412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Абалова » Три истории об Алекзандре (СИ) » Текст книги (страница 5)
Три истории об Алекзандре (СИ)
  • Текст добавлен: 19 января 2018, 21:00

Текст книги "Три истории об Алекзандре (СИ)"


Автор книги: Татьяна Абалова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)

Все завтра. Сегодня я не опасен. Сегодня я часть интерьера, мебель, к которой можно прижаться. Желательно, нагим телом.

Я проснулся внезапно. Солнце только-только начало разгонять тьму, и времени для сна было еще предостаточно. Что же потревожило меня? Чуткий слух уловил шум льющейся воды, но не он стал причиной моего пробуждения. Запах. Я пах Ариэль.

Не успев обдумать, когда успел прижаться к ней, отвлекся на открывающуюся дверь. В комнату вошла фейри, завернутая в полотенце. Острые плечи, острые коленки. Ведьма явно держала девочку впроголодь. Я помню, каким плавным был абрис фигуры Ариэль, в котором теперь появились острые углы.

– Расскажи мне, что это за встреча. Думаю, что наши с тобой проблемы не должны стать достоянием окружающих, поэтому мне хотелось бы знать, как вести себя на публике, чтобы не доставить тебе лишних сложностей. Но до того, как мы отправимся за покупками, я бы предпочла позавтракать, потому что ужасно голодна.

Я не желал выкладывать ей суть нашей встречи с Лордом демонов. Мое стремление вернуться в Корр-У, чтобы начать там войну, могло напугать Ариэль, поэтому я отделался общими словами:

– Я хочу представить тебя как королеву Лунных волков. Об остальном не переживай, я всё продумал. Ничего особенного не потребуется. Стоит появиться на публике и твои навыки житья в княжестве фейри вернуться.

Я разглядел, что под ее глазами появились тени. Наверное, совсем не спала.

– Для завтрака еще рано, прислуга спит. Полежи немного рядом со мной, – я похлопал ладонью по простыне.

Ариэль с сомнением посмотрела на руку. На это и был расчет: ей придется скинуть полотенце. Но фейри двинулась к шкафу и вытащила оттуда одну из моих рубашек.

Вздохнув, я понял, что опять обломался. Она ловко напялила рубаху, а потом скинула на пол полотенце. Хорошо, хоть не застегнулась под самое горло.

Осторожно опустившись рядом, она натянула покрывало до самого носа, отгородившись им от меня.

Я хмыкнул. Ариэль забыла, что я видел ее всякой, и знаю наперечет все ее родинки.

Я специально не шевелился. Вскоре ее дыхание выровнялось. Усталость взяла свое и Ариэль заснула. Пусть поспит, у нее есть пара часов.

Мне было спокойно. Не помню, когда в последний раз царило такое умиротворение в душе. Тихое дыхание рядом, тепло женского тела, неизвестно как оказавшееся в моих объятиях, и запах...

Ариэль пахнет так, что мне сносит крышу, но я сдерживаю своего зверя, готового наброситься на женщину, что спит, доверчиво прижавшись ко мне спиной.

Я перестал дышать. Голова Ариэль лежала на моей руке. Жилка, бьющаяся на ее шее, приковывала взгляд, звала, манила. Мне до боли захотелось поцеловать ее.

И я не сдержался. Сначала поцеловал шею, потом ушко. И замер. Дыхание Ариэль не изменилось.

Свободная рука, обнимающая ее за талию, притянула Ариэль ближе. Она вздохнула, немного поерзала, прижавшись так близко, что мое тело тут же отреагировало.

Мне нужно в душ.

Осторожно вытянул свою руку из-под ее головы и отодвинулся к краю. Ариэль, не просыпаясь, перевернулась на другой бок, и теперь я мог наблюдать ее грудь в вырезе рубашки.

Надо запомнить и вечером порезать все рубашки на лоскуты.

Я долго стоял под ледяным душем.

Накинув халат, прошел на кухню, где Маришка и две ее помощницы суетились у плиты.

– Завтрак подашь в белую гостиную, – сказал я волчице. Она прятала глаза, по ее загорелому лицу шли пятна. Маришка злилась. Вон, как стиснула зубы. – Выйдешь с таким лицом к королеве, можешь убираться. Только слово, что может нарушить ее покой, и я тебя убью.

Я увидел ужас на лицах новых служанок. Встретившись со мной взглядом, обе согнулись в почтительном поклоне. Маришка оскалилась, но глаза так и не подняла.

Надо бы подобрать управляющего, желательно из белых тигров, чтобы привел замок и слуг в порядок.

Вернулся в комнату и встал над кроватью, не в силах оторваться от созерцания спящей фейри.

Еще раз напомнил себе изрезать все рубашки на лоскуты. Даже если они мои.

Открыв шкаф, выбрал удобную одежду для поездки в город. Поискал глазами платье Ариэль. Моя жена не должна выглядеть как крестьянка. Придется отказаться от конной поездки. Воспользуюсь порталом и сразу перенесу ее в салон Стэнии. Пусть вампирша подберет одежду на все случаи жизни. Придется потерять еще один день, но оно стоит того, чтобы королева Лунных волков предстала на Пустоши во всем блеске.

Уже одетый, я опустился перед кроватью на колени и замер, ожидая, когда Ариэль проснется.

Брюки опять стали тесными, когда я не удержался и провел подушечками пальцев по четко очерченной скуле, по тонкой шее спустился вниз до ложбинки между грудями. Ладонью через ткань почувствовал упругий сосок. Как бы я хотел сжать его губами!

Подняв глаза столкнулся с взглядом проснувшейся Ариэль. Она, узнав меня, напряглась.

Я поднялся и, бросив на кровать один из моих халатов, произнес:

– Нас ждет завтрак. Сейчас я пришлю служанку, она расчешет тебя и отведет к малую гостиную.

Я допивал кофе, когда появилась Ариэль. Она была в халате и босиком. Все ее вещи я приказал выбросить.

– Как спалось? – поинтересовался я.

Пока она отвечала, перед ней поставили несколько блюд на выбор, но Ариэль почти не ела, краснея под моим заинтересованным взглядом.

Большой халат не оставил и кусочка голого тела, но мое воображение живо дорисовало то, что скрывалось под ним. Ариэль потянулась к бокалу с водой и пола халата съехала с колена. Я еле сдержался, чтобы не погладить его. Знал, стоит мне начать, и рука проникнет выше. Ну, а потом, все тарелки окажутся на полу, потому как основным блюдом станет Ариэль, которую я разложу на столе.

Черт, мне опять надо бы сходить в душ...

Когда Ариэль промокнула рот салфеткой, я спросил:

– Готова?

Получив утвердительный кивок, протянул ей руку, активировал амулет Богини Победы, и через мгновение мы стояли в центре ковра, расстеленного в салоне Стэнии. Ариэль от испуга прижалась ко мне, и я, воспользовавшись этим, погладил рукой ее тугие ягодицы. Просто не мог себе отказать.

– Ваше Величество, – хозяйка салона появилась из-за портьеры, разделяющей гостевую часть комнаты от той, где на манекенах представлены женские платья. Она присела в грациозном поклоне и хотела рассыпаться в витиеватых приветствиях, но я нетерпеливо прервал ее.

– Мне нужны лучшие наряды для моей королевы.

Вытащив из кармана брюк мешочек с драгоценностями, протянул его Стэнии, которая замерла на мгновение, оценивая Ариэль. Опомнившись, повторила поклон перед королевой Лунных волков.

– Ваше Величество не говорили, что женаты, – с улыбкой произнесла она. – Поздравляю.

Через минуту в комнате стало многолюдно. Раздвинулись портьеры, делая помещение просторным, и перед нами один за другим начали представлять наряды необыкновенной красоты.

– Только достойное королевы, – произнесла вампирша с гордостью, поводя рукой в сторону действительно королевских нарядов.

Одна из девушек присела перед Ариэль и сняла мерку с ноги.

– К вечеру к каждому наряду будет готова своя пара обуви, – пояснила Стэния. – Есть ли какие особые пожелания?

Я оставил Ариэль в салоне, а сам отправился в банк, где в моей ячейке хранились фамильные драгоценности матери и ее с отцом обручальные кольца.

Вернувшись, я подхватил уже одетую не в халат Ариэль и переместился в замок Лунных волков, где нас ждал обед. Ее наряды привезут только к вечеру, и у нас есть возможность побыть наедине перед тем, как мы отправимся на Пустошь.

Куда направилась Ариэль, я не сразу понял. Насторожился, думая, что ей не понравилась или непривычна наша еда. Краем глаза я наблюдал за ней, отмечая, что фейри грациозна и любое ее движение вызывает отголосок, если не в моей душе, то в теле точно. Но то, что произошло дальше, я никак не ожидал: она лизнула мою скулу и произнесла:

– Забыла сказать тебе спасибо… за все подарки.

И все. Мне сорвало крышу. К зверю нельзя подкрадываться незаметно или делать то, чего он не предвидит. Неожиданное прикосновение, возбуждающий запах, слова, произнесенные так ... чувственно отключили во мне мыслящее существо.

Теперь впору удивляться Ариэль. Только что она стояла, слегка наклонившись ко мне, а теперь лежала на совершенно чистом столе.

Посуда, с грохотом рухнувшая на пол, вызвала любопытство дворцовых слуг, которые сбежались посмотреть, что случилось.

Я удовлетворил их любопытство одним диким взглядом, от которого они невольно попятились, и тут же все двери, ведущие в комнату, захлопнулись, отгораживая меня и Ариэль от прочего мира.

Но никакая преграда не смогла бы сейчас отгородить Ариэль от меня. Что там было надето на ней? Не знаю, не запомнил. Всего мгновение, и на фейри не осталось ни одной тряпки. Лоскуты заняли свое место в груде столь же беспощадно уничтоженной посуды.

Обхватив голову Ариэль ладонями, я не давал ей пошевелиться, целуя каждый миллиметр любимого лица, вновь и вновь возвращаясь к губам. Ласковый, неистовый, страстный, нежный, всепоглощающий – такие имена я давал своим поцелуям, ни разу не повторяясь.

Какая же тонкая кожа у нее на шее! Просвечивающие сквозь кожу, ниточки вен уводили мои настойчивые губы к ее плечам. Я метил и шею, и плечи поцелуями, не заботясь о том, что их следы невозможно будет скрыть ни под одним из платьев, что Ариэль наденет на Пустоши.

Я дорвался.

Во мне уживаются две сущности: яростный тигр и расчетливый волк. Только что тигр рвал на Ариэль одежду, ведомый инстинктом обладания самкой, но стоило услышать ее стоны, тут же оскалил зубы волк.

Я поднялся над Ариэль, встал на колени и начал расстегивать свою рубашку. Очень медленно. Глядя Ариэль в глаза. Сначала вытянул запонки и отбросил их в сторону. Они с грохотом покатились по паркету, резанув чувствительный слух. Потом принялся за пуговицы, лениво переходя от одной к другой.

Я не спешил, растягивал наслаждение видом лежащей на столе Ариэль, возбужденной и готовой на всё. Ее ослепительное тело дразнило доступностью. Запах, исходивший от моей женщины, кружил голову и затуманивал разум. Но я не стал брать то, что предлагали раздвинутые бедра.

Я слез со стола и бросил Ариэль рубашку, вызвав ее недоумение.

– Одевайся.

Краска залила ее лицо, глаза сверкнули гневом. Она резко выхватила рубашку и, спрыгнув со стола, торопливо укуталась в нее, пряча свое божественное тело. Я протянул руку, чтобы помочь Ариэль застегнуться, но она отшатнулась и попятилась.

– Ты боишься меня, Ариэль? – я сделал шаг в ее сторону. – Или ненавидишь за то, что я отказался взять тебя на столе?

Она продолжала отступать. Тонкие пальцы подрагивали, сминая ткань рубашки, удерживая ее края. Плечи, только что казавшиеся округлыми, женственными, вдруг заострились.

Еще мгновение и Ариэль побежит.

Тогда я точно не совладаю с собой. Инстинкт хищника заставит броситься за ней, и моя женщина лишиться девственности на полу, в том самом месте, где я ее настигну.

– Ты хочешь, чтобы наш первый раз случился на столе? – я повел рукой в сторону того хаоса, что мы с ней устроили.

Она на мгновение отвлеклась, проследив за жестом.

Этого было достаточно, чтобы я прыгнул.

Я подхватил Ариэль и одним движением закинул на плечо. Ее длинные волосы хлестнули меня по спине.

– Демон с ними, со слугами, – крикнул я, распахивая двери, не обращая внимания на сопротивление Ариэль, пытающуюся поправить рубашку и прикрыть свой восхитительный зад. Именно поэтому я хотел, чтобы она оделась. – Пусть все видят, как повезло их хозяину! Я несся по коридору в сторону спальни. Слуги прятались по углам, боясь встретиться со мной.

А я предвкушал, как уложу желанную женщину в постель, зацелую и заласкаю, а потом совершу то, о чем давно мечтал.

Я консуммирую наш брак.

Я смотрю в глаза Ариэль

И тону, будто выброшен в море.

Вот такая со мной канитель.

Замолкаю на полуслове

И беседы теряю я нить

Красотой Ариэль опьяненный.

Как я мог без нее прежде жить?

Как я мог быть в нее не влюбленный?

Мне как воздух ее поцелуй,

И как музыка плавные речи...

Сердце воина – не протестуй!

Без нее я не жив. Искалечен.

***

Даже завершив очередной любовный раунд, я едва оторвал себя от жены. Во мне скопилось столько энергии, что хотелось перевернуть мир. С тоской посмотрел за окно, где день уступал свои позиции ночи, указывая, что пора перебраться в шатер, ждущий своих хозяев на Пустоши.

– Ариэль, – я поцеловал жену в шею, отодвинув спутавшиеся локоны в сторону, – ты хочешь купаться?

Не успев услышать ответ, я завернул ее в простыню, подхватил на руки и шагнул на низкий подоконник окна, оплетенного изящной решеткой.

К черту двери, к черту амулет с его порталами. Я выбираю свободу, заработанную собственной силой.

Стекла разлетелись на тысячи осколков, когда рама, которую я выбил ударом плеча, вместе с решеткой упала на розарий. Ночной воздух принял наши разгоряченные тела в свои объятия, а я несся с драгоценной ношей в руках к темной реке.

Брызги летели в разные стороны, когда я бежал по отмели, торопясь добраться до тихой заводи, отгороженной от всего мира стеной камыша. Там я смогу развернуть Ариэль и вместе с ней погрузиться в прохладные воды.

И опять мы безумно долго целовались, возбужденные красотой реки, лунными бликами на воде, неспешным скольжением рук по мокрым телам.

Вышли все сроки, звезды над головой с укором глядели на нас, шепча на пару с ветром о том, что Пустошь ждет нас.

Простыню давно унесла река, и единственное, что могло прикрыть наготу Ариэль, было мое, тоже нагое тело.

Подхватив жену, я поднял ее выше и, когда она обвила мою шею руками, тесно прижавшись холодными сосками к груди, шепнул:

– Поцелуй меня, милая…

Когда Ариэль открыла глаза, мы уже находились в нашем шатре на Пустоши. Мне понравилось прыгать в портал, целуясь с женой.

Кровать приняла наши уставшие тела, и мы уснули, не потревоженные слугами, которые заносили прибывшие из замка сундуки с нарядами молодой королевы Лунных волков. Полог надежно скрывал своих хозяев от случайных взглядов.

Я заранее распорядился, чтобы обоз с покупками вышел в демтеррию сразу же, как их доставят от Стении. Ни к чему было нам трястись в карете, когда можно было провести лишнюю минуту в любовных забавах.

Глава 7. Шезгарт. Пустошь.

Шатер короля Лунных волков

Пора было отправляться на прием к Лорду демонов, но я никак не мог оторваться от жены. Ее уже одели и красиво уложили волосы, но стоило ей поднять на меня глаза, как сердце начинало биться быстрее.

Не знаю, что больше возбуждало меня в Ариэль – платье, расшитое жемчугом, отбрасывающим мерцающий свет на кожу королевы или само тело королевы, получившее достойную жемчуговую оправу, но я, как только Ариэль вложила свою руку в мою, втянул ее назад в шатер, не в силах совладать с собой.

Лепестки от сотен роз

Подхватил игривый ветер,

Закружил их и понёс,

Небо розовым расцветив.

Я застыл сраженный чудом,

Нет, не розы виноваты!

Ариэль вогнала в ступор,

Сделав сердце моё ватным.

Белый цвет венца-короны,

Сетка кружева на теле...

Я в жену свою влюбленный,

Я счастливчик, в самом деле!

К черту прическу, к черту мелкие пуговицы, градом застучавшие по полу, когда я рвал великолепное платье, к черту протестующий возглас Ариэль!

Я как наркоман, боящийся, что его дозу украдут, пытался насладиться ею сейчас же. Я не страшился передозировки. Не с Ариэль, мне всегда будет ее мало!

Я слизывал помаду с ее губ, меня сводил с ума запах ее духов, поэтому я не оставлял без внимания ни кусочка ее тела, сцеловывая возбуждающий аромат. Я чувствовал себя котом, который запал на запах и трется о ноги хозяйки, пытаясь пропахнуть им.

Доведя Ариэль до исступления, не давая ей возможности вывернуться из моих рук, пресекая любую попытку побега, я любил ее как в последний раз.

Я метил ее тело жгучими поцелуями, мял сильными пальцами нежную кожу, оставляя следы, могущие стать синяками. Я словно обезумел.

Что привело меня к безумию?

Страх.

Страх потерять Ариэль.

Мы впервые выходили в свет после двухлетнего заточения на Корр-У. Что нас ждет? Кто встретится на пути? Не заявит ли сестра Ариэль княгиня Илис Лэнвэ на нее свои права?

А она могла. Если только прознает о моей тайне.

Я умирал от осознания, что ложь откроется, и я навсегда потеряю любимую. Я боялся произнести вслух хоть слово, хоть намек на нее.

Я запретил себе даже думать о ней, веруя, что все обойдется, сама Ариэль никогда не узнает о большом обмане, жертвой которого она стала. Она не простит.

Поэтому я тянул, не отпуская Ариэль, задерживая ласками, силой, словами.

– Ариэль, ты же помнишь, как сильно я люблю тебя?

Отчаяние и страх заставляли меня снова и снова повторять слова любви и с упорством маньяка слушать ответные от ничего не подозревающей Ариэль.

Более оттягивать момент выхода в свет не имело смысла. Будь моя воля, я унес бы жену высоко в горы, где находится мой охотничий домик, и не выпускал бы ее оттуда, пока она не родила бы мне кучу детей. Но судьба Лунных волков, застрявших в Корр-У, судьба моего королевства, невозможность отложить аудиенцию у Лорда Лордов заставляли покинуть шатер и вывести Ариэль – королеву Лунных волков на всеобщее обозрение.

Каким богам молиться? Я готов.

Я не спускал с нее глаз, когда ее опять мыли и одевали в новое платье, жемчуговое уже невозможно было носить, я разорвал его в клочья. Я и следующее разорвал бы, но боялся, что Ариэль заподозрит неладное.

Когда я протянул руку, чтобы выйти из шатра, пальцы дрожали. Я не мог унять дрожь волнения, как ни пытался. Сердце билось с перебоями, мозг кричал "Забирай ее и уноси в другой мир!", предчувствие беды тяжелым плащом упало на плечи.

Железный замок лорда демонов

Мы продвигались по залам Железного замка, здоровались с элитой Шезгарта, а я глазами выискивал посольство фейри. Кратковременное облегчение, что блистательной княгини Илис на балу нет, сменялось волной страха, что она рано или поздно появится.

– Илис, наверное, еще не пришла, – успокаивал я Ариэль, мечтающую встретиться с сестрой и не подозревающей, как сильно я хочу обратного.

Я издалека увидел советника княгини фейри, даже развернулся, чтобы увести Ариэль в другую сторону, якобы для того, чтобы представить ее клану Голубых императорских тигров, чьим отпрыском я волею судьбы являлся на равных с кланом Лунных волков, но посол догнал нас и преградил путь.

Советник Андариэль вежливо поклонился и хорошо поставленным голосом поприветствовал нас. Произнеся все полагающиеся по этикету речи королю Лунных волков, он, однако, не оказал чести моей королеве, забыв упомянуть ее новый титул.

– Милорд, возможно, двор фейри еще не осведомлен, но Ариэль вышла за меня замуж и теперь к ней стоит обращаться как к королеве Лунных волков и принцессе Корр-У.

Советник побледнел, его полные губы задрожали, выдавая сильное волнение.

– Но… – начал он, и в этот момент у меня оборвалось сердце. – Я не вижу метки замужества на руках Ариэль. Прошу меня извинить, но у фейри знатного рода при проведении брачного обряда всегда на коже появляются символы, оплетающие запястье. У Ариэль символов принадлежности к какому-либо мужчине я не вижу.

– Наверное, их нет, потому что я не фейри, – ответил я, пытаясь холодностью тона дать понять Андариэлю, что хорошо бы ему заткнуться.

Сверля его глазами, я совершенно забыл об Ариэль, которая никогда не отличалась слабоумием.

– Алекзандр, вы меня обманули? Обряд бракосочетания в Корр-У не проводился? Я не сказала свое "да"?

Лучше бы она закричала, начала топать ногами! Это тихое "вы", эта холодная отчужденность, появившаяся в голосе, это неумолимое выскальзывание руки из моей ладони.

– Я люблю тебя, Ариэль… Не разрушай… Не уходи…

Виноват, моя милая, знаю,

За обман я ответить готов,

Разверни свое белое знамя,

Сдайся мне без упреков и слов.

Вспомни, как мы с тобой пропадали

И горели в любовном бреду,

А теперь пролегла между нами

Ложь-пустыня, по ней я бреду.

Что происходит, Ариэль?

На бледном лице расцветает улыбка. Только я чувствую ее фальшь? Что ты задумала Ариэль?

– Забудь обо всем… любимый…

Забыть или сделать вид, что забыл и поверил? Подхватить неумелую игру, за которой ты хочешь спрятать свою боль, или прекратить ее, вызвав еще большие страдания?

Ты стараешься не терять лица, но тень прозрения медленно слизывает с него краски, словно невидимый паук плетет свою паутину-полог и набрасывает на тебя, предупреждая, что я более не достоин лицезреть сияющую красоту.

Нет прежней яркости глаз, в них поселилась тоска...

Что же я натворил, Ариэль?

Словно ничего не произошло, ты вкладываешь ладонь в мою руку и тянешь за собой по длинным коридорам. Двери, двери, мелькание световых пятен, голосов, смеха гостей, а мы летим навстречу краху, как мотыльки на огонь, который их уничтожит.

Куда ты ведешь меня, Ариэль? Где собираешься казнить?

Ты не замечаешь излишней стремительности своих шагов, нервного поворота головы, когда выбираешь комнату, резкого толчка в дверь, которую с грохотом захлопываешь за нашими спинами.

Чужая комната, чужая постель... Моя плаха.

А губы? Прежде мягкие, нежные, они становятся жадными, яростными. Твой поцелуй причиняет боль.

Ты забываешь, что я зверь, милая, и сразу понимаю, что в тебе нет того желания, которое ты изображаешь, торопливо расстегивая свое платье. Во всем урагане чувств, что ты испытываешь, вожделение на последнем месте. Поэтому я не помогаю тебе, а молча смотрю, как дрожат твои пальцы, когда ты рвешь на мне одежду.

– Обними меня…

Мольба-стон. И я обнимаю, хотя нет надежды, что все завершится вместе с неправильным сексом. Сексом-отчаянием, сексом-местью.

Все, что мы делаем сейчас – неправильно. Больно. Это как расставание через смерть, это как насильственное разделение сросшихся близнецов, у которых одно сердце на двоих.

– Царапается… – и, демонстрируя тонкий след на груди, добавила: – Отдам тебе потом…

Она снимает с мена амулет богини, легко открывающий порталы. Ты хочешь сбежать, Ариэль. Весь этот спектакль с раздеванием, поцелуями лишь для того, чтобы сбежать?

Милая, милая, Ариэль. Значит, уйдешь. Не останешься.

Я принимаю твою неловкую ложь, подыгрываю, помогая расстегнуть амулет Богини.

Да я растерян, любимая, да, я совершил ошибку, через ложь привязав к себе, но твоя хитрость для меня прозрачна, и я сразу понимаю, какой путь ты избрала. Поэтому на мгновение прижимаю амулет груди, и на правах хозяина приказываю ему, где ты должна оказаться, когда шагнешь в портал. Выбери любую точку на картах пяти миров, но ты все равно выйдешь из портала в единственном назначенном мной месте, в том самом, откуда я похитил тебя несколько лет назад – во владениях княгини Илис.

Если и ты захочешь оказаться на родине, то даже не поймешь, что я знаю, где тебя искать.

– Иди ко мне…

И я иду. Я всегда иду к тебе. Я всегда буду рядом. В горе и в радости, в печали и в веселье, до самого моего последнего вздоха, до самого последнего твоего вздоха. Я никому не позволю встать между нами. Даже тебе самой, любимая.

Твои ласки не пьянят меня, мне больно, потому что я понимаю, для чего ты сейчас делаешь то, о чем я давно мечтал, откладывал, надеясь, что у нас впереди вся жизнь.

Я даже рад, что ты прервала пытку, перестав целовать меня.

– Сейчас вернусь… Дождись меня, хорошо?

Я жду, Ариэль. Я всегда буду ждать тебя. Только не вдали, изнывая от тоски и безысходности, а рядом. Ты выйдешь погулять в сад, а я буду ждать у окна, ты уедешь навестить сестру, а я буду смотреть на часы и считать минуты, ты уснешь на соседней подушке, а я буду ждать, когда ты откроешь глаза, чтобы первому поймать твою улыбку.

Я понимаю, любые слова сейчас бесполезны. Ты их не услышишь, оглушенная моей ложью, а я боюсь не найти правильных. Боюсь испортить то, что не могло исчезнуть в одночасье. Я о любви. Я не верю, что ты сможешь вычеркнуть меня из своей жизни. Я просто не дам.

– Одну минутку, Зандр…

Ох, милая! Произнеся мое второе имя, ты нажала на спусковой крючок, дала отмашку флагом. Я как тот марафонец, что застыл у стартовой черты. Ты только выйди за дверь, и я начну свой забег. Финишная лента опоясывает твое сердце, и я достучусь до него. Заставлю биться для меня. Для нас.

Я не дам стреле с зеленым оперением еще раз разлучить нас. Слишком долго мы были врозь, слишком мало мы были вместе.

Я люблю тебя, Ариэль.

Когда шаги Ариэль стихли в коридоре, я быстро оделся.

Я знал, что как только закроется дверь, Ариэль откроет портал. Но вынесет он ее в единственное место, которое амулету назвал я – во дворец к ее сестре.

Пора действовать.

Я написал извинительное письмо Лорду демонов, что безотлагательные дела не позволили мне явиться к нему на аудиенцию, и отправил его со своим слугой, а сам начал сборы.

Жаль, что нет второго медальона для перехода через порталы, но мне не привыкать пользоваться дедовским способом передвижения. Я пока не говорю о волчьих лапах. Это успеется. Сначала меня ждет путешествие на лошади до королевства Лунных волков. Нужно отдать кое-какие распоряжения.

Глава 8. Дороги Шезгарта

Через трое суток я входил в белый замок в Волфваре. Загнав двух коней, я сократил путь всего лишь на сутки. Родные леса преодолел уже в ипостаси волка, на лошади путь оказался бы вдвое дольше.

– Маришка! Карту Шезгарта!

Ведунья выскочила из кухни с тревогой в глазах, но увидев своего короля нагим, поняла, что я оборачивался.

– Мой лорд, а где же наша королева? – Маришка заглянула за мою спину, но, не увидев Ариэль, не смогла скрыть улыбку.

– Карту принесешь в кабинет, – мне было все равно, что она подумает. У меня есть цель, и я к ней иду.

Заскочив в спальню, схватил из шкафа полотенце, нечаянно задев рукой, оставленные Ариэль наряды. С вешалки сорвался ее халат и скользнул шелковой гладью на пол. Наклонившись его поднять, я почувствовал запах жены. Да, жены. Иначе я Ариэль не воспринимаю. Она моя жена. И точка. Захочет она настоящую свадьбу – отметим с размахом, нет – совершим церемонию по-семейному, но это уже ничего не изменит. Ариэль моя вторая половинка, и проживи хоть тысячу лет вдали от королевства Лунных волков, она будет считаться их королевой. Это место всегда останется за ней, а о троне короля я сам позабочусь.

Приняв душ, смыв запахи дороги, гор и леса, я быстро надел удобные для отдыха вещи и отправился в кабинет. По пути схватил халат Ариэль. Мне опять захотелось вдохнуть аромат ее обнаженного тела.

Так, держа халат в одной руке и время от времени поднося его к лицу, я водил пальцем по карте Шезгарта.

Покинув владения демонов, я решил срезать путь и поехал через ущелье в горах Черный серп. Попав под камнепад, который снес в обрыв второго коня, везущего запасы воды и еды, я сам чудом остался жив. Сначала я воспринял происшествие как случайность, но многие признаки говорили о том, что кому-то не хочется, чтобы я нашел Ариэль.

Кому стало известно, что она исчезла? Только тому, кто видел, как она открыла портал. Наша "размолвка" случилась сразу после встречи с советником Андариэлем, который мог проследить за нами.

Подтверждение я получил чуть позже, сидя в трактире «У веселой демоницы», что расположился на границе демтеррии и волчьих земель. На стол передо мной легла записка. Пока я не сунул в протянутую ладонь чумазого демонёнка золотой, он не убрал свою когтистую лапу с послания.

«В правильную сторону движешься, ликан. Ступай домой. Забудь об Ариэль и убережешь свою шкуру», – прочел я и стиснул зубы. Когда я боялся трудностей? Тем более что у меня есть преимущество, перед тем, кто пытается запугать волка: я точно знаю, где находится Ариэль. А вот моему врагу придется на ходу продумывать каверзы.

Хотя вещи уже занесли в комнату, за которую я заплатил той самой веселой демонице, подниматься к себе я не спешил. Пусть для моего преследователя будет сюрпризом, что я двинусь в путь сейчас же.

Сделав вид, что изрядно выпил, пошатываясь, я пошел в сторону лестницы, ведущей на второй этаж, скрытой от глаз посетителей шумной таверны. Свернув к окну, я выбрался через него на задний двор, где быстро скинул обувь и одежду и засунул ненужные вещи в пустую бочку с отбросами.

Лунный свет посеребрил шкуру белого волка, в которого я быстро обернулся.

Итак, земли Фейри лежали на юго-востоке Шезгарта, в то время как королевство Лунных волков раскинулось на северо-западе. Путь не близкий, и я выбрал тот, который быстрее приведет меня ко двору княгини Илис Морелет Лэнвэ: через земли Вампиров до бухты «Кровавый восход», где я пересяду на корабль, плывущий по Соленому морю до острова Порока. Пусть мой преследователь думает, что я хочу забыть Ариэль в «Распутнике». Я остановлюсь в нем только потому, что от острова Порока до земель Фейри рукой подать, достаточно лишь переплыть неширокий пролив.

Выспавшись перед дальней дорогой, рано утром я вышел к конюшням, где меня ждали две оседланные лошади. Запасы еды на несколько дней пути и смена одежды – тот минимум, который я возьму с собой, чтобы не терять время и не останавливаться в трактирах, расположенных на многолюдных дорогах. Я собирался срезать часть пути через леса. Я не интересен грабителям, в моем кошельке мало золота. Если нужно будет пополнить количество монет, я всегда могу обратиться в любой банк на земле Вампиров.

– Мой лорд, почему вы не хотите взять с собой охрану? – Маришка стояла у конюшен, ловя мой взгляд. На ней было надето новое платье, волосы тщательно расчесаны, а на губах блестела помада. Черт. Она опять за свое. Радуется, что Ариэль нет рядом.

Как только верну жену и ликанов из Корр-У, отправлю Маришку в ликановский поселок. С таким темпераментом она там быстрее выйдет замуж за какого-нибудь хорошего парня.

– Для развлечения в "Распутнике" охрана не нужна, – сказал я достаточно громко. В замке много чужаков, пусть мои планы станут известны врагу.

– Милорд, для этого вам не нужно уезжать из дворца. Вы знаете.

– Маришка, подготовь охотничий домик в горах, как я просил. Давай на этом ограничим твое участие в жизни короля.

Я взлетел в седло, лошадь от нетерпения переступала ногами, и как только я тронул поводья, ретиво пошла вперед.

Не оглядываясь, я покинул пределы замка.

Каждый шаг сокращал расстояние до Ариэль.

Я мощными лапами землю толкаю,

Загривок мой вздыблен и сточены когти,

Я тот, кто командует в битве волками,

Не тот, кто кусает в бессилии локти.

Нельзя ни на шаг отступить от идеи:

Вернуть, что разрушил, гонимый страстями.

Пусть ветер бьет в грудь, становлюсь только злее,

Я лесом пропах и косыми дождями.

Ты знай, я приду, мне нельзя не явиться,

Любовь лишь одна и другой мне не надо,

К ногам припаду пред тобой повиниться,

Ты только прости, я всегда буду рядом.

Пятый день пути закончился не так благополучно, как предыдущие. Для ночлега я выбрал трактир «Бочка крови, ложка меда», где хозяйствовала вампирская семейка Дер Бон Киш. На ужин подали кусок мяса с кровью (хвала богам – не человеческой) и кувшин красного вина, которое я как раз смаковал, когда в зал вбежала заплаканная девица. Она быстро осмотрелась и юркнула ко мне под стол. Я не успел удивиться, как дверь опять распахнулась, и все присутствующие смогли лицезреть парочку вампиров, застывших в нерешительности. Один из них, одетый в черный плащ длиной до пола, повел носом, словно гончая на охоте.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю