355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Таня Белозерцева » Гарри Поттер и Пушистые проблемы (СИ) » Текст книги (страница 6)
Гарри Поттер и Пушистые проблемы (СИ)
  • Текст добавлен: 18 марта 2019, 22:00

Текст книги "Гарри Поттер и Пушистые проблемы (СИ)"


Автор книги: Таня Белозерцева


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)

А в школе имени Хогвартс тем временем пошумели-пообсуждали странное событие, поржали над Уизли, а как же, анимаг десять лет в карманах прятался! И успокоились, снова втянулись в скучные школьные будни.

Втянуться-то втянулись, да не совсем, уроков по защите от тёмных искусств первоклашки избегали, а глядя на них, задумались и старшеклассники. Магглорожденные вспомнили фильмы про зомби и ходячих мертвецов. И полетели по домам совы с письмами родителям с просьбами прислать святую воду, осиновые колы и серебряные распятия. Родители поудивлялись, почесали в затылках, потом посмотрели на календари и увидели, что приближается Хэллоуин. Поняли – драгоценные детишки решили поиграться. И совы полетели обратно, тяжело груженные посылками со всеми перечисленными предметами, а более продвинутые родители даже арбалеты с серебряными стрелами прислали. Арбалеты игрушечные, стрелы тоже, но наконечники настоящие, из серебра.

Бедный Том Реддл... Увидев целую армию вооруженных студиозусов, он с трудом развернул коченеющее тело Квиррелла и заставил его двигаться в сторону подземелий. Дело, как вы понимаете, началось именно на Хэллоуин, а когда ещё устраивать охоту на вампира? Ну или на зомби, какая разница...

Спасаясь от охотников, Том выпустил тролля из Запретного закрытого коридора на третьем этаже, сам же чуть не угодил в пасть трицефала. И наткнулся на Северуса, у которого подозрения только усилились. Разъяренный цербер цапнул по очереди и того, и другого, и если Квиррела он выплюнул, как нечто протухшее и уже несъедобное, то Северуса задержал.

Тролль, странствуя по коридорам, заглянул в самое пахучее, по его мнению, помещение – общественный туалет, в одной из кабинок которого плакала Гермиона Грейнджер.

Существуют два правила насчет плачущих женщин. Не успокаивать и не мешать, когда она занята слёзоразливом. Тролль об этом, похоже, не знал, так как он вломился в туалет с дурацким вопросом: «А что случилось?». От сильного испуга у Гермионы случился сильнейший магический выброс. От визга полопались все стеклянные и фаянсовые вещи, в том числе и барабанные перепонки в ушах тролля. Оглохший представитель тролльего племени, спасаясь от визга, отпрянул прочь, обратно в коридор, оглядевшись, увидел окно в его конце и рванул туда.

Выбив собой окно вместе с рамой и благополучно приземлившись, безымянный тролль ломанулся в лес. Уж там-то он точно найдёт убежище и желательно – подальше от людей.

Гермиона же отдышалась и, приоткрыв глаза, осторожно осмотрелась, непонятный монстр исчез, его больше не было. Однако, а почему никто не говорил, что по школе опасно ходить в одиночку? А если бы оно её... съело?! Решено, она больше не будет шататься по школе одна!

Северусу тоже пришлось несладко. Одна крайняя голова цербера держала его за ногу и терпеливо ждала, пока две другие договорятся между собой и примутся за дело. Время шло, головы рычали и грызлись за право укусить первым. Северус тоже ждал. Смерти или спасения? Неизвестно... Палочка его лежала на полу в паре метров за дверью, да и вряд ли магия поможет против цербера. На помощь, как ни странно, явился кот, незнакомый белый кот, он неспешно прогуливался по замку, услышав шум, пришел глянуть, что тут такое происходит, увидел и оценил. И решил вмешаться, молнией прыгнул на среднюю голову Пушка. Тот, не ожидая нападения, испугался и вздрогнул, его крайняя голова разжала челюсти, и профессор освободился. Подхватил кота, вышвырнул в коридор, запер за собой дверь, подобрал палочку, и вот они бегут прочь – вместе, человек и кот. Бегут в холл, где, судя по шуму, студенты загнали в угол предмет охоты, профессора Квиррелла.

Холл был переполнен народом, Квиррелл, облитый святой водой, истыканный серебряными стрелами и исцарапанный осиновыми колками (на самом деле, это очень сложно, воткнуть в человеческое тело осиновый кол, надо очень сильно постараться), дико озирался в поисках выхода. А студенты что-то кричали, махали крестиками, брызгали на него водичкой и недоумевали, что-то оно не действует, он же вампир, нет?

Северус с облегчением вздохнул, ну хоть не убили, уже хорошо, но этот Хэллоуин они и без того надолго запомнят. Нельзя же в самом деле допустить, чтобы дети стали убийцами. Пусть даже и полузомби Квиррелла... Северус спокойным голосом велел всем расходиться, дескать, поиграли и хватит, хорошего, как говорится, понемножку. Смущенные студенты остыли, извинились и постепенно разошлись, а белый кот, нежданный спаситель Северуса, вальяжной походкой подошел к Гарри и нежно боднул его в колени, мальчик посмотрел вниз, на кота, улыбнулся и развёл руки в стороны. Кот прыгнул ему на грудь, Гарри поймал его, засмеялся и, прижав кота к себе, ушел. Вот как! Его спас кот Поттера, какая ирония...

Ну что ж, он тоже не забудет этот весёлый Хэллоуин.

====== Глава семнадцатая. После Хэллоуина ======

Через день после Хэллоуина на уроке зельеварения Гарри обратил внимание на то, что профессор Снейп прихрамывает, и забеспокоился, к тому же припомнил случайно услышанные обсуждения, которые вели между собой гриффиндорцы за завтраком. Рон обиженно жаловался на то, что профессор Снейп отобрал книгу и не отдал, когда он, Рон, пришел за ней, но зато – мстительно добавил рыжий – кое-кто укусил вредного профессора, и зуб даю! это – цербер, и надеюсь, что ему больно. От этих воспоминаний Гарри стало почти страшно, какой ещё цербер, откуда, когда и как он укусил профессора? И мальчик с тревогой наблюдал за Северусом, пока тот вел урок. А когда урок закончился и ученики, собрав вещи, покинули класс, ни о чем не подозревая, Гарри постарался задержаться и даже прикинулся ветошью, когда профессор оглядел опустевший класс. Никого не увидев и решив, что остался один, Снейп расслабился и отпустил себя. Тряпичной куклой он растекся в кресле и, закрыв глаза, провалился в полуобморочный сон.

Гарри подкрался к нему, прислушался к тяжелому дыханию профессора, а потом и лицо рассмотрел, неестественно-бледное, на лбу бисеринки пота, глаза глубоко провалились… Гарри не был медиком, но лихорадку от усталости даже он мог отличить. Итак, профессор болен, но к врачу он почему-то не обращается, а может, обратился, но врач не смог ему помочь. Конечно, если тебя укусит какой-то цербер, ты тоже вряд ли к маме побежишь, а всеми силами постараешься скрыть этот факт или как можно убедительнее соврать, что это пустяк, ей-богу, это всего лишь соседская болонка натявкала, ну и ущипнула слегка, ага…

И Гарри принял решение. Оставив возле профессора свою сумку с учебниками, он побежал в свою гостиную. Его декан, профессор Стебль, была на месте и Гарри, загнанно пыхтя и держась за правый бок, подошел и заглянул ей в глаза:

– Профессор Стебль, вы можете мне помочь?

– Оу… конечно, милый, сейчас, – полная мадам грузно поднялась из-за стола, отложив газету и вперевалочку засеменила за первокурсником, а тот притормозил возле двери и снова к ней обратился:

– Профессор, а у вас есть аптечка?

– Оу… дорогой, там, принеси её, будь добр.

Гарри метнулся за аптечкой, которая, впрочем, выглядела, как торбочка походная, такой широкий мешок с широкой же лямкой-ремнем. В ней что-то позвякивало и шуршало, а ещё из неё одуряюще вкусно пахло сушеными травами.

И вот Гарри ведёт за собой воистину прекрасного человека, который без единого дурацкого вопроса, молча поспешил на помощь.

Ну вот и класс, а вот и профессор, в том же кресле, в котором Гарри его оставил минут десять назад. Помона Стебль склонилась над Северусом, погладила лоб, потом пылающие щеки, озабоченно покачала головой, выпрямилась и окинула быстрым взглядом помещение. Выцепила ряд раковин в дальнем конце, кивнула Гарри, подзывая к себе. Мальчик подошел, и она протянула ему холщовый мешочек:

– Разведи в литре воды, и поскорее.

Гарри, взяв мешочек, рванул к раковинам, нашел чистую емкость, широкогорлую литровую банку, наполнил её водой и осторожно высыпал буро-зелёный порошок, старательно размешал стеклянной ложкой, которую, слава Богу, нашел здесь же.

Почувствовав, что лекарство готово, Гарри двумя руками поднял банку и собрался было нести её, но неожиданно обнаружил, что в классе никого нет. На какую-то секунду он растерялся, но тут из двери напротив, между стеллажей, раздался нетерпеливый оклик декана:

– Гарри, дорогой, ты скоро?

– Да-да! Иду! – Гарри с облегчением поспешил туда. Войдя, он протянул профессору Стебль банку и только теперь позволил себе осмотреться. Это оказалась спальня профессора Снейпа. Просторная, без окон, освещенная свечами в канделябрах вместо привычных для Гарри шариков-светильников. Северус лежал на кровати поверх покрывала, мантия снята с него и валяется на полу, правая штанина его брюк была порвана в спешке профессором Стебль, и теперь та с крайне удрученным видом рассматривала рваную рану на распухшей ноге. Гарри сглотнул и подошел ближе, снова протянул банку, Помона не глядя взяла её и поставила на тумбочку возле кровати, потом торопливо сказала:

– Гарри, дорогуша, я сейчас займусь ногой, а ты возьми полотенце, смочи и вытирай ему лицо, шею и грудь, хорошо?

Гарри кивнул и молча делал то, что ему сказали, смотря, как профессор Стебль обрабатывает рану. Сначала она её промыла, потом покрыла ногу какой-то жуткого вида мазью грязно-зелёного цвета, впрочем, эта гадость и пахла так же гадко, смесью дегтя и серы с полынью… Потом нога была чем-то обернута, Гарри не понял, чем, похоже это было на очень тонкую губку или прессованный мох.

Когда всё было закончено, Гарри робко спросил:

– Он поправится? Я слышал, его цербер укусил.

– Конечно, поправится, Гарри, мы же ему помогли! А цербер… Непонятно, с чего Пушок на Северуса-то набросился. Надо Хагриду сказать, что его питомец нехорошо себя ведет, ишь, на людей кидаться начал, ай-яй-яй…

Северус тихо застонал, и мадам Стебль тут же склонилась над ним. Убрала со лба мокрые волосы, погладила по щеке и ласково что-то шептала при этом, Гарри напряг слух и сумел расслышать что-то вроде «всё хорошо, сынок». Потом она села на стул рядом и вздохнула.

– Посидеть надо, Гарри, температура у него…

Гарри безотчетно подошел к ней и прижался к её полному боку, деканша молча обняла, прижимая его к себе. Гарри шепнул куда-то ей в плечо:

– Вы его давно знаете, да?

– О да, давно, с первого его курса, как сейчас помню их, маленьких, щупленьких, а сколько горя у него в глазенках было, когда подружку его на другой факультет определили, о-хо-хонюшки, да и девчушка не обрадовалась тому распределению, так и продолжала таскаться за ним хвостиком.

Гарри затаил дыхание, неужели… А мадам Стебль тем временем продолжала предаваться воспоминаниям:

– Они ж, оказывается, ещё до школы познакомились и подружились, вместе и в Хогвартс приехали, мечтали на одном факультете учиться. Но увы, не сложилось. И ведь продолжали дружить, несмотря ни на что! И дружили – всю школу и после неё. Правда, потом вроде дружба прервалась, ну да дело житейское, с кем не бывает? А уж после свадьбы-то тем более… Она ж, понимаешь, красавицей была, Лили-то. Парни штабелями к её ногам валились, и среди них Джеймс Поттер, папа твой, – здесь Помона ласково взъерошила волосы внимательно слушавшему её Гарри, после чего потекла повествовать дальше: – Мы с Минервой, бывало, спорили до хрипоты, что Лили всё-таки девушка Северуса и свадьба у неё будет с ним, а не с Джимом. Победила я, Гарри, я ж в отличие от Минервы кое-что знаю про Северуса и всегда знала, что они с Лили просто друзья. Ах, как они дружили! Сколько раз я ловила их после отбоя в каком-нибудь закуточке, сидят рядышком, зароются в книжку и ничегошеньки вокруг не замечают! На зельеварении они самые первые, в травологии и на чарах тоже зарабатывали высшие баллы…

Северус беспокойно зашевелился, и Помона смолкла, Гарри отметил, что профессор сглатывает, и пошарил глазами по комнате в поисках графина с водой и стаканов. Найдя их на письменном столе, отошел, чтобы налить воды, принес, Помона кивком поблагодарила его и осторожно напоила Северуса.

Потом они снова сидели рядом, но уже молча, стерегли покой больного.

А Северус… Ну, он постепенно погрузился в глубокий исцеляющий сон, боль в ноге ушла, ушел и изнуряющий жар, и голоса где-то на краю сознания уже не мешали ему. А напротив, внушали ему успокаивающую мысль, что он – не один, что в этот тяжёлый, трудный час кто-то находится рядом с ним, кто-то очень близкий и надёжный.

Когда он проснулся, то почувствовал себя отдохнувшим и почти здоровым, его нога была аккуратно забинтована, и Северус подозрительно оглядел комнату, прикидывая, что если здесь была мадам Помфри, то… Но никаких признаков того, что его лечила штатная целительница, в комнате не было. Было нечто совершенно другое: на тумбочке стояла плошка с жаропонижающим зельем, рядом свернутое полотенце и мешочек с остатками порошка из сушеных и перемолотых трав, вечный атрибут травников, а Северус знал только одного – Помону Стебль. Возник было вопрос, но и тот тут же сгинул за ненадобностью. Стебль декан Пуффендуя, а кто там учится столь сердобольный, что способен позвать на помощь своего декана? Правильно, Поттер.

И Северус невольно улыбнулся, вспоминая славного мальчишку. Конечно, Поттер и только Поттер способен проявить сочувствие к больному взрослому. Потому что он так воспитан, что он, Люпина не знает? Этот волчара до мозга костей – волк, и ко всем на свете он относится истинно по-волчьи, в смысле всех он любит, по-зверски. А каков волк – такой и волчонок.

Гарри сидел на полу в гостиной и кидал пушистые шарики, за ними самозабвенно гонялся Ролли, ловил и приносил. И все это под тихие восторженные вздохи многочисленных зрителей. Весть о том, что у Гарри необыкновенный кот, довольно быстро собрала аудиторию, сначала недоверчивых и язвительных, потом удивленно-восхищенных, и вскоре Ролли оброс поклонниками, особенно сильно его обожали девочки, и маленькие, и большие, все без разницы одинаково любили его потискать и угостить чем-нибудь вкусненьким. Ну а кот этим внаглую пользовался, бессовестно играл их сердцами, напропалую эксплуатировал своих обожательниц, да и как устоять перед его небесным очарованием, когда он подходит и, вытянув шею, заглядывает тебе в глаза, а потом нежно трётся мордочкой об руку и мягко мяукает, нежно так, тягуче. А если он торопился и глотал свое же мяуканье, то у него выходил такой звук, перед которым ну никтошеньки не мог удержаться, да и попробуйте проигнорировать кошачье «ма-ма»! Удержитесь? Тем более, что тебя просит белоснежный кот с полудлинной шелковистой шерсткой, с бежевыми ушками и колечками на длинном толстом хвосте. Ах да, ещё и глазки у него голубенькие, как незабудки.

Да и просил он не так чтобы много: открыть ему дверь, погладить, за ушком почесать и какой-нибудь шарик из-под шкафа достать, если тот туда закатился…

А во время ужина, когда Рон снова начал злопыхать по поводу того, какой вредный этот ублюдок Снейп, Гарри выскочил из-за стола пуффендуйцев, пролетел по залу и без разговоров впечатал свой кулак в веснушчатую рожу Уизли. Девочки взвизгнули и повскакивали с мест, Гарри же, глядя на распростертого на полу Рона, гневно прокричал:

– Прекращай оскорблять профессора Снейпа!

Повисла жуткая, давящая тишина, все почему-то оцепенели, глядя куда-то за спину Гарри. Тот, внезапно всё поняв, резко обернулся – позади него чёрной незыблемой скалой стоял профессор Снейп. Посмотрев на явно струхнувшего первоклашку, он чуть дернул уголками губ и тихо произнес:

– Публичные драки недопустимы. Отработка, мистер Поттер!

====== Глава восемнадцатая. Между делом или кот-миротворец ======

– Но, сэр! – возмущенно взвилась Гермиона. – Это Рон начал, а не Гарри, он же за вас… А вы…

– Минус пять баллов за пререкание с преподавателем, мисс Грейнджер. Мистер Уизли, минус двадцать баллов за оскорбление преподавателя, и, мистер Поттер, отработка в восемь вечера у меня в кабинете, не опаздывать.

Гарри покорно вздохнул, ну что ж, отработка так отработка, все-таки это он кулаками размахался. Гермиона успокоилась, она была удовлетворена, Рон наказан на двадцать баллов, это хорошо, будет знать. Рон был взбешен понятно чем, а Драко… Драко был в восторге, вот это да! Тихоня-барсук Поттер начистил рыло рыжему льву Уизли! Эх, ну где были его мозги? Как же так получилось, что они не смогли стать друзьями? В последнее время Драко и так, и эдак прикидывал, со всех сторон вспоминая встречу с Поттером, сперва в магазине у мадам Малкин, потом в поезде, и чем больше вспоминал, тем больше понимал, каким растяпой он был. И как теперь всё исправить? Серые глаза Драко скользили по залу в сопровождении этих мыслей до тех пор, пока не споткнулись, и глазами, и мыслями, на круглощекой и очень миловидной девочке с золотистыми косичками. Ханна Аббот, вспомнил Драко. И как только закончился ужин, он поспешил вслед за Ханной.

– Аббот, эй, подожди!

Девочка остановилась, оглянулась, а увидев, кто её окликнул, как-то странно заморозилась, заледенела и весьма прохладно посмотрела на подошедшего Драко. У неё тоже была гордость, она всё ещё помнила, как равнодушно этот высокомерный аристократ смотрел на неё на уроке полетов и как он брезгливо кривился, стоило только случайно прикоснуться к нему любому из гриффиндорцев. И если ты видишь, как кто-то относится к другому с презрением и неуважением, то автоматически у тебя в ответ рождаются те же чувства. Отношение к отношению, увы, таков закон природы, как ты – так и к тебе. И вот с таким законом природы сейчас и столкнулся изнеженный и завоспитанный аристократик Драко Малфой. На первые пять минут. Во всяком случае, на столько хватило презрения Ханны, дольше она просто не умела сердиться, но и пяти минут хватило Драко, чтобы осознать и понять. И извиниться.

– Мисс Аббот, я прошу прощения за недостойное поведение.

– Хорошо, мистер Малфой, прощаю. Что вы хотели?

– Я очень хотел бы извиниться перед Гарри Поттером за ужасную ошибку.

Ханна прониклась и отбросила формальности, заговорив обычным тоном:

– Ну, даже и не знаю, чем тебе помочь, хотя… Скажи-ка, а как ты к кошкам относишься?

– Не… никак, а при чем тут кошки?

– Значит, никак? – Ханна от нетерпения даже ногой притопнула.

– Понимаешь, у папы павлины живут, в саду гуляют, и наши садовники кошек даже на пушечный выстрел не подпускают, а жаль, когда я был младше, то очень мечтал о книззле или крапе, но мой папа слишком дорожит своими павлинами-альбиносами, – Драко сосредоточенно нахмурился.

– Альбиносы? О, понятно, я таких видела в Лондонском зоопарке в прошлом году. Очень красивые птицы, когда один такой павлин раскрыл свой хвост, мне показалось даже, что это ледяная статуя, а его хвост – это морозный узор на стекле! – при этом воспоминании Ханна даже глаза закатила.

– Вот, ты понимаешь! – улыбнулся Драко, но тут же снова нахмурился: – А всё-таки при чём тут кошки?

– При том, что у Гарри есть кот, совершенно невероятный, просто удивительный кот!

– И чем же он такой… удивительный? – Драко скептически поднял брови. Ханна огляделась, придвинулась поближе к Драко и страстно зашептала:

– А ты приходи в любой вечер в нашу гостиную и увидишь, я уверена, это поможет тебе подружиться с Гарри, ты сможешь извиниться, спросить его о коте и всё такое. Ну как, придёшь?

Драко тоже оглянулся по сторонам и прошептал в ответ:

– Ты меня заинтриговала, конечно я приду! А как попасть в вашу гостиную?

Сириус Блэк тосковал на койке в больнице св. Мунго, вот уже две недели, как его перестали приковывать к койке ремнями, но передвигаться он все еще не мог и поэтому больше лежал, пялился в потолок или на стены, на которых кто-то развесил картины с пейзажами. В себя его привел Реми, его старый школьный друг, он же и успокаивал во время приступов панических атак, когда ни с того ни с сего стены вдруг набрасывались, сдавливали его грудную клетку, отчего он начинал задыхаться и паниковать, что сейчас умрёт от удушья. И однажды он очнулся в объятиях Реми. Тот крепко прижимал его к себе и тихо шептал:

– Тише, тише, Сири, всё хорошо, я с тобой…

Реми. Лунатик. Его старый верный друг. Жуткая, всепоглощающая боль рванула по венам, нервам, костям, по всему телу. Невероятное жгучее облегчение вырвалось наружу в судорожном, раздирающем на части плаче. Он свободен, он жив, и здесь больше нет этих тварей, что высасывали из него магию, счастье и радость.

А как он удивился и ужаснулся тому, что на дворе девяносто первый год! Десять лет, подумать только, он провёл в застенках Азкабана десять грёбаных лет! Но в том-то и дело, что он не заметил этих лет. Эти годы незаметно пронеслись мимо него, ничем и никак не задевая. Тело его состарилось на целую вечность, а разум замер, застрял на октябре тыща девятьсот восемьдесят первого. В Азкабане нет времени. Есть только страх, изнуряющий, сводящий с ума страх. И только две мысли спасали его от полной деградации, первая – он невиновен; и вторая – как хорошо, что Хагрид успел забрать Гарри.

Гарри... Интересно, как он там, каким он стал? Боже, как же больно-то, он не видел, как растет Гарри, не подарил ему щенка-крапа на пятый день рождения, не задул вместе с ним ни одной свечи на именинном торте… Как же больно-то, Господи!

Его сумбурные, хаотичные мысли прервал скрип двери, это пришел Реми и, как выяснилось, пришел за ним.

– Сири, всё хорошо, тебя выписывают, поедем ко мне. Давай, я тебе помогу.

Ремус Люпин действительно помог ему во всём: и с кровати подняться, и одеться помог, и обуться. И по коридору провел, крепко держа под грудь, и шли они, эти двое, не замечая ни сочувствующих взглядов колдомедиков, ни слёз умиления и сострадания в глазах медсестричек. Впервые в жизни Сириус ехал на такси, в странной маггловской коробочке на колесах. В какой-то миг стало любопытно, а как там снаружи? Реми понял и спустил стекло с его стороны, Сири высунулся в окно и подставил лицо под летящий навстречу ветерок, ощущая ни с чем несравнимое собачье счастье.

Потом был поезд до Девона и дом Реми. Комната. Вернее, весь второй этаж, его ни в чем не ограничивали, и Сири, снедаемый любопытством – ну не может он лежать в постели в шаге от новых открытий! – держась за стеночку, покачиваясь от слабости, потащился по короткому коридору, жадно рассматривая висящие на стенах фотографии. На них Реми, какой-то незнакомый старик, женщина и два мальчика разных возрастов. В одном из мальчиков он внезапно узнал Гарри, рассматривая фотографии по второму разу, уже понимая, зная, что к чему, он смотрел, смотрел… и видел – Гарри здесь живет, здесь он вырос, окруженный заботой и любовью. Его Гарри, его любимый крестник. Вот только… как Гарри оказался у Реми? И кто эти люди?

Устав, Сириус забрался в кровать под одеяло и вонзил вопрошающий, горящий синим нетерпением взор в Реми. Ремус поправил одеяло, ласково погладил его по плечу, сел в кресло и задумчиво начал рассказывать:

– Кхе… Всё началось с того, что я проследил за Хагридом…

Гарри постучался в кабинет ровно в восемь. Услышав короткое «войдите!», он толкнул черную, из морёного дуба дверь и вошел в кабинет профессора Снейпа.

Здесь, помимо письменного стола и стула, обнаружились ещё диван и два кресла, а перед ними невысокий чайный столик. На нём книга, а на диване – профессор, который сидел, вытянув больную ногу и бережно уложив её на низенькую банкетку. Взглянув на вошедшего Гарри, Северус хлопнул по дивану рядом с собой и сказал:

– По причине нездоровья я сейчас свободен, так что садись сюда, Гарри, расскажу тебе про маму. И даже больше, покажу фотографии, вот здесь, в фотоальбоме.

Гарри обрадованно подпрыгнул, подбежал и сел рядом с профессором, приготовившись и слушать, и смотреть. Фотографии, старые, порыжевшие, со стертыми краями, а на них…

Лили, ей здесь тринадцать, да смешная, согласен, просто Рем ей крем от торта на нос намазал, вот и смеются все. А это Джейми, как всегда лохматый, у него, кстати, была дурная привычка – постоянно грыз пластмассовый кончик своих очков, непонятно почему… А это, хе-хе, я, узнал? Мерлин, какой же нос у меня большой! Гарри, не смотри. Это снова Лили, да, на свадьбе, и Джейми тут тоже лохматый… даже на свадьбу причесаться не смог, что ли? Это Сири, твой крестный отец, ты с ним на Рождество познакомишься, когда на каникулы домой поедешь.

Несколько вечеров спустя Драко набрался смелости и прокрался в коридор, ведущий в гостиные факультета Пуффендуй. Найдя картину с котами на площади Рима, он с полчаса искал нужного кота, но безуспешно. Чужому студенту с другого факультета кот просто отказывался показываться, положение спас старшекурсник, открывший дверь изнутри. Увидев первоклашку со Слизерина, он бдительно осведомился:

– К кому?

– В гости, Ханна пригласила, – вежливо ответил Драко, тот хмыкнул и посторонился. И вдобавок показал, где гостиная первого курса, гость поблагодарил и прошел в указанном направлении. Дойдя, Драко робко встал у входа и с интересом уставился на Поттера, удивленно спрашивая себя, а что он делает, сидя на полу?

А Гарри в это время коротко размахнулся и бросил какой-то странный лохматый шарик бурого цвета. Шарик покатился, смешно подпрыгивая, откуда-то из-за кресла выскочил белый кот, длинный и поджарый, лаской скользнул вслед за шариком, поймал и… понес в зубах, как какой-нибудь ретривер, принес и подал Гарри прямо в руки. У Драко отвалилась челюсть, вот это да!

Гарри, весело смеясь, оглянулся, увидел Драко и радостно махнул ему, подзывая к себе, тот, не колеблясь, подошел и с готовностью плюхнулся на пол рядом. Гарри протянул ему мохнатый мячик и предложил:

– Кидай!

Драко кинул, белый кот сбегал за мячиком, поймал и, принеся, положил перед ним, Драко Малфоем.

– Ух ты, здорово! Гарри, а как его зовут?

– Роллстоун Лукас Третий. А вообще-то он на оба имени отзывается, и на Ролли, и на Лукаса, как тебе больше нравится, так и зови, – великодушно предложил Гарри.

Драко подумал и улыбнулся:

– Мне нравится Ролли, классный кот!

– Да, классный! Ролли – самый замечательный кот в мире!

====== Глава девятнадцатая. Свободу фениксам ======

Когда к Люпину пришел Лютер Драгон Вейр, Сириус испытал невольный страх при виде этого мощного старика. По рассказам Реми он уже знал, что тот оборотень и что для Гарри он дедушка, любимый и обожаемый дедушка, и к страху примешалась здоровая такая ревность. Ну да и понятно, он же был лишен такого счастья – наблюдать, как растет малыш, а тут этот… старик, будь он неладен.

За прошедшие десять лет с того дня, как Гарри очутился у Рема, Лютер почти не изменился, разве что в пепельно-серых волосах стало больше белых прядей чистой седины да была более заметней старческая худоба. Да, немного, совсем чуть-чуть, но Лютер сдал. Что ж, стареть – не молодеть. Время течет только вперёд, и никакие маховики это не исправят, как бы не пыжились создатели этого чуда артефакторики.

Сириус, настороженный до предела, едва заставил себя пожать руку при знакомстве, а лично он бы эту конечность просто откусил, потому что они, эти руки, держали Гарри, гладили его, качали в колыбельке, делали всё то, чего он был лишен. Конечно, он понимал, что ведет себя как последний эгоист, но с ревностью ничего не мог поделать. Такая вот коварная штука, несправедливая и мнительная – ревность.

По давно заведенной традиции Лютер приготовил обед, и вскоре они собрались за столом и воздали должное почтение картофельной запеканке, запеченной в духовке на молоке с яйцами и сыром. Ну что ж, вкусная еда зачастую располагает к хорошему настроению, к тому же Сириуса давно грызла одна мысль и не давала ему покоя. Доев, он решил поделиться своей проблемой:

– Реми, я тут… давно вспомнил, но не с кем поговорить было…

– А что ты вспомнил, Сири?

– Барти жив.

– Кхе… Кто?!

– Барти Крауч-младший.

– Погоди, но он же умер через год, в Азкабане.

Ремус бросил тревожный взгляд на Лютера, но тот покачал головой и обратился к Сириусу:

– Расскажите нам всё, мистер Блэк, всё, что можете и помните.

Почувствовав благодарность к старому тополю, Сириус начал рассказывать:

– За месяц до смерти к Барти приходили родители. После их ухода у меня появилось странное ощущение, что произошла подмена, понимаете, я за тот месяц так надышался запахами оборотного зелья, что прямо хоть на стенку лезь, нос-то у меня собачий. Кроме того, несколько раз становилось очевидно, что зелье принимает женщина… больная раком. Болезни собачий нос тоже чует, вам ли не знать. Так или иначе, но похоронили там явно не Барти, а кого-то с его внешностью.

Ненадолго повисла тишина, потом Лютер тихо сказал:

– В газетах об этом не писали, но по некоторым источникам мне известно, что жена Барти Крауча скончалась от рака. Мистер Блэк, это очень ценная информация. И страшная... На свободе где-то шляется Пожиратель Смерти, самый верный сторонник Тёмного Лорда.

– Я поэтому и рассказал вам об этом, мне самому не по себе оттого, что Гарри, возможно, угрожает опасность.

Лютер кивнул, поднялся из-за стола, комкая полотенце, и на удивленные взгляды Рема и Сириуса коротко бросил:

– Я в Министерство Магии, надо потрясти хорошенько этого притвору Крауча. Рыльце-то у него в пуху, как же, самый ярый и самый непримиримый противник тёмных магов… Так ведь и воры громче всех кричат.

Гарри старательно вырезал полоски из цветной бумаги, надо было нарезать очень много полосок, чтобы сделать объемную аппликацию. Цветов было всего пять: белый, голубой, розовый, жёлтый и зелёный, и с зелёным была самая морока, она единственная подходила для травы, потому Гарри решил порезать её в мочало, так, чтобы бумага стала лохматой, как трава. Подошел Седрик, постоял, поглазел и не выдержал:

– Гарри, а что ты делаешь?

– Заготовку для аппликации, – пыхтя от сосредоточенности, ответил Гарри.

Седрик нагнулся, взял одну полоску, повертел в пальцах и спросил:

– А тебе все листы надо так нарезать, такими одинаковыми полосочками?

– Да.

– Помочь?

– А? А, ну да, сейчас, погоди, ножницы найду…

Седрик улыбнулся и покачал головой:

– Гарри.

– Что? – Гарри наконец оторвался от своего занятия и нетерпеливо посмотрел на Седрика, тот опять улыбнулся, достал палочку, направил на листы цветной бумаги и сказал: – Секо.

И словно невидимый нож прошелся по ним, за какие-то секунды разрезая бумагу на ровные аккуратные полоски. Гарри просиял и с восхищением глянул на старшекурсника.

– Ух ты! Спасибо, Седрик!

А дальше он с восторгом взялся за работу, по какой-то ему понятной схеме складывал, склеивал, подрезал, снова склеивал-складывал, и в результате вскоре перед глазами нескольких зрителей на столе вырос конь, красавец арабский скакун, мастерски сложенный из разноцветных бумажных полосок на зелёной травке-подставке.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю