Текст книги "Зеленые и Серые"
Автор книги: Тимоти Зан
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 33 страниц)
30
Когда Роджер в тесном вечернем потоке машин подъехал к знакомым воротам в переулке Макдугал, он не заметил никого с типичным телосложением серого, но увидел, что в мансарде Торвальда горит свет. Покружив по кварталу, он, наконец, нашел свободное место и поставил «бьюик».
Он уже решил, что нет смысла пробираться в дом тайком, ведь, даже если никто не следит на улице, наверняка есть посты на соседних зданиях, поэтому открыто подошел к двери и нажал кнопку домофона.
Несколько мгновений динамик молчал. Роджер стоял неподвижно, спиной ощущая, что за ним наблюдает дюжина глаз. Он снова потянулся к кнопке, но замок щелкнул до того, как он успел нажать. Сделав глубокий вдох, он открыл дверь и начал подниматься по лестнице.
– Ба! – сухо произнес знакомый голос, когда он достиг площадки. – Смотрите, что кот принес.
Роджер скорчил гримасу.
– Здравствуй, Ингвар.
На овчинном воротнике куртки серого выделялось несколько свежих пятен грязи.
– Рад видеть, что тебя не сбила машина.
– Тронут твоей заботой, – не без сарказма ответил Ингвар. – Ты что, по помойкам лазал?
Роджер оглядел свою одежду. Основную грязь он отчистил на заправке, но все же действительно выглядел как нечто из тех вещей, которые кот его тещи гордо приносил в дом.
– Развлекался с зелеными. Торвальд дома?
Ингвар немного нахмурил лоб.
– Конечно. – Он кивнул на дверь мастерской. – Проходи.
– Спасибо.
Роджер осторожно прошел мимо Ингвара, открыл дверь и вошел.
Торвальд был дома. Но не один. В мастерскую набилось десятка два серых; часть из них стояла по углам, разговаривая, остальные окружили один из столов в середине комнаты. Торвальд стоял во главе стола с указкой над крупномасштабной картой Манхэттена; рядом его дочь Кристин.
Как только Роджер вошел, все взгляды устремились на него. Поборов желание развернуться и бежать, он кивнул Торвальду:
– Здравствуйте, Торвальд. Извините, что так вламываюсь.
– Вы нашли Меланту? – спросил стоящий рядом с Торвальдом серый с длинным шрамом на левой щеке.
– А вы?.. – перевел на него взгляд Роджер.
– Хафдан Грей, – представился тот, слегка улыбнувшись. – Отец тех двух молодых людей, которые остановили вас вчера вечером.
– Понятно. Сожалею о случившемся.
Хафдан отмахнулся;
– Так вы знаете, где Меланта?
– Может, и знаю. – Роджер снова обратился к Торвальду: – Но сначала надо обсудить мои условия.
– Разумеется. – Торвальд и не подумал обидеться. – Могу я что-нибудь вам предложить? Кофе? Чай?
– Химчистку? – добавил Хафдан, показывая на одежду Роджера.
– Нет, спасибо. – Роджер обвел взглядом комнату. – Только хотелось бы наедине.
– Не думаю, что мне это нравится, – подал из угла голос один из серых.
– Не думаю, что тебе надо думать, – отрезал Хафдан. – Все вышли!
Тихонько переговариваясь, серые неохотно стали покидать комнату, кто с подозрением, кто, недружелюбно поглядывая на Роджера. Он стоял неподвижно, обтекаемый людской волной, пока в комнате не остались только Торвальд, Хафдан и Кристин.
– Пожалуйста, мы одни, – кратко сказал Хафдан. – Где она?
– Первое мое условие. – Роджер подошел и встал напротив стола. – Мне нужны гарантии, что Меланта не будет убита.
Хафдан фыркнул.
– Это просто смешно. Весь смысл мероприятия в том, чтобы устранить ее.
– Нет, смысл в том, чтобы устранить угрозу, – поправил Роджер. – Это не обязательно означает, что девочка должна умереть.
– Если она не умрет, то не может быть не чем иным, как угрозой, – возразил Хафдан. – Мы не можем допустить, чтобы новый вождь, когда он появится, использовал ее, чтобы избавиться от нас.
Роджер покачал головой.
– Не думаю, что они теперь так же слепо повинуются вождям, как раньше. – Он оглядел свою испачканную одежду. – Я недавно в этом убедился.
– Мы тоже, – сказал Торвальд. – Но вы думаете, что нынешнее соперничество между Сирилом и Александром – это обычное для зеленых состояние. Это не так. Дайте им настоящего вождя, и раскол исчезнет, как вешний снег.
– Допустим, – задумался Роджер. – Но с чего бы вдруг будущему вождю избавляться от вас? Конечно, если вы не будете причинять им вреда.
– Мы и тогда, в долине, не причиняли им никакого вреда, – выпалил Хафдан. – Что не помешало тогдашнему вождю отдать воинам приказ атаковать нас.
– И приказать землетрясам снести целый утес, – угрюмо добавил Торвальд. – Сотни семей погибли в той…
– Погодите, – перебил Роджер. – Мне говорили, что вы сами начали войну. Что вы подожгли лес, потому что вас не устраивал ход переговоров.
– Ложь, – твердо заявил Хафдан. – Ничего мы не поджигали, и они это знают. Скорее всего, загорелось от удара молнии – мы годами предупреждали их, что в лесу полно сухостоя.
– И они говорили, что вы стреляли в них со скал, – добавил Роджер.
– Разумеется, мы стреляли, – ответил Торвальд. – Но не по ним. Мы стреляли по деревьям перед фронтом огня, уже пустым деревьям.
Роджер сдвинул брови.
– По пустым деревьям?
Торвальд вздохнул.
– Огневой заслон, Роджер, – терпеливо объяснил он. – Мы пытались создать огневой заслон.
– Хотели спасти остальную долину, – проворчал Хафдан. – Но их это не волновало. Увидели, что мы отвлеклись, решили, что это подходящий случай проучить нас, и начали рушить наши скалы.
– Ясно, – пробормотал Роджер.
Ему стало стыдно за свою доверчивость. Невзирая на все вопросы и подозрения насчет зеленых, он, тем не менее, предполагал, что их история правдива. И резко отмел предложение Кэролайн выслушать точку зрения серых.
– Но это старая история, – продолжал Торвальд. – Мы обсуждаем дела сегодняшние.
– Да. – Роджер усилием воли заставил себя переключиться. – И я все еще не услышал, что вы хотите делать с Мелантой.
– Я уже об этом сказал, – ответил Хафдан. – Мы не можем позволить ей остаться в живых.
– А мы-то, какие получим гарантии? – вдруг вмешалась Кристин.
Роджер взглянул не нее.
– Что?
– Вы хотите, чтобы Меланта осталась жить. Мы тоже хотим жить. Какие гарантии вы дадите, что она не использует дар против нас, сейчас или в будущем?
– Кристин… – начал было Хафдан.
– Нет, пусть говорит, – перебил Торвальд. – Роджер?
Роджер удержался от гримасы. Совершенно предсказуемый вопрос, а ему даже не пришло в голову приготовить ответ.
– Полагаю, вас не устроит ее обещание не трогать вас?
– Едва ли, – фыркнул Хафдан.
– Давайте попробуем немного иначе, – предложил Торвальд. – Если вы скажете, где она, я дам слово, что мы сделаем все, чтобы сохранить ей жизнь. И она останется жива до тех пор, пока вы или зеленые не предложите гарантию, о которой говорит Кристин, или мы все не придем к решению, что такая гарантия невозможна. Годится?
– Почему я должен верить, что вы сдержите обещание? – возразил Роджер. – Ведь именно вам ее смерть наиболее выгодна.
– Вам придется кому-то довериться. – Торвальд не сводил глаз с Роджера. – И у меня такое ощущение, что сейчас мы нужны вам больше, чем вы говорите. Скажите, где ваша жена?
Роджер похолодел.
– Она у зеленых.
– Там же, где они держат Меланту? – спросил Хафдан.
– Я точно не уверен, – признался Роджер. – По некоторым признакам она может быть там, но сам я ее не видел.
– Так вот оно в чем дело, – цинично проговорил Хафдан. – Значит, Меланта вас не волнует. Все, чего вы хотите, – это чтобы мы вызволили вашу жену.
– Конечно, я этого хочу, – сказал Роджер. – Но я также хочу, чтобы Меланта была в безопасности.
– Похоже, у нас намечается сделка, – поднял брови Торвальд. – Ладно. Мы по-прежнему обещаем Меланте безопасность, по крайней мере, временно, плюс еще выручаем вашу жену. Годится?
– В зависимости от того, конечно, что вы нам скажете, – вставил Хафдан.
Роджер колебался. Но в данных обстоятельствах это, вероятно, лучшее, на что можно рассчитывать.
– Я испачкал свою одежду несколько часов назад в одном тайном местечке, которое зеленые устроили в Кэтскиллзе. Мы с Кэролайн поехали осмотреть место и фактически попали в плен.
– Почему вы считаете, что Меланта там? – спросил Торвальд.
– По дороге мы встретили нескольких воинов. Я не вижу другой причины, по которой они могли бы оголить позиции здесь, в городе, кроме той, что нужно охранять что-то важное.
– А еще?
Роджер пожал плечами.
– Ну, кроме того, они явно не хотели отпускать нас, чтобы мы рассказали кому-то об этом месте.
Хафдан покачал головой.
– Недостаточно, – твердо сказал он. – На таких основаниях я даже и смотреть там не стану, не говоря уже о рейде.
– Даже чтобы выручить Кэролайн? – спросила Кристин.
– Они сами впутались в эту историю, – напомнил Хафдан. – В любом случае нам ничего не сделать, не рискуя своими.
Роджер сжал кулаки.
– Николос упоминал еще одно имя, может, это что-то значит, – попытался он ухватиться за последнюю соломинку. – Некто по имени Дамиан. Я не знаю, кто….
Он остановился. На лице у Торвальда застыло выражение, какое бывает у человека, идущего в полночь по кладбищу.
– Дамиан? – осторожно переспросил пожилой серый.
– Он лжет, – не дал Хафдан ответить Роджеру. Его лицо также стало холодным и жестким.
– Кто этот Дамиан? – спросила Кристин.
– Один из самых печально известных зеленых из Большой долины, – ответил Торвальд. – Он известен как мясник Южного утеса.
Кристин ахнула.
– Я думала, он погиб.
– Так утверждают историки, – согласился Торвальд. – Но историки, как известно, могут ошибаться.
– А зеленые, как известно, соврут и глазом не моргнут. – Хафдан вдруг взглянул на Роджера с подозрением. – Насколько легко удалось вам бежать?
– Совсем нелегко. – От воспоминаний у Роджера мурашки побежали по спине. – А что?
– Да так, – пробормотал Хафдан. – Только думаю, что такой командующий, как Николос, сумел бы организовать все очень убедительно.
Роджер вдруг понял, куда он клонит.
– Нет, – категорически возразил он. – Это невозможно. Мы с Кэролайн проделали дыру в полу, чтобы я мог бежать.
– Возможно. – Хафдан внимательно смотрел ему в лицо. – Но в случае поединка между землянином и зеленым воином я знаю, на кого бы поставил.
– Но зачем брать меня в плен, а потом дать убежать? – возразил Роджер.
– Возможно, именно затем, чтобы вы сделали то, что делаете сейчас, – сказал Торвальд. – Сообщили об их тайном убежище, подбросив имя Дамиана, как наживку, и попытались убедить нас напасть.
– И значит, снять способных бойцов со своих позиций, – добавил Хафдан.
Роджер покачал головой.
– Нет, – твердо сказал он. – Я был там. Никто не устраивал мне побег.
– Вы можете в это верить, – ответил Торвальд. – Но я, со своей стороны, не собираюсь бросаться в лес по одному вашему слову. И уж конечно, по слову Николоса.
– Я тоже, – сказал Хафдан. – Мы дали им срок до среды, чтобы выдать Меланту. Мяч на их половине поля.
Роджер собрался с духом.
– А что же с Кэролайн?
– Они воюют не с землянами, – ответил Торвальд. – Не думаю, что они причинят ей вред.
– Не думаете?
– Сожалею, – твердо произнес Торвальд. – Ничем не можем помочь.
* * *
Роджер одиноко брел к своей машине. Он слышал только звук своих шагов, не замечая шума и огней города. Конечно, Торвальд прав: у Николоса нет причин причинять ей вред. Стороны воюют между собой, и, когда война завершится, ему отдадут жену. Их участие в этой странной истории закончится, и они вернутся к своей жизни.
Но что, если Торвальд ошибается?
Несколько минут он неподвижно сидел за рулем. Если бы они только не пошли в среду на ту пьесу! Он пытался разобраться в последней главе событий, в которые они ввязались. Вряд ли зеленые намеренно позволили ему бежать, как думают Торвальд и Хафдан. Но тогда почему Николос не связался с ним, чтобы попытаться заманить обратно или предупредить, чтобы помалкивал о том, что видел. Ему нужно было только взять телефон…
Телефон.
Чертыхаясь, Роджер нашарил телефон в кармане. Конечно, Николос не звонил. Он вспомнил, как пискнул телефон, когда Кэролайн выключила его сразу после того, как выяснилось, что он не работает на территории зеленых.
А раз сотовый выключен, у Николоса оставался только один вариант. Дрожащими пальцами Роджер набрал номер своей квартиры.
Автоответчик включился после первого звонка. Стиснув одной рукой руль, Роджер прижал другой трубку к уху, нетерпеливо дожидаясь конца исходящего сообщения. Наконец раздался знакомый сигнал, и он набрал код доступа.
Было только одно сообщение. Но не от Николоса.
– Это Ференцо, – произнес голос полицейского. – Перезвоните.
Роджер недоуменно моргнул, услышав щелчок разъединения. Ференцо? Но Пауэлл же сказал, что он исчез. Снова нашелся? Или это какие-то уловки зеленых?
Есть только один способ проверить. Он вытащил визитную карточку, которую ему дал Ференцо, и, наклонив ее к свету от окна ресторана, набрал мобильный номер полицейского.
Телефон ответил на первый же звонок:
– Ференцо.
– Роджер Уиттиер. Вы звонили мне домой…
– Как раз вовремя, – перебил Ференцо. – Знаете «Мариотт Маркиз» на Таймс-сквер?
– Э-э, конечно, – слегка растерялся Роджер.
– В кассе вас ждет театральный билет. Если поторопитесь, то успеете на второй акт.
Раздался щелчок, и связь разъединилась.
– Что еще за новости? – пробормотал Роджер, выключая телефон.
Впрочем, в его положении выбирать не приходится. Он сунул телефон в карман, завел двигатель и отъехал от тротуара.
Он нашел гаражную парковку рядом с «Мариотт» и направился к Таймс-сквер. Театральная касса находилась как раз в конце шумной улицы. Мужчина в окошке, передавая ему конверт, окинул осуждающим взглядом его грязную одежду. Найдя нужный эскалатор, Роджер стал подниматься наверх, размышляя, будут ли столь же дипломатичны билетеры.
Как и предсказывал Ференцо, он успел к антракту, и в фойе толкался народ. Стараясь никого не задеть, он попытался пробраться через толпу к ближайшей двери.
Чья-то рука взяла его за локоть. Он хотел вырваться…
– Идите спокойно, – шепнул в ухо голос. – Лифты в той стороне.
С бьющимся сердцем Роджер искоса взглянул на мужчину. Это явно был серый, приземистый и коренастый; он держал Роджера железной хваткой, так что было ясно, что сопротивление бесполезно.
– Не понимаю, что происходит. – В отсутствие других идей он решил изобразить невинность. – Я заплатил за спектакль приличные деньги.
– Ничего ты не платил, – пробормотал в ответ мужчина. – Расслабься, а? Мы друзья.
– Чьи друзья? – нахмурился Роджер.
– Да перестань, – укоризненно сказал тот. – Неужели даже не узнаешь того, кто доставил тебе прелестную посылочку?
Роджер напряг память… и вдруг узнал голос.
– Вы?..
– Меня зовут Иона. Идем, все ждут.
Они сели в один из лифтов и поднялись в гостиничную часть, возвышавшуюся над театральным комплексом. Вышли на двадцатом этаже, после чего Иона провел его вверх еще на три этажа.
– Извини за шпионский стиль, – сказал он, когда они вышли с лестницы. – Надо соблюдать осторожность.
– Я никому ничего о тебе не говорил, – быстро произнес Роджер. – Даже не сказал, что ты серый.
– Ценю. Сюда.
Он остановился перед одной из дверей и постучал: два быстрых удара, перерыв и еще три раза. За дверью явно были наготове – как только он стукнул в третий раз, створки распахнулись; краем глаза Роджер заметил еще одного серого. Иона подтолкнул Роджера внутрь помещения и тут же вошел следом.
– Добро пожаловать в семью заговорщиков, – объявил Иона, взял гостя за руку и провел на середину комнаты.
У Роджера перехватило дыхание. Перед ним полукругом сидели еще четыре человека, на их лицах были написаны самые разные чувства: нетерпение, подозрение, надежда. Двое были взрослыми серыми, мужчина и женщина, гораздо старше Ионы.
Рядом сидела еще одна пара.
Но они не были серыми. Это были зеленые.
– Это мои родители, – показал на серых Иона. – Рон и Стефани Андерсон.
Он показал на зеленых.
– А это Зенас и Лорел Грин, – тихо добавил он. – Родители Меланты.
31
– Прошу прощения, – сказал Роджер, когда Иона подвел его к стулу и усадил.
Он сознавал, что неприлично таращит глаза, но ничего не мог с собой поделать. То, что зеленые и серые мирно сидят в одной комнате, не укладывалось в голове.
– У меня сложилось впечатление… я хочу сказать…
– Вы думали, что мы все ненавидим друг друга, – спокойно закончил за него Зенас.
Роджер вздрогнул.
– Да, – признался он. – Каждая сторона мне открыто говорила, что другая хочет их уничтожить. И что между вами нет ничего общего.
– А у нас есть кое-что общее. – Стефани грустно улыбнулась Лорел. – У нас есть Меланта.
– Но… – Роджер взглянул на Иону. – Вы же серые.
– Если вы помолчите несколько минут, они вам все расскажут, – раздался голос из дальнего угла комнаты.
Роджер резко обернулся. Следователь Ференцо сидел на диване, без куртки, на плече внушительно выделялась кобура. Поглощенный беседой с зелеными и серыми, Роджер даже не заметил его.
– Вы в порядке? – спросил он.
– В полном, – заверил Ференцо. – А что такое?
– Ладно, не важно. – Роджер почувствовал себя глупо, досадуя, что напрасно проявил беспокойство о человеке, который явно жив и здоров. – Вы-то как в это ввязались?
– Так же, как и вы. – Ференцо бросил взгляд на Иону. – Оказался не в том месте не в то время. Вы готовы слушать?
– Да. – Роджер обернулся к присутствующим. – Извините.
– Все началось месяцев шесть назад, – начал Зенас. – Меланта ходила в библиотеку, чтобы выполнить школьное задание, и уже возвращалась, когда несколько хулиганов выбрали ее, чтобы поглумиться. К счастью для нее… – он оглянулся на юного серого, который открывал дверь и теперь уселся на полу рядом с Ионой, – случилось так, что мимо проходил Джордан, и манеры юнцов рассердили его.
– Он тоже ходил в библиотеку? – спросил Роджер.
– Увы, нет, – сухо сказал Рон. – В тот день у него не было настроения учиться, он прогуливал уроки, бродил по Манхэттену.
– В третий раз за месяц, я полагаю, – добавила Стефани, бросив на сына неодобрительный взгляд.
– Он все время попадает в истории, – пробормотал Иона.
– Так же, как до того его старший брат, – заметил Рон. – Так или иначе, у него был с собой молот-пистолет, он замаскировался, поднялся на стену и принялся бить по придуркам? В конце концов, они решили, что тут что-то нечисто, и бежали.
– Меланта, конечно, сразу поняла, кто ее только что спас, – сказал Зенас. – Она знала о серых и молотах-пистолетах от сказителей и, как только путь освободился, немедленно отправилась домой. Потом она говорила, что изрядно перепугалась.
– Но к тому времени, как пришла домой, уже успокоилась и стала обдумывать случившееся, – продолжила Лорел. – Ей внушали, что серые нас ненавидят, но было ясно, что поведение Джордана не укладывается в эту схему.
– Может, он просто не понял, что она зеленая, – предположил Роджер.
– Так и было, – признался Джордан. – В городе очень много людей, похожих на зеленых.
– И мы не учим детей вычислять зеленых с таким же старанием, как зеленые учат своих узнавать серых, – сказал Рон.
– Это происходит из-за разных методов обучения, – объяснил Зенас. – Сказители могут передавать очень точные образы учащимся напрямую, что, естественно, включает образы серых времен Большой долины. Мы бы не хотели, чтобы вы думали, будто мы нарочно учим детей выискивать в толпе серых.
– На самом деле Меланта действительно решила, что он не распознал зеленую, – добавила Лорел.
– Что ее весьма обрадовало, – продолжал Зенас. – Но в то же время заинтриговало. Не каждый день увидишь, как по улицам Нью-Йорка разгуливает настоящее живое ископаемое. Она решила никому не говорить, но попробовать самой найти своего спасителя.
– Звучит рискованно, – нахмурился Роджер. – Не говоря уже о том, что это как искать иголку в стоге сена….
– Меланта всегда любила преодолевать трудности. – Лорел сморгнула слезы. – Если бы она только бросила эту затею… – Она остановилась, вытирая глаза.
– Она решила начать с того места, где серый появился. – Зенас взял жену за руку. – Как говорил Рон, он маскировался, когда стрелял, но она вспомнила, что видела мальчика с красно-синим ранцем, который забежал в ближайшее парадное, когда появилась банда, и догадалась, что это ее спаситель. Предположив, что он живет неподалеку, она стала ходить по району, ожидая, когда он снова появится. В конце концов, так и случилось.
– Она подошла и поблагодарила меня, – тихим голосом сказал Джордан. – Сначала я не понял, о чем она говорит, – я почти об этом забыл. Но потом вспомнил… и понял, кто она.
– Ты тоже испугался? – спросил Роджер.
На лице Джордана отразилась гамма эмоций, но быстро сменилась выражением, которое и можно ожидать от двенадцатилетнего мальчика.
– Ясно, нет, – сказал он с оттенком бравады. – Она всего лишь одна зеленая.
Он взглянул на родителей Меланты, и бравада исчезла.
– Вообще мне, конечно, польстило, что она так старалась, чтобы найти меня, – признался он. – Я подумал… ну, она предложила угостить меня газировкой, и я согласился.
– Просто Шекспир какой-то, – покачал головой Роджер.
– Да ничего подобного, – возразил Джордан. – Мы просто друзья. – Он опустил глаза. – Настоящие друзья. И я не хочу ее потерять.
– Извини, я не имел в виду ничего романтического, – сказал Роджер и снова взглянул на супружеские пары. – И каким образом вы вмешались?
– Дети тайно встречались несколько месяцев, до того как Меланта наконец призналась нам, – отвечал Зенас. – Как мы позднее узнали, они решили, что больше не могут прятаться по углам, и договорились рассказать все родителям в один вечер. Надо ли говорить, что мы были потрясены. – Он немного виновато взглянул на жену. – На самом деле мы даже немного на нее накричали.
– Как не накричать, если вдруг узнаешь, что ребенок проводит время, купаясь вместе с крокодилами, – несколько обиженно добавила Лорел.
– Как матери Ионы и Джордана, мне этот страх хорошо знаком, – сухо сказала Стефани, бросив на сыновей любящий взгляд. – Мы тоже повели себя не лучше, когда младший явился с такой новостью.
– Вы все-таки на меня не кричали, – напомнил Джордан.
– Поверь, сынок, мысленно мы кричали, – заверил его Рон. – А когда, наконец, уже почти успокоились, этот маленький наглец как бы, между прочим, пригласил нас на обед с Мелантой и ее родителями.
– Мы получили такое же приглашение, – сказал Зенас. – Кажется, тут мы закричали еще сильнее.
– Но, конечно же, пошли, – заметил Роджер.
– Нет, в этот раз нет, – ответил Зенас. – И не во второй и не в третий раз. В конце концов, мы сдались – на какой?..
– На восьмой раз, – сказала Лорел. – И то только потому, что решили, что больше ее ничем не унять.
– И мы примерно так же решили, – сказал Рон. – Но это не означает, что вся затея не вызывала у нас серьезных сомнений.
– На самом деле таких серьезных, что мне велели последить снаружи, на всякий случай, – вмешался Иона. – Я посчитал, что небольшой обед и, возможно, десерт отнимут час, ну, самое большее, полтора. – Он взял брата за плечо. – Я просидел на этой дурацкой стене три часа. Когда они, наконец, вышли, я уже начал думать, что мою семью утащили с заднего хода.
– Мы ошибались насчет зеленых, – просто сказала Стефани. – Так ошибались.
– И мы тоже, – сказал Зенас. – После этого мы стали собираться почти регулярно, примерно раз в месяц, и разговаривать по телефону почти каждую неделю. Меланта и Джордан, конечно, виделись гораздо чаще.
Его лицо помрачнело.
– А потом, видимо, кто-то столкнулся с кем-то на улице… и все вдруг полетело в тартарары.
– Мы до сих пор не знаем, с какой стороны и кто предложил этот безумный план «Дитя мира», – презрительно произнес Рон. – Зная Хафдана, думаю, что это он. Попытка установить паритет сторон или еще какая-нибудь ученая ерунда.
– У Торвальда кто-то сказал, что это идея Сирила, – сказал Роджер. – Хотя, полагаю, это не имеет большого значения.
– В общем, да, – отвечал Рон. – Тяжело пришлось, когда начались первые звонки, предупреждения, и нам пришлось еще сильнее скрывать отношения с Зенасом и Лорел; мы не знали, чего ожидать, когда нас вдруг отправят воевать друг с другом. Мы пытались раздобыть новости о мирной конференции, которая, по слухам, проходила, вопреки всему надеясь, что кто-нибудь поймет, что здесь не Большая долина и хватит бередить старые раны.
– К сожалению, люди, которые вели переговоры, до сих пор находятся в Большой долине, по крайней мере, душой, – пробормотал Роджер. – У каждого из них личные воспоминания о якобы предательстве противной стороны и собственных потерях. И никто не хочет простить и начать все сначала.
– Думаю, вы правы, – сказала Стефани. – Мы все еще надеялись на мирный исход, но все, что до нас доходило, говорило об обратном. С обеих сторон начался захват территорий. Происходили столкновения – без применения ревуна или молотов-пистолетов, но люди начали косо смотреть друг на друга, и несколько раз дело дошло до рукоприкладства. Уверена, что все развалилось еще до того, как закончились переговоры.
– А потом они вынесли вердикт, – угрюмо сказал Рон. – И когда мы узнали, что они решили… ну, просто поверить не могли. Мы сразу связались с Зенасом и Лорел, чтобы узнать, чем можно помочь.
Он оглянулся на зеленых.
– А они сказали, что ничего поделать нельзя. Зеленые приняли решение, все кончено, и у них нет выбора, кроме как принять его и пройти через это.
– Они нас не поняли, – с усилием выговорил Зенас, глядя в пол. – Не уверен, что понимают даже сейчас. Такова наша природа, это заложено в нас и нельзя изменить. Мы буквально ничего не могли сделать, чтобы помочь нашей дочери.
– Полагаю, мы и сейчас не понимаем, – призналась Стефани. – Наш разум просто работает по-другому. Не лучше или хуже, просто иначе.
Она дотронулась до плеча Лорел.
– Но мы знали их достаточно хорошо, чтобы понимать, какие ужасные чувства их обуревают при мысли о том, что им придется увидеть смерть Меланты. Мы знали, что если бы они могли физически сделать что-нибудь, чтобы спасти ее, то обязательно сделали бы.
– А поскольку они не могли, – продолжил Рон, – мы, как друзья, решили сделать это за них.
Роджер в изумлении покачал головой.
– Это же безумно рискованно, – заметил он. – Хафдан производит впечатление человека, с которым лучше не связываться. Да и связываться с зелеными воинами, по мне, не веселее.
– Ты и половины не знаешь. – Иона взялся рукой за бок. – Но, в общем, сработало.
– Мы поняли, что происходит сразу же, как только фонари вспыхнули и погасли, – тихо сказала Лорел. – Во мраке боли и печали вдруг блеснул луч надежды. Не думаю, что мы когда-нибудь сможем подобрать слова, чтобы выразить благодарность за тот риск, на который пошли Иона и Джордан, чтобы спасти нашу дочь. – Она робко улыбнулась Роджеру. – И вам тоже, Роджер, за то, что вы сделали вместе с вашей женой. Вот почему мы попросили господина Ференцо привести вас сюда сегодня. Чтобы мы, наконец, смогли поблагодарить вас.
– Да не за что, – сквозь комок в горле выдавил Роджер.
Только недавно он сожалел, что они с Кэролайн вообще ввязались в эту историю. Теперь, глядя на Лорел, он осознал, что не отказался бы от этого ни за что на свете.
– Рад, что смогли помочь, – добавил он, почему-то чувствуя неловкость. – Но лучше подождите благодарить, пока все не закончилось.
– Боюсь, что уже все закончилось, – серьезно и угрюмо произнес Зенас. – У нас нет вестей от Меланты с вечера пятницы. Мы опасаемся худшего.
– Худшее действительно могло случиться, – признал Роджер. – Но может, и нет. Позвольте, я расскажу, как провел день…
* * *
– Вы ее в таком виде и нашли? На парковке? – Пауэлл во все глаза глядел на машину. – Ничего не трогали?
– Даже не прикасался, – заверил молодой полицейский. – Опознал номер по ориентировке и сообщил.
Пауэлл угрюмо кивнул. Машина Ференцо: аккуратно поставлена, добросовестно закрыта, как будто кто-то собирался за ней вернуться. Один из сопровождающих держал его на мушке, другой, если верить свидетелю и рисунку Карстерса, возможно, тот самый пацан, который вчера утром гонялся на угнанной машине за человеком.
Кто-то предположительно похитил девочку. Кто-то стрелял в Йорквилле, где два тела так и не нашли. Кто-то пытался сбить кого-то машиной. А теперь кто-то похитил сотрудника полиции, который расследовал дело.
И над всем этим висит угроза Сирила: верните девочку, или прольется кровь тысяч ньюйоркцев.
– Констебль?
Пауэлл тряхнул головой.
– Что?
– Я только хотел сказать, что нет ключей в замке зажигания, – нерешительно сказал полицейский. – Часто похитители так торопятся, что забывают их забрать.
– Знаю. Возвращайтесь на патрулирование. Я подожду криминалистов.
– Ладно.
Полицейский поколебался, хотел было что-то сказать, затем кивнул и направился к своей машине.
Пауэлл прожег его спину взглядом. Да, отсутствие ключей может говорить о том, что Ференцо ехал добровольно. Это также могло означать, что похитители принадлежат к типу преступников-аккуратистов, которые тщательно заметают следы.
Он все еще не до конца понимал, что происходит. Но Уиттиер намекнул, и все другие признаки подтверждали догадку. В городе готовится гангстерская война.
Проводив угрюмым взглядом патрульную машину, Пауэлл вынул телефон. Пока приедут кудесники из отдела криминалистики, надо позвонить в отдел по борьбе с уличными бандами и узнать, нет ли каких сведений у них.
А потом надо бы позвонить Сэнди. Похоже, ему придется задержаться дольше, чем он думал.