Текст книги "Графский сын. Том 2 (СИ)"
Автор книги: Тимофей Тайецкий
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 16 страниц)
Затем он спросил:
– А что насчет порта? Можем ли мы сбежать на корабле?
Филип, хоть и с ложной надеждой в голосе, ответил:
– Императорская гвардия следит за портом. Мы сможем уйти, как только они вернут его под контроль.
Графа Кувшинский предложил свою помощь монарху:
– Вам нужна помощь, ваша светлость? Я готов поделиться своим опытом в обеспечении безопасности графства. – Граф питает глубокую вражду к Бычерогу из-за смерти своего родственника барона, чью семью тот вырезал некоторое время назад.
Нильс благодарно улыбнулся графу:
– Спасибо, но на данный момент мы обойдемся своими силами. Я ценю вашу готовность помочь, но давайте сначала разберемся с этой сложной ситуацией вместе с моими компетентными сотрудниками. Пожалуйста, оставайтесь спокойными и не покидайте дворец без необходимости, так как мы не можем гарантировать вашу безопасность снаружи. Мы скоро найдем решение для этой непредвиденной обстановки.
Глава 25
Трофей для короля Ренара
Полчаса спустя, когда Филип встречается с Нильсом, на его лице отражается нервозное напряжение. Каждая минута превращается в вечность для Нильса, который нетерпеливо смотрит на Филипа, желая получить ответ на важный вопрос.
– Как обстановка в порту? – спрашивает он нетерпеливо.
Филип, стараясь сохранить спокойствие, отвечает:
– Ваше величество, порт в данный момент почти не охраняется. Весь город направляется к дворцу, и людей на улицах стало меньше. Более того, Бычерог начал пересекать ров, и его войска захватили каменный мост, на котором сейчас транспортируют пушки прямо в город.
На эту новость Нильс разочарованно фыркает:
– Отлично… Главный вход в город теперь в руках врага, – говорит он, сжимая кулаки в знак бессилия. – Похоже, город обречен. Что касается крестьян, не мешайте им входить во дворец. Позвольте им добавить свою долю хаоса. Чем больше, тем лучше.
Через мгновение появляется дворецкий, неся с собой багаж и группу слуг, в основном женщин. Их лица выражают смятение, и им не дают объяснений о происходящем.
– Ваше величество, я принес все необходимое. Мы можем отправляться, – говорит дворецкий, глядя на императора с ожиданием.
Нильс, не желая больше терять времени, решительно отвечает:
– Давайте не будем тянуть. Пора отправляться. Филип, веди нас.
* * *
Маленькая группа из двадцати пяти человек переодетые в крестьян осторожно двигается из казарм в направлении порта, который находится примерно в трех километрах отсюда. Вокруг дворца слишком много людей, и верхом на лошадях передвигаться было бы непрактично, так как это было бы слишком заметно. Нильс и его спутники вынуждены идти пешком, упорно двигаясь к своей цели на юго-восток.
На заднем плане, рядом с разрушающимся зданием, раздаются громкие взрывы. Слуги испугано оглядываются в том направлении, некоторые начинают паниковать, но скоро успокаиваются после того, как дворецкий угрожающе предупреждает, что оставит их самих, если они не успокоятся.
Нильс быстро оглядывается назад, нервозно глядя на обстановку. Пока он не видит признаков разрушения на здании, но крики людей становятся все ближе и напористее.
– Филипп, нам нужно двигаться быстрее. Они скоро нас догонят, – говорит он, подчеркивая срочность ситуации.
Под закатные оттенки неба, окрашенных огненным апокалипсисом горящей столицы, Нильс и его спутники прибывают в порт, где их искусно скроенный корабль уже ожидает своих пассажиров. В этот момент, когда надежда и азарт витали в воздухе так же интенсивно, как и запах горящих домов, трое стойких солдат бдительно стояли на страже.
Обещание Филипа о включении их в масштабный план побега действительно подогревало мужество каждого из них. Это был их шанс, и они готовы были до конца следовать своему лидеру.
Следом за Нильсом, Филип вошел на палубу корабля. Слуги, несущие багаж и ценные предметы, тяжело поднимались по ступеням, выражая свою преданность в каждом движении.
Филип повернулся к своим спутникам, восхищенно вздохнул и произнес с уважением в голосе:
– Ваше величество, рад сообщить, что вся наша компания теперь находится на борту.
Нильс поднял голову и взглянул на город, который он знал так долго, и который сейчас пламенел как метеорит на небесной арене.
– Поднимаем паруса! – отдал он приказ.
* * *
На просторах моря, где горизонт сливается с небесами, корабль двигался легко и плавно, словно танцуя на волнах. На его борту находился молодой император Нильс.
– Ваше величество, вы задумались о императрице-матери? – спросил его верный дворецкий, чьи слова проносились над морской водой словно чайки над прибрежным пляжем.
Нильс поднял взгляд, его глаза озарились воспоминаниями.
– Не упоминайте о ней, старик. Мне не хочется слышать о ней. Для меня она уже ушла, – ответил он с гневом, который словно бушующая буря, пронзал его взгляд, направленный на верного слугу.
Сквозь его слова просвечивала горькая история. Он никоим образом не чувствовал угрызений совести из-за того, что оставил свою мать. В его душе это было компенсацией за несправедливость, которую он пережил в детстве. Ведь его младший брат, Нолан, опередил его как в учебе, так и в политике, несмотря на то, что разделяло их всего лишь шесть лет.
Семья казалась ему чужой. Родители всегда уделяли свое внимание младшему брату, считая его гордостью и драгоценностью семьи. Не удивительно, что они называли Нолана гением столетия. Что бы он ни предпринимал, всегда оставалось чувство, что это недостаточно хорошо, по крайней мере, не так хорошо, как у его младшего брата.
И все же среди множества лиц в его жизни была одна женщина, которая заботилась о нем с самого детства – его няня. Пожилая и мудрая женщина, она была для него настоящей матерью. Если бы она была еще в живых, Нильс сделал бы все возможное, чтобы обеспечить ей безопасность и быть рядом с ней.
– Прошу прощения, похоже, я неправильно выразился, – сказал дворецкий, понимая, что прокололся.
* * *
В это мрачное утро, армия Бычерогов оказалась на пороге Нортарии, столицы этой красивой, некогда мирной страны. Лишь несколько часов назад небеса над этим городом были спокойными и ясными, а теперь тучи войны нависли над его улицами.
Солдаты Бычерогов вошли в город, словно тёмные стихии, сразу же захватив его важные стратегические позиции. С их внушительными формами и вооружением, они маршировали по улицам Нортарии, их шаги были точными и беспощадными, словно алчные хищники, охотясь за своей добычей.
Уже в первые минуты вторжения, они проникли в жилища и магазины, лишая горожан всех их богатств. Они не позволяли ни одному дому остаться в покое, сжигая и разрушая их, словно символы сопротивления, возвышавшиеся на улицах.
Слова солдатов резали воздух:
– Не позволяйте им уйти! Вытащите всех!
Мужчины и женщины, независимо от возраста, были собраны на площади, принуждая тех, кто сопротивлялся, капитулировать после жестоких избиений. Те, кто пытался сбежать из города, сталкивались с массовыми убийствами.
Жители дрожали от страха, не осмеливаясь противостоять жестокости Бычерогских солдат, их взгляды наполнялись ужасом, а сердца сжимались от беспомощности.
И среди этой бури жестокости, один мужчина не мог скрыть своего ужаса и бессилия.
– Мы обречены. Где император и его войска? – бессильно спрашивал он, его жизнь кардинально изменилась за мгновение.
– Я не знаю. Мы не видели ни единого признака их присутствия с тех пор, как стена рухнула, – отвечала его жена, держась за мужа и детей. У неё, как и у мужа, было неприятное чувство, что императора давно бежал из города, бросив свой народ на произвол судьбы.
Вторжение Бычерогов не оставляют выбора для жителей Нортарии, это было мгновением страха, боли и отчаяния.
Король Бычерог, могущественный правитель своего королевства, возвышался на площади, словно зритель на балконе, и внимательно следил за тем, как его подготовленные солдаты претворяют в жизнь его давнюю мечту.
В его власти было перекрасить столицу в яркий красный цвет, символизирующий его власть и контроль над этим величественным городом. В этот момент он не мог скрыть улыбку удовлетворения, наблюдая, как его планы становились реальностью, и горожане, подчиненные его воле, приспосабливались к новой реальности.
Богатство, которое его солдаты конфисковали у жителей города, непрерывно накапливалось, который он мог бы использовать для развития своего королевства. Бычеррог чувствовал, что это лишь начало их пути к процветанию, и он мечтал о будущем, где его народ будет жить в богатстве и благополучии.
Однако, верный советник и главнокомандующий армией, задал вопрос, который требовал серьезного обсуждения:
– Ваше величество, разве мы не должны установить какие-то ограничения для действий наших солдат? Мы не должны позволить им свободно распоряжаться вновь завоеванными богатствами?
Король Бычерог погрузился в размышления, прежде чем ответить:
– Да, ты прав. Наши солдаты пережили тяжелые дни и сражения, и они заслуживают возможности выразить свои чувства и даже наказать тех, кто ранее пользовался привилегиями, живя в изобилии. Но мы должны обеспечить баланс, чтобы избежать беспорядков и сохранить контроль. Не забывай, что наше главное дело – это укрепление королевства и его будущее процветание.
Он также имел план по программированию своих простых крестьян. В трудные времена, когда народ искал кого-то, на кого можно было бы свалить вину за свои беды, Бычерог собирался убедить своих подданных, что императорская семья несет ответственность за их страдания. Он знал, что управлять не только военными, но и мнением и убеждениями народа было важным инструментом в его планах на будущее.
Бычерог, приближаясь к дворцу на своем коне, обратился к командующему спрашивая:
– Как обстановка во дворце?
– Наши войска сталкиваются с сильным сопротивлением со стороны императорской гвардии, которая размещена там. Это вполне ожидаемо, так как им нужно обеспечить высший уровень безопасности во время церемонии коронации, защищая влиятельных представителей аристократии. Но не беспокойтесь, ваше величество. Мы направили туда основную часть нашей огневой мощи, чтобы разрушить дворец. Он у нас уже почти в руках.
Бычерог озабоченно кивнул и добавил:
– Лучше что бы они не разрушили библиотеку дворца. Мне не хочется раздражать Ренара и подвергать опасности мое королевство.
– Не переживайте, ваше величество. Я лично дал им четкие указания, – заверил его командующий.
– Отлично. Мне надоело наблюдать за работой солдат здесь. У меня больше нет здесь дел. Давайте отправимся во дворец. Давно не видел своих аристократических друзей, – с улыбкой предложил король.
Они на конях достигли своей цели всего за несколько минут.Следы разрушений повсюду свидетельствовали об интенсивности битвы. Дворцовые ворота и стены, окружающие дворцовую территорию, были разрушены, а прекрасный сад, который когда-то восхищал своей изысканной красотой, теперь был полностью уничтожен вместе с изящными статуями. По всей территории лежали трупы.
Граф Бычерог уловил радость на лицах каждого солдата. Битва завершилась их победой, и в настоящее время они занимались разграблением сокровищницы Нортарии и всей роскоши во дворце. Он позволил им сделать это как награду за преданность и смелость.
Сопровождаемые группой солдат для охраны короля, они двинулись глубже во дворец. В аудиенционном зале, где собиралась аристократия, их уже ожидали.
Вскоре после этого король вошел в зал и направился к трону посередине зала, а затем удобно уселся на нем.
Глядя на побледневшие лица дворян, он сказал с иронией:
– Ну-ну-ну… Разве это не мои благородные друзья? Все ли у вас хорошо? У вас запоры? Плохая пища на церемонии коронации?
– Бычерог! Ты предатель! Проклятый изменник! Освободи нас! – граф Кувшинский начал проклинать его. Его руки и ноги были связаны веревкой, как и у других дворян.
Бычерог лишь ухмыльнулся:
– Успокойтесь, граф Кувшинский. Вам не нужно выглядеть смелыми передо мной. Я знаю, вы разгневаны тем, что я сделал с бароном. – Затем он приказал командующему. – Заберите премьер-министра Удальцова.
Солдаты вывели смущенного Удальцова из аудиенционного зала.
– Подождите! Почему он? – поспешно спросил граф Кувшинский.
– Вкратце, он часть сделки, которую я заключил, – Бычерог был слишком ленив, чтобы давать долгие объяснения.
– И эта сделка, о которой вы говорите, заключена между вами и Виноградскими, верно? – императрица Екатерина перебила разговор.
Глаза короля устремились к ней.
– Да, ваше величество. Они предоставили нам много боеприпасов и информации для этой войны, хотя не бесплатно. Могу ли я спросить, где ваш сын Нильс?
– Он долго скрылся, – кратко ответила императрица.
Услышав ее слова, Бычерог не сдержал смеха. Он почти подумал, что его уши обманывают его.
– Это позор. Я думал, что он, по крайней мере, попробует сопротивляться. Кажется, он не такой храбрый, как его отец. Но, по крайней мере, он умен, чтобы знать, когда отступить.
– Что с нами будет? – спросила она снова, ее голос звучал тихо, но решительно.
Бычерог долго размышлял, когда Екатерина обратилась к нему вопросом. Вместо немедленного ответа, он лишь слегка кивнул своей головой, отправляя невербальный сигнал своим верным воинам, стоявшим в засаде в углах зала.
Без лишних слов или объяснений, его солдаты мгновенно взялись за дело. Их приближение было бесшумным, словно призраки, и в считанные мгновения они окружили дворян, находившихся в этом роскошно убранном зале.
Каждое движение солдат было точным и безупречным, их мечи мелькнули в воздухе, и головы дворян стали падать на мраморный пол, словно отделяясь от тел без усилий.
Кровь струилась из безголовых туловищ, создавая мрачное зрелище, которое вызвало мгновенный шок у всех присутствующих.
Затем, зал заполнился воплями, словно симфонией, в которой гнев, горе, страх и сожаление переплелись в сложную гармонию.
Бычерог отвел свой взгляд от моря крови в зале и обратился к Екатерине, стоявшей рядом. С усмешкой на губах, он произнес:
– Вот что должно произойти. Я собираюсь истребить всю местную аристократию и полностью уничтожить императорскую династию. У вас, благородные дамы, есть дополнительная задача, которую нужно выполнить перед смертью.
Солдаты Бычерога, как неистовые волки, бросились на благородных женщин в зале. Их наряды, выполненные из тончайших тканей, усыпанных золотом, серебром и драгоценными камнями, разрывались на куски под натиском силы и агрессии.
На телах женщин не осталось ничего, что напоминало роскошные уборы. Солдаты, которые были лишены женского прикосновения долгое время, погрузились в наслаждение, игнорируя крики и стоны, доносившиеся из-под них.
Несколько часов прошло в мгновение ока. Большинство благородных женщин были лишены рассудка, их глаза стали пустыми, словно в них погас свет.
– Если вы уже завершили свое «развлечение», – сказал Бычерог с насмешливой ухмылкой, – позвольте своему товарищу также насладиться ими.
Он уже долго наблюдал за развлечениями своих солдат и больше не мог этого терпеть.
Солдаты послушно подчинились приказу своего короля и вывели благородных женщин на улицы, где каждая из них стала живой игрушкой для солдат Бычерога.
На следующее утро, после ночи штурма король Бычерог решил воплотить в жизнь свой долг перед союзником. Он поручил солдатам сопроводить Удальцова, вместе с группой ученых и их семьями в Мраморное. Их задача была ясна: доставить всю необходимую добычу, которую по условиям договора потребовал Ренар Виноградский, и заслужить его доверие.
Он направил с ними солдат для охраны книг, которые считались важнейшей добычей. Ученых также держали под пристальным наблюдением, чтобы убедиться, что никто из них не попробует сбежать или предать их секреты.
В знак благодарности и в попытке укрепить союз, Бычерог также решил добавить к книгам, драгоценные металлы и украшения. Он понимал, что у него впереди еще много работы по укреплению своих отношений с другими королевствами, и этот жест щедрости мог бы быть первым шагом на этом пути.
Путешествие было долгим и медленным из-за огромного объема груза, который им пришлось доставить. Но к счастью, во время этого похода не произошло ничего неожиданного. Все шло, как по плану.
Пять долгих дней спустя, они наконец достигли виконтства Монферан. В соответствии с приказом короля Бычерога, их ждало объединение с силами Мраморного. Их общая цель – захватить власть и разобраться с учеными, находящимися в этом королевстве. Они также попытаются убедить виконта Монферана, сдаться и подчиниться воле Бычерога.
На самом деле, помощь Ренару и захват Монферана не входили в обязанности Бычерога, но он решил проявить щедрость и верность союзу. Возможно, он испытывал удовлетворение, наконец, приблизившись к своей давней мечте – уничтожению Нортарии и установлению своего влияния в регионе.
Глава 26
Мое королевство расширяется и растет
Удивительно, как быстро виконт Монферан появился в палатке полковника Львова, словно он дожидался этого момента уже несколько дней. Взгляд его пронзительных глаз казался каким-то загадочным окошком, через которое Львов мог попытаться заглянуть в его душу.
«Похоже, он ожидал моего вызова», – внутри себя проговорил Львов, наклоняясь немного вперед, словно пытаясь расшифровать таинственные знаки на лице Монферана. Львов не мог не заметить очевидное беспокойство, мерцающее в его глазах.
Он будто чувствовал, что происходит внутри Монферана, словно был подсоединен к его размышлениям через невидимый психический канал.
Аристократ медленно приподнял чашку с ароматным чаем, откладывая ответ, который от него ожидали услышать. Львов так же не торопился, потому что его информаторы предупредили о прибытии командира армии Бычерога, и он ждал этого момента.
И тут в палатку внезапно вошел еще один человек. Монферан перевел взгляд на него с таким удивлением, будто был укушен ночной живностью. Этот загадочный новичок, о котором Монферан даже не догадывался, присоединился к их встрече, и его присутствие создавало дополнительную пелену таинственности.
– Пожалуйста, присаживайтесь, господин Монферан, – Львов больше не обращался к нему как к «виконту», и это слово прозвучало на его губах словно пережиток прошлого.
Моферан моментально подчинился, словно марионетка, управляемая невидимыми нитями судьбы. Но даже несмотря на то, что Львов, возможно, уже знал ответ на свой вопрос, Майкл все равно решился задать его:
– Зачем вы вызвали меня, полковник?
Львов ответил с серьезным и решительным выражением на лице, словно был готов к самым трудным разговорам, которые могли когда-либо произойти:
– Господин Монферан, я думаю, вы затянули с принятием решения. Ваше молчание задерживает нашу задачу, и ответ, который нам нужен, не может ждать. Поэтому я пригласил кое-кого, кто может помочь вам принять решение. Поскольку я понимаю, что вам может быть трудно поверить мне, тогда вот перед вами доверенный командир армии короля Бычерога. Он здесь, чтобы предоставить вам подробное объяснение, которое может перевернуть ваш мир. Мы говорим о Нортарии.
Лично Львов предпочел бы взять город силой и увести семью Монферана с собой, но он усмотрел в этом слишком много рисков. Такой поступок мог бы разозлить Монферанов и сделать их потенциальными врагами, которые всегда будут таится в тени и угрожать королевству. Поэтому он решил попытаться убедить их через разговор и логические аргументы.
– Рад познакомиться с вами, господин Монферан, – вежливо приветствовал командующий, в отличие от Львова, который был более скрытым и загадочным в своих манерах.
– И я рад познакомиться с вами…
Без лишних слов, командующий начал рассказ о страшной истории разрушения Нортарии. Монферан слушал его слова, меняя выражение лица от удивления до ужаса. Его тело дрожало от внутреннего напряжения, но он сдерживал себя, чтобы не атаковать командующего. Он был вынужден выслушать всю ужасную историю, описывающую жестокие действия Бычерога.
По завершении своего рассказа, он убедил Монферана, что история, которую он только что услышал, была далека от вымысла. Никто не мог бы потратить столько времени, чтобы так подробно описать страх и хаос, который принесла с собой эта темная эпоха.
По прошествии времени, он начал понимать, что разрушение устоявшихся связей с императором Нильсом может оказаться куда более сложной задачей, чем он изначально думал. Даже в случае, если он примет сторону Нильса, новый монарх, вероятно, будет относиться к нему с недоверием. Глубоко внутри себя, он все еще испытывает преданность его младшему брату, Нолану, которого уже нет в живых.
– Что же получить семья Монферан, после того как мы откажемся от наших прав? – Монферан поднял брови и произнес это с солидностью. – Помните, что вопрос о благородной власти имеет огромное значение. Наш клан, Монферанов, всегда был уважаемым и имеет богатую историю.
Львов скривил уголки губ, насмехаясь над излишней серьезностью Монферана. Иногда кажется, что люди так гордятся, будто ничего не может измениться в течение веков.
– К сожалению, у меня нет информации по этому поводу, но, возможно, Его Величество ценит ваши способности и намерен предложить вам высокий пост в своем правительстве.
– А можно ли передать эту должность наследникам? – задал Монферан важный вопрос.
– К сожалению, нет. В нашем королевстве ни одна из государственных должностей не передается по наследству, – Львов заметил разочарование в глазах Монферана и не мог удержаться от вопроса:
– Пожалуйста, объясните, господин Монферан, почему для вас так важна эта благородная власть? Семья Монферан ведь все равно останется собственником собственных земель и богатств.
– Вы не считаете нормальным обеспечивать будущие поколения стабильным источником дохода? – ответил Монферан с убеждением. – Если вы являетесь благородным, то ваши карманы всегда будут пополняться налогами.
Львов нахмурился и продолжил:
– Но зачем это нужно нам? Нашей задачей является развитие собственных способностей детей. Давайте не будем углубляться в философские размышления. Так каков ваш окончательный ответ?
– Хм… – Майкл задумчиво пробормотал.
Взвесив все плюсы и минусы, он, хотя и неохотно, согласился передать свою должность и власть дому Виноградских.
Они оба подписали соглашение о передаче территории, заверенное официальной печатью с обеих сторон. Все это было сделано для того, чтобы избежать будущих конфликтов. Таким образом, виконтство Монферан официально стала частью власти и влияния королевства Мраморное, и новая эпоха началась для этой земли.
* * *
Неделя спустя после прибытие семьи Монферан стало знаковым для Мраморного. Это был период, когда ученые сразу же приступили к работе, разгружая огромные объемы интеллектуальных данных, привезенных ими. С вниманием и ожиданием горожан, армия Мраморного прибыла в наш город, подчеркивая серьезность событий. И хотя Бычерог старался скрыть всю истину, она стала известной во всем регионе благодаря действиям агентов «Красного дракона».
Эти смелые агенты вернулись со своих заданий в Мраморное, детально документируя каждое событие, прежде чем передать информацию в штаб-квартиру. Именно благодаря их усилиям нам удалось разгадать паззл и понять, что происходило в Нортарии.
И когда я узнал об этом, мое гордое сердце наполнилось уважением к этим агентам. Они переросли роль простых исполнителей и стали настоящими героями, способными самостоятельно собирать важные разведданные и передавать ее в штаб-квартиру.
Мы, без колебаний, использовали эту ценную информацию для того, чтобы распространять слухи среди населения до официального объявления о вторжении Бычерогов, которое наконец-то появилось на страницах газеты «Вестник Виноградских»
Газеты старались оставаться нейтральными, учитывая наши деловые отношения с Бычерогом, нашим главным партнером в торговле оружием. Это добавляло некий шарм загадочности событиям.
Но не только газеты распространяли эту захватывающую историю. Мои собственные торговцы вложили усилия в приобретение газет, и благодаря им, эта история добралась даже до отдаленных королевств. Это стало настоящей сенсацией, и она обсуждалась во многих домах и тавернах в течение недель, а, возможно, и месяцев.
Несомненно, история разрушения Нортарии станет одной из самых трагических глав в анналах нашего региона. Это событие оставит незабываемый след в истории, напоминая всем нам о беспокойных временах.
Поэтому неудивительно, что жертвы этой трагедии вызвали волнение в Мраморном. В начале возмущение было ярким и заметным, но постепенно оно утихло. Жители Мраморного начали считать, что их король сделал благородный поступок, предоставив новый дом этой несчастной группе людей.
Снова и снова, я начинаю испытывать уважение к своему народу. Они доказали, что способны соединиться вместе, поддержать тех, кто в беде, и оставаться сильными в лице невероятных испытаний времени и судьбы.
Мое гостеприимство временно приютить семьи в моем роскошном особняке, в то время как я готовлю дома для каждой из них, не знает границ. Этот особняк – истинное произведение искусства, олицетворение роскоши и изыска.
Здесь царит атмосфера изысканности, сочетающаяся с духом гостеприимства, который я предоставляю каждому из моих гостей. Управление всей этой атмосферой и уютом я доверяю Эдуарду, человеку, которому я полностью доверяю, пока я отправляюсь в очередное приключение.
С момента, как первый камень был положен в основание шоссе, мое сердце замирало от нетерпения посетить этот удивительный проект. Это лишь первый шаг в моем грандиозном плане по укреплению национальной мощи моего королевства. И как мог бы я остаться равнодушным к этому? Это исторический момент!
Сейчас, в этот момент, я стою на стройплощадке и восхищаюсь тем, как этот проект развивается перед моими глазами. Полтора месяца усердных работ, с августа по октябрь, принесли уже несравненные результаты.
Большая часть тяжелой работы, связанной с очисткой участка, уже завершена, и сегодня начинается следующий важный этап. Прогресс идет намного быстрее, чем я изначально предполагал. Я боялся, что отсутствие современного оборудования замедлит наш путь к успеху.
Ведь собственно завершить этот масштабный проект за два года – это действительно амбициозная цель. Но, оказалось, что я был абсолютно неправ. Эти строительные компании демонстрируют свою профессиональность и эффективность, которые превосходят мои наивные ожидания.
Тем не менее, вглядываясь в эту эпоху, я напоминаю себе, что мы больше не живем в прошлом. Правительство больше не тратит месяцы на решение юридических вопросов, связанных с приобретением земли. Кроме того, доступно множество дешевой рабочей силы, которую можно задействовать в строительстве.
Согласно Шарлотте, средняя оплата неквалифицированных рабочих составляет всего 1 Вин в день. И с учетом отсутствия 8-часового рабочего дня, эти смельчаки трудятся с рассвета до заката, шесть дней в неделю. Более двенадцати часов труда в день! Это могло бы вызвать вопросы и поднять бурю в современном мире, привлекая внимание профсоюзов и СМИ. Но в этом мире все СМИ принадлежат мне и никто не жалуется.
Я двигаюсь по определенному маршруту, ведущему в город и на север, вдоль побережья. Моя цель – превратить эту дорогу в новый промышленный рай, морской порт будущего, военно-морскую базу, которая будет являться оплотом безопасности, объединенную базу армии и флота, и комплекс верфей и арсеналов. Это станет символом процветания и мощи нашего королевства, и я не могу дождаться, когда мечты станут реальностью.
Я ощущаю, как внезапно на душе Жанны что-то изменилось. Раньше ей было абсолютно все равно, что происходит в игре власти, но сейчас, как будто резко пробудился её интерес к игре на высшем уровне. Она ждет меня на пороге дома с письмом, смотрит на меня с вопросительным взглядом, и в её глазах мелькает недоумение:
– Чего же от тебя хочет мой отец? – спросила она, когда я закончил читать письмо.
Я, не теряя ни секунды, отвечаю, голосом, наполненным тайной и силой:
– Твой отец желает быть верным и преданным мне. Он видит в себе потенциал вассала, способного служить моим интересам, – усмехнулся я закончив предложение.
– Вассал? – Жанна прошептала это слово, как будто впервые услышала его звучание. После короткой паузы, её брови скрутились в тревоге, и она продолжила. – А почему это так плохо? Наше королевство может только выиграть, получив ещё одно графство в качестве вассала. Я не понимаю, что в этом смешного.
Я попытался ей объяснить, развивая аргументы:
– Твой отец не желает терять свою независимость и контроль. Он также ожидает, что мы окажем ему защиту в случае необходимости. Неужели это не вызывает у тебя никаких эмоций? По сути, он хочет, чтобы наши судьбы были переплетены, словно ветки дерева и лианы.
Жанна осталась безмолвной, губы приоткрылись, но слова не находились. Она просто не могла поверить, что её отец рискнул подойти к моей персоне с такой смелой просьбой.
Серьезно на меня посмотрев, она наконец прошептала:
– Ты не рассматриваешь этот запрос серьезно? Это может открыть перед нами неограниченные перспективы и свободные земли.
Но я только покачал головой:
– Для чего нам большой участок земли, если мы не в состоянии эффективно им управлять? Кроме того, мне не хочется разжигать вражду между нами и Нильсом, новым императором Большероссии. В конечном итоге, территориальные амбиции лишь временно насытят аппетиты власти. Рано или поздно мы сможем завоевать Тетерево собственными усилиями и оставить свой след в истории.
Я вернулся в свой роскошно обставленный кабинет, рука моя сжимала письмо. В это время, когда солнце уже склонялось к горизонту и сквозь окна проникали последние лучи света, я решил воспользоваться этим моментом, чтобы ответить графу Тетереву.
Моя душа была разделена на два внутренних голоса, подобно борющимся титанам. Одна часть меня видела в предложении Teтерева шанс на беспрецедентное богатство и могущество. Ведь для настоящего короля, сидящего на троне королевства, где земля была несомненным богатством, это предложение представляло собой живую жилу. Прирост земельных владений означал больше налогов в казне, более обильные ресурсы и власть, расцветающую в моих руках.
Но другая часть меня, та, что гордилась передовыми идеями и обладанием знаниями, она кивала в знак отрицания. Этот вариант был далек от современности, которую я представлял для моего королевства. Мы шли к переходу от сельскохозяйственной экономики к индустриальной мощи.
Я видел Мраморное как инновационную нацию, а не как просто собирательство земель. Мы были на пороге перемен, и идея, что кто-то другой будет управлять этим регионом, обладая автономной властью, мне не нравилась. Она была, словно кость, застрявшая в моем горле, создавая непроходимое препятствие на пути к прогрессу.








