хевен провел пальцем по ее губам.

– Ты для меня самая идеальная. – Затем он улыбнулся. – И по этой причине ты коротко срезаешь волосы. Если ты пытаешься замаскировать свою женственность, я открою тебе небольшой секрет: это не работает. Ты никогда не сможешь скрыть, что великолепная, пылкая и страстная женщина.

До того как с его губ слетело последнее слово, Иветт припала ртом к его и поцеловала.



Глава 30


Зейн ответил после первого гудка.

– Нас атакуют, – раздался крик Габриэля. – Она пытается захватить Уэсли.

– Мы в пути.

Зейн оборвал звонок и молниеносно набрал номер Амора, направляясь к спальне.

– Да? – ответил Амор.

– Габриэля атакуют. Мы уже в пути, но ты ближе.

Пройдя по коридору, Зейн постучал в дверь Томаса, прежде чем войти.

– Я еду, – ответил Амор, отсоединившись.

– Ведьма пришла за Уэсли, – Зейн сообщил Томасу, который выбежал из ванной, обернутый только полотенцем.

– Дерьмо! – выругался Томас. – Не ожидал, что она так быстро перегруппируется.

Эдди поднял голову с подушки.

– Черт возьми! – вскочил он одетый в футболку и боксеры.

– Собирайтесь!

Зейн повернулся у двери Иветт и, быстро постучав, открыл без предупреждения. Комната оказалась пуста.

– Ах, дерьмо!

Не нужно быть гением, чтобы выяснить, где она. У этой женщины нет чувства самосохранения? Она встречается с ведьмаком?

Разгневанный Зейн направился к комнате для гостей и открыл без предупреждения дверь. Увиденную картину он хотел бы стереть из памяти.

Обнаженная Иветт лежала на спине, а между ее ног находилась голова Хевена. Мало того, что мужик ласкал ее, как чемпион мира, так их руки были переплетены, указывая на связь, которая была глубже, чем просто секс.

К счастью, Зейн наблюдал сцену долю секунды, потому что Хевен услышал, как открылась дверь.

Хевен отклонил голову в сторону и незамедлительно сорвался с места, закрывая тело Иветт, пока натягивал одеяло, скрывая ее полностью от взгляда Зейна.

– Какого хрена! – прорычал Хевен. – Убирайся!

– Зейн! – прокричала Иветт вместе с ним. – У меня не может быть личной жизни?

– Нет, не может. Не сейчас. Габриэля атаковали. Ведьма пытается заполучить Уэсли.

* * *

Хевен выругался. Черт! Пока он думает только о себе и занимается любовью с Иветт, его брат находился в опасности. Ему нужно было догадаться, что разделить их плохая идея. Им необходимо было оставаться вместе.

– Собирайся, Иветт. Эдди останется с Хевеном, – объяснил Зейн.

– Нет. Я иду с вами.

Но Зейн захлопнул дверь, прежде чем Хевен произнес последнее слово.

– Нет, тебе безопаснее здесь с Эдди. Ведьма не сможет напасть сразу на два места одновременно.

Иветт выскользнула из-под Хевена и обыскала комнату, ища свою одежду.

Когда Зейн открыл дверь, Иветт напряглась, и это понятно, но холодность в ее голосе все же насторожила его.

– Я не позволю вам всем идти и сражаться за меня.

Хевен вскочил с кровати вслед за ней и схватил джинсы, наверное, они принадлежат Амору, но теперь ему. Иветт оделась быстрее, чем он когда-либо видел, чтобы одевается женщина. Будет ли у него ее сверхъестественная скорость? Ему не все равно? Нет.

– Забудь о своей гордости. Дело не в этом. Мы сильнее, чем ты.

Вопреки всему, что случилось между ними... или, может быть, потому что... он ощутил приступ боли от ее слов.

Сможет ли он жить с мыслью, что Иветт намного его сильнее? Между ними всегда будет противостояние?

Хевен провел рукой по запутанным волосам. Черт, когда он начал думать так? Как он угодил в эту... эту связь?

Потому как именно это он ощущал: связь. Хевен ожидал чувства клаустрофобии, которая ударит под дых, но ничего не произошло. Ни чувства попавшего в ловушку. Ни страха, что поступает неправильно.

Только обосновавшееся в его груди ощущение, что он все далет верно.

– Детка, хочу тебя огорчить, ты не избавишься от меня так легко.

Иветт взялась рукой за дверную ручку и повернула голову, удивленно на него посмотрев.

– Кто сказал, что я пытаюсь от тебя избавиться?

Хевен накинул рубашку и сделал два шага к Иветт.

– Ты вновь возвела стену в тот момент, когда вошел Зейн. Ладно. Можешь не говорить своим друзьям, что между нами. Пока нет. Но ты не закроешь меня здесь.

Затем Хевен крепко поцеловал ее в губы, предъявляя права. Черт возьми, но он хотел ее, вампира.

– Теперь пойдем.

Ее красные губы выглядели опухшими и более привлекательными, чем раньше, и как только все закончится, он сразу вернется к ним, но сейчас время для сражения с ведьмой.

Хевен натянул ботинки и потянулся рукой к ней. Он удивился, когда она протянула ему ладонь.

– Мы сильнее в месте, – пробормотал Хевен.

Иветт кивнула.

* * *

К тому времени, как они подъехали к дому Габриэля, битва закончилась, и Бесс уже исчезла.

– Черт, что произошло? – Хевен смотрел на следы разрушений в фойе Викторианского дома Габриэля. Майя опустилась рядом с Оливером, у которого на руке красовалась глубокая рана. Он отчаянно высматривал комнату брата. – Где Уэс?

Голос Габриэля раздался с лестницы, ведущей в гараж.

– Он в порядке. Мне удалось запереть его в защитной комнате внизу, прежде чем ведьма смогла подобраться достаточно близко.

Габриэль появился в коридоре.

За ним вышел Уэс, выглядел он слегка потрепанным.

На Хевена нахлынуло облегчение, когда он обнял своего брата. Затем посмотрел на Габриэля.

– Вы снова не разделите нас. Я этого не допущу. Мы явно не в безопасности даже раздельно. Напротив, у нее меньше противников для сражения. И посмотри, что случилось.

Хевен указал на Оливера, которого окружала заботой Майя.

Габриэль стоял на своем.

– Я поговорю с Самсоном. Это ему решать.

Он открыл телефон и позвонил. Прошли секунды.

Хевен заметил, как все остальные вампиры: Амор, Зейн, Томас, Эдди и даже Иветт замерли. Через мгновение Хевен также услышал, что звонок перешел на голосовую почту. Самсон не ответил.

– Дерьмо! – закричал Амор. Паника появилась на его лице. – Ведьма напала на дом Самсона.

Затем на его лице отразилась агония.

– Нина! О, Боже, она ранена.

Сбитый с толку Хевен не понимал, откуда Амор знал, что его жена пострадала, поэтому сосредоточился только на том, что знал сейчас: это была ловушка, отвлекающий маневр.

Настоящий страх пронзил Хевена.

– Ведьма направилась за Кимберли.

Нетрудно догадаться почему: если она захватит Кимберли, Хевен и Уэс сами придут, все просто. Все вернулось на круги своя.


Глава 31


Дверь в дом Самсона была распахнута настежь. Плохой знак. Амор пронесся мимо Хевена и взбежал вверх по лестнице, словно за ним гналась толпа безумцев с кольями наперевес.

Позади Габриэль отдавал приказы охранять территорию.

– Кимберли! – закричал Хевен, бросаясь в дом. На первом этаже было тихо, поэтому он последовал за Амором на второй этаж.

Он ворвался в одну из спален, отставая от Амора лишь на пару шагов, и резко остановился.

Беременная Далила лежала на кровати с балдахином, широко раставив ноги на матрасе, её лицо исказила гримаса боли. Она ритмично дышала.

– Майя! – выкрикнул Самсон, чьё лицо и торс покрывали ожоги, но он всё же держал жену за руку. – Ты нужна нам здесь. Ребёнок на подходе!

Майя тут же влетела в комнату и бросилась к кровати.

– Я здесь. – Она посмотрела на противоположную сторону комнаты, и Хевен проследил за её взглядом.

Амор усадил Нину себе на колени. Её торс был испещрён следами от ожогов и порезов, она потеряла много крови.

– Нет, Майя, – проговорила Далила. – Сначала помоги Нине.

– С ней Амор, не переживай, – успокоила её Майя. – Теперь, давай родим малыша.

Хевен посмотрел на Амора и его женщину.

– Не следовало оставлять тебя одну, дорогая. – Он увидел, как у Амора удлинились клыки и резко пронзили его запястье, из которого тут же хлынула кровь.

Нина слабо ему улыбнулась.

– Пришлось надрать этой ведьме зад.

– Ну, конечно, – ответил он и прижал запястье к её рту. – Пей.

Хевен заворожено наблюдал за происходящим, вспоминая, как всего пару дней назад Иветт так же его лечила.

Когда Самсон подошёл к нему, он отвернулся от Амора. Хевен уже знал, что хотел сказать вампир.

– Мне жаль, но я не смог помешать ей забрать Кимберли. Ведьма напала на Нину. Мы сражались изо всех сил, но когда она нацелилась на мою жену... Извини, но она чересчур сильна для нас с Ниной. – В его глазах светилось искреннее сожаление.

– Кимберли – моя ответственность, – выдавил он, ощущая в груди острую боль от провала. Он не мог винить Самсона... Вампир вынужден был защищать свою жену и жену Амора. Они в приоритете, а не Кимберли.

Хевен ощутил, как в его ладонь скользнула нежная рука. Обернувшись, он увидел Иветт.

– Мы её вернём. Обещаю. – Её слова едва ли смогли развеять горе, одолевающее Хевена.

Должно быть, Иветт заметила удручённый вид Хевена, потому что сделала то, чего он не ожидал.

На глазах у всех друзей и коллег, Иветт обняла его и поцеловала. Когда она отстранилась, он готов был разрыдаться и не мог ничего сказать, а лишь выдавил хриплое:

– Спасибо.

Затем обнял Иветт.

Когда он её отпустил, то увидел, что Уэсли на них смотрел, но уже не хмурился.

Он просто пожал плечами, будто говоря, что случившегося уже не изменить. Может, младший брат Хевена, наконец, понял, что кое-что предначертано судьбой, а с ней шутки плохи.

– Можно потребовать уединение для Далилы? – спросила Майя, махая им уйти. – Нам тут ребёнка родить нужно, так что освободите комнату.

Несмотря на то, что Нина, выпив крови мужа, выглядела лучше, Амор вынес её на руках.

– Я ведь и идти могу, – протестовала она.

Амор лишь ухмыльнулся.

– Да ладно, Нина. Здесь ты не победишь.

В спальне остались лишь Майя, Самсон и Далила, а остальные спустились в гостиную.

Хевена накрыло ощущение дежа вю. Всего двадцать четыре часа назад они так же собирались здесь.

Хевен прижал Иветт ближе.

– Откуда Амор узнал, что его жена в опасности? – он понизил голос, не желая, чтобы другие его слышали.

– Они кровно связанные и могут телепатически общаться.

Тихие слова Иветт пробудили любопытство.

– Как это?

– Ну, вот так. У кровно связанной пары очень глубокая связь.

– Но, Нина человек.

Наличие у вампира особых сил не удивляло, но Самсон говорил, что жена Амора – человек.

– Не важно. Как только она связала себя кровью с Амором, своего рода, подключилась к нему. Между ними всегда будет так. Они ближе, чем любая человеческая пара. – В её глазах появилась тоска.

– Но если она – человек, а он – вампир, она постареет и умрёт. – И Нине придется смотреть, как муж остается молодым, каким и сейчас, пока она увядала. Хевен покачал головой. Хорошо ли это?

Нет, отношения между вампиром и человеком... или ведьмаком и вампиром в данном случае... обречены с самого начала.

Иветт изогнула полные губы в улыбку.

– Они кровно связанные. Она не стареет, пока он жив. В этом прелесть связи. Ему не нужно превращать её в вампира. Она может оставаться человеком и быть с ним.

Хевен открыл от удивления рот и перевёл взгляд на Амора, который уселся на кресло и разместил Нину у себя на коленях, нежно поглаживая её светлые локоны.

Он был очень удивлён такой нежностью от Халка вампирского рода. Их эмоции читались в каждой улыбке и каждом движении.

Амор любил её, и, казалось, Нина не боялась, хотя он мог прихлопнуть её как муху.

Картина Амор и Нина практически разрушила все стереотипы Хевена о вампирах. Всё, что он знал, больше не имело смысла.

Пережитое с Иветт, когда она его исцелила, а затем занялась с ним любовью, уже показало искру истины, которую Хевен отказывался признавать.

И Амор только укрепил эти убеждения: вампиры – живые, дышащие, чувствующие существа, способные на любовь и сострадание. Как и люди.

У Хевена свело живот от мысли о вампирах, которых он убил. Лишил ли он жену мужа, женщину возлюбленного, а ребёнка отца?

И, несмотря на то, что окружающие его вампиры, знали о его поступках, они позволили ему жить. Они во всём лучше его.

– В чём дело? – шёпотом спросила Иветт.

Могла ли она чувствовать сумятицу в его душе и вину, которая его затопила? Хевен сжал руку Иветт.

– Нам нужно найти Кет... Кимберли.

Вокруг все стихли, когда Габриэль попросил всех успокоиться.

– Мы ошиблись, и я первый это признаю.

Ему никто не противоречил.

– В данном случае, привычные методы расправы с предателями не сработают. Своими силами нам не справится с ведьмой, она слишком могущественна.

И нужно действовать быстро. Полнолуние уже завтра. Я уверен, что ведьма попробует забрать Хевена и Уэсли, чтобы провести ритуал. Мы не можем этого допустить.

Хевен отпустил Иветт и вышел вперёд.

– Не согласен.

Несколько пар глаз уставились на него.

– Она хочет меня и Уэса. Так что мы дадим ей желаемое.

– Это не обсуждается! – отрезала Иветт. – Ты не...

Хевен сжал её запястье и заставил замолчать.

– Знаю, ты беспокоишься обо мне, но только так мы сможем вернуть Кимберли. Доверься мне. У меня есть план.

Ему было ненавистно лгать ей и всем остальным, но знал, если предложит то, что запланировал, Иветт первая назовёт его сумасшедшим... сразу после того, как Уэсли огреет его чем-нибудь тяжёлым по голове.

* * *

– Какой план? – спросила Иветт, опасаясь, что он предложит поставить себя под удар. Хотя он не собирался прятаться в кустах в любом случае.

Теперь, когда она призналась себе, что Хевен для неё важнее всего на свете, она не могла позволить, чтобы с ним что-то случилось.

Она должна защитить его, даже от самого себя и героический идей.

На задворках разума жужжало беспокойство, когда Хевен начал рассказывать.

– Не уверен, что все знают, чем я занимаюсь по жизни, но я в этом хорош. Я охотник за головами. И знаю, как выманить того, кто не хочет покидать уютную норку. Всё дело в приманке.

Иветт не понравилось слово "приманка", которое было синонимом "самоубийце".

– Мы не знаем, где прячется ведьма, так?

Габриэль попытался заспорить:

– Мы всё ещё её ищем. Наши сотрудники прочёсывают город. К сожалению, без ДНК Франсин не может вычислить её местоположение, иначе мы бы уже это сделали.

– Я придумал вот что: мы все знаем, что ведьма попытается забрать меня и Уэса до завтрашнего полнолуния. Иначе, ей придется ждать целый месяц, чтобы появилась другая возможность провести ритуал. Раз мы не можем найти её, давайте попробуем контролировать то, что можем. Дадим ей схватить нас, но на наших условиях.

– Продолжай, – поддержал Габриэль

– Мы с Уэсом вернёмся ко мне и будем ждать...

– Нет! Ты не можешь остаться без нашей защиты! – запротестовала Иветт. Если рядом не будет её или её коллег, кто помешает ведьме забрать Хевена и Уэсли?

– Придётся на это пойти. Потому что нападёт она днём, зная, что вы не сможете пойти за ней, если не подготовитесь. Вот почему вам надо подготовиться. Когда она схватит нас, поведёт к Кимберли, а вы пойдёте за нами. Вам придётся держаться подальше, чтобы ведьма не увидела и не почуяла вас, но достаточно близко, чтобы вмешаться, когда понадобится.

Иветт понимала, что его предложение слишком рискованное. Что если они потеряют их след?

– Нам нужен способ выследить тебя.

Томас кивнул.

– Я могу положить отслеживающий жучок каждому в ботинок. Он крошечный, она его не найдёт.

– Хорошо, – согласился Габриэль. – Действуй.

Томас встал и кивнул Эдди.

– Эдди, пойдём и принесём пару примочек. Я покажу, как их запрограммировать. – Затем он посмотрел на Хевена и Уэса. – Мы вернёмся через час.

Когда за ними закрылась дверь, Иветт ощутила, как решение Хевена придавило её. Он хотел пожертвовать собой ради спасения Кимберли, но если что-то пойдёт не так?

– Мы не смогли одолеть её в последний раз, почему ты думаешь, что в этот сможем?

Хевен сжал ладонь Иветт.

– Думаю, мы уже выяснили какова её мощь. И подготовимся. Если нападём большими силами, то ослабим её.

Иветт пыталась донести взглядом, что Хевен совершает ошибку.

– Знать, на что она способна, и быть в состоянии справиться с ней – две разные вещи.

– Мы заручимся помощью Франсин. В прошлый раз она хотела помочь. Она может удерживать Бесс, пока десяток вампиров традиционным оружием ослабляют её. А тем временем кто-то из вас освободит Кимберли, Уэса и меня, – предложил Хевен.

Габриэль слабо улыбнулся Иветт.

– И на этот раз, мы удвоим количество вампиров. – Он посмотрел на Зейна. – Составь список наших лучших людей и подготовь их.

Крик младенца оборвал речь Габриэля, который задрал голову. Спустя мгновение, он улыбнулся.

– Майя хочет, чтобы я сказал вам, что Далила только что родила девочку.

* * *

Поздравив Далилу и Самсона с рождением прекрасной малышки, Иветт закрыла дверь в главную спальню и направилась к лестнице, оставив остальных своих коллег ворковать над новорожденной

– Иветт.

Она обернулась на голос Хевена. Не сказав больше ни слова, он затащил её в гостевую комнату и закрыл дверь.

– Знаю, тебе не нравится мой план, но ты должна мне поверить. Всё будет хорошо.

Иветт вывернулась из его рук.

– Это самоубийство.

У него отсутствовало чувство самосохранения?

Хевен положил руки ей на плечи и притянул к себе.

– Нет. Не ты ли говорила, что твои друзья лучшие телохранители и сражаются круче всех?

– Теперь ты используешь мои слова против меня. Мило.

Он поднял её голову за подбородок, заставив посмотреть прямо в глаза.

– Малыш, я не хочу подвергать свою жизнь опасности, но не могу опять потерять Кети.

Она – моя семья. Понимаешь?

Конечно, семья всегда на первом месте. А Иветт не семья, может даже не та, о ком он заботился. Или была?

– То есть всё, что ты говорил раньше, было пустыми словами.

– Я говорил именно то, что думал. – Он прижал её к себе.

Иветт не смогла сдержаться и втянула в себя его аромат, теряясь в нём.

– Когда всё закончится, мы с тобой пойдём на свидание, – прошептал Хевен.

– Ты уже это говорил.

– И сдержу слово. У нас будет свидание, и очень долгое.

Иветт подняла голову и посмотрела на Хевена. В душе зарождалась надежда.

– Гораздо, гораздо дольше. И я намерен сдержать и это обещание, – добавил он, прежде чем впился жадным поцелуем ей в губы. Она ответила, цепляясь за него в надежде, что это никогда не закончится


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю