Текст книги "Попаданка, пленившая дракона (СИ)"
Автор книги: Татьяна Абиссин
Жанры:
Романтическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 12 страниц)
Глава 17
Прошло несколько спокойных дней. Меня никто не тревожил, ни во сне, ни наяву. На следующую ночь, после исцеления Селии, я боялась заснуть и снова оказаться в незнакомом месте, увидеть своего врага. Но, то ли женщина не была сильной волшебницей, чтобы постоянно преследовать меня, то ли решила, что достаточно напугала Мари Экберт, но в моих снах она не появлялась. Постепенно я успокоилась и стала относиться к посланному ей видению, как к обычному кошмару.
Мое здоровье улучшилось. Голова больше не кружилась, я не чувствовала себя слабой или измученной.
Селия тоже выглядела прекрасно. Как-то раз я зашла ночью к ней в комнату, чтобы убедиться, что паразита, тянущего из неё силы, больше нет.
Девушка лежала на боку, положив руку под голову, и улыбалась. Ей снилось что-то хорошее. В каштановых волосах, рассыпавшихся по подушке, не было ни одной «паутинки». Я немного постояла, прислушиваясь к ровному дыханию Селии, а затем вышла, радуясь тому, что с подругой всё хорошо.
В своем мире я почти не встречала таких людей, как Селия. Искренняя, честная, открытая, добрая и великодушная, всегда готовая придти на помощь… Иногда, глядя на неё, я думала, как бы она отреагировала, узнав правду обо мне. О том, что я – вовсе не дочь герцога, что пришла из другого мира и всеми силами пытаюсь выжить. Что обманываю её, Эдварда,преподавателей в Академии и даже свою Пару.
Интересно, Селия простила бы? Или с презрением отвернулась от меня?
Я гнала от себя эти мысли, снова и снова напоминая, что теперь мое имя – Мари Экберт. Прежняя хозяйка этого тела мертва. Мне же дали второй шанс. Было бы глупо упустить его, признавшись в том, что я – самозванка.
Поэтому я молчала, хотя порой мне хотелось рассказать Селии правду и попросить совета. Но люди не любят тех, кто отличается от них. Не хотелось бы, чтобы меня приняли за шпионку, или за объект изучения. То, что маги способны не только исцелять, но и причинять боль, я давно поняла.
Поэтому я играла роль Мари, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания. Ходила на занятия, много читала, гуляла с Селией. Вскоре выяснилось, что у меня довольно средние способности. Лучшей ученицей Академии я бы не стала, в отличие от Селии.
Той все давалось легко. Мне приходилось повторять одно и то же заклятье десятки раз, а Селия добивалась успеха, едва раскрыв книгу и прочитав отрывок вслух. Преподаватели восхищались ей, обещая прекрасное будущее. Но я сомневалась, что Селия посвятит себя науке – у правительницы странымного других обязанностей. А в том, что подруга выйдет замуж за Эдварда и со временем станет королевой, я не сомневалась.
Правда, пока мои планы, познакомить ближе Селию и принца, не увенчались успехом. Девушка мило краснела, когда Эдвард появлялся рядом с нами. Но это ничего не значило: точно также вели себя другие юные леди. Что касается самого принца, то он был вежлив с Селией, и не более того.
Однажды я задержалась после занятия магической живописью. Когда я, закончив рисунок, вышла из учебного корпуса, все уже разошлись. Только рядом с кустами роз прогуливался знакомый блондин. Услышав мои шаги, он тут же обернулся и расцвел в улыбке:
– Привет, Мари!
Я подавила вздох. Скажите на милость, почему те, кто нам не нравятся, так настойчивы? А те, кто нужен, обходят десятой дорогой? Я бы предпочла увидеть на месте Эдварда его брата, смотревшего на меня с такой же радостью.
– Здравствуй, Эдвард, – сказала я, протягивая ему руку и незаметно оглядываясь по сторонам, в поисках друзей или поклонниц принца. Но вокруг было тихо, только ветер шелестел листьями деревьев, и я немного успокоилась.
– О чем задумалась, Мари? – принцу было не отказать в наблюдательности.
– Думаю, где Ваше Высочество забыло охрану.
Эдвард поморщился.
– Мари, хоть ты не говори об этом. Отец в каждом письме требует, чтобы я соблюдал осторожность, брат с меня глаз не спускает. Между прочим, Академия считается самым безопасным местом в нашей стране.
«Сомневаюсь», – подумала я, вспомнив свой сон. И решила спросить у Эдварда то, что меня давно интересовало: давно ли он виделся с Оран Сьюзанс.
Эдвард удивленно приподнял брови:
– Ты раньше никогда о ней не спрашивала.
– Просто интересно, – я пожала плечами.
– Ревнуешь? – с надеждой поинтересовался Эдвард.
– Безумно, – с сарказмом ответила я, и принц сразу погрустнел.
– Оран оставила двор и вернулась в свое поместье, на юге. Кажется, заболела тетя, которая её вырастила.
Я, ожидавшая любого ответа, но не этого, споткнулась и едва не упала. Хорошо, что Эдвард успел меня поддержать.
Оран, до безумия любившая принца, по доброй воле рассталась с ним? Быть того не может.
– Уехала? Но вы, наверное, переписываетесь?
– И все-таки ты ревнуешь, – довольно заметил принц. Я с трудом удержалась, чтобы не рассмеяться. – Но, не волнуйся, она для меня ничего не значит. Я помню, ты всегда Оран терпеть не могла.
«Скорее, настоящая Мари боялась её, – подумала я. – Она чувствовала, что Оран желает ей зла. Но, в оригинальной истории, бедняжку это не спасло».
Принц начал рассказывать какую-то забавную историю из своего детства, в которой участвовала и Оран. Я вежливо улыбалась, но почти не слушала. Мои мысли были заняты другим.
Если леди Сьюзанс оставила двор, чтобы ухаживать за тетей, значит, она лучше, чем я думала. Но самое главное, Оран не смогла бы быстро узнать о том, что мы с принцем общаемся, и приревновать.
Значит, женщина, угрожавшая мне во сне, – это леди Энис?
Глава 18
Вернувшись в гостиную, которую делила с Селией, я нашла на столе записку.
«Дорогая леди Экберт! Если Вы сегодня свободны, прошу Вас встретиться со мной. Жду вас в саду». Вместо подписи была золотая печать в виде дракона, ставшего на задние лапы.
Пользуясь тем, что меня никто не видит, я прижала записку к сердцу. Даже сдержанный тон Винтера, приглашавшего на свидание, не смутил меня. Пусть это всего лишь деловая встреча. Пусть он думает не обо мне, а о том, как скорее разорвать связь. Затоя проведу пару часов наедине с ним. Это уже немало.
Я заметалась по комнате, выбирая платье, ленту для волос и украшения. Мне хотелось выглядеть привлекательной и потратить как можно меньше времени. Вдруг к Селии придут подруги, чтобы вместе подготовиться к занятиям? Или Эдвард, проводивший меня до корпуса, найдет предлог, чтобы вернуться?
Только слухов о том, что я встречаюсь с ректором, и не хватало.
Подойдя к зеркалу, я окинула себя внимательным взглядом. Стройная девушка в платье василькового цвета, с жемчужным ожерельем на груди, возможно, была не так красива, как рыжеволосая леди Энис. Так же как полураспустившийся бутон проигрывает рядом с пышной розой. Если Винтеру нравились женщины, полные страсти и огня, то у меня нет шансов.
И, все же, мое глупое сердце продолжало надеяться.
Я украсила волосы заколкой в идее бабочки. Жаль, что мне нечего подарить Винтеру в ответ. Селия, к примеру, могла бы вышить шейный платок, но мое рукоделие – я честно пыталась научиться – стыдно даже показывать.
Вздохнув, я подумала, что принца не удивишь красивыми вещами. И мой подарок будет лишним, если маги разорвут нашу с Винтером связь.
Отбросив грустные мысли, я поспешила на встречу с ректором.
Когда калитка, ведущая в сад, с легким стуком захлопнулась,я остановилась и несколько мгновений вдыхала свежий, пахнущий медом, воздух. Откуда-то сверху упал зеленыйлисточек и запутался в волосах.
Меня наполнило ощущение покоя и радости. Сад ректора был каким-то волшебным местом,заставляющим забыть обо всем. Я заметила это еще в первый раз, когда пришла, чтобы сорвать розу. Но, если тогда я чувствовала себя незваной гостьей и настороженно оглядывалась, то сейчас всё было иначе.
«Я бы не отказалась провести здесь всю жизнь», – думала я, проходя под раскидистым деревом, чьи ветви отбрасывали густую тень.
Ректора я нашла в беседке. Он вытирал руки полотенцем и, почувствовав мой взгляд, обернулся.
– Мари, добро пожаловать.
Я опустила глаза, отчего сильно смутившись. Низкий голос ректора оказывал на менягипнотическое воздействие.Хотелось слушать, кивать головой и соглашаться со всем, что он скажет…
Я сжала пальцы так, что ногти вонзились в ладони.
«Хватит, Мари! Это не твои чувства, это связь Пары. Она хочет укрепиться, подталкивая вас, друг к другу. Не нужно смотреть на Винтера, раскрыв рот, как влюбленная дурочка. Не унижай себя и не доставляй ректору лишних хлопот».
– Мари! С вами всё хорошо?
Такой заботливый, мягкий голос. Как же хочется поверить, что я не безразлична Винтеру! Я поклонилась, с усилием отводя взгляд от любимого лица.
– Благодарю вас, Ваше Высочество.
Мужчина поджал губы.Конечно, он же не любит, когда ему напоминают о его происхождении.
Ректор подошел ближе и предложил мне руку.
– Вы не против небольшой прогулки, Мари?
Я заверил его, что устала находиться в закрытых помещениях и с удовольствием осмотрю сад. Винтер слабо улыбнулся: сад при Академии был его гордостью. Наверное, кроме него и леди Энис, мужчина ничего не любил.
Эта прогулка осталась в моей памяти чудесным и, в то же время, болезненным воспоминанием. Винтер рассказывал мне о том, как ухаживать за растениями, какие из цветов любят солнечное место, а какие лучше растут в тени. Я слушала его с удовольствием, задавая вопросы, на которые ректор терпеливо отвечал.
Мне было легко с ним. В то же время, я испытывала боль при мысли, что Винтер следует заранее обдуманному плану. Сблизиться со мной, укрепить связь, чтобы без последствий разорвать её… и пригласить на свидание свою невесту, красавицу Энис.
Размышляя над этим, я не заметила, как солнце скрылось за верхушками деревьев, и по саду протянулись длинные тени. Стало ощутимо прохладнее.
Винтер остановился у большого куста цветущих роз, только не голубых, а белоснежных, с розовой каймой по краю лепестков.
– Благодарю за чудесную прогулку, Мари, – церемонно поклонился он. – Надеюсь, я не слишком утомил вас своими рассказами.
Я горячо запротестовала.
– В следующий раз останавливайте меня, если я увлекусь, – усмехнулся ректор.
«В следующий раз! Значит, мы еще встретимся!»
Ректор вдруг наклонился, сорвал полураспустившуюся розу и протянул мне.
– В память о нашей первой встрече в саду, – сказал он, и мои щеки залил румянец. Я вспомнила украденный цветок.
На мгновение наши пальцы соприкоснулись.
– Спасибо, – прошептала я, поднося цветок к лицу.
Я понимала, что нужно попрощаться и уйти, но не могла найти в себе сил. Мои ноги точно приросли к земле.
Винтер несколько мгновений смотрел на меня. Потом вдруг обнял меня за плечи и притянул к себе. Ближе, еще ближе. Мне казалось, что я слышу, как бьется его сердце.
– Мари… – хрипло произнес он.
На секунду мне показалось, что он хочет меня поцеловать. Но, когда он наклонился, и темная прядь волос коснулась моей щеки, сзади послышался шорох, а зачем женский вскрик.
Винтер выпустил меня из своих объятий. Оглянувшись, я увидела мелькнувшее среди зелени ярко-красное платье.
Это была леди Энис. И она всё видела.
Глава 19
Селия решила научить меня вышивке. Иголка мелькала в её тонких пальчиках, на куске полотна, вставленном в пяльцы, появлялись яркие цветы в окружении зеленых ветвей и листьев. Она работала так быстро и с такой ловкостью, что это напоминало магию. Но я знала, что девушка не использует свою силу, когда вышивает.
– Конечно, есть заклятия, позволяющие за минуту превратить ткань в роскошную скатерть, – как-то призналась Селия. – Но долго такая вещь не прослужит. Достаточно пролить на скатерть воду, чтобы вышивка начала разрушаться. Гораздо надежнее работать руками. И удовольствия получишь больше, чем от прочитанного заклинания.
С последним я бы поспорила. Взглянув на собственные неровные стежки, и, в очередной раз, запутавшиеся нитки, я вздохнула, обрезала длинную нить и отложила пяльцы в сторону.
Не выйдет из меня искусной рукодельницы. Мне не хватает усидчивости и терпения. Но, может, дело не только в этом? Селия полностью поглощена своей работой, а я, вышивая, думаю совсем о другом.
Мои мысли постоянно возвращались к неудачному свиданию в саду ректора. Почему, каждый раз, когда мы становимся ближе друг к другу, нам кто-то мешает? Сначала Эдвард, потом леди Энис…
Уколов палец иголкой, я не удержалась от болезненного вскрика.
– Что случилось? – тут же спросила Селия. Заметив кровь на моем пальце, протянула мне чистую салфетку.
– Спасибо.
Селия взглянула на мою вышивку, но ничего не сказала. Я была ей за это благодарна.
– Я такая неаккуратная. Наверное, никогда не научусь вышивать.
– Глупости. Ты бы видела мою первую работу. Я умудрилась испортить дорогой шелк, прорезав в нем дырку ножницами.
Невольно улыбнувшись, я представила пятилетнюю девочку, склонившуюся над пяльцами.
– Тебя ругали?
Селия кивнула.
– Меня воспитывали так же строго, как и дочерей слуг. Никто не делал скидки на то, что принадлежу к королевской семье.
На лбу Селии залегла морщинка. Я с сочувствием посмотрела на неё. Оказывается, быть принцессой не так уж и весело. Слишком много глаз устремлено на тебя. Люди обсуждают каждый твой поступок. То, что простилось бы обычной девушке, не забудут наследнице королевской семьи.
Неудивительно, что Селия решила обучаться вдали от дома, в другой стране. И что она не любит говорить о своей семье.
«У каждого есть проблемы в жизни, – подумала я, сматывая нитки в клубок. – Детство Мари Экберт тоже не назовешь счастливым. Как и принца Винтера».
Словно крохотная игла вонзилась в сердце, при этом имени. Я не могла забыть то, что случилось в саду. Взгляд принца, тепло его объятий, легкое дыхание на моей щеке. Если бы не леди Энис…
Невеста Винтера – как бы я хотела назвать её бывшей – сбежала, едва увидев нас. А принц, с тоской взглянув на меня, кинулся за ней. Я осталась стоять посреди сада, сжимая в руках ненужную розу.
Такой боли я никогда не испытывала. Если бы Винтер ударил меня, было бы легче. Но, провести со мной несколько часов, держать меня за руку, рассказывая о своем любимом саде… и бросить, едва леди Энис показалась на горизонте.
Это было хуже, чем пренебрежение. Это было крахом всех моих надежд.
В чувство меня привела боль. Я слишком сильно стиснула стебель розы, и один из щипов вонзился в ладонь.
Не помню, как я вернулась в свой корпус. Селия ушла в гости, и это избавило меня от лишних вопросов. Не уверена, что смогла бы рассказать ей правду.
Иногда нам нужно побыть в одиночестве. В такой ситуации, как моя, сочувствие, даже лучших друзей, невыносимо.
Удивительно, но я не выбросила ни цветок, подаренный принцем, ни заколку-бабочку. Роза стояла в вазе, на столике у моей кровати, наполняя комнату нежным ароматом. А заколка валялась на подоконнике, напоминая мне, то о Косте, то о Винтере.
– У тебя все хорошо? – вдруг спросила Селия. Оказывается, она уже с минуту смотрела на меня.
Я попыталась улыбнуться, понимая, что не смогу этим её обмануть.
– Сложности с Парой? – я снова удивилась проницательности подруги. – Или с принцем Эдвардом?
Мне показалось, или голос Селии чуть дрогнул? Все-таки она не осталась равнодушной к обаянию моего бывшего жениха.
– С принцем Эдвардом никаких проблем, – заверила я её. – Мы – просто хорошие друзья, и я надеюсь, что рано или поздно, он это поймет. А что касается Винтера… У него есть невеста, леди Энис. Они обручены уже два года, хотя король так и не дал согласия на брак.
Селия сочувственно вздохнула.
– Связь Пары сильнее обычных человеческих чувств. Ты можешь злиться на выбор судьбы, не принимать его, но тебя все равно будет тянуть к избраннику. Этому сложно сопротивляться.
Я вспомнила, с какой нежностью Винтер обнял меня в саду, и мысленно согласилась с Селией. Правда, потом он все равно бросился догонять леди Энис.
– Но, разве это честно? – возразила я. – Знать, что выбор сделали за тебя. Винтер… то есть Его Высочество разрывается между девушкой, которую любит, и той, кого ему навязала магия. Я не хочу так, Селия! Не хочу, чтобы он сомневался в своих чувствах, или бегал от меня к леди Энис. Уж лучше сразу разорвать алую ленту.
– Это ты всегда успеешь, – хмуро отозвалась подруга. – Не забывай, что разрыв ленты опасен и для Пары, и для тех, кто находится рядом. А ты, к тому же, навсегда лишишься способности испытывать сильные чувства. Не торопи принца Винтера. Позволь ему разобраться в себе. Ведь он неплохо к тебе относится, не так ли?
– По-дружески, – неохотно признала я.
– Это уже немало. Из дружеской привязанности может вырасти настоящая любовь. Дай ему немного времени.
Селия вернулась к своей работе. А я, в который уже раз подумала, что мне повезло с подругой. Она заботиться обо мне, помогает, не становясь при этом навязчивой. От её слов мне стало немного легче.
Глава 20
На следующее утро мы вместе отправились на занятия. Я уже привыкла, что, когда среди учеников появляется принц Эдвард, девушки замирают на месте, подталкивают друг друга локтями и шушукаются. Поэтому не обратила внимания на очередной, восхищенно-удивленный шепот, прокатившийся за моей спиной.
Подумаешь, принц Эдвард! Хорошо, что Селия находится со мной. Может, девушке, наконец, удастся обратить на себя его внимание?
Я взглянула на подругу. Полуобернувшись, она смотрела на приближающегося принца, потом слегка поклонилась.
– Доброе утро, господин ректор.
«Ректор! Что он здесь делает?» Разволновавшись, я едва не бросилась бежать прочь, но Селия удержала меня за руку.
Пришлось поднять голову и встретиться взглядом с Винтером. Принц выглядел, как всегда, разве что рука, сжимавшая изящную трость, слегка дрожала. Темный костюм, оттенявший бледность кожи, зачесанные назад черные волосы. Не красавец в полном смысле этого слова, он все же производил впечатление. Если от принца Эдварда было невозможно оторвать глаз, то в Винтере привлекала не внешность, а исходящая от него аура силы. Или он так действовал только на меня?
Я, молча, поклонилась. Меня разрывали противоположные чувства – хотелось сбежать и, в то же время, подойти ближе.
– Леди Мари, вы не уделите мне пару минут?
Кивнув, я оперлась на руку Винтера, который отвел меня в сторону от главной аллеи. Краем глаза я заметила ободряющую улыбку Селии. А потом, за спиной подруги, мелькнула знакомая светловолосая макушка.
Принц Эдвард. Вот и замечательно. Они наконец-то пообщаются без моего участия. Надеюсь, Селия ему понравится.
Мое настроение стремительно улучшилось. И даже Винтер, который как-то странно смотрел на меня, не мог этого изменить.
– Вы хотели мне что-то сказать, Ваше Высочество? – я прервала затянувшееся молчание.
Ректорпоморщился.
– Мари, мы же договорились, называть друг друга по именам, когда находимся наедине.
– Это было до нашей вчерашней встречи, – возразила я. – Думаю, многое изменилось после того, как вы поговорили с леди Энис.
В лице Винтера промелькнуло что-то, похожее на сожаление, но он быстро справился с собой.
– Мне очень жаль, Мари. Я прошу у вас прощения за эту некрасивую сцену.
Я снова ощутила боль, кольнувшую в сердце, как тогда, когда Винтер скрылся за деревьями, пытаясь догнать леди Энис.
– Не стоит. Я всё понимаю. Вы любите её и собирались на ней жениться. А я – всего лишь Пара, навязанная вам судьбой. Вы не просили об этом, да и я тоже. Мы оба пленники обстоятельств. Но я не собираюсь вас преследовать, лорд Винтер. Мы можем сегодняже отправиться к Видящим и разорвать связь, если получиться. А если нет… вам и леди Энис, придется немного подождать.
Ректор вдруг до боли стиснул мои руки.
– Мари, что вы такое говорите! Прошло десять дней с нашей встречи, связь не может укрепиться за столь короткий срок. Я не позволю вам рисковать собой. Это несправедливо.
– А ваши отношения с леди Энис? Ваши планы на будущее?
– Планы на будущее – это одно, а вы – совсем другое, – непререкаемым тоном заявил ректор, снова становясь похожим на того человека, которого я встретила у ворот Академии.
Он погладил мою ладонь, и от этого прикосновения по всему телу разлилось тепло.
– Мари, – улыбнулся Винтер. – Я подошел к вам потому, что хотел извиниться за свое поведение вчера вечером. Было очень некрасиво оставить вас одну.
Я медленно выдохнула,чувствуя себя так, словно с моих плеч сняли огромный камень.
Значит, он пока не собирается разрывать связь. Это уже неплохо, словно мою казнь отложили на неопределенный срок.
– Извинения приняты, лорд Винтер.
Ректор улыбнулся краешком губ.
– Спасибо, Мари. Давайте остановимся на том, что вы – моя Пара. Я не могу обещать, что так будет всегда. Возможно, в конечном итоге, я или вы захотим разорвать связь. Но, мы оба это обсудим. Обещаю, что не буду давить на вас или заставлять делать то, что вы не хотите. А от вас прошу немного доверия. Вы не безразличны мне, Мари.
С этими словами он поднес мою ладонь к губам.
Мы стояли на открытом месте, и, если ученицы не могли слышать, о чем мы говорим, то видели всё прекрасно. Я спиной чувствовала недовольные взгляды. Ректором интересовалась не одна леди Энис.
Интересно, что обо мне думают девчонки? Что я – легкомысленная особа: не успев расстаться с одним мужчиной из королевской семьи, тут же бросилась флиртовать с другим?
Меня определенно ждали трудности в Академии. Но в эту минуту я была так счастлива, что не могла, ни о чем думать.
«Вы мне не безразличны», – так сказал Винтер. Эти слова, словно музыка, звучали в моих ушах, когда я рассталась со своей Парой.
Он не сказал, что любит меня, или, что я ему хотя бы нравлюсь. Но Винтер – сдержанный человек, и знает цену каждому слову. Он не из тех людей, кто осыплет девушку комплиментами, а потом пойдет ухаживать за другой. Он был честен, и мне это нравилось.




























