Текст книги "Плавящиеся Камни (ЛП)"
Автор книги: Тамора Пирс
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)
Глава 17
Каменная Одежда
Когда Розторн увидела, что мы идём в хвосте у беженцев, и разговариваем, она отъехала обратно к нам, чтобы посмотреть, что происходит. Мы рассказали ей о наших планах.
– Ни в коем случае.
Её губы вытянулись в твёрдую линию.
– Второй раз мудрить с духами вулкана? Особенно тогда, когда они, возможно, стали ещё могущественнее? И слышать не желаю.
– Но если она сможет увести их прочь от Старнса, то остров будет вне опасности.
Осуин переступал с ноги на ногу, настолько он был возбуждён.
– Осуин Форэст, она находится под моей опекой. Я отвечаю за то, чтобы Эвви выбралась с этого острова живой, – сказала ему Розторн. – Ты не можешь гарантировать, что она выживет, если поведёт Сердолик и Факела в море. Даже если они её не убьют за то, что она поймала их в ловушку, что насчёт других духов вулкана? Если Луво не хочет с ними встречаться, то почему Эвви должна?
– Её сила не такая же, как у них, Розторн, – сказал Луво. – Если Эвумэймэй будет держаться подальше от групп духов вулкана, то она наверняка будет вне опасности.
– Наверняки деревьев не стригут, Луво, – огрызнулась Розторн.
Два часа спустя они по-прежнему спорили. Мы вышли на равнину, где река долго и медленно поворачивала к Сустри. К дискуссии присоединились Тахар, Мёрртайд, Джаят и даже Азазэ.
Я потеряла терпение. Чем дольше я откладывала осуществление идеи Осуина, тем больше была вероятность того, что Факел и Сердолик выберутся самостоятельно. Тогда я бы не дала за наши жизни и деревянного гроша. Мне нужно было приступать сейчас же.
Я огляделась вокруг в поисках места для остановки, и увидела одно, хорошее. Оставив остальных, я оттащила мои рюкзаки к группе деревьев, в тени которых находилась горстка валунов. Камни были из устойчивого гранита. Они идеально подходили под мои нужды.
Луво подошёл понаблюдать за тем, как я обустраивала это место, пока люди шагали мимо.
– Что если Сердолик и Факел тебе не поверят? Они вполне могут обманом заставить тебя утратить бдительность, а потом напасть. Эвумэймэй, ты поймала их в ловушку. Что если они скажут, что принимают тебя как друга, а потом заманят в свою собственную ловушку? Они – духи вулкана, а не мясные люди. У них нет ни лиц, ни глаз, выражение которых ты могла бы читать.
Я попросила камни сдвинуться, образуя не слишком бугристое сидение.
– Может, они и были чистыми духами, когда я впервые с ними познакомилась. Но после того, как узнали меня получше, они стали придавать себе форму, более похожую на людскую. Копировать меня. Они и вести себя стали более по-человечески. Я как-нибудь придам моей магической сущности вид, больше похожий на моё человеческое тело. Я знаю, что они всё ещё восхищаются мной. Прекрати каркать, Луво! Я обязана справиться!
– Я не делаю ничего, что можно было бы назвать карканьем, да и пением тоже, – сказал Луво. – Я также не хочу, чтобы ты окончила свои дни куском угля.
– Этого я не планирую, поверь мне, – сказала я ему.
Ко мне подбежал Мэриэм. Она была покрыта пылью с головы до ног, как и её Ужасная Кукла. Куклу она несли в тряпичной перевязи, похожей на ту, в которой я носила Луво. Кто-то также сделал ей маленький мешочек, который она могла вешать себе на шею. Там она держала кусок полевого шпата, который я ей дала. Это я поняла потому, что камень сиял сквозь мешочек.
– Почему ты остановилась? Ты вроде лагерь разбиваешь. Ты не можешь здесь останавливаться, Эвви. Мы же бежим от вулкана, забыла?
«Хэйбэй, это совсем не смешно», – сказала я богу.
– Мэриэм, иди с остальными. Найди Нори. Я занята.
– Нет!
Маленькая тиранка топнула ногой.
– Ты не можешь делать это здесь, Эвви. Ты не можешь. Делай это на корабле. Гора же скоро взорвётся, ты вообще понимаешь?
Чем дольше она стояла там, тараторя, тем больше была вероятность того, что кто-то за ней придёт. Они могли попытаться и меня тоже остановить.
– Мэриэм, я не хочу, чтобы ты была со мной, ясно? Я – маг, а не сиделка. Нам с камнями нужно делать важные вещи, прямо сейчас, так что уходи.
Она моргнула, её губа задрожала:
– Я думала, ты – мой друг.
– Не друг! Я – занятой маг, и мне нужна тишина, прямо сейчас! – огрызнулась я.
У неё на глазах проступили слёзы, но что ещё мне оставалось? Если был Розторн заметила моё отсутствие до того, как я покинула моё тело, то она нашла бы способ меня остановить. Если бы все погибли из-за того, что Факел и Сердолик вырвались на свободу, то милое обращение с Мэриэм никому бы не помогло. Я и так уже потеряла слишком много времени. Земля дрожала у меня под ногами.
– Ступай, ступай! – добавила я для верности.
Мэриэм побежала прочь. Она исчезла в группе детей сбоку от каравана беженцев.
– Грубые были слова, по человеческим меркам, – сказал Луво.
– Луво, я спешу. Я потом перед ней извинюсь, если у нас будет это «потом».
Я вытащила мою куртку Жанзау из одного из рюкзаков. Это был единственный предмет одежды, который у меня остался от дома, но не потому, что мне не хватало янджингской моды. У этой простой чёрной куртки было восемь карманов. Четыре были снаружи – два на груди, два над бёдрами – и четыре внутри. Я носила её, когда мне требовалось держать камни близко к телу.
Пришло время воспользоваться моим набором мага. Я открыла его, и обдумала мои варианты. Вынимая камни, мне приходилось щуриться. Магическое свечение от нанесённых на них заклинаний всегда наполовину ослепляло меня. Первым я показала Луво шар из оникса:
– Он не просто держит силу. Наложенные на него заклинания заземлят меня, и помогут мне оставаться в себе. Они также отразят всё плохое, что Факел, или Сердолик, или их друзья, могут против меня использовать. Ну, по крайней мере я на это надеюсь.
Судя по его виду, Луво это не впечатлило:
– Духи вулкана аннигилируют твой шар. Что ещё у тебя есть?
– Рутилированный кварц, чтобы повысить мою действенность, – объяснила я.
Луво прищёлкнул на меня. Звук явно был неодобрительным. Я всё равно положила кристалл в карман, и продолжила:
– Нефрит для мудрости и защиты. Сардоникс – для храбрости.
– Я сомневаюсь, что храбрость когда-либо тебя подведёт, но по крайней мере этот камень действительно может сделать то, что ты от него хочешь.
– Каменная вода – для силы и упорства.
– Будто тебе их недостаёт, Эвумэймэй.
– Малахит – для защиты от опасности.
Я начинала сердиться.
– Целой высеченной из него луны не хватит, чтобы защитить тебя от Сердолик и Факела.
– Ты не помогаешь, – сказала я ему. – Гранат – для силы и бодрости.
– Всё это – чепуха.
– Ты научился этому слову у Розторн.
– Эти камни бесполезны, – возразило Луво. – Более чем бесполезны, если ты полагаешься на такие игрушки вместо своей собственной силы.
Я зыркнула на него:
– Я полагаюсь на свою собственную силу. Это – сила заклинаний, которые я сотворила, и запасла в этих «игрушках», ты, упрямый кусок скалы!
– Это безрассудство, Эвумэймэй. Позволь этим мясным людям бежать с этого острова. Давай сбежим вместе с ними. Осуин не понимает громадность той мощи, которой обладает всего лишь один из этих духов. Существа вроде Факела и Сердолик и их родичей – руки, которые созидают и разрушают поверхность всей земли.
– Ты так беспокоишься потому, что не можешь представить обман сил, которые дали тебе жизнь. Я понимаю. Но посмотри вот на что. Сила, которая создала меня, продала меня за горстку медяков. В отличие от тебя, я не так благоговею. Если пойму, что не справляюсь, то просто убегу.
«Он не понимает», – подумала я. «Я поместила Сердолик и Факела в ловушку, которая в итоге сделала их сильнее. Я должна ограничить нанесённый мною ущерб. Я не хочу быть одним из розторнских разрушителей, пусть даже и случайно».
Я похлопала Луво по его головному наросту, чего, как я знала, он терпеть не мог. Потом я устроилась поудобнее, и закрыла глаза.
Разлом, который шёл под Макрэй вверх, под озеро и Гору Грэйс, был тёплым. Я забрала из него силу, проносясь в своём магическом теле сквозь землю. Я направлялась к Мохэррину и кварцевой ловушке. Насколько же быстро я двигалась без моей мясной сущности. Конечно, я не могла нести ничего полезного, когда так передвигалась. И я платила изнеможением, когда возвращалась в своё реальное тело. Тем не менее, если бы мне пришлось идти к ловушке пешком или ехать на лошади, то я бы сдалась даже не попытавшись. Вероятнее всего, я бы добралась до ловушки слишком поздно для всех нас.
Меня подхватил новый земной толчок. Он забросил меня от того места, где река вытекала из озера, до самого дальнего края. Духи вулкана передвигались по разлому всего лишь в трёх милях от Сердолик и Факела. Я чувствовала их, распространив своё восприятие в земле. Они рылись в разломе подобно свиньям, охотящимся за трюфелями. Я протолкнулась через землю мимо них. Моё утверждение о том, что я друг Факелу и Сердолик, прозвучит не очень хорошо, если не я их освобожу.
Я впечаталась в чёрную обсидиановую стену Луво. Она изгибалась сверху, снизу и по обе стороны от меня, матово-чёрный щит в земле. В нём парил испускающий искры призрак: я. Факел и Сердолик были по ту сторону. Я тщательно отслеживала их положение. Они были всего лишь в трёх сотнях ярдов от этой стены, включая её гранитную обратную сторону. Духи вулкана увидят только щит – по крайней мере, пока тот не станет плавиться.
Я протекла сквозь прохладный, чёрный щит. За ним лежала толстая гранитная плита, которую там установил Луво. Это гарантированно замедлило бы духов вулкана получше легкоплавкого обсидиана. Из неё, и из окружавшей её земли, я собрала то, что мне было нужно для моей новой внешности. Я создала девочку-оболочку из кристаллов и минералов, располагая их вокруг себя. Я выстроила каменную куртку из оливина, и соорудила леггинсы из зелёного турмалина. Чёрный турмалин послужил мне волосами и бровями. Я придала розовому кварцу форму рта. Чёрные гранаты сгодились на глаза, а золотой полевой шпат стал моей кожей. К тому времени, как я достигла кварцевой ловушки, я стала Эвви из магии и камня.
Я едва успела.
Вокруг кварца искрились маленькие молнии. Они плавили землю и заставляли трескаться сами кристаллы. Несколько дюжин капель синего и сердоликового огня вырвались на свободу. Они плыли вместе, чтобы соединиться с другими, подходящими к ним по цвету. Я не стала ждать, чтобы посмотреть, насколько большими этим каплям нужно было стать, чтобы начать думать самостоятельно – хотя мне и было любопытно.
– «Не могли бы вы отпустить все частицы моих друзей?» – спросила я у кристаллов кварца. – «Я думаю, что они загостились, как по-вашему?»
– «С радостью», – сказала самая крупная друза кристаллов.
Голос у неё был как у раздосадованной домоправительницы.
– «Ты только посмотри, как они испортили наш порядок!»
– «Твои гости были очень невежливы».
Этот кристалл был одним из самых маленьких, но он также был очень старым.
– «Сколько бы их ни просили успокоиться и найти себе место, они просто не слушали».
Я почувствовала себя неудобно. Я знала, что кристаллам нравился порядок. Такова их природа.
– «Простите. Я не хотела, чтобы всё обернулось для вас так скверно».
– «О, нет. Это оказалось для нас чрезвычайно полезно. Та штука, которую гора сделала, чтобы удержать их здесь, соединив оба конца нашей жилы? – спросил самый дружелюбный из них.
– «О, это было великолепно», – сказала домоправительница.
– «Слишком волнующе».
Ворчливый старик твёрдо намеревался быть безрадостным.
– «Тут в последнее время было слишком уж много волнения».
– «То, что гора сделала», – твёрдо сказал дружелюбный кристалл, – «это дало нескольким из нас большую устойчивость к теплу. Это хорошо».
– «И многие из нас украли силу у твоих невежливых друзей», – добавил кристалл-домоправительница.
– «Но мы всё равно будем рады, если они никогда не вернутся», – сказал мне старик. – «Они не умеют себя вести. В отличие от тебя».
Кристаллы разделились. Из них потекли сотни капель огня цвета индиго и красновато-коричневого огня. Они образовали в почве единую лужу смешанных цветов, большие капли призывали к себе маленьких, которым уже удалось выбраться.
Я ждала. Лужа хлюпала и шевелилась. Камни и земля вокруг неё размякли и сместились. Наконец, синие капли скользнули на одну сторону, а сердоликовые капли – на другую. Сердолик и Факел медленно приняли форму, которую имели, когда я в последний раз их видела. С одной лишь разницей. Теперь они были выше меня на голову.
Они посмотрели на меня сверху вниз. Почва плавилась и обтекала вокруг них.
Глава 18
Луво Громыхает
Я вскинула руки:
– «Факел, Сердолик, привет! Мне так жаль!»
Я говорила так, как говорил Браяр, когда охмурял богатую даму, попутно воруя её браслет. Воровством он больше не промышлял, но обучил меня этому подходу, на крайний случай.
– «Может, кварц – игрушка, с которой мои сородичи справляются лучше. Вы устали? Вам было скучно? Я была так занята, помогая моим друзьям, что только сейчас мне выдалась возможность вас проведать! Честно, я думала, что вы уже давным-давно решили эту задачу».
– «Ты поймала нас в ловушку!»
Факел поднял кулак.
– «Ты хотела запечатать нас, чтобы мы не выбрались!»
Я осклабилась:
– «Зачем? Я ваш друг».
– «Может, другие тебя заставили. Чтобы помешать нам веселиться».
Сердолик скрестила руки:
– «Они всегда хотят, чтобы мы не веселились».
– «С чего бы им это делать?» – спросила я. – «Я к ним не приближаюсь, разве вы не помните? А теперь, кончайте глупить. Мне рассказать вам, как работает кварцевая игрушка? Или вы хотите другую игру, которую я вам приготовила?»
– «Это была не игрушка!»
От Факела отщепилось несколько частиц пламени.
– «Это была ловушка! Ты хитростью заманила нас в неё!»
Он попытался меня схватить.
Я отплыла за пределы его досягаемости.
– «Тогда зачем я вас освободила? Честное слово, Факел, если ты и дальше так будешь себя вести, то, может, ты не готов выходить наружу. В верхнем мире мы понимаем такие вещи, как кварцевые игрушки».
Факел распался надвое. Он метнулся ко мне с обеих сторон. Я упала вниз, через почву, потом взмыла вверх, чтобы нас с ним разделял гранит. Факел наверное влетел прямо в него. Я ощутила, как земля и камень содрогнулись, когда он ударился о щит толщиной в два фута.
Я попятилась, пока не ощутила жар позади. Я обернулась. Сердолик протекла через землю, мимо щита, следуя за мной. Она также сменила свой облик, и часть её пламени приняла форму одежды. Однако она не могла сделать себе одежду из камня, учитывая то, что камни плавились в нескольких футах от неё.
– «Какие ещё игры у тебя есть?»
Она разгладила своё тело спереди, придав своему пламени форму куртки из синего огня.
– «И в чём всё-таки была хитрость с кварцевой игрушкой?»
Я скрестила руки на груди, будто размышляя:
– «Она сделала вас с Факелом крупнее. Разве вам это не нравится? Вы бы сами скоро выбрались. Мне любопытно: Факел – твой брат? Вы появились из одного и того же огня, или одного и того же озера? Вы были частью чего-то одного, и потому так близки?»
Сердолик пожала плечами:
– «Сперва я была в ядре, с остальными. Мы все были едины. Потом я осознала, что я – это я. Сама по себе. Я приняла решение двигаться в направлении, отличном от того, в котором двигались другие. Я уплыла прочь. Какое-то время спустя я огляделась. Единственный, кто плыл в каком-то направлении, сам по себе, был Факел. Так что я продолжила плыть, и он продолжил плыть. Мы оба, сами по себе. Однажды мы стали плыть бок о бок. Мы тогда даже ещё не знали, что хотим наружу. Мы просто не хотели плыть так же, как и остальные».
Я расположила свою каменную одежду так, чтобы можно было сесть, скрестив ноги.
– «И как много времени у вас ушло, чтобы добраться сюда? В пустоту под горой?»
Сердолик снова пожала плечами. Она попыталась сесть так же, как и я. Лучшее, что у неё получилось – слить свои ноги вместе. Нужно понимать ноги, чтобы создать правильную сидячую позу портного. Увидев, что она не собирается нападать, я распустила часть своей силы в земле, сверху и снизу от меня, и по другую сторону щита у меня за спиной. Когда Факел вернётся, он не застанет меня врасплох.
Когда Сердолик устроилась в позе настолько похожей на мою, насколько могла, она ответила на мой вопрос:
– «Мы не понимаем такие вещи, как то, сколько времени у нас занял уход из ядра и приход в полость. Старые, которые были здесь со времён последнего большого побега…»
– «Последнего большого побега?» – с любопытством спросила я. – «Когда? Где? Прости, но нам до сих пор так и не удалось нормально поговорить».
Сердолик тряхнула головой. Её волосы из чёрного пламени тянулись хвостом вслед за ней.
– «Здесь, конечно же. Тысячи жителей вулкана сбежали тогда наружу. Они забрали с собой на воздух огромное количество холодной земли и камня. И некоторые остались позади, чтобы рассказать об этом нам, новичкам, когда мы пришли в большую полость внизу. Они сказали, что это было великолепно. Тысячи вырвались вверх, на воздух. Они свободно воспарили прочь от этого мира. Там, куда они ушли, было холодно. Они ревели. А потом они, конечно же, умерли».
– «Отстойно», – сказала я, сочувствуя им.
– «Отстойно?»
Сердолик склонила голову набок:
– «Это как?»
– «Не могу объяснить. Просто это неправильно – выбраться наружу, и умереть».
Я заметила приближение Факела. Его сила была горячей и изменчивой. Значит, он всё ещё был зол, но частично взял себя в руки. Я зачерпнула силы из камней вокруг меня, на всякий случай.
– «А вот и Факел. Он теперь чувствует себя лучше, после того, как поплавил камня», – сказала довольная Сердолик.
Я задумалась, откуда Сердолик знала, что именно он делал. Наверное, это была какая-то часть их магии.
– «А что ещё?» – продолжила она. – «Мы выходим, мы взлетаем в воздух, и сгораем в его великолепии. Разве может быть что-то ещё?»
Факел с рёвом прилетел сквозь землю, направляясь прямо на меня. Я уже собиралась выпрыгнуть из земли, когда он резко свернул прочь от меня, и закружился вокруг Сердолик.
– «Ты начинаешь выглядеть так же, как она».
Судя по его тону, он был этому не рад.
– «Ты придаёшь себе форму, как у неё. Это просто камни – то, что у неё снаружи. Я могу их всех расплавить одним дыханием. Возможно, мне так и следует поступить».
Он открыл рот, глядя на меня. Его язык и зубы состояли из пламени.
– «Тебе пока уже хватит камня».
Сердолик распрямила свои сплетённые в узел ноги, вытянула свои руки, и обняла Факела всеми четырьмя своими конечностями.
– «Я тут рассказывала ей о побеге. Она не понимает. Она не думает, что это чудесно – быть снаружи, и умереть».
Они наполовину сплавились вместе. Синяя куртка Сердолик смешалась с плечами и грудью Факела. Его чёрные волосы оплели её руки и ноги.
– «У тебя есть что-то получше?» – поинтересовался Факел. – «По крайней мере, когда мы прыгнем наружу, мы превратимся во что-то новое. Мы станем чем-то, чем остальные никогда не бывали».
– «Но Сердолик говорит, что другие уже делали это прежде».
Я добавила в свой голос остроты:
– «Многие из них, прямо здесь. Они порвали вершину этого острова на куски».
Я пожала плечами:
– «И это было целые века назад. Сейчас это никого не волнует. Никого не волнуют старые истории. Волнуют лишь новые».
– «Ну, нам плевать на то, что волнует твоих сородичей».
Факел открыл рот. Его язык выстрелил вперёд. Он принял форму длинной струи огня, зелёно-розового, с примесью оранжевого. Он мелькнул в воздухе, лишь на расстоянии ширины большого пальца от моего носа. Я почувствовала, как оплавился золотой полевой шпат на кончике моего магического носа. Я подавила дрожь. Такого я никогда больше не хотела видеть.
– «Фокусы», – сказала я. – «Если это – лучшее, на что ты способен…»
Нас окатило сотрясение земли, зародившееся лишь в нескольких милях от нас. Оно отбросило меня обратно на щит, прижимая меня к обсидиану. Оно сдавило Сердолик и Факела в одно существо. Вместе с сотрясением пришёл рёв столь громкий, что мне показалось, будто он разорвёт меня в клочья.
Когда я отлепилась от щита, Факел сказал:
– «Это остальные. Они… в том направлении. Их сотни».
Он отделился от Сердолик.
Землю пронзили новые удары. Камни, составлявшие моё девичье тело, распались. Я не могла одновременно удерживать и их, и мою магическую сущность.
– «Они хотят с нами говорить?»
Сердолик была так же поражена, как и Факел.
– «Они говорят, что мы должны их вести?»
Они повернулись на звуки своих сородичей. Тогда-то я и испугалась. И я первая же признаю, что когда я пугаюсь – я становлюсь премерзкой.
– «Вести их куда?» – пренебрежительно потребовала я. – «Вокруг, и вокруг, и вокруг? Вы не смогли выбраться даже из кварцевой игрушки».
К счастью для меня, я осознала, насколько сглупила. Я пришла в движение сразу же после того, как закончила говорить. Факел напал на меня. Он раскрыл рот, и крикнул. Только звука никакого не было, лишь волны жара. Под действием жара всё расплавилось между тем местом, где я была, и Факелом.
– «Я имела это ввиду в полезном смысле! В практичном смысле!» – поспешно сказала я им.
– «А я – нет».
Факел набросился на меня, растягиваясь подобно подземной огненной змее. Почва и легкоплавкие камни превратились в суп, когда он метнулся к моему горлу, пытаясь схватить меня своими пылающими руками.
Я метнулась прочь. Достигнув Сердолик, я сказала:
– «Я могу показать вам путь наружу. Он гораздо легче, чем через гору».
После чего я бросилась наутёк, потому что Факел приближался.
– «Твой кварц был не игрушкой. Он был ловушкой», – прорычал Факел. – «Ты – жулик. Я расплавлю тебя. А потом я намажу тебя на твою «игрушку» из кварца».
– «В моём мире люди каждый день сбегают и этих игрушек, Факел. А ещё мы сбегаем из таких вещей, как эта гора. Ну, я сбежала».
Я попробовала его уговорить:
– «Но есть и другой выход наружу, который создан лишь для пары вроде вас с Сердолик. Я нашла его случайно, по пути сюда».
Факел раскрыл рот. Из него повалил жар, превращая твёрдую землю в дым. Я отскочила в сторону недостаточно быстро. Боль пронзила меня, боль, которую, как я думала, я не способна ощущать в этой форме. Я свернулась в крошечный шарик, борясь с агонией. Я была в ужасе от того, что если я поддамся ей, то потеряю контроль над моей магией. Я превращусь в дым точно также, как это произошло с почвой, и буду потеряна навсегда.
– «Ты прекратишь».
Голов Луво прогремел из каждого камешка, каждого булыжника, и в особенности – от огромных щитов из обсидиана и гранита. От него дрожала почва.
– «Ты прекратишь, иначе я вдавлю тебя так глубоко, что ты ещё целую вечность не сможешь подняться так же высоко, как сейчас. Ещё раз сделаешь Эвумэймэй больно – и я позабочусь о том, чтобы ты забыл свою душу».
Я распрямилась. Действуя осторожно, я воссоздала мои магические глаза. Факел и Сердолик свернулись калачиком. Я их не винила. Я сама была будто из теста. Настолько большим был голос Луво в земле. Он звучал как гора, которой он был дома – как гора, которая была гораздо больше Горы Грэйс.
«Да оросит нас удача, Хэйбэй», – взмолилась я. «Не дай им узнать, что у Луво нет власти над ними».
– «Эвви, кто это?» – прошептала Сердолик.
– «У вас нет права обращаться к Эвумэймэй», – пророкотал Луво. – «Вы не заслужили права обращаться вообще ни к кому».
Я задрожала повсюду, каждой крупицей камня, который меня наполнял. Сердолик и Факел сжались ещё сильнее.
– «Он не такой плохой, как кажется», – прошептала я.
– «Кто ты, Большой Голос?»
Голос Факела был не таким мерзким, каким был лишь несколько мгновений назад, но он всё же был не таким осторожным, как Сердолик.
– «И кто такой Эвумэй-что-то-там?»
– «ОНА – Эвумэймэй. Ты – не более чем капля в земных венах».
Рёв Луво расплющил меня, а ведь моё магическое тело было не совсем реальным. Факела и Сердолик он вогнал глубоко в землю, на сотни ярдов ниже того места, где мы были. Я позволила себе упасть вниз, чтобы последовать за ними.
Я обязана была узнать, как он это сделал.
Когда я поравнялась с детьми вулкана, они медленно распрямлялись, снова принимая свои крупные размеры.
– «А это что было такое?»
Сердолик не повышала голоса, на случай, если он услышит.
– «Откуда оно взялось? Откуда оно знает тебя? Оно нас слышит? Оно может нас найти?»
Факел нервно огляделся, будто Луво мог показаться из камня. Учитывая то, что вена магмы грела мои магические ноги, придавая нам всем новые силы, я знала, что Луво сюда и близко не сунется. Тем не менее, после того, что он сотворил, мне пришлось задуматься о том, что именно Луво имел ввиду, когда говорил о своей беспомощности. Судя по всему, мы с ним вкладывали в это слово разный смысл. Когда я была беспомощна, я не могла ничего делать, но Луво мог… громыхать через землю.
– «Оно» – это «он», – объяснила я. – «Его зовут Луво. Ну, это – часть его имени. По крайней мере, единственная, которую я могу произнести. Он – гора. По сравнению с ним, гора, через которую вы пытаетесь пробиться – как тот кусок гранита, которым я от вас заслонялась».
Я заработала головой в очень напряжённом темпе.
– «Он – мой друг, но должна вам сказать, ему не нравится мысль о том, что вы с друзьями разорвёте эту гору на куски просто ради того, чтобы выбраться наружу. Я не думаю, что он позволит вам это сделать».
Земля застонала. Это был зов остальных, сородичей Сердолик и Факела.
– «Мы не можем просто остановиться», – ответил Факел трясским голосом. – «Они хотят, чтобы мы что-то для них сделали. Я это чувствую».
– «Он может быть и гора, но он – не эта гора», – сказала Сердолик. – «Он не может нас остановить. Мы выберемся наружу».
Голос у неё был немногим более уверенный, чем у Факела, но по моим ощущениям, с Сердолик это не имело значения. Если она хотела что-то сделать, то она пыталась это делать, даже если не была уверена в успехе.
– «Он может говорить с другими здешними горами».
Я по-прежнему работала головой так быстро, как только могла.
– «Если они все соберутся вместе, то они могут что-то сделать. Поверьте мне. Горы я знаю. Они не хотят, чтобы вы порвали их на гравий. Но я – я была в западне. Я знаю, каково это – желать выбраться. И я знаю путь – более лёгкий путь. В мире есть трещина. Вам ни через что не придётся прорываться. Дверь уже открыта».
Они отплыли в разлом, где мы остановились, глядя друг на друга. Я заткнулась. Иногда лучше говорить, а иногда – сидеть на месте. И время от времени я даже знаю, в котором из этих «иногда» я нахожусь.
Наконец они, похоже, согласились.
Факел спросил:
– «И где же нам отыскать эту трещину?»