412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тимур Касымов » Запретная (СИ) » Текст книги (страница 6)
Запретная (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 12:50

Текст книги "Запретная (СИ)"


Автор книги: Тимур Касымов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц)

– До субботы хотели, – ответил Конор. – А что? Что-то случилось?

– Что за парень у Джейн?

– Парень?

– Да. Хотел её на свидание повести, а она говорит, что у неё есть парень.

– Аа! Значит всё-таки есть кто-то! Она отказывалась вчера, говорила, что никого нет.

– С каким-то заезжим-проезжим роман крутит. Ты, вообще, следишь за сестрой?

– Конечно. Я думаю, они недавно познакомились. Может на прошлой неделе.

– «Думаю», «может», – передразнил его старший. – Отшей его к чертям, как приедешь. Джейн должна быть с волками.

Он хотел сказать: «со мной», но в последнюю секунду решил, что «с волками» прозвучит лучше, не так самонадеянно, но всё равно хорошо намекнёт на то, что Джейн должна быть с ним.

– Хорошо, – последовал ответ младшего. – Как приеду, разберусь.

– Давай… Как там погодка?

– Супер. Надо в следующий раз всей стаей.

– «Надо, надо». Вы же – эгоисты. Сами сорвались.

– Да спонтанно вышло…

– «Спонтанно», – передразнил его Раймон в третий раз. – Давай, хорошего отдыха.

– О! Значит у Джейн и вправду любовь? – улыбнулась Джейд, когда Конор опустил смартфон.

– Выходит, что так, – закивал в ответ тот.

Они лежали на шезлонгах, попивали коктейли и любовались темнеющим океаном.

Мелисса, Мария и Майкл плескались в волнах, топя и спасая друг друга. Их жгучее желание превратиться в волков сдерживалось присутствием небольшого количества людей в воде и чуть большего их числа на пляже.

Неплохие и кое-где оригинальные шутки мощного шатена с широкой челюстью, которыми он веселил подруг, а также его адекватное – хоть и медленное, – реагирование на остроты последних заставили меня списать его тугодумство с Джейн на его стеснительность с малознакомыми красивыми девушками.

Это он предложил друзьям поехать к океану после вчерашнего собрания и разбудил их сегодня утром, заехав за каждым на своём большом сером пикапе с надписью «Форд» на решётке радиатора.

– Ты же не собираешься его отпугивать? – спросила беловолосая.

– Нет, конечно, – ответил Конор. – Если парень хороший. Я ж его без розовых очков увижу.

– А Раймону что скажешь? Он же попросил отшить его?

– Скажу, что он хороший кандидат в семью.

Он не хотел, чтобы Джейн стала девушкой годящегося ей в дедушки 64-летнего Раймона (хотя на вид тому не давали и 35) и надеялся на то, что её парень и вправду хороший кандидат в семью.

– Тогда он должен быть не только хороший, но и сильный, – сказала Джейд.

– Это я тоже проверю. Когда уже все свалят? Волк так и рвётся в воду.

Через полчаса – так и не дождавшись, когда все свалят, – наша пятёрка ушла дальше по побережью. В безлюдном, но шумном из-за прибоя месте, они обратились в волков и стали гоняться друг за другом в воде, уплывая на несколько километров от суши и десятки метров от поверхности.

Мелисса – как самая старшая и сильная – ей было 68 лет, – легко догоняла, тащила ко дну и стукала об него всех остальных.

52-летний Майкл играючи догонял и влепёшивал в дно Джейд с Конором, с небольшим напрягом 46-летнюю Марию и не особо искал схватки с Мелиссой.

Самые молодые волки – Джейд была на три года старше Конора, – держались вместе. Два раза у них получилось утащить на дно Марию и единожды Майкла. Схватки с Мелиссой – которых они не искали тщательнее всех, – сами находили их почти каждую минуту.

Глава 9

Утро вторника разбудило бы Джейн яркими тёплыми лучами июльского солнца, если б тёмно-золотые шторы на её окне не были так плотны и так аккуратно задвинуты. Но зачем нужен этот неточный природный будильник, когда более надёжный, цифровой аналог стоит в полуметре на тумбочке и ждёт момента своей славы, момента, когда хозяйка проснётся под его весёлую трель, звонко шлёпнет по нему ладошкой, угомонив, проспит ещё пять минут, снова шлёпнет, заткнув уже другую мелодию, опять заснёт… О, как бы этот будильник хотел, чтобы сей процесс продолжался вечность! Он не любил, когда девушка просыпалась сама и аккуратно отключала его. Не чувствовал в таких случаях своей значимости, полезности и не мог важно смотреть на другие вещи в комнате, которым не суждено испытать подобную близость с хозяйкой.

Осчастливив верного стража своей пунктуальности парой смачных шлепков и возможностью проиграть три мелодии, самодовольно подглядывая на двух симпатичных кукол, наша героиня отключила его, взяла лежащий рядом с ним смартфон и ответила на переночевавшие там непрочитанными сообщения Дональда:

«Доброе утро! /улыбка/ Я вчера рекордно рано заснула /широкая улыбка/ Всё отлично /улыбка/ Как сам?»

Этой ночью она спала, как убитая. Её молодой здоровый мозг укрыл все мешающие сну мысли и чувства толстой, прозрачно-мутной пеленой и оттащил их туда, откуда их приглушенное жужжание превратилось в монотонный усыпляющий гул.

«Доброе утро! /улыбка/ Я так и подумал /широкая улыбка/ У меня всё чудесно /ОК/» – пришёл ответ от блондина, занимающего все её мысли.

Переписка продолжилась до завтрака, взяла небольшой тайм-аут, пока Джейн утоляла голод и любопытство матери и снова возобновилась, как только она вышла из дома.

Сегодня она оделась намного лучше, чем вчера, но всё ещё гораздо проще, чем позавчера.

Полосатая, облегающая юбка до середины бёдер, такого же узора лёгкая укороченная водолазка и белые кеды сделали из неё девочку-конфетку. Молодой парнишка, увидевший её возле «Джинс Паба», проклял свои поющие романсы финансы и отсутствие времени на интрижки, а обеспеченный и не обделённый досугом старик – свои физическую слабость, поблёкший внешний вид и тётку, проследившую за его взглядом и укоризненно покачавшую головой.

Сказать, что Джейн весь день обслуживала клиентов и общалась с друзьями-коллегами, переписываясь с Дональдом, было бы не совсем верно. Совсем верно было бы сказать, что она весь день переписывалась с Дональдом, обслуживая клиентов и общаясь с друзьями-коллегами.

Обильно посыпанные улыбающимися, смеющимися, широко лыбящимися, откровенно зубоскалящими, брызгающими слезами от ржача смайликами и правыми частями скобок сообщения не несли важной информационной нагрузки, но точно сближали нашу парочку. Сближали почти также, как реальное общение. Оба представляли друг друга веселее, радостнее и с более чутким чувством юмора, оба получали на свои не всегда удачные шутки реакцию, которую они никогда не получили бы вживую. Прибавьте к этому идеально-красивые образы, которые постоянно стояли у них перед глазами и самыми лучшими, милейшими их сердцам действиями показывали эмоции, закодированные в смайликах, скобках, строках и междустрочии, и вы поймёте, почему некоторые оттягивают реальные встречи.

Заранее предупреждённый Брэд разрешил Джейн уйти с работы в семь. Поэтому без двадцати семь она уже переоделась и без десяти вышла к подъехавшему чёрному «Мерсу». Парнишка, проклянувший в обед свои финансы, проклял бы их ещё раз, увидев, в какую машину она села.

*****

Парк «Альтон Бейкер» находился в центре Юджина на берегу самой большой реки города Уилламетт. Он представлял собой большую ухоженную рощу с аккуратными тротуарами, скамейками, аттракционами, играми, аниматорами, комнатами страха, смеха, несколькими тирами и другими местами, где можно было выиграть приз за свои силу, меткость, ловкость и удачливость. Кафешки и ларьки с бургерами, хот-догами, коктейлями и другими источниками энергии и радости позволяли всем веселиться дольше, ярче и без опасения похудеть. Вечерами здесь было много людей. Даже по будням.

– Бургер? – спросил Дональд, когда они с Джейн зашли сюда через главные ворота.

– Давай, – улыбнулась девушка. – С колой.

Дождавшись котлет, втиснутых в белые булки и всемирно известной сладкой шипучки, наши герои медленно пошли по неширокой асфальтированной дорожке, наслаждаясь атмосферой, довольными, беззаботными лицами людей и пышными зелёными деревьями.

Дональд был в лёгких голубых штанах, мокасинах на пару оттенков темнее и белой рубашке.

– На тебе, наверно, и ширпотреб дорого смотрится, – улыбнулась наша героиня.

– Суди сама, – раскинул руки парень. – Сегодня взял. Пятьдесят баксов за всё.

– Оо! Ты и такое носишь. Но пятьдесят – это ещё не ширпотреб. Вот если б ты за двадцатку приоделся.

– В Африке я и за меньшую сумму одевался.

– Так то – в Африке. Там можно и бесплатно одеться. В какие-нибудь большие листья, – засмеялась Джейн.

– Нее, листья там давно из моды вышли.

– Твоё появление в них вернуло бы им былую славу.

Девушка представила своего кавалера, гордо идущего по городу в юбке из листьев, и её затрясло от смеха. Кавалер представил примерно то же самое, но его затрясло от смеха из-за вида хохочущей девушки.

– Классно у вас тут, – сказал Дональд, когда их смех друг над другом – или друг из-за друга, – сошёл на нет, и они возобновили поедание бургеров и засасывание колы. – Хорошо, что деревья не срубили. Во многих парках их убирают, чтоб было светлее.

– Юджинцы любят деревья. Хозяин парка не прожил бы долго, если б избавился от них. Обожаю стрельбу из лука, – улыбнулась Джейн, показав на длинный павильон, стены которого были изрисованы луками и стрелами. Несколько табличек тут и там сообщали, что: «Обычный выстрел – 1$. Призовой – 10$». – Постреляем?

– Пойдём.

Все четыре лука тира оказались заняты. Из одного стрелял мальчик лет двенадцати, подбадриваемый высоким, полным мужчиной за сорок и просто полной женщиной под сорок.

– Молодец, сынок! Только не держи тетиву, – учил здоровяк мальчишку. – Ты опять её пальцем прижимаешь.

Второй лук находился в руках молодой, сочно выглядящей длинноволосой блондинки слева от них. Её короткие шортики заставляли хмуриться и внимательно следить за взглядом отца мальчика «просто полную» женщину, выдавая степень и разновидность её близости с ним. Степень и разновидность близости самой блондинки с широкоплечим спортивным брюнетом – лет двадцати пяти на вид, – стоящим за её спиной, угадывалась по их милому воркованию и объятиям с поцелуями после удачных выстрелов.

Третий и четвёртый луки, а также всю левую часть прилавка оккупировала группа из пяти крепко выглядящих парней возрастом от двадцати до двадцати пяти лет. Сочная блондинка разбавляла их досуг видом своих красивых ног. Отстрелявшие свои стрелы крепыши охотно передавали луки приятелям, отходили на пару метров от тира и пялились на манящие прелести, доказывая, что и таким буреломам не чуждо чувство прекрасного. Иногда их восторги вырывались наружу в виде смачных эпитетов и причмокиваний.

Широкоплечий брюнет был польщён тем, что его девушкой любуются и не рад тому, что это делают так нагло и беспардонно. Но сказать ничего не мог. Перевес в полтора центнера мышечной массы превращал его возмущения в тихие цоканья и едва заметные мотания головой.

Джейн с Дональдом не торопясь жевали бургеры, облегчая работу своих челюстей всеразъедающей колой и наблюдали за стрельбой. Место, подальше от шумной компании парней и поближе к старшей паре с мальчиком, показалось им обоим настолько приятнее и спокойнее, что они остановились на нём, не сговариваясь.

– Луки не скоро освободятся, – сказал им служащий тира – короткостриженый шатен в синей униформе с логотипом «Альтон Бейкер», – и показал на пятёрку крепышей. – Они все забили.

Служащий был среднего роста, среднего телосложения и среднего возраста. Лихо закрученные усы и аккуратная бородка вырывали его из срединной серости и делали оригинальным на время, необходимое людям, чтобы узнать его поближе. После этого он занимал в их сознаниях то место, которое и должно занимать средним людям, пока они не закрутят лихо что-нибудь посущественнее волос под носом.

– Вот блин, – вырвалось у нашей героини.

– Да нам пока и двух хватает, – сказал один из крепышей. – Пусть берут. Такой красавице не жалко.

Его белокожая шея плавно и не меняя ширины переходила в светлую коротко бритую голову. Последние две минуты он с корешами разрывался между рассматриванием блондинки и Джейн. Первая перетягивала взгляды своими полностью голыми ногами, стройной фигурой и милым личиком, вторая – голыми икрами, стройно-спортивной фигурой, аккуратно выпирающей попкой и необыкновенной красотой лица.

– Спасибо, – мило улыбнулась последняя, сосредоточив пять пар восхищённых глаз на себе.

– Вот это соска! Идеальная! Хочу её попку на своём лице! – зашушукались крепыши, «пожирая» её взглядами.

– Тогда после них, – указал лихоус на блондинку с брюнетом, обращаясь к брюнетке с блондином. – У них пять выстрелов осталось.

– Хорошо, – кивнула Джейн.

– Призовые возьмём? – спросил её Дональд. – Смотри, какую красоту можно выиграть, – показал он на огромные плюшевые игрушки, висящие внутри тира.

– Давай сначала обычные. Разогреемся, пристреляемся.

– Давай. Не обидно будет, если на разогреве наберём очки, а потом нет?

– Для призовых другие мишени, – вмешался в их разговор отец мальчика. – Вон те красные точки, – указал он на дальнюю стену с горящими красными точками в головах различных монстров.

Шестнадцать метров отделяло лучников от этих точек. Попасть в них было трудно, невероятно трудно, так трудно, что не стоило и браться, но всё-таки возможно.

– Ого, – улыбнулся блондин. – Да тут Робин Гуд нужен.

– Не говорите. У нас три мимо, у них пять, – кивнул папаша на парочку рядом. – Лучше обычные брать.

Обычные мишени стояли на три метра ближе.

Наши герои покончили с бургерами, вытерли влажными салфетками руки – служащий следил за ними, слегка нахмурившись, поэтому они делали это тщательно и с показным энтузиазмом, – дождались пока блондинка с брюнетом закончат стрельбу, обнимашки и целовашки и уйдут и встали на их место.

– Нам тридцать обычных, – сказал Дональд лихоусу, положив на прилавок тридцать баксов и посмотрел на свою спутницу: – Хорошо разогреемся.

– Да, – ответила та. – Кто первый?

– Ты. Давай по пять выстрелов.

– Давай.

Через минуту два жёлтых круга в центре мишени были утыканы пятью стрелами нашей героини. Две стрелы торчали из самого маленького центрального кружка, три – из того, который его окружал. Дональд аплодировал и восхищался умением своей подруги после каждого её выстрела. После второго – это было первое попадание в «яблочко», – к нему присоединились здоровяк с сыном и один из крепышей, после третьего – мама мальчика (он назвал её мамой – вот, откуда я это знаю) и парень, назвавший Джейн идеальной, а после четвёртого – это было второе попадание в «яблочко», – все остальные.

Аплодисменты и восторженные восклицания притянули к тиру пару десятков зевак.

– Ну ты крутая! Ты что, лучница? Может научишь нас? – полетели в Джейн реплики от крепышей слева.

– Это было шикарно! Па, я тоже так хочу! Дорожите ей, молодой человек – она у вас настоящая охотница! – послышались реплики от семейства справа.

– Спасибо, – ответила в обе стороны «настоящая охотница». – Тренируйся и всё получится, – улыбнулась она мальчику. – Лучше практики никто не научит, – бросила она влево.

– Вот это девочка! Я всегда о такой мечтал. Секси эльфийка. Что за хахаль у неё офисный? Ручки, как нитки висят. Щас лук поднимет – сломаются, – обменялись фразами и эмоциями три крепыша под одобрительные кивки двух других.

– Ты что занималась стрельбой? – спросил нашу героиню Дональд.

– Отец учил нас с братом стрелять, – ответила та и передала ему лук.

– Понятно, – сжал губы блондин. – Значит профи. Ну и как мне теперь стрелять после тебя? Народу ещё собралось…

– Да ладно. Мы ж не соревнуемся.

– Эх, – вздохнул парень. – Ушли б все отсюда, чтоб не видеть моего позора.

– Не думай об этом. Сосредоточься на мишени, – посоветовала девушка, ощутив своё превосходство над ним.

Через две минуты три стрелы Дональда торчали из крайних синих кругов мишени и ещё две – из белого полотна за кругами. Но Джейн всё равно аплодировала и хвалила его после каждого выстрела. После третьего – это было первое попадание в «белое», – двое крепышей протянули «Буууу», после пятого – это был второй выстрел «за мишень», – раздалось уже три «Буууу» – всё также слева, – здоровяк справа досадливо покачал головой, а из толпы зевак раздались смешки.

– Ничего страшного – охотница в вашей паре уже есть, – подбодрил отстрелявшегося блондина отец мальчика.

– Да, – улыбнулся тот, передавая лук «охотнице». – Я и не ожидал от неё такого.

– Я тоже не ожидала, – проговорила Джейн, косясь на раздражающих её крепышей, которых хотела убить за их «буканье». Они портили её наслаждение восхищением Дональда, не давали прочувствовать его вкус, аромат и послевкусие сполна. – Что попаду в «яблочко» только два раза, – самодовольно улыбнулась она.

– Давай на поцелуи, – предложил ей один из «раздражителей», осклабившись. Его волосы были самыми тёмными – почти коричневыми, – лицо самым наглым, а бицепсы и трапеции самыми выделяющимися. – Попадаешь в яблочко – я целую тебя, не попадаешь – ты меня.

– Придержи язык, – сказал ему Дональд.

– Как тебе не стыдно? – посмотрел на громилу папаша. – А если б ты пришёл в парк с девушкой, и толпа амбалов…

– Мы не толпа, мы прайд, – громко перебил его светлый коротко бритый. – Прайд львов.

– Так это парень с девушкой? – наигранно удивился громила с самыми тёмными волосами. – Я думал это няня с подростком.

– Если будете лезть к клиентам, я позову охрану, – вмешался служащий тира.

– Всё, всё, – поднял руки зачинщик. – Мы ж не знали, что это парень с девушкой.

– Уроды, – тихо произнесла Джейн, прицеливаясь.

– Не обращай внимания, – проговорил Дональд.

Их разогревочные выстрелы продолжили восхищать и смешить окружающих. Контраст между точными попаданиями девушки и корявыми промахами её спутника делал восхищение первыми громче, а смех над вторыми веселее. Вдвоём, наши герои вызывали более обширный и усиленный спектр эмоций, чем делали бы это по одному.

Крепыши букали, крякали, бекали и квакали, издеваясь над стрельбой Дональда и аплодировали, выкрикивая похвальные слова, восхищаясь мастерством Джейн.

– Призовые сама стреляй, – нахмурился блондин, после того, как его последняя стрела пролетела мимо мишени и воткнулась в стену.

– Ты тоже попробуй, – улыбнулась наша героиня. – Вдруг попадёшь. Случайно.

– Учитывая, что это красная точка не больше одного квадратного сантиметра, а площадь всей стены – так: три на четыре – двенадцать, в одном метре десять тысяч… – а площадь всей стены в сто двадцать тысяч раз больше, мои шансы на случайный успех близки к нулю.

– Математик, гляжу, в вашей паре тоже есть, – покачал головой папаша, повернувшись к ним. – Неплохо. Охотница и математик.

Джейн улыбнулась ему.

– Ну хоть разок стрельни, – сказала она «математику». – Давай я четыре, ты один.

– Давай, – махнул рукой тот. – Здесь позора меньше будет. Вряд ли в эти точки часто попадают. Нам пять призовых, – сказал он лихоусу и протянул ему пятьдесят баксов.

– Хорошо, – произнёс последний и положил на прилавок пять стрел с надписями «Приз» на древках.

– Ты первая, – подвинул блондин лук своей спутнице.

– Ну давай, – сглотнула та, взяла лук и вложила стрелу в тетиву.

Фьють! Полетела та в голову чуда-юда на стене и воткнулась в нескольких сантиметрах от красной точки.

– Чёрт! – выругалась Джейн.

Вторая стрела воткнулась ещё дальше от цели, третья между ней и первой.

Окружающие – даже «раздражители» слева, – молча и с интересом следили за стрельбой нашей героини.

– Сосредоточься, Джейн, не спеши, – советовал ей Дональд. – Но и не напрягайся. Стреляй, как на разогреве.

Фьють! Полетела четвёртая стрела в голову другого чудища и воткнулась в паре миллиметрах от точки.

– Я попала? – спросила девушка у служащего.

– Нет, – посмотрел тот на лампы по внутреннему периметру тира и указал на них: – Они бы сразу замигали. И музыка бы включилась.

– Может какая-то неисправность? – предположил отец мальчика. – Стрела то в точке.

– Нет никакой неисправности, – проговорил лихоус. – Не попала она.

– Попала! Сходи, проверь! Не работает ваша музыка с лампами! – закричали зеваки из толпы.

– Хорошо, хорошо, проверю, – потопал служащий к стене.

Краем левого глаза Джейн видела, что амбал с самыми тёмными волосами облокотился на прилавок и уставился на неё. Она не хотела поворачиваться, чувствовала, что ничего хорошего из этого не выйдет, но не удержалась. Смачные «чмоки-чмоки» заставили её нахмуриться и быстро отвернуться.

– Ты охренел?! – в ту же секунду взревел амбал, подскочил к Дональду и схватил его за рубашку в районе груди.

Тот схватился за его руки.

Зеваки мужского пола, папаша и Джейн бросились разнимать их.

– Что ты делаешь?! – кричала последняя, вцепившись в здоровенную руку обидчика. – Охрана! Охрана!

– Прекрати! Охрана! Позовите охрану! – кричали разнимающие мужчины.

– Держите его! Таких, вообще, сюда пускать не надо! Охрана! – верещали подбадривающие их женщины, не приближаясь к потасовке и не давая приближаться к ней детям.

– Что такое, Рэй? Что он сделал? – кричали крепыши, пытаясь пробраться сквозь толпу к своему корешу.

– Я убью тебя! – орал Рэй, которого держали уже пятеро мужчин, Дональду. – Отпустите, твари! Я вас всех запомню!

Дональд с протиснувшейся к нему Джейн стояли за «стеной» зевак. Первый наблюдал за происходящим, улыбаясь – так будто не он был мишенью рассвирепевшего «быка», будто всё это происходило на экране и большое ведёрко с попкорном было единственным, чего ему сейчас не хватало. Девушка не разделяла его настроения. Она оглядывалась по сторонам, в надежде увидеть спасительную охрану и корила себя за то, что бросила лук, которым могла прострелить ногу рвущегося к ним качка.

– Да что он сделал, Рэй? – повторил вопрос один из крепышей.

– Чмокнул он мне! – объяснил, наконец, амбал свою ярость и снова заорал в сторону лыбящегося парня: – Чё ты лыбишься?! Я порву твои губы!

– Чмокнул?! – переглянулись его кореша. – Ты что, бессмертный? – крикнул один из них блондину и повёл своих соратников на штурм живой «стены».

Конец сваре, притянувшей около сотни посетителей парка – что может быть интереснее реальной потасовки с натуральными, живыми, бьющими через край эмоциями? – положили восемь вооружённых (дубинками и тайзерами) охранников. Они увели пятерых разбушевавшихся молодчиков, заверив собравшихся, что больше не пустят их в парк. Те, в свою очередь, заверили всех, что не оставят этого просто так и обязательно расправятся с Дональдом и несколькими из самых ярых его защитников.

– Вот сволочи! – вырвалось у Джейн. Она пощупала грудь Дональда и попыталась разгладить руками его помятую рубашку. – Как ты?

– Да он ничего не успел, – улыбнулся блондин. – Ты же, как тигрица, в его руку вцепилась.

Люди вокруг возмущались поведением крепышей и высказывали слова поддержки объекту их нападения.

– Спасибо вам всем, – громко поблагодарил их последний.

– Не стоит благодарностей. Таким шакалам надо давать отпор, а то совсем распоясаются. Надо было побить их ещё. Ага – тогда бы нас охранники увели, а их оставили, – посыпались реплики его защитников.

– Из парка через верхние ворота выходите, – сказал служащий тира, обращаясь не только к основной мишени крепышей. – Там охраны больше.

– Да, так и сделаем. Я их не боюсь. Может скомпануемся? Пусть только попробуют рыпнуться, у меня тоже тайзер есть. Сосунки перекачанные. Нет, лучше всё-таки через верхние – они могут ещё друзей позвать, – стали высказываться зеваки.

– С охранниками пойдём к машине, – тихо сказала Джейн Дональду.

– Но тогда мы рискуем лишить себя веселухи, – также тихо ответил ей тот.

– Издеваешься? Не надо мне такой веселухи. Хватит на сегодня.

«У него кажется напрочь отсутствует чувство страха, – подумала наша героиня. Она вспомнила, как спокоен он был во время потасовки, его улыбку и ей стало страшно за него. – Пусть лучше будет немного трусом, но живым».

– Так и думал, что до этого дойдёт, – покачал головой лихоус. – Скверные парни.

– Дорожите ей, молодой человек – она у вас не только охотница, но и защитница, – с чувством проговорил отец мальчика, хлопнув Дональда по плечу. – Как она в него вцепилась! Сколько в ней отваги и ярости!

– Да, я бы на его месте точно струхнул, – улыбнулся блондин. – Спасибо тебе, – посмотрел он на Джейн.

– Пожалуйста, – улыбнулась та. – Просто стоять и визжать я не могу. А зачем ты ему чмокнул?

– А он тебе зачем чмокнул? Ему что, можно, а нам нельзя?

– Ну ты даёшь, – рассмеялась девушка. – А я думала: чего он взбесился? Покажи, как ты чмокнул.

После этих слов лицо Дональда – точнее его вытянувшиеся трубочкой губы, – стали объектом повышенного внимания и причиной повышенного настроения окружающих. Парень повторил «чмоки-чмоки» три раза, видя, что всем вокруг – особенно, заливающейся от смеха Джейн, – это безумно нравится.

«Какой же он клёвый, – подумала последняя, когда смех перестал трясти её тело. – После такой свары, криков и злости, смог улыбнуть и рассмешить всех вокруг. Будто ничего и не было. Наверно, всех девушек тут покорил, – обвела она взглядом прекрасную половину собравшихся, большая часть которой мило улыбалась и строила глазки её кавалеру. – Да, так и есть»

Она не чувствовала ревности. По её телу разливалось тепло, окончательно делающее Дональда тем Единственным и Родным, которого она ждала всю жизнь, и нежно шепчущее, что он принадлежит только ей.

– Ты смелый парень, – сказал Дональду папаша. – Не охотник, но смелый. Вы прекрасная пара… Что там с выстрелом? – вспомнил он о последней стреле нашей героини.

– Мимо, – сказал служащий. – В паре миллиметров была от точки.

– Вот чёрт, – щёлкнул пальцами здоровяк. Его сынок тут же повторил эти слова и жест, вызвав усмешку отца и получив тычок в спину от матери. – Может засчитаем?

Несколько зевак поддержали это предложение.

– Нет, – покачал головой лихоус. – Правила есть правила. У вас ещё один призовой остался, – показал он на стрелу, лежащую на прилавке, обращаясь к Джейн.

– Это его выстрел, – указала она глазами на Дональда.

– Если хочешь, можешь сама, – раскинул руками тот.

– Нет, я свои шансы использовала. У меня их целых четыре было. Давай стреляй и пойдём кататься.

– Ну, хорошо, – взял лук блондин.

– Кого хочешь убить?

– Вон того зелёного динозавра. С большими глазами.

– Не спеши. Сконцентрируйся. Но и не напрягайся. Стреляй, как на разогрев… Нет, лучше не стреляй, как на разогреве.

– Не получилось вернуть мой совет, да? – улыбнулся Дональд.

– Да, – улыбнулась в ответ Джейн.

– Он в красное то ни разу не попал, как он в точку собирается попасть? Лучше бы она ещё раз стрельнула. А прикинь попадёт? Это будет чистая удача, – зашептались зеваки сзади.

Фьють! Вылетела призовая стрела Дональда и вонзилась прямо в красную точку. Только не в голове зелёного динозавра, а в носу какой-то страшной тёмно-коричневой совы.

Лампы по внутреннему периметру тира весело замигали, и легендарный голос Фредди Меркьюри запел припев песни «WeAre the Champions».

– Уау! Ты попал! – воскликнула Джейн, захлопала в ладоши и обняла Дональда. – Молодец!

– Офигеть! Как так? Он же метился в динозавра? У него явно зашкаливает удача – надо его в казино взять. Значит, можно просто наобум стрелять и попадёшь? – затарахтели зеваки и стали поздравлять блондина.

– Вы выиграли! Поздравляю! – пожал его руку удивлённый лихоус. – Не понимаю, как это получилось, но схитрить здесь никак нельзя. Выбирайте игрушку.

– Да я вообще-то промахнулся, – прошептал Дональд Джейн. – Я же в динозавра метился.

– Ну и что? – зашептала в ответ та. – Правила есть правила. Попал в точку – значит выиграл.

– Поздравляю, молодой… – протянул свою ручищу папаша. – Как тебя зовут?

– Дональд, – пожал ручищу блондин.

– Меня Питер, очень приятно, – затряс его руку здоровяк. – Поздравляю, Дональд! С первого раза! Надо же! Я знаю, что ты промахнулся, – приблизился и зашептал он, – но значит богу было угодно, чтоб ты всё равно попал. Поздравляю!

– Спасибо. Выбирай игрушку, Джейн. Это будет мой первый подарок тебе.

– О, памятное событие! – улыбнулась девушка. – Вон тот бежевый медведь – просто лапочка.

Служащий пошёл за медведем.

– Подожди, – крикнул ему Дональд. – Пусть повесит. Мы его попозже заберём.

– Хорошо, – кивнул лихоус. – Тир до одиннадцати работает.

– На карусели? – повернулся блондин к своей спутнице.

– «Карусели» – передразнила его та.

Они попрощались с присутствующими, ещё раз поблагодарили их за то, что они вмешались в потасовку, получили последние партии комплиментов за хорошую стрельбу и поздравлений за удачный выстрел и отправились в сторону экстремальных аттракционов.

– Крутая пара, – покачал головой Питер, смотря им вслед. – Когда-то и мы с тобой такими были, а? – толкнул он локтём свою пышечку.

– Да мы и сейчас крутые, – улыбнулась та и погладила головку сына.

*****

Американские горки, различные вертушки, открытый лифт, поднимающий десять смельчаков на 50-метровую высоту и резко падающий оттуда и катапульта, выстреливающая шаром с четырьмя посетителями в воздух, делая их на 70 метров ближе к небу, заставили Джейн потрястись от страха, сильно посомневаться в том, что она увидит завтрашний день и поприжиматься к своему кавалеру. Тот кричал, когда кричали все, зажмуривал глаза, когда это делало большинство вокруг и даже восклицал: «Воу!», «Офигеть!», «Зря я сюда сел!», «Ну его нафиг такой экстрим» и тому подобное, чтобы выразить степень своего испуга.

Экстремальные «горячие блюда» были щедро приправлены весёлой болтовней, швырянием дротиков в шарики, битьём кувалдой по силомеру, забрасыванием мячиков в кольца, игрой в автоматы и обменом улыбками и шутками с посетителями парка. В дротиках и забрасывании мячиков Дональд выиграл маленькие мягкие игрушки и подарил их детишкам.

– Ты, вообще, чего-нибудь боишься? – спросила его наша героиня, когда они подошли к ларьку с мороженым после катапульты – последнего экстремального аттракциона на сегодня. А может и на этот месяц.

Блондин усмехнулся.

– Твоё «вообще» намекает на то, что не боюсь, – проговорил он.

– Не намекает, а прямо говорит. У меня ощущение, что у тебя отсутствует чувство страха.

– Как это – отсутствует? Я громче тебя орал на этих каруселях.

Он взял у продавщицы рожок с тремя шариками мороженого и протянул его Джейн.

– Спасибо, – взяла его та. – Знаешь, что мне это напомнило?

– Мои крики?

– Всё, что ты делал на аттракционах.

– И что же?

Блондин взял мороженое для себя, и они пошли по дорожке в сторону уменьшения количества людей и звуков.

Темнота пыталась «поглотить» парк, но смелые рыцари света: различные лампы, фонари и фонарики, рассекали её вдоль и поперёк своими лучами, давая возможность отдыхающим насладиться ночными атмосферой и прохладой, не спотыкаясь, не блуждая и не разбивая друг о друга лбы.

– Как мы с братом пугали в детстве папу, и он убегал, делая вид, что сильно боится, – ответила девушка. – Тебе ведь не было страшно?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю