355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тереза Саутвик » Своевременное вмешательство » Текст книги (страница 3)
Своевременное вмешательство
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 01:59

Текст книги "Своевременное вмешательство"


Автор книги: Тереза Саутвик



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)

Итак, на первый взгляд самый верный способ не нарушить это правило – держаться от Рози подальше. Но нет, не оставит он ее одну – собралась неизвестно куда! Нельзя ей, не следует, надо ее отговорить! Но как? Есть только один выход из этой ситуации, он для него наиболее опасный, но выбора нет.

– У тебя теплая одежда с собой? – спросил он.

Рози кивнула, и он сказал:

– Тогда ты едешь со мной.

Поднимаясь по ступеням, ведущим в просторную горную хижину, Стив глубоко, радостно вдыхал свежий холодный воздух. Как чудесно он наполняет легкие, остужает все тело… Мечтал приехать сюда один, но вышло совсем иначе.

Рози всю дорогу спала, но он остро, до боли, ощущал ее присутствие. Сладостный аромат ее духов (или тела, волос?) дурманил и будоражил все чувства… Этот запах он узнал бы из тысячи; спящая или бодрствующая, она сводит его с ума.

Да он и сошел с ума, раз привез ее сюда! Ничто на свете не заставило бы его сделать это, даже ее угрозы уехать одной. Но он видел выражение ее глаз в тот момент, когда она посылала его в хижину: так Рози смотрела на него в детстве, когда они с Ником не брали ее с собой. «Не оставляй меня!» – говорил этот взгляд, проникая ему в самое сердце. Единственное, чему он никогда не мог противостоять. А теперь, когда из девочки Рози превратилась в очаровательную, соблазнительную женщину, тем более. Ему следовало этому сопротивляться, но он не смог.

Почему он не послушался Рози? Знал, что его слова сильно ее обидели. Права она была – им не обязательно соблюдать все условности, чтобы выглядеть молодоженами. Никто из ее семьи не узнает, что они провели свой медовый месяц не вместе. Но как было оставить ее одну в аэропорту… Миссис Марчетти возложила на него ответственность за свою дочь. Да он и без этого всегда чувствовал себя ответственным за Рози. Теперь это оформлено официально.

Ему никак не удавалось убедить себя, что с ним она в большей безопасности, чем одна в неизвестно каком мотеле! Что он не уступит своему безумному влечению к ней, не причинит ей этим лишней боли!

Взойдя на широкую деревянную веранду, Стив повертел в руках связку ключей, отыскивая нужный, подошел к парадной двери. Когда отпер замок и распахнул дверь, заметил, что Рози, тенью следующая за ним, заколебалась… Потом, решительно расправив плечи и вскинув голову, прошла мимо него в дом. Тихо щелкнул выключатель, гостиная наполнилась светом.

– Брр! Ну и холодища!

Стив включил отопление – все в порядке, действует.

– Быстро нагреется. Побудь здесь, пока я принесу чемоданы из машины.

– Это с удовольствием. – Она подошла к камину.

Когда Стив вернулся с вещами, Рози уже разводила огонь: отставив заслон, рассовала между поленьями скомканные газеты и подожгла длинной деревянной спичкой. Стив опустил чемоданы на пол; она обернулась и подняла на него взгляд.

– Какую спальню ты хочешь занять?

Стив на мгновение закрыл глаза. Не отдавая себе в том отчета, он боялся – или надеялся, – что она по праву жены потребует, чтобы он разделил с ней комнату и постель…

– Я потому спрашиваю, что я же здесь оказалась случайно. Родители предоставили весь этот дом тебе. У меня и в мыслях нет выселять тебя из лучшей комнаты, даже если бы в ней была джакузи размером с двуспальную кровать!

Раздели ее со мной! Комнату, кровать, джакузи – все что угодно! Стив пытался прогнать эту упрямо возникшую мысль, слишком много времени проводил он с этой женщиной, которая никогда не будет ему принадлежать…

На какое-то мгновение он замер от ужаса – не произнес ли эти слова вслух?.. Но нет, выражение лица Рози не изменилось, и он облегченно вздохнул. Если подобные мысли и приходят ему в голову, там им и надлежит оставаться. Устало проведя рукой по лицу, он взглянул на нее.

– Ты уверена?

Она утвердительно кивнула.

– Я устроюсь в своей старой комнатке наверху. – И широко ему улыбнулась.

Стив прошелся из угла в угол; на самом деле он должен быть доволен – она во многом облегчила ему задачу. Но явного удовлетворения это почему-то не принесло. Он с трудом подавил досаду – неужели ей все безразлично?..

Рози подкинула в огонь полено.

– Ты еще не рассказал, как прошел твой разговор с мамой. Ты ей звонил?

– Да, останавливался позвонить, когда ты спала.

– И что же она сказала?

– Я не говорил с ней: никого не было дома. Оставил сообщение на автоответчике: у нас все в порядке, нет больше причин для беспокойства.

Губы Рози презрительно изогнулись:

– Да, это ее здорово успокоит!

– Она знает, где меня найти, если захочет узнать все детали. – Стив уселся у огня, некоторое время молча смотрел, как Рози ворошит кочергой обуглившиеся поленья.

– Ты знаешь историю, связанную с этим местом? Когда мои родители только купили эту хижину…

– Нет, – покачал он головой, – я застал все таким, как сейчас.

– Уезжали они сюда, чтобы уединиться, когда Ник и Джо были маленькими. А появились Алекс, Люк и я – им стало тяжелее уезжать от нас. Но все же раз в году бабушка Марчетти приезжала и оставалась с нами, младшими детьми, и у мамы с папой снова появлялась возможность пожить здесь. А когда бабушка состарилась, им уже некому оказалось нас скинуть.

– «Скинуть»?

– А как это еще назвать? Мало кому доставит радость присматривать за пятью сорванцами.

– Да уж…

Рози задумалась, вспоминая.

– Тут у родителей годовщина свадьбы проходила…

– Сколько лет?

– Тридцать пять. Мама забеременела Ником в медовый месяц, в этой хижине. Потому они так и любили сюда приезжать… – Ее мечтательная улыбка стала горькой и жалкой. Лицо ее так сильно изменилось, что Стив встревожился:

– О чем ты, Ро?

– Да подумала… не пойми меня неправильно, ты не виноват, это моя ошибка. Я высоко ценю жертву, которую ты принес…

– Ну-ну, Рози, перестань. Нашла рыцаря в сияющих доспехах.

– Не представляю, чтобы кто-нибудь сделал для меня то, что ты. И я не жду ничего большего. Ты всегда был замечательным другом, Стив…

– Будешь строить из себя Саму Любезность или скажешь наконец, в чем дело? – Он улыбнулся. – О чем ты подумала, Рози?

– Да так… ничего с собой… не могу поделать, грустно немного.

– По какой причине? – Он встретил ее взгляд.

– С тех пор как я была маленькой девочкой, мама всегда говорила: очень надеется, что я встречу такого же замечательного человека, как мой отец. Больше всего она хотела для меня такого же долгого, счастливого замужества, как у нее.

– Это у тебя еще впереди.

– Скажешь тоже! С самого начала я все сделала не так. Вне всякого сомнения, тридцатипятилетняя совместная жизнь моих родителей начиналась иначе…

Стив то и дело порывался спросить, уж не сожалеет ли она о своем замужестве? За положительный ответ винить ее он не вправе. Парень с таким прошлым, как у него, не подарок для девушки из семьи Марчетти.

– Согласен с тобой.

– Они любили друг друга.

Он улыбнулся.

– Да. И до сих пор еще любят.

– Да, знаю. – Ее улыбка угасла. – В одном я точно уверена: мама и папа не открывали медовый месяц дискуссией, кто какую спальню займет.

Да, это ясно как день… Они-то делили и постель, и все остальное тоже. Мистер Марчетти до сих пор смотрит на жену как на центр вселенной. А он, Стив, ни разу в жизни не видел свою мать и своего отца вместе; не знал даже, женаты ли они. Марчетти же вместе и тем счастливы. Их союз казался Стиву исключением из правил. У него не было оснований полагать, что ему так же повезет; никогда он в это не верил и ни в коем случае не желал такой, как у него, участи для Рози.

– Я всегда мечтала жить, как они, – призналась она.

Стив не знал, что на это ответить, потом рассудительно произнес:

– Да, это трудно, но ты и не обязана быть такой же, как они. Твои родители просто хотят, чтобы ты была счастлива. По-своему.

Рози поразмышляла над его словами, затем проговорила:

– Может, я и не пойду по их стопам. Но благодаря тебе мне, по крайней мере, не придется шокировать их тем, что я беременна и не замужем.

– Не уверен, что оказал тебе этим услугу.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Тишина, покой, полное одиночество… Эта идея разбилась вдребезги, как только он покорился судьбе и взял с собой Рози. Ему казалось, что, брак с нею – это единственный выход, если он хочет защитить ее репутацию, самое простое решение. Теперь вынужден был признать, что не все до конца обдумал, – сконцентрировался на том, чтобы защитить ее от всех, и не учел одну маленькую деталь: как защитить ее от него самого.

Стив скорее отрезал бы себе правую руку, чем причинил малейшую боль Рози. Но как же было трудно разыгрывать здесь медовый месяц. И постоянно находиться с ней наедине. Это безумие, пытка, он сдерживался уже из последних сил… надолго ли их еще хватит?

Какой величественный вид открывается отсюда, из окна гостиной: вершины гор, сосны и голубое небо… Буря, пронесшаяся около месяца назад, оставила на земле слой снега фута в два – он слепит глаза сияющей белизной. Кажется, никогда еще мир не был так прекрасен.

– Эй, Тигр! – услышал он вдруг голос Рози и вздрогнул от неожиданности, увидев ее рядом с собой.

Ага, очевидно, она почувствовала его состояние – запертый в клетке тигр…

Он провел рукой по лицу, потер небритую щеку.

– Извини. Плохо спал сегодня.

– А ты напомни мне, чтобы я вечером приготовила тебе теплого молока.

– Теплое молоко мне не поможет, Рози.

– Почему?

– Я хотел сказать – оно теплое, а меня к себе манит это холодное лазурное небо.

– С какого это времени ты так поэтически настроен? – Рози выглянула в окно. – А день сегодня и впрямь изумительный!

Да уж, подумал он уныло, этот белый, сверкающий мир достаточно просторен, чтобы спрятаться в нем от Рози, подавить свою страсть к ней.

– Знаешь, пойду-ка я прогуляюсь, Рози!

– Прекрасная мысль!

Стив внутренне застонал: как объяснить, что ему просто необходимо побыть одному, чтобы вновь взять под контроль свои чувства! А если она пойдет с ним, зачем ему вообще эта прогулка, которая могла бы быть для него холодным душем, а так – все наоборот, только распалит…

– Для тебя, пожалуй, сегодня слишком холодно.

– Я оденусь потеплее.

– Но мне казалось, ты не очень хорошо себя чувствуешь. Утренняя тошнота и все такое прочее…

– Мне сейчас лучше. Это случается теперь не чаще, чем обычно. И у меня намного больше энергии.

– А как насчет высоты? Здесь большой перепад давления. Ты уверена, что тебе полезны такие нагрузки в твоем состоянии?

– Доктор даже рекомендовал мне нагрузки. Свежий воздух – это всегда прекрасно. Я не слышала, чтобы нормально проходящая беременность была связана с физическими ограничениями.

Теплые карие глаза заискрились, замерцали, как электрическая лампочка, готовая вот-вот погаснуть, – и Стив понял, что он снова не сумеет отказать ей. Тому самому – «не оставляй меня!» – взгляду, которым она всего от него добьется… И он прав: Рози уже готовится надуться, будто он отобрал у нее любимую куклу и бросил в грязь. Сопротивляться этому столь же невозможно, как перестать желать ее.

– Ладно уж, одевайся! И помни: в случае чего – не ныть!

Она ослепительно улыбнулась.

– Ты не боишься, что я тебе об этом напомню?

Рози оделась быстро – легкий свитер, куртка и все остальное. Сам он оделся полегче – холод пойдет ему на пользу. Они вышли на веранду, спустились по деревянным ступеням крыльца и, не сговариваясь, пошли в сторону дороги, видневшейся за несколькими другими хижинами, – она вела в лес.

До чего же прекрасен свежий, пахнущий соснами воздух! Прогулка, едва начавшись, будто рукой сняла всю усталость Рози. Хорошо, что Стив передумал и согласился взять ее с собой! Находиться рядом с ним – уже одно это поднимает ей настроение.

Молча, быстро, не останавливаясь, шли они по дороге. Рози чувствовала: Стив, кажется, пытается освободиться от какого-то владеющего им напряжения. А может, он просто глубоко задумался и потому не замечает, что идет слишком быстро для нее? Пытаясь не сбить дыхание, она прикидывала, сколько еще сможет за ним поспевать.

Украдкой взглянув на Стива, Рози с трудом отвела глаза от его плотно облегающих джинсов и стройной, мощной фигуры!

Проклятие, опять она допустила это – смотрит на него глазами влюбленной девчонки!.. Как же она ненавидит себя за это! У нее нет права воспринимать его как мужчину! Как друга, брата, но не как привлекательного парня, который день за днем разбивает ее сердце и даже не знает об этом. Зря она согласилась приехать сюда; как бы он ее ни уговаривал – не следовало.

– Тебе не холодно? – озабоченно спросил Стив.

Она отрицательно покачала головой.

– А тебе?

– Тепло! – ответил он с большим энтузиазмом, чем, показалось ей, позволяла погода. – Ты не устала?

– Нисколечко! – Рози взглянула на него с надеждой. – А ты?

– Да нет, что ты.

И он продолжил путь. Шагал так же быстро, без слов. Через несколько минут оглянулся на нее, спросил:

– Не слишком быстро я иду?

– Конечно, нет. – Она попыталась обуздать прерывистое дыхание, которое предательски выдавало ее. – А почему ты спрашиваешь? – спустя некоторое время поинтересовалась она.

– Да просто мне показалось, что мы ненароком устроили состязание на скорость, а это вряд ли тебе подходит.

– Не надо мне ни снисхождения, ни одолжений! – запальчиво проговорила Рози. – Вполне держусь…

– Не сомневаюсь. Но был бы тебе очень признателен, если бы ты оказала снисхождение мне: не привык я к высоте, не могу больше идти так быстро. Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз был так высоко в горах.

– Ну ладно, – великодушно согласилась она, – так уж и быть, облегчу твою участь.

– Вот, значит, как?

По его загоревшимся глазам Рози поняла: Стив что-то задумал. Опершись руками о колени, он наклонился как бы для того, чтобы восстановить дыхание, потом внезапно, с грацией и проворством кошки нагнулся еще ниже, набрал полную горсть снега и, прежде чем Рози успела среагировать, запустил в нее легким снежком – прямо в лицо попал… Задохнувшись от смеха и холода, она отфыркивалась.

– Шафер, знаешь ты кто?! – Рози слепила снежок и кинула в него.

Стив ловко увернулся, и ее пуля безобидно пролетела мимо.

– Ты никогда не могла попасть даже в стену сарая, Ро, – усмехнулся он.

Она уперлась кулаками в бока, изображая праведный гнев. Приятное возбуждение охватило ее, и не припомнить, когда последний раз такое испытывала.

– Война, Шафер! Я предлагаю тебе сдаться без боя, после ни на что не рассчитывай. Мне чуждо милосердие – пленных не беру!

Он засмеялся, с сожалением покачивая головой.

– Опрометчивая отвага… Мне это нравится в тебе, Рози.

Самоуверенная улыбка героя и победителя стала еще шире. Сколько женщин повержено к его ногам этой улыбкой? Вот несносный, ну, она ему покажет!

– Так ты не намерен сдаваться?

– Не буду. Какие у нас правила?

– Игра без правил!

Кивнув, он вприпрыжку побежал за ближайший ряд деревьев и принялся лепить снежки. Рози нашла высокий сугроб и спряталась за ним, приготовив в свою очередь десяток снежных снарядов. Между тем Стив с громким, воинственным криком пошел в атаку. Сугроб отлично защищал Рози от свистящих снарядов, а когда боеприпасы у противника кончились, она перешла в наступление. Чтобы попасть в Стива, подобралась к нему очень близко и бросила несколько снежков в упор. Промахнулась раза три, а затем стала бить без промаха, до тех пор пока рубашка его спереди не промокла насквозь, а мокрые волосы не упали на глаза.

– Признаешь свое поражение? – возликовала Рози.

– Ладно, признаю…

Ну да, а руку-то держит за спиной…

– Ты не сказал, что сдаешься…

Шаг за шагом Стив приближался к ней, а она так же медленно отступала, сохраняя дистанцию. Внезапно Стив бросился к ней, но от резкого движения не удержался на ногах и упал навзничь на мягкий снег. Рози приблизилась, наклонилась над ним…

Белые облачка дыхания заполнили небольшое расстояние между их лицами, губы почти соприкасаются… Выражение его глаз изменилось – уже не дразнящее, скорее, напряженное, настороженное. Рози уверена – он чувствует, как бешено колотится ее сердце… Пусть это случится, всего один раз! Упустит сейчас свой шанс – всю жизнь будет жалеть. И она поцеловала его.

Губы его мягкие и теплые, со вкусом кофе, горного воздуха и безмерного изумления. Отстранившись от него и взглянув ему в глаза, Рози поняла: она совершила большую ошибку, пополнила свою коллекцию унижений, связанных со Стивом Шафером, еще одним эпизодом.

А Стив… Стив изо всех сил пытался справиться с обуревавшими его чувствами. Вот он стоит на краю пропасти и, если сделает неверный шаг – сорвется…

Конечно, для него не секрет, что в детстве Рози была без ума от него. Только слепой, бесчувственный идиот не осознавал бы этого. С тех пор каждый раз, как смотрел в ее прекрасные темные глаза, пытался понять: испытывает ли она еще к нему подобные чувства? Надежда умирает последней, но он слишком хорошо помнит, кто он, чтобы поверить, что эта женщина по-настоящему его любит.

Рози стала высвобождаться из его рук, а он обнял ее еще крепче, поднял голову и коснулся губами ее губ. И в эту минуту больше не помнил, что он мокрый, холодный, что необходимо держаться от нее подальше, что она для него недоступна… Все это не имело никакого значения, существовало только ее тело, тепло ее груди рядом, учащенное, как у него самого, дыхание… Слишком долго он боролся со своими чувствами, слишком долго ее желал…

Все тело Рози ныло от желания и извивалось от каждого прикосновения Стива. Рука его скользила вниз, снова возвращалась к ее груди… Когда она почувствовала, что он расстегнул молнию на ее джинсах, по телу у нее пробежала дрожь. В это мгновение Стив замер… он понял, что Рози дрожит, и мгновенно пришел в себя. Что он делает?! Мысленно обругав себя последними словами, он резко отстранился от Рози и сел.

– Что-то не так, Стив?

– Тебе холодно. Вернемся домой, пока ты не простудилась.

– Но, Стив…

Он поднялся на ноги и помог ей встать.

– Никаких «но»! Тебе сейчас только воспаления легких не хватает!

Не давая ей возразить, он мгновенно застегнул ее джинсы, взял за руку и решительно повел обратно к хижине. Обида, недоумение ее были почти осязаемы, но он не сомневался, что поступил правильно. Стив искоса посмотрел на Рози. Дыхание у нее еще оставалось учащенное, и она была необычайно красива и сексапильна, будто только что выскользнула из любовных объятий. Шелковистые волосы бесчисленными кудряшками рассыпались вокруг раскрасневшегося личика, темные брови страдальчески сошлись на переносице, в глазах затаилась боль.

Боже, как он решился на такое безумство! Негодяй, ничтожный мерзавец! При первой возможности сделал то, чего обещал себе никогда не делать! Хорошо еще вовремя остановился. Нет, никогда больше этого не повторится, мысленно поклялся он.

Через четыре дня после того поцелуя – самой большой в ее жизни ошибки – Рози, не зная, за что взяться, бродила по дому. Никогда еще она не чувствовала себя такой одинокой. Стив почти не разговаривает с ней. Утыкается в книгу или уходит на прогулку. И даже не предлагает ей пойти вместе с ним.

До отъезда домой оставалось всего три дня. Пора готовиться к встрече с родителями – чем скорее, тем лучше.

Стив устроился в дальнем углу гостиной, погрузившись в приключенческую книгу.

– Стив?

– Хм?.. – Он не поднял глаз.

– С ума здесь схожу… Ты не против, если я возьму твою машину и прокачусь вниз, к деревне?

Книга опустилась, он посмотрел на нее.

– Сегодня обещали снег в горах.

– Только к вечеру. Я вернусь раньше, чем он начнется.

Стив резко захлопнул книгу.

– Не самая удачная идея. Дороги сейчас для вождения слишком скользкие.

– Ты беспокоишься о своей машине? – Она потянулась к телефону. – Так я вызову такси.

Он вскочил, пересек комнату и остановился рядом с ней.

– Я беспокоюсь о тебе.

Красивые слова! Да есть ли ему до нее дело? Уж кто-кто, а Стив знает: его молчание – для нее худшее наказание. Пришлось мобилизовать всю свою гордость, чтобы не произнести эти слова вслух. Ведь он-то не несет никакой ответственности за происшедшее: сама первая его поцеловала. Впредь будет умнее и не даст больше Стиву повода думать, что испытывает к нему какие-то чувства, кроме признательности и дружбы.

– Не стоит, со мной все будет в порядке. – Рози взяла со стола справочник и раскрыла на странице «Вызов такси». – Знаешь, я посрамлю свое доброе имя, если не привезу что-нибудь маме в подарок.

Прежде чем она успела найти нужный номер, Стив закрыл справочник.

– Я сам отвезу тебя.

– Нет необходимости. Зачем отрываться от увлекательного чтения? Я вполне способна добраться до ближайшего магазина и вернуться самостоятельно.

– Ты привезешь миссис Марчетти какой-нибудь сувенир, но, если не привезешь ей себя, мое доброе имя будет трижды посрамлено.

Прежде чем нежная благодарность успела овладеть ее сердцем, Рози напомнила себе: Стив не более чем ее телохранитель.

Лучший способ не проявлять истинных чувств – напоминать себе, как он держится с ней все эти дни после их поцелуя. Но разве способна она на него сердиться теперь, когда он снова так мил… Пока они вынуждены быть вместе, ей нужно придумать что-то другое, чтобы скрыть свою тягу к нему. Прежде всего убедить свое сердце в том, что Стив никогда не заботился и не будет заботиться о ней так, как она хотела бы. Только Рози открыла рот, чтобы возразить в очередной раз, как он дотронулся пальцами до ее губ.

– Слушай, Ро, мы можем остаться здесь и браниться сколько душе угодно. Но, по-моему, это пустая трата времени. Запомни одно: у тебя нет преимуществ – я не только больше, сильнее и выносливее, но и упрямее. Ты не вызовешь такси и не поведешь сама машину по скользкой дороге – точка!

Она невольно улыбнулась.

– Ладно! Можешь сопровождать меня.

Стив усмехнулся, и она отвернулась, чтобы не видеть сводящего ее с ума мальчишески лукавого выражения лица.

Скоро они уже подъезжали к заснеженной улице, изобилующей нарядно украшенными магазинчиками.

– Давай зайдем вот сюда! – Рози указала на магазин с разными соблазнительными безделушками на витрине. – Маме всегда здесь нравилось. Тут есть все – от обычных салфеток до самых модных аксессуаров. Может, что-нибудь для нее подберу достойное…

– Ладно, зайдем. – Стив распахнул перед ней дверь в магазинчик.

Взгляд Рози сразу устремился на длинный прилавок с детскими вещами, плюшевые игрушки всегда притягивали ее как магнитом. Она взяла в руки тряпичную куклу, потеребила волосы из светлой пряжи, мягкие ручки.

– Точно моя кукла, такая же у меня была… И до сих пор жива благодаря тебе.

– Кукла?.. Благодаря мне? – Он засунул руки в карманы и прислонился к стене. – Ну, ты что-то путаешь, Рози. Никогда я не играл в куклы, мне это как-то не к лицу.

– Да знаю-знаю: предпочитал побоища и тому подобное? – Стив кивнул, и она усмехнулась. – Так ты не помнишь, как спас мою Гвэнделин от братца Джо? Тот не успел оторвать ей вторую ногу. А потом ты мутузил его, пока он не признался, куда спрятал оторванную конечность; ты нашел ее и пришил.

– Да ну? Что-то не помню…

– Отпирайся не отпирайся, а я прекрасно это помню. – Рози задумалась, вздохнула. – У меня столько чудесных воспоминаний о том времени… когда я была маленькой. Может быть, поэтому я так хочу подарить моему малышу счастливое детство.

– Твое счастье. – На лицо его набежала тень.

Крошечные детские пинетки привлекли внимание Рози, и она подошла к ним, стала рассматривать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю