355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Терри Гудкайнд » Третье царство (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Третье царство (ЛП)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 01:12

Текст книги "Третье царство (ЛП)"


Автор книги: Терри Гудкайнд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

Глава 12

Лицо Генрика помрачнело, когда он окунулся в воспоминания.

– Ну, – продолжил он наконец, – мы двигались настолько быстро, насколько генерал Мейфферт смел гнать лошадей. Все беспокоились о вас и Матери-Исповеднице, хотели покинуть Темные Земли и вернуться во Дворец. Зедду и Никки пришлось сесть в повозку, чтобы продолжить исцеление. Ругаясь Зедд, сказал, что они должны ехать помедленнее, потому что нужно закрыть тяжелую рану Матери-Исповедницы, а в трясущейся повозке сделать это не получится.

– Они сказали, как собираются исцелять их? – спросила мальчика Сэмми, нетерпеливо склонившись к нему. – Сказали, как быть с этим прикосновением смерти?

Генрик покачал головой.

– Я ничего не знаю об исцелении или том, как работает магия. Никки говорила Зедду, что они могут исцелить их, но придется подождать, пока не доберутся до сдерживающего поля во Дворце.

– По большому счету, это хорошие новости, – обратился Ричард к Сэмми. – Они подтверждают мои слова, что ты можешь исцелить остальные раны, несмотря на увиденное внутри нас.

Сэмми задумчиво кивнула, слушая Генрика.

– Темнело. Зедд с Никки склонились над вами, исцеляя раны даром. – Когда Генрик углублялся в воспоминания, его голос иногда начинал дрожать. – Пока они работали, все остальные внимательно осматривали окрестности. Темные Земли довольно опасное место днем, и все знали, что не стоит находиться на открытой местности ночью, если есть возможность найти убежище. – Генрик медленно перебирал пальцами кромку ковра, на котором они сидели. – Думаю, мы ничего не могли поделать.

– Полагаю, не могли, – сказал Ричард, чувствуя вину, что вынудил друзей прийти в Темные Земли к нему на помощь.

– Довольно долго мы медленно ехали в тишине, не разговаривая, как и просил Зедд, чтобы они с Никки могли сконцентрироваться на вашем исцелении, а потом они внезапно посмотрели вверх.

– Одновременно? – спросила Сэмми.

Генрик кивнул.

– Наверное, они почувствовали что-то с помощью дара, – сказала Сэмми Ричарду.

Тот только кивнул, не желая прерывать рассказ Генрика.

– Зедд прошептал генералу, сидящему рядом с Карой, что в темноте скрываются люди. Генерал спросил, сколько их, и Зедд задумался на мгновение, а потом ответил: «Много». Я тоже оглядывался, но никого не увидел. – Генрик уставился в пространство, будто переживал это снова. – И хотя я не видел, но чувствовал, что они наблюдают за нами, скрываясь в тени деревьев. Вокруг рос лес, и это давало им, кого бы там Зедд и Никки ни почувствовали, множество укромных мест. Облака закрывали луну, и свет почти не пробивался, сложно было что-либо разглядеть. Кто бы ни прятался в темноте леса, мы не видели их. – Генрик сглотнул. – Я испугался. Очень. Думаю, все понимали, что нам угрожает опасность, но никто не знал, чего ожидать. Некоторые солдаты поудобнее перехватили копья, другие взялись за мечи – все проверяли оружие. Потом внезапно мы заметили движение справа, за деревьями. Света хватило, чтобы мы увидели толпу, высыпавшую из-за деревьев. Они не издавали боевой клич или что-нибудь подобное. В такой тишине было еще ужаснее наблюдать за приближением людей. Их было так много, что, казалось, движется сама земля. Я ужасно испугался, а Кара спросила мужа, могут ли они попытаться сбежать на повозке, но, прежде чем генерал ответил, Зедд сказал, что от погони оторваться не получится. Эти люди были повсюду – нас окружили. Солдаты выстроились на лошадях в кольцо вокруг повозки и направили копья на надвигавшуюся толпу, чтобы защитить нас. Тяжело было представить, чтобы кто-нибудь смог прорваться сквозь конницу. Другие солдаты – внутри кольца – выхватили мечи, некоторые достали боевые топоры, висевшие на ремнях. Охватывая взглядом приближающихся людей, мне захотелось, чтобы с нами было больше солдат. Но ведь они были д'харианцами, и, увидев, как эти здоровенные мужчины достают оружие, я подумал, что, возможно, у нас и есть шанс.

Они не были обычными д'харианскими солдатами. Ричард знал, что из Дворца с Зеддом, Никки и Карой отправилась Первая Когорта, которая, возглавляемая генералом Мейффертом, была личной охраной Магистра Рала в Народном Дворце. Они не просто самые здоровенные и лучшие в д'харианской армии – они элитные бойцы, дисциплинированные, закаленные в сражениях и готовые к бою. Они живут только ради исполнения своего долга, сражаются всю жизнь, пытаясь заслужить это место.

– Зедд поднялся, рассматривая получше, – продолжил Генрик. – Никки тоже поднялась, гневно ворча, потому что пришлось прекратить исцеление. Она сказала, что нужно больше времени, но людской поток двигался прямо на нас, продолжая выливаться из-за деревьев, и Зедд ответил, что времени уже нет. Генерал Мейфферт сказал, судя по всему, им придется остановиться и принять бой, и тогда Кара предложила положить вас с Матерью-Исповедницей на лошадей. Вместе с парой солдат она могла бы сбежать в безопасное место, пока остальные вступят в сражение. Понизив голос, Зедд ответил, что это плохая идея и, когда Кара спросила, почему, сказал, что попытка сбежать только побудит хищников к погоне. Люди приближались со всех сторон и поймали бы любого, кто попытается скрыться.

В комнате стояла мертвая тишина, которую нарушало только тихое, шипящее потрескивание огонька свечи. Сэмми не шевелилась, широко раскрыв глаза и ожидая продолжение. Даже Эстер перестала работать, ее рука с припаркой замерла над Кэлен.

– Тогда Зедд вскинул руки к небу, выпустив вспышку света, – произнес Генрик. – Вначале, когда только поднималась высоко в воздух, это была лишь искра, но потом она взорвалась ярким, сверкающим огнем, который осветил всю местность вокруг. – Глаза Генрика наполнились слезами. – И в этом свете мы наконец-то рассмотрели тысячи и тысячи людей, идущих на нас. Я видел не только мужчин, но и женщин – многие с обнаженным торсом и голыми ногами. И ни у кого не была меча, копья или щита, но большинство мужчин сжимали ножи, как и женщины. У нас же были всадники и хорошее оружие, хотя я бы почувствовал себя лучше, не уступай мы настолько численностью. Вспышка света начала тускнеть, и становилось труднее различать наступавших людей. Когда они приблизились, Зедд попытался послать другую вспышку, но ничего не получилось. Он выглядел обескураженным. Никки спросила, в чем дело, и Зедд, запинаясь, ответил, что не знает. Тогда Никки попробовала сама, но и у нее ничего не вышло.

Генрик снова сглотнул и на мгновение опустил взгляд. Ричард положил руку на плечо мальчику, но ничего не сказал, давая тому время подобрать слова.

Генрик прочистил горло.

– Когда эти люди подошли достаточно близко, командующий конницей привстал в стременах и закричал, чтобы они остановились, иначе умрут. Ни к чему хорошему это не привело: приближающиеся люди молчали, но после слов генерала начали шуметь, будто жаждали схватки, и издавали не боевой клич, а какой-то пронзительный дикий вопль. Он звучал так, словно злые духи вырвались из мира мертвых. Их крики слились в один жуткий рев, от которого у меня волосы встали дыбом. Увидев поднятые ножи, генерал Мейфферт понял, что люди не остановятся, тогда он приказал коннице убивать нападавших прежде, чем те подберутся слишком близко. Около половины всадников помчались вперед, а остальные выстроились в защитное кольцо вокруг повозки. Конница врезалась в стену противника, вырезая их, как косят пшеницу во время жатвы. Несмотря на темноту, лунного света хватало, чтобы я разглядел огромное количество убитых и успокоился, думая, что такие сильные воины заставят нападавших испугаться и убежать, но потом увидел, что противник не боится всадников. Большинство людей даже не кричали, когда их рубили. И хотя конница вырезала сотни врагов, казалось, что на каждого убитого из-за деревьев появлялся десяток новых. И тут я увидел, как лишили коня первого воина – крупного мужчину, – он яростно боролся и вырубал нападавших десятками, пробиваясь сквозь авангард противника. Не обращая внимания на опасность, люди без страха роились вокруг него. И хотя он крошил на куски каждого приближавшегося, и еще многих затоптал его конь, воина захлестнуло их невероятное количество. На него налетело столько людей, что не хватало места всем нападавшим, желающим до него добраться. Они роились, перебираясь через спины живых и мертвых и пытаясь добраться до него первыми. Люди топтали и давили своих же. Никого, казалось, не заботили мертвые и умирающие, они интересовались лишь тем, как добраться до всадника. И хотя солдат и его могучий конь бились и сражались до последнего, враги все же смогли повалить коня. Другие солдаты помчались на помощь, прорубаясь сквозь противника, но множество рук молотили коня, закалывая ножами, пока тот не упал. – Генрик снова сглотнул и вытер слезы. – Потом они налетели на человека, как стая волков. И на него они накинулись не так, как на лошадь.

Сэмми нахмурилась, когда Генрик замолчал на время.

– Что они делали дальше?

Ричард знал ответ. С ним чуть не случилось то же самое.

– Насколько я смог рассмотреть, люди схватили его за руки, ноги, даже за волосы и впились зубами в тело. Они яростно рвали плоть, как стая волков – ягненка.

Глава 13

Сэмми посмотрела на кровоточащую рану от укуса на руке Ричарда.

– Точно так же они вгрызались в плоть, когда напали на вас, Магистр Рал.

– Похоже на то, – отозвался Ричард, ожидая, пока Генрик соберется с мыслями и продолжит.

Ричард знал, что рассказ Генрика об этом необычном сражении соответствовал разговору двух напавших на него мужчин: приходя в себя, он услышал разговор о Шан-так, пожирающих людей. Ричард слишком хорошо помнил, как выглядели кости и остатки д'харианского обмундирования, валяющиеся у повозки. Неизвестно, сколько еще таких останков скрывала темнота, и Ричард боялся это даже представить.

Как бы глупо ни звучало, но мужчины считали, будто каким-то образом могут завладеть душой, пожирая плоть. И если бы не жители Стройзы, Ричарда непременно убили, желая завладеть душой.

– Я видел, как многие наши воины погибли, – сказал Генрик, его подбородок задрожал. – Слышал крики предсмертной агонии, когда их выбивали из седел и, еще живых и сопротивляющихся, рвали на куски.

– А что с Зеддом и Никки? – спросил Ричард. – Разве они не применили дар, чтобы остановить эту орду? Я видел, как Зедд использовал огонь волшебника на войска противника. Он действенен, даже когда врага много, как ты описал. Зедд с Никки должны были сделать хоть что-то.

Генрик утер нос рукавом.

– Зедд пытался, Магистр Рал. Эти люди приближались, многие из наших воинов вступили в бой, пытаясь одолеть их и отбросить подальше от вас и Матери-Исповедницы. Солдаты сражались яростно, но враги были будто демонами, сбежавшими из подземного мира. И их становилось все больше и больше. Все кричали и было трудно что-то услышать, но я смог разобрать, как разговаривали Зедд и Никки. Я не очень много знаю о подобных вещах и не слышал всего, но могу сказать, что они изо всех сил пытались дать отпор волне людей. Хотя казалось, что все их усилия тщетны. Не знаю, что случилось, но они очень старались и смогли бы остановить врага, если бы дар работал. Иногда, правда, им кое-что удавалось – по крайней мере, отчасти. Когда Зедд с Никки ничего не могли сделать по одиночке, они объединяли усилия и словно давили на невидимую стену. Группы нападающих отбрасывало назад, и они падали, сбивая других. Их сдувало, словно листья под порывом ветра. Тогда дар действительно работал, но только против небольших групп. И хотя Зедд с Никки тратили много сил, этого было недостаточно, чтобы справиться с такой ордой. Тогда Зедд посмотрел на Кару и сказал то, что заметил и я, – с их способностями что-то не так, и сил для битвы не хватало. Генерал вставил, что главное защитить вас, Магистр Рал, и Мать-Исповедницу. Он сказал Зедду, что если они все выстроятся в защитную линию вокруг повозки, нападавшие поймут, что там что-то ценное, а Никки спросила, что им тогда делать. Генерал предложил бросить повозку. Я думал, Кара свернет ему шею за такие слова. Она кричала, говорила, что, пока жива и в состоянии сражаться, ни за что не покинет вас. А генерал, перекрикивая ее, сказал, что, если бросить повозку, словно она ничего не значит, и сделать вид, что мы пытаемся сбежать, тогда враг погонится следом и не обратит на нее внимания. Будто в ней нет ничего ценного. Враги побегут за нами, чтобы убить – целью станем мы, а не повозка, и Никки сказала, что он прав, а Зедд добавил, что невыносимо это признавать, но он согласен. И лучше принять решение поскорее, или будет слишком поздно. Кара так сильно стиснула зубы, что не могла говорить. Ее лицо было таким же красным, как кожаное облачение. Наконец, зарычав, она перебралась в кузов, быстро развернула старый брезент, который лежал в углу, и вместе с Никки натянула над повозкой, закрывая вас, чтобы она казалась пустой.

Ричард наконец-то понял, почему они с Кэлен без сознания лежали в повозке в полном одиночестве, накрытые брезентом.

– Не знаю, смог бы я до такого додуматься, – сказал Ричард. – Бенджамин не просто так стал генералом. Что же случилось дальше?

– Кара пересадила меня в кузов рядом с собой. Когда ее муж, Зедд и Никки спрыгнули на землю, она наклонилась ближе, поднесла эйджил к моему лицу и сказала слушать. Внимательно слушать. Она бросила беглый взгляд в сторону леса, росшего по другую сторону от основной массы нападавших – я там никого не заметил. Тогда Кара наклонилась еще ближе и спросила, вижу ли я тропинку в лесу. Я не видел, но побоялся так ответить. А потом она сказала, чтобы я убежал по этой тропинке.

– Убежал? – спросила Сэмми. – Если там был свободный путь, почему вы все не попытались сбежать?

– Я спросил ее об этом, умоляя пойти со мной, но Кара ответила, что перевозка Магистра Рала и Матери-Исповедницы замедлила бы их, ведь быстро двигаться по лесу не получится. Если с таким количеством солдат попытаться сбежать – их заметят и будут преследовать. Когда же поймают – убьют Магистра Рала и Мать-Исповедницу. Кара сказала, что спасение вас, Магистр Рал, и Матери-Исповедницы – вот, что действительно важно для Д'Хары и будущего каждого. Она добавила, что Бенджамин прав – это единственный шанс спасти вас обоих, но нужно действовать быстро. Они побегут в другом направлении, делая вид, будто пытаются сбежать, чтобы нападавшие погнались за ними. Оставалось лишь надеяться, что вас не найдут в брошенной повозке. Потом я спросил, что будет с ней, генералом, Зеддом, Никки и всеми остальными. – Генрик сделал короткую паузу, подавив всхлип. – Сквозь стиснутые зубы Кара ответила, что они выполняют долг, защищая вас.

Генрик разразился слезами, задыхаясь от рыданий. Сжав его руку, Сэмми прошептала, что все поняла. Ее глаза тоже наполнились слезами. Она говорила мальчику, что то же самое случилось с ее папой, а мама пропала, что знает, как больно терять любимых людей.

Генрик удивился, услышав о ее родителях, и пробормотал слова сожаления. Вновь сжав его руку, Сэмми сказала, что они должны быть храбрыми, когда на пороге такие серьезные опасности.

Наконец, когда Сэмми попросила, Генрик продолжил рассказ:

– Когда Кара помогла мне перебраться за борт повозки, с другой стороны крикнул генерал, поторапливая ее. Она кивнула, а затем опять повернулась ко мне, поднесла эйджил к лицу и велела бежать, как ветер. Она сказала, что я должен спастись и найти помощь для Магистра Рала и Матери-Исповедницы, что на меня рассчитывают. Они попытаются увести врага, выиграв время, чтобы я смог ускользнуть через лес и найти помощь. Я был в ужасе и не хотел их оставлять. Тогда я спросил, что будет с ней и остальными, и Кара велела не беспокоиться о них, сказала, что моя задача – бежать, скрыться и найти помощь. Я стоял там и дрожал, глядя на нее, не в силах поверить в происходящее. Кара схватила меня за подбородок и сказала: «Беги. Не оглядывайся назад. Не останавливайся. Найди помощь. Понимаешь?» Я лишь кивнул в ответ, не в силах ответить, так как слишком сильно испугался, чтобы говорить. Кара указала в темноту эйджилом и сказала: «Беги!» Я уже развернулся, готовый бежать, но она схватила меня за руку. Я повернулся, и она оказалась очень близко. Глядя мне прямо в глаза, Кара произнесла: «Не дай нам умереть напрасно, Генрик. Любыми способами найди помощь. Сделай, чтобы наши жизни чего-то стоили. Приведи помощь». Когда я ответил: «Обещаю, Кара», она понеслась к остальным, огибая повозку, а потом они все побежали, преследуемые воющим врагом.

Слова Генрика потонули в рыданиях.

Руки Ричарда тряслись от боли. Дыхание его было прерывистым, но боль казалась отдаленной в ошеломляющем тумане печали.

Он погладил мальчика по плечам, понимая его чувства и сожалея о суровых испытаниях, что тот перенес. Ричард чувствовал, будто его грудь разрывается от страданий.

– Добежав до леса, я, наконец, нашел ту тропинку, – сказал Генрик, пытаясь взять себя в руки и продолжить рассказ. – Я слышал рев и бежал, не оглядываясь, но не успел сделать и десяти шагов, как заметил движение в тени деревьев. Я замер. Меня не заметили, но я увидел темные фигуры, пробиравшиеся через кустарники, и понял, что в лесу тоже был враг. Тогда я вспомнил, как Зедд говорил, что нас окружили. Враги лежали, поджидая сбежавших.

– Это была ловушка, – произнес Ричард. – Они оставили лазейку для побега, заманивая туда людей, а сами сидели в засаде.

Генрик кивнул.

– Думаю, да. Они не заметили меня, наверное, потому что я маленький или был один, а с той стороны, откуда пришел, было очень шумно. Поняв, что всадники и остальные бегут в другом направлении, они впали в бешенство, завыли и помчались следом, присоединяясь к погоне. Тогда я осознал, что, если продолжу бежать дальше по тропинке, окажусь прямо перед ними. Я оказался в ловушке и бежать было некуда, поэтому я нырнул под поваленное дерево, протиснулся под ствол, обдирая мох и труху. Я лежал тихо, как мог, затаив дыхание, и различал темные фигуры, снующие среди деревьев – их ноги ступали совсем рядом со мной. Число пробегающих росло. Казалось, их тысячи. Слушая разносящийся по всему лесу топот, я боялся, что в любой момент меня заметят и вытащат из-под дерева. Я знал, что тогда они зубами разорвут меня на куски, так же, как того воина и коня. Долгое время я прятался, слишком напуганный и неспособный пошевелиться. Я слышал ужасные звуки, эти люди визжали, пробегая мимо деревьев, как стая диких животных на запах крови. – Генрик посмотрел на Ричарда. – Генерал и другие были правы, что не пытались взять вас с собой. Сделай они так, вы бы погибли.

Ричард знал, что обязан друзьям жизнью. Несправедливо, что они с Кэлен должны жить за счет других, и Ричарду отчаянно хотелось найти способ помочь… Если, конечно, они еще живы.

– Казалось, прошла целая вечность, когда я, наконец, перестал слышать пробегающих мимо людей, которые убегали за Карой и остальными, воя и крича. Этот шум становился все тише. Когда вокруг смолкло, я еще немного подождал, а потом осмелился выглянуть из убежища и осторожно оглядеться. Лес казался совершенно неподвижным. Никого не увидев, я побежал.

– Значит, ты бежал по тропинке и попал сюда? – спросил Ричард.

Генрик кивнул.

– Я встретил здесь людей, ухаживающих за животными, умолял их помочь. К счастью, они согласились.

Глава 14

– После того, как Кара приказала бежать, я уже не видел, что с ними случилось. – Генрик опустил голову, горько плача о тех, кого пришлось оставить.

Сэмми положила руку на его плечо в знак утешения. Ее глаза тоже блестели от слез. Отца девочки убили в точности так, как описал Генрик, а мать пропала и, скорее всего, мертва. Сэмми разделяла страдания мальчика.

Эстер повернулась к Ричарду, заполняя тишину своей частью истории.

– Когда Генрик появился здесь, мы не могли понять, о чем он толкует. В словах не было смысла, но в них явно звучала просьба о помощи. Правда, потребовалось немало времени, чтобы заставить Генрика говорить медленнее. Только так можно было понять, какая требуется помощь. А мальчик все указывал направление и просил поспешить. Когда мы поняли, что на его спутников напали, а двоим людям нужна срочная помощь, решили не слушать рассказ до конца. В Темных Землях ночью опасно, и было очевидно, что с его друзьями случилось нечто ужасное. Мы знали, что должны отправиться в путь немедленно, если хотим спасти вас, и решили оставить детали на потом. И хотя мы боялись выходить в дикую местность ночью, но еще опасались того, что произойдет, если не придем на помощь. Темные Земли мало заселены. Они, конечно, опасны и наибольшую угрозу представляют ночью, но мы никогда не слышали, чтобы нападало столько людей, сколько показалось Генрику, и решили, что мальчик испуган и, скорее всего, просто вообразил нападение. Не трудно было поверить в это, потому что он очень взволнованно рассказывал о случившемся и явно хотел, чтобы мы поспешили на помощь. Но Генрик был в панике, и мы поверили, что на вас напали, а ситуация очень серьезная. Мальчик в точности не знал, где вы находились, но в итоге удалось выяснить о Тропе Харга, по которой вы шли от Лесной девы. Этого было достаточно. Есть только одна редко используемая дорога, которая ведет в ту болотистую местность. Так мы поняли, где примерно искать, и, оставив мальчика здесь – в безопасности, – отправились в путь.

– Ты хорошо поступил, Генрик, – сказал Ричард. – Спас наши жизни.

Генрик слабо улыбнулся.

– Просто ответил добром на добро, Магистр Рал, ведь вы с Матерью-Исповедницей спасли меня. – Он указал на Кэлен. – Я был у Лесной девы, и Джит выпила бы всю мою кровь, как сделала с другими пленниками, которых никто не спас. Они умерли в ее логове, а я выжил благодаря Матери-Исповеднице.

Ричард кивнул.

– Такой уж она человек, всегда боролась за жизнь. – Он потер лоб, опустив глаза. – И сейчас борется за свою.

У Ричарда закружилась голова от ран и страха за своих друзей и близких после рассказа Генрика. Долгая война закончилась, и он думал, что наконец-то наступил мир, что жизнь возвращается в нормальное русло. И хотя понимал, что в Темных Землях нет такого понятия, как «нормальность», происходящее все равно выходило за рамки привычного.

Ричард беспокоился за судьбы друзей. Рана от укуса пульсировала, отдавая болью, а в голове стучало – это могло означать, что лихорадка усиливается. Ему необходимо прилечь.

Узнав, что Зедд с Никки, несмотря на смертельное прикосновение Лесной девы, начали исцеление, Ричарду захотелось, чтобы Сэмми вернулась к лечению Кэлен. И хотя он тоже нуждался в помощи, но может немного подождать. Однако неизвестно, может ли Кэлен.

Ричард собирался спросить Эстер о людях, напавших на его друзей, когда увидел у противоположной стены кошку, внезапно повернувшуюся ко входу и выгнувшую спину.

Оскалившись, та зашипела, ее темно-серая шерсть встала дыбом.

У Ричарда по спине побежали мурашки.

– Часто она так делает? – тихо спросил он.

Сэмми откинула длинную прядь вьющихся черных волос с лица и нахмурилась, взглянув на кошку.

– Нет, только если чем-то испугана.

Пламя нескольких свечей задрожало и потухло, оставляя лишь тоненькую вьющуюся струйку дымка.

Ричард услышал других кошек, дико завывших в коридоре.

Эстер уже вставала.

– Что происходит?

Ричард поймал ее за руку, не давая подойти к выходу. Глаза Генрика расширились, когда раздался кошачий вой, а Сэмми нахмурилась еще больше.

В этот момент воздух взорвался доносящимся издали душераздирающим воплем.

Ричард вскочил. Стараясь не упасть от слабости и головокружения, он сосредоточился на звуках, доносившихся из коридоров.

Рука инстинктивно легла на эфес меча, покоящегося в ножнах на бедре. Пальцы сжали обвитую серебряной нитью рукоять, когда вопли ужаса и дикой боли эхом разнеслись по залам. Сначала раздался один крик, но вскоре к нему присоединились и другие.

Ярость меча мгновенно захлестнула Ричарда, словно он внезапно оказался в ледяных водах реки. Последовавший за этим шок вынудил резко вдохнуть.

Его собственный гнев вырос из тех темных вод и присоединился к нарастающей ярости древнего оружия. Сила меча воззвала к своему двойнику где-то глубоко внутри Ричарда, и ледяной шок обернулся жгучим гневом.

Когда рука лежала на эфесе древнего оружия, какие бы недомогания, боль, усталость и слабость он ни чувствовал – все растворялось в пылу пробудившейся ярости. Сила меча и оживающий в Ричарде гнев требовали расправы за крики ужаса и боли, доносящиеся из коридоров.

Ричард вытащил меч из ножен, и комнату наполнил неповторимый металлический звон.

Он почувствовал волнующее, опьяняющее чувство, держа меч в руке. Обнаженный клинок пробудил магический гнев. Искатель и Меч Истины стали одним целым, объединенные единой целью и желанием убивать.

Теперь они были единым оружием.

Эстер отшатнулась, увидев Ричарда с мечом в руке. Он смутно понимал, что ее напугали грозное выражение его лица и особенно взгляд.

Генрик отскочил к стене, убираясь с его пути.

Сэмми склонилась над Кэлен, готовая защищать ее от всего, что бы ни вошло в комнату.

Ричард не позволит чему-либо войти.

Он указал мечом на Кэлен, в голосе звучала тихая ярость.

– Оставайся здесь и защищай ее.

Сэмми решительно кивнула.

Ричард откинул закрывающую проход шкуру и, оказавшись в коридоре, направился на звук криков.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю