![](/files/books/160/oblozhka-knigi-neobychaynoe-puteshestvie-v-drevnyuyu-rus.-grammatika-drevnerusskogo-yazyka-dlya-detey-215936.jpg)
Текст книги "Необычайное путешествие в Древнюю Русь. Грамматика древнерусского языка для детей"
Автор книги: Татьяна Миронова
Жанр:
Детские приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)
Е
Еvангелiе -учение Господа о Царстве Божием, благая весть, первая и главнейшая часть Нового Завета, состоящего из Четвероевангелия, Посланий и Деяний Апостолов и Апокалипсиса. Слово Божье о жизни, деяниях и учении Господа нашего Иисуса Христа.
Еже– 1. что; 2. когорый, которое.
Единоверьникъ -человек одной с кем-либо веры.
Епископъ -глава, начальник церкви какой-либо древнерусской земли.
Ж
Жажа/жажда -жажда.
Жаловати– жалеть, щадить.
Жена– женщина, жена.
Животъ– жизнь.
Жидъ -еврей.
Жировати -жить, находиться, оставаться в благополучии.
Жито– хлеб.
Жрець -здесь: человек, исполняющий нехристианские обряды для общения с богом, иудейский священник.
Жьртва -приношение даров богу в знак поклонения ему.
Жати жито -собирать хлебный урожай.
3
Зажитьникъ / зажитникъ -человек, заготавливающий съестныеприпасы для военных походов.
Затворитися– запереться, скрыться.
Затвориша ся– они скрылись, аорист, 3 л. мн. ч.
Зверье дивiе– дикие звери.
Зелiе / зелье -лекарство.
Знаменiе / знаменье– 1. знак, указание; 2. чудо.
Зъвати / звати -звать, призывать к себе.
И
Игуменъ -настоятель монастыря.
Идолъ -изображение языческого бога.
Избыти -спасгись, избавиться.
Изгонити -выгнать.
Изгубити– погубить;
Изгубиша– они погубили, аорист, 3 л. мн. ч.
Изнемогати -терять силу.
Изъедати -съедать.
Икона -образ, изображение лика Господа Иисуса Христа, Небесных сил и Угодников.
Иконостасъ -стена в православном храме, отделяющая алтарь от средней части церкви; на иконостасе устанавливаются иконы.
Имати -брать.
Именiе / именье -имущество, собственность.
Искупити -1. купить; 2. искупить вину, получить прощение.
Искушенiе– испытание, соблазн.
Истеряти– потерять, погубить.
Истужьници– дань князю, выплачиваемая крестьянами «из туги», т.е. по силе, по возможности.
Истьба / истъбъка/ истобка -изба.
Исцеляти– лечить.
Ити– идти.
Иде– он шел, аорист, 3 л. ед. ч.
Идоша– они шли, аорист, 3 л. мн. ч.
Идяше– он шел, имперфект, 3 л. ед. ч.
Идяху– они шли, имперфект, 3 л. мн. ч.
Шедъ / шедъ– идя, причастие действительного залога, прошедшего времени, м.р., ед. ч.
Ищезнути– исчезнуть, пропасть.
Ищезе– он исчез, аорист, 3 л. ед. ч.
К
Кадь– кадка, деревянный сосуд из досок, скрепленных обручами.
Казнити– наказывать.
Казнь– наказание, насильственное лишение жизни.
Како– как.
Келья– комната монаха.
Киноварь– ярко-красная краска.
Клеть– 1. нижний хозяйственный этаж; 2. комната в доме.
Ключь клетьныи -запор, засов.
Ковыла– трава ковыль.
Коньць / конець -1. конец; 2. часть города.
Копоушка– костяной стерженек для чистки уха.
Корсунь– греческий город Корсунь.
Корсуняне– жители города Корсуня.
Красота– украшение.
Крестное знамение -изображение креста жестами руки, символическое положение на себя креста, знамение креста.
Кропива– крапива.
Крепъко / крепко -мужественно, твердо.
Кубара– корабль.
Куколь сверепица -трава.
Кумъ / кума -крестный отец ребенка, крестная мать ребенка, доводятся кумовьями родителям этого ребенка и друг другу.
Куна -шкурка куницы, имевшая значение денег.
Купляше– он купил, имперфект, 3 л. ед. ч.
Купляхуть– они купили, имперфект, 3 л. мн. ч.
Къгда– когда.
Къде / кде / где -где.
Кыи / кая / кое– какой, какая, какое.
Л
Лазурь– голубая или синяя краска.
Ланита– щека.
Лихо– зло.
Лихыи– печальный, дурной, злой.
Лукавыи– дьявол, сатана, злой дух.
Лукъ– оружие для пускания стрел.
Луци– множественное число от слова лукъ.
Луче / лучьше / лутче– лучше.
Лъбъ / лобъ– череп, голова.
Лъгати / лгати– лгать.
Лъжь / ложь– ложь, неправда.
Леность– лень.
Льсть / лесть– обман, хитрость.
Летось– здесь: в этот год, в это лето.
Людiе / люди– люди.
Лютъ– злой, свирепый.
Лядина– здесь: мелкий березовый лес.
М
Мати– мать.
Мокошь– богиня у древних славян-язычников, богиня земли.
Мониста– украшение из бус или монет, ожерелье.
Моръ– мор, повальная смерть.
Морове– множественное число от слова моръ.
Мочьно/мочно– можно.
Мужь– мужчина, человек.
Мученикъ– церковь именует так потерпевших до смерти за Христа.
Мехъ– мешок.
Мыто– плата, подать, торговая пошлина.
Мьзда / мзда– мзда, награда, дар, подкуп.
Мясти ся– бунтовать, волноваться.
Мятоша ся– они волновались, аорист, 3 л. мн.ч.
Мятьль / мятель– плащ.
Н
Надобе– необходимо.
Наити– найти.
Напасть– беда, несчастье.
Нарочитая чадь– именитые люди.
Насунути– проткнуть, пронзить;
Насунуша– они пронзили, аорист, 3 л. мн. ч.
Начати– начать;
Нача– он начал, аорист, 3 л. ед. ч.
Начаша– они начали,аорист,3 л. мн. ч.
Недругь– враг, неприятель.
Недугъ– болезнь.
Недужьныи / недужныи– больной.
Немочь / немощь– болезнь, слабость.
Ногата– денежная единица древней Руси, равная 1/20 гривны.
Нощь– ночь.
Немьць / немець– человек, говорящий неясно, непонятно.
Немьци / немци– название всякого чужого народа, язык которого непонятен русичам, иностранцы.
Немчинъ– немец.
Немьчьскыи– немецкий, германский.
Несть / неси / несть– формы настоящего времени от глагола быти с отрицанием не.
Нету / нетуть– нет.
Ныне– теперь.
О
Обидети– относиться несправедливо, обижать;
Обидеша– они обидели, аорист, 3 л. мн. ч.
Обилiе / обилье– урожай, хлеб на корню.
Облачити ся– одеться.
Обретати ся– находиться, оказываться.
Обретохомъ ся– мы оказались, аорист, 1 л. мн. ч.
Обретати– находить.
Обретоша– они нашли, аорист, 3 л. мн. ч.
Овочь / овощь– овощ.
Овьсъ / овесъ– овес, хлебное колосовое растение.
Одежа / одежда– одежда.
Одевати ся– одеваться.
Одинъ / единъ– один.
Оже– что, чтобы, если.
Окаяныи– жалкий, проклятый.
Око– глаз.
Очи– множественное и двойственое число от слова око.
Орати– пахать.
Осенина– осеннее время.
Остати ся– остаться;
Осташа ся– они остались, аорист, 3 л. мн. ч.
Отаи– тайно, скрытно.
Отъвести– увести, прекратить.
Отколе / отколе– откуда.
П
Паволока– дорогая тонкая ткань.
Палица– палка.
Папороть– трава папоротник.
Передъ– 1. передняя часть, то, что впереди другого; 2. передовой отряд в древнерусском войске.
Передъгородiе– часть города вне укреплений, предместье.
Переправити ся– переехать, переплыть через реку.
Переяти– перехватить, завладеть.
Перея– он завладел, аорист, 3 л. ед ч.
Переяша– они завладели, аорист, 3 л. мн. ч.
Перунъ– бог грома и молнии у древних славян-язычников.
Плакати ся– плакать;
Плакаша ся– они плакали, аорист, 3 л. мн. ч.
Поваръня– кухня.
Повити– воспитать, взрастить.
Повои– женский головной убор.
Повоиникъ– женский головной убор.
Поганыи– язычник.
Погребъ– здесь: темница, тюрьма
Подворiе– дом с двором и дворовыми постройками.
Подобiе / подобье– вид.
Пожьдати/ пождати– подождать.
Познати– узнать.
Познахъ– я узнал, аорист, 1 л. ед. ч.
Позьрети / позрети– посмотреть, взглянуть;
Позьри– посмотри, повелительное наклонение, 2л. ед. ч.
Поимати– взять.
Покынути– оставить, бросить.
Полата– дом, дворец, палаты.
Полкъ– полк, войско.
Полонити / пленити– пленить, взять в плен.
Полоненыи– пленный.
Полонъ / пленъ– плен, рабство.
Полюдiе / полюдье– 1. дань, подать, собиравшаяся с народа; 2. княжеские объезды для собирания дани и суда.
Помрачити ся умомъ– сойти с ума, перестать понимать.
Понева– юбка, женское платье.
Попленити– захватить, завладеть.
Поплениша– они захватили, аорист, 3 л. мп. ч.
Попрати– потоптать.
Попрахъ– я потоптал, аорист, 1 л. сд. ч.
Портъ– кусок ткани, одежда.
Порубъ– темница, тюрьма.
Порядъ– порядок.
Посадьникъ– князем назначенный правитель города в древней Руси.
Поставъ– здесь: кусок ткани определенной меры.
Потягнути– подвигнуться;
Потягнемъ– подвигнемся, повелительное накл., 1 л. мн. ч.
Похытити– схватить.
Почьто / почто– зачем, почему.
Призъвати– позвать, призвать.
Призваша– они призвали, аорист, 3 л. ми. ч.
Прiити– подойти, прибыть.
Приде– он пришел, аорист, 3 л. ед. ч.
Придоша– они пришли, аорист, 3 л мн. ч.
Принудити– заставить.
Принуди– он заставил, аорист, 3 л. ед.ч.
Приобидети– обижать, оказывать неуважение.
Присно– вечно, истинно.
Прiятипринять.
Прiя– он принял, аорист, 3 л ед. ч.
Пробости– проколоть, пронзить.
Прободоша– они пронзили, аорист, зл. мн. ч.
Прозрети– исцелиться от слепоты.
Прозре– он прозрел, аорист, 3 л. ед. ч.
Предати ся– сдаться.
Предати– передать, отдать во власть.
Преданiе– предательство, измена.
Пременити– изменять, переменить.
Пременити ся– измениться.
Пущати– посылать, пускать, выпускать.
Пьрвее / первее– сначала, прежде.
Пьрси / перси– грудь.
Пьсъ / песъ– пес, собака.
Р
Разболети ся– заболеть, расхвораться.
Разболе ся– он заболел, аорист, 3 л. ед. ч.
Разумети / розумети– понять.
Раи– место вечного блаженства людей, праведно проживших жизнь.
Распяти– древний способ казни: пригвоздить ко кресту, предать страданию. распятием был предан смерти Господь наш Иисус Христос.
Речи / рещи– говорить, скачать.
Рече– он сказал, аорист, 3 л. ед. ч.
Рекоша– они сказали, аорист, зл. мн.ч.
Рьци– скажи, повелительное наклонение, 2 л. ед. ч.
Риза– одежда.
Родъ– название божества древних славян-язычников.
Рожаница– божество древних славян-язычников.
Розлюбiе / розлюбье– несогласие, вражда.
Рубъ– кусок ткани.
Рукавици перстовыя– перчатки.
Резана– мелкая денежная единица в древней Руси.
Рыскати– бежать, носиться, скакать.
С
Свекъръ– свекр, отец мужа в отношении к жене своего сына.
Свекры– свекровь, мать мужа в отношении к жене своего сына.
Свободити– дать свободу.
Свободити ся– освободиться.
Свеча / свеща– свеча.
Скорбети– печалиться.
Слобода– поселок.
Слобожанинъ– житель слободы.
Смерити ся / смирити ся– покориться.
Смери ся / смирити ся– он покорился, аорист, 3 л. ед. ч.
Соромъ / срамъ– срам, стыд.
Сорочька / сорочка– нижняя рубаха.
Съребрьникъ / сребрьникъ– серебряная монета, денежная единица у древних евреев.
Ставити– ставить, строить.
Станъ– стоянка, лагерь.
Староста– управитель.
Столъ– престол.
Седети на столе– быть государем.
Сторожи– передовой отряд, сторожевой отряд в древнерусском войске.
Сторона / страна– сторона.
Стояти– стоять, пребывать.
Стояху– они стояли, имперфект, зл. мн. ч.
Ступати– ходить, ступать.
Сухота– болезнь.
Съблюсти / сблюсти– сберечь, сохранить, исполнить.
Съблюде– он сберег, аорист, 3 л. ед. ч.
Съблюдоша– они сберегли, аорист, 3 л. мн.ч.
Събьрати / собрати– собрать.
Съведомъ / сведомъ– известный, знаменитый.
Съведати– знать.
Съветъ– совет.
Согрешити– провиниться перед богом
Съмясти ся/ смясти ся– быть в смятении, испугаться.
Смятоша ся– они испугались, аорист, 3 л. мн. ч.
Снити– сойти.
Сниде– он сошел, аорист, 3 л. ед. ч.
Снидоша– они сошли, аорист, 3 л. мн.ч.
Сьде / сде– здесь.
Седети / сидети– сидеть.
Сени– холодная часть жилого дома у входа.
Сено посечено– скошенная трава.
Т
Тьща / теща– теща, мать жены в отношении к мужу.
Тиунь / тивунь– здесь: правитель в городе, ведущий судебные дела, назначаемый князем.
Туга– печаль, горе, беда.
Тулъ– колчан для стрел.
Трапеза– обед, питание.
Трапезьница– здесь: отдельное здание для еды в монастырях.
Трясца– болезнь.
Тъкмо– только.
Търгъ / торгъ– 1. базар, торговля. 2. торговая площадь.
Тьсть / тесть– тесть, отец жены.
У
Убрусъ– платок, полотенце.
Уверити ся– поверить.
Ужикъ– родственник.
Умьрети/ умрети– умереть.
Умре– он умер, аорист, 3 л. ед.ч.
Уный– юный, молодой.
Управити дело– сделать дело.
Упомнити– вспомнить.
Устроити– сделать, установить, соорудить.
Устрои– он устроил, сделал, аорист, 3 л. сд. ч.
Уцелети– спастись.
Учинити– сделать, совершить, устроить.
Ушкуйникъ– разбойник, ходивший на ушкуях (суднах).
Х
Хватити– схватить.
Ходьбище– место, где ходят.
Хоромъ / храмъ– жилое строение, дом.
Хоругвь– священное знамя церкви в древней Руси.
Хоте– он хотел, аорист, 3 л. ед. ч.
Худой– плохой, рваный.
Ц
Царскiя врата– двери в церкви, в середине иконостаса, ведут к престолу.
Целити– лечить, врачевать.
Цельба / целба1. лекарство. 2. исцеление.
Цьркы / церкы / церкъвь– церковь, христианский храм.
Ч
Чадо– дитя, сын или дочь.
Чадь– люди.
Чело– 1. лоб. 2. передняя часть ратного строя.
Черная кручина– болезнь.
Черные люди– крестьяне, простой народ.
Черньць / чернець– монах, человек, живущий в монастыре, посвятивший свою жизнь служению Господу.
Ш
Шеломъ / шлемъ– шлем, воинский головной убор из металла.
Шия– шея.
Шуiй– левый.
Шуринъ– брат жены.
Ѣ
Ѣхати– ехать, отправиться.
Ꙗ
Я / азъ / язъ– я (местоимение).
Ягня / агнець– ягненок.
Языкъ– 1. язык. 2. народ.
Яруга– овраг.
Ярь-медянъка– зеленая краска.
Ясти– есть, принимать пищу.
Яти– взять, схватить.
Яша– они схватили, аорист, 3 л. мн. ч.