Текст книги "Книга Даджи — Огонь в Горне"
Автор книги: Тамора Пирс
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц)
Глава 5
Полдник сильно отличался от вчерашнего шикарного ужина: твёрдый сыр, холодные сосиски, хлеб и пахта.
– Нет смысла жаловаться мне, – объявил принёсший его слуга, хотя никто не сказал ни слова. – Мы все так едим, хотя её Светлость пообедала бы лучше, если бы присоединилась к миледи и другим дворянам в малом обеденном зале.
Сэндри покачала головой, и улыбнулась:
– Я поем с моими друзьями, спасибо. Если спросит, скажи её Светлости, что ты не смог меня найти.
На губах мужчины мелькнул намёк на улыбку. Он поклонился Сэндри, и оставил их наедине с едой.
– Ненавижупахту, – пожаловалась Трис, когда он ушёл. – И у местной воды ужасныйвкус.
– Хлеб чёрствый, – добавила Даджа.
– Так питаются в засуху, – сказала Ларк. – Они сберегают всё, что только можно, на зиму. К весне станет ещё хуже, если они не получат помощи со стороны.
– Дык, избавь их от засухи, – сказал Браяр, ткнув Трис локтем. – Если ты не сможешь, то кто?
Она состроила ему рожу:
– Для такой большой местности – дождь для всей долины? Мне иметь что-то, с чем работать, Мистер Всезнайка. Мне нужна влага в земле, а её тут нет, – девочка содрогнулась. – Я чувствую себя тонкой и выскобленной, настолько здесь сухо.
– На пути сюда мы проехали мимо озера, – указала Даджа.
– И видела ты, какой там низкий уровень воды? Озеро погоды не сделает, и я к тому же убью остатки жизни в нём. Нет, спасибо, – пылко заявила Трис.
– Дедушка поможет, так ведь? – поинтересовалась Сэндри. – Он может послать на север хлеб и мясо …
– Он сделает, что сможет, – сказала Ларк. – Именнопоэтому он и устроил эту поездку. Проблема в том, что неприятности не только у долины Золотого Кряжа. Сокровищница Герцога не безгранична. Его кошелёк должен растянуться, чтобы покрыть весь северный Эмелан. А торговцы мясом и хлебом не могут себе позволить давать ссуды – им самим нужны деньги, чтобы купить товары весной.
– Как этим северянам вообще выплатить ссуду? – спросила Трис, которая интересовалась подобными вещами.
– Это будет трудно, – признала Ларк. – В прошлом году, когда засуха ещё не стала такой плохой, они заложили урожай шафрана и продукцию медных шахт. В этом году урожая нету.
– С шахтами тоже плохо, – мрачно сказала Даджа. – Я слышала, как люди говорили об этом.
– Это всё слишком тоскливо, – твёрдо заявил Браяр, заканчивая свою порцию. – По крайней мере нас, в Спиральном Круге, это не коснётся. Я слышал, как Герцог говорил Леди Инулии, что хочет быть дома до снегопадов.
– Должно же быть что-то, что мы можем сделать, – сказала Сэндри, и посмотрела на тарелку у себя на коленях. Она едва дотронулась до её содержимого. Браяр наклонился в её сторону, и угостился её сосиской.
– Мы – маги, – мягко сказала Ларк. – Мы делаем, что можем, но некоторые проблемы слишком велики, чтобы их решить.
– Тогда хотела бы я не быть магом, – тихим и упрямым голосом ответила Сэндри. – К чему магия, если с помощью неё нельзя помогать людям?
На это им нечего было ответить. Браяр и Трис переглянулись. Они не были уверены, что они хотелипомогать людям задаром, но Сэндри они бы в этом ни за что не признались.
Вскоре после того, как они вернулись к работе, у Браяра слегка заболел живот. Сначала он был шокирован этим, а потом позабавился над своим шоком. Когда он последний раз ел пищу, которую плохо принимал его желудок? Четыре месяца назад? Казалось, что прошло скорее четыре года со дня его осуждения в Сотате и поездки на север, в Спиральный Круг, в обществе незнакомца по имени Нико. Всего лишь за две ночи до суда он провёл часть ночи, стеная над сточной канавой, потому что украденный и сожранный им кусок козлятины был просрочен где-то на неделю.
Смысла жаловаться не было – разве он размазня какая, чтобы ныть из-за тухловатого жира в сосисках? Вместо этого он извинился, и отправился на поиски нужника. Прачка указала ему верное направление, через ещё один маленький двор, где во внешней стене была устроена уборная.
Выходя из неё, он обнаружил Даджу, стоявшую на коленях посреди двора.
– Что ты делаешь? – спросил он.
– Ну, я собираласьсходить туда, – отвлечённо ответила она. – Я думаю, они жарили сосиски на испорченном жире.
– Я заметил, – ухмыльнулся он.
– Но потом я почувствовала тепло в этом месте.
Он посмотрел на неё. Она была обута; он был босяком.
– Я не почувствовал там никакого тепла, – он подошёл к ней, и поставил ногу на землю рядом с её руками. – Не чувствуется никакого тепла, честно.
Она покачала головой, отчего её косички затанцевали:
– Оно здесь, только немного глубже в …
Между её ладонями запылал серебряный свет. Они с Браяром вздрогнули.
– Что случилось? – потребовал мальчик. Теперь земля под его ногами и впрямь нагрелась. – Что ты сделала?
– Я ничего не сделала, – потея возразила Даджа. – Оно просто выскочило из меня! – не вставая, она попятилась. Земля задрожала. Наверх поднималось что-то горячее.
Земля в том месте, где она была, растрескалась. Из трещины горячим облаком, пахнувшим серой, ударил пар, за которым последовала струя оченьгорячей воды. Оба взвизгнули, когда горячие капли попали на их кожу. Тёплое марево окутало дворик, тяжёлое как туман.
Маленькая грязная рука обхватила Даджу за пояс. «Давай», – приказал Браяр. «Идём, пока нас тут не застукали!»
Её в голову не пришло ничего лучше, и она послушалась. Выбравшись из заполненного тёплым паром кармана, они увидели, что покрыты брызгами грязи.
– Отмоемся? – предложила она. – Иначе будем выглядеть виновными.
Браяр кивнул, и они метнулись к баням. В самом внешнем из помещений, у подножья лестницы, корыта, наполненные подогретой водой из источников, ждали желающих быстро помыться. Оба отскребли руки, ноги и лица, а потом постарались убрать самые худшие пятна с одежды.
– Откуда оно взялось? – спросил Браяр, вытирая лицо и руки грубым полотенцем. – Если ты вытянула эту брызгалку из проходящих внизу труб, и они сломались, то мы в глубоком дерьме. И достанется нам не только от Нико.
– Да не знаю я, откуда оно взялось? – прошипела она, поглядывая на спящую в другом конце помещения прислужницу. – Я вообще к воде никакого отношения не имею!
– А Сэндри – к лозам, и я – к молниям. Давай, осмотрись. Может, мы сумеем починить трубу, если ты её сломала!
Даджа гневно глянула не него, всё ещё вытирая полотенцем руки, потом бросила взгляд на прислужницу. Та храпела.
– Еёразбудишь только литаврами, – сказал Браяр.
Как-бы соглашаясь с ним, женщина всхрапнула, и полу-отвернулась от них на своей табуретке. Теперь она удобно устроилась в своём углу, и на вид могла не шелохнуться до вечернего колокола.
Даджа глубоко вдохнула, считая до семи, как её учили. Браяр присоединился, закрыв глаза, подхватывая ритм. Их магии были там, сливаясь друг с другом по краям. Она позволила своему сознанию растечься в поисках жара в местах, где его не должно было быть, или разломов в покрывавших стены и пол гладких плитах. Её чувства реагировали на металл: скобы в банях и трубах. Верхом на магии они с Браяром пробирались через землю, пока не нашли широкое озеро богатой минералами воды, которым пользовались бани. Они плыли по огромному подземному помещению в скале, которое для себя выточила вода.
Там дух Браяра отсоединился, отправившись осматривать своей магией стены. Даджу же потянуло к одному из источников, питавших озеро, и она провалилась в него. Она пробежала вдоль него, осматривая его стены, обнаруживая множество маленьких отростков, которые выходили в горах вокруг долины Золотого Кряжа.
Вдруг её окутал и сжал жар – горячее, чем кузнечный горн или горячие источники, горячее всего, что она когда-либо чувствовала. Она пыталась закричать, или подумала, что пыталась, извиваясь в бездыханной хватке. Три месяца назад ей понадобилась помощь Трис, чтобы дотянуться до тёкшего под Спиральным Кругом расплавленного камня. Даже тогда они не дотрагивались до самой лавы: Трис призвала её жар вверх, где Даджа смогла использовать его. Теперь же тёкшие в жилах земли расплавленные камень и металл схватили её, и не хотели отпускать.
Она сопротивлялась. Жар затоплял её, раскаляя её края до красна, а затем начал оплавлять.
Квадрат пылающего белого света появился из ниоткуда, и обернулся вокруг неё, отторгая лаву. Огненное плетение, которое она сделала буквально пару часов назад, спасало её жизнь – ну, или по крайней мере её магическое «я». «Нико был прав», – безумно подумала Даджа, – «ему похоже не нужен воздух для горения!»
Обнаружив трещину в скале у себя над головой, Даджа выпрыгнула из своего защитного покрывала, и устремилась прямиком к выходу. Как только она покинула его, плетение скомкалось, поглощённое неизмеримым жиром.
Даджа промчалась через щель в земле, оказавшись в кармане с водой. Она была слишком напугана, чтобы остановиться и отдышаться, или позвать Браяра. Она думала только о том, как выбраться. Должен же быть выход из этой паутины швов и трещин, какая-то отдушина, которая выведет её на открытый воздух.
Она нашла её. Прохлада омыла её, мягко, как глубокая тень: она взмыла над землёй. Под ней бурлил другой горячий источник, озеро за озером богатой минералами воды и горячей грязи. Он был обнесён массами гранита. Вокруг росли только сосны, значит она и впрямь высоко забралась.
Какое-то время она плыла, позволяя холодному воздуху сочиться через её магическое «я». «Наверное я – самая удачливая девочка в Эмелане», – подумала она. «Я бы точно сварилась, если бы не эта штука, которую я случайно – случайно– сделала этим утром».
«Если это быласлучайность», – снова подумала она. «Вчера я сделала что-то подобное, просто чтобы посветить себе».
«Интересно, могут ли эти квадраты быть, ну, магическими щитами. Надо будет попробовать их – повозиться с ними, как Фростпайн возиться со своими штуковинами. Как их можно применить?»
В конце-концов она бросила эти мысли. О таких вещах лучше было говорить с её учителем.
Даджа поднялась выше, пока не сумела увидеть весь комплекс озёр воды и грязи. Да где же она оказалась? С любопытством она пересекла гранитный рубеж усеянной источниками местности, и взобралась на холм поменьше, где паслись косматые белые животные. Она в недоумении посмотрела на них. Никогда прежде она не видела таких существ, хотя они выглядели как оченьбольшие, очень косматые белые козы. Их длинные морды венчали тонкие чёрные рога.
«Вы похожи на сборище дедушек», – со смехом подумала она.
Поднявшись к вершине холма, она обнаружила, что находится на уступе скалы. Внизу лежала каменистая долина. Маленькая речушка делила её вдоль на две половины.
Мимо неё протёк поток холодного воздуха. Она поискала его источник, и задрожала от изумления. Рядом с её концом долины возвышалась громадная зазубренная полоса льда. Долина похоже продолжалась под ней: окаймлявшие долину горы также окаймляли и замёрзшую реку. Она тянулась дальше в горы, насколько хватало взгляда. Даджа попыталась прикинуть, насколько глубоко уходила полоса в центре, прежде чем достигнуть дна долины. Выходило, что она была толщиной в несколько сот футов.
Теперь она услышала звуки под свистом ветра, множество скрипов, стонов и щелчков. Они исходили из глубоких трещин в поверхности ледяной реки, как если бы лёт двигался, или в нём колотили молотками сотни жителей. Его глубина отсвечивала холодной синевой. Поверхность же была запачканной, покрытой разбросанными камнями и грязью.
«Что бы это могло быть», – гадала она. «И почему оно издаёт столько шума?»
«Даджа?» – прозвучало в её сознании. Голос Браяра был тонким и удалённым. «Сейчас не время для шуток! Где ты?»
«Понятия не имею», – ответила она. «Я думаю, я вышла не тем путём».
«Подожди … я догоню тебя», – сказал ей мальчик.
Она посмотрела на не покрытый льдом конец долины. Где же был замок Золотого Кряжа? Да и вообще, где были фермы и деревья? Если на земле внизу и жили когда-то люди, это было давно. Берега маленькой речки, которая сочилась из конца полосы льда, заросли кустами и тростником, и ещё гуще они росли по бокам долины, но поросль была короткой, не очень старой. Стадо лосей паслось вдалеке так спокойно, как будто стояла ночь. Судя по их спокойной манере поведения, эти животные не привыкли быть объектом охоты.
Если она не могла увидеть замок, то по крайней мере ей следовало знать, где находятся Трис и Сэндри. Она определённо чувствовала приближение Браяра. Сконцентрировавшись, она поискала след магии двух других девочек.
Вот он, на расстоянии миль от неё, скрытый за гранитным утёсом. Их сила была свечением на горизонте, просвечивающем через слой дыма.
Трава горела ближе к замку, чем вчера.
«Этому старому сарычу Ярруну лучше сделать как он и обещал», – мрачно подумала Даджа. «Я бы не хотела поджариться как сосиска великану на ужин».
«Где это место находится?» – потребовал Браяр, выскочив из горячих источников, и остановившись рядом с ней. «Ты в миляхот Золотого Кряжа!»
« Язнаю», – ответила она. «Сюда посмотри!»
Браяр исчез так быстро, что ей показалось, будто он испарился подобно воде на солнцепёке. Он прыгнул на ледяную полосу, и скользил по её поверхности, видимый лишь как серебряное свечение в её магическом зрении.
«Я не хочу идти туда», – сказала она ему. «Она холодная. Я ей не понравлюсь!»
«Это же просто лёд», – возразил он.
«А лёд хорошо совмещается с кузнецами?» – потребовала она, спускаясь вниз по скале. «Я замёрзну, стану ломкой, и сломаюсь».
«Ты когда-нибудь видела что-нибудь подобное?» – спросил он с изумлением в голосе. Он нырнул в глубокую синюю трещину.
«Горячие источники мне больше нравились», – сказала она. Холод вгрызался в неё, заставляя её чувствовать себя медленной и тяжёлой.
Наверное что-то такое было в её магическом голосе; Браяр в миг очутился рядом с ней, и потянул её вверх на скалу. Чем выше она поднималась, тем больше тепла она вбирала из камня. К тому времени, как они взобрались на уступ, она чувствовала себя гораздо лучше.
«Там, внизу, я видел реку», – заметил Браяр. «Талая вода, текущая по длинной трубе во льду. Это было прекрасно!» – придя в себя, он добавил: «Что случилось? Мы забрались в горячие источники под замком, и ты исчезла. Кстати, мы не испортили никакие трубы. Вода пошла через очередную трещину в камне. Надо бы нам закрыть отверстие, пока кого-то не затопило».
«Как?» – спросила Даджа. «Я не знаю, кто из нас это сделал, и как, и я правдане знаю, как это остановить. Камни у нас Трис двигает».
«Тогда давай попросим её», – строго ответил мальчик. «Пойдём починим это, и вернёмся к работе, пока кто-нибудь длинноносый не обнаружил наши тела, торчащие в банях. Как там твоё соединение с Трис?»
Даджа нашла его. Пробежав по нему, выбрав быстрый путь обратно в замок и к своим телам, они позвали свою подругу. «Трис! Трис!»
«… и гематит, чтобы вытягивать болезнь из тела …» – работая, Трис запоминала один из множества списков, которые Нико дал ей. «… чтобы заземлить и стабилизировать, чтобы сфокусировать на физическом измерении, для провидения. Нефрит – для любви, лечения ...»
«ТРИС!» – крикнули Браяр и Даджа, вливая в зов свою силу.
«Что? Что? Я занята!» – ответила Трис.
Вместо того, чтобы тратить время на объяснение произошедшего, они показали ей образы сделанного Даджей разлома в земле, и вырывающуюся из него струю воды. Трис потребовалась секунда, чтобы разобраться в том, что им было нужно: двойные образы одного и того же события сначала больше путали, чем помогали. «Я всё исправлю», – ворчливо сказала она им. «И молитесь, чтобы Нико не узнал».
«Он не узнает, если ты перестанешь трепаться, и примешься за дело», – указал Браяр, пока они с Даджей возвращались в свои физические тела.
Пока они начали разминать затёкшие конечности, они почувствовали присутствие неподалёку в земле Трис, ворчавшей как раздосадованная домохозяйка. К тому времени, как они вышли из бань, она использовала бурлящую силу горячих источников, чтобы заблокировать открытый Даджей канал.
– Лучше нам переодеться, – со вздохом заметил Браяр. – Если Ларк увидит нас в таком виде, она может подумать, что мы попали в драку, или типа того.
С этим трудно было спорить: все их усилия по удалению грязи с их одежды лишь размазали её ещё больше. Даджа последовала за Браяром в их комнаты, где они и переоделись. Даджа также не упустила возможность воспользоваться их уборной. Возвращаясь назад к Ларк, Трис и Сэндри, они заглянули во дворик, где сила Даджи вышла из-под её контроля. Трис поработала как надо. Единственными следами бившей из земли горячей воды были повышенная влажность и забрызганный камень.
Глава 6
– Вотвы где, – начала Ларк, вставая, когда Браяр и Даджа вернулись. Её глаза смотрели доброжелательно, и с облегчением.
Даджа моргнула, увидев открывшуюся перед ней сцену: она могла видеть, почему Ларк была так рада их возвращению. Напротив входа во двор кто-то поместил на покрывале две горки подушек. Между подушками стоял низкий деревянный столик, на котором стояли закрытые блюда, кувшин и чайник. Медвежонок лежал, положив морду на лапы, его нос касался покрывала, а глаза были прикованы к блюдам.
Перед всем этим сооружением ждала Польям. Поклонившись Дадже, Торговка указала на подушки, и произнесла: «Хороший день для беседы». Слова эти были определены сотнями лет традиций по всему Морю Камней. Они значили, что говоривший желал совершить серьёзную сделку.
Даджа подошла, миновав горн. Быстрый взгляд на него показал, что её белая огненная сетка исчезла, истраченная глубоко под землёй.
– Я прошу тебя принять этот дар, – добавила Польям, махнув рукой в сторону железной лозы. Рядом с ней стояло гравированное медное блюдо в фут шириной. Даджа взяла его. Это была чистая медь особенно красного сорта, с дюймовым ободом, покрытым гребенчатыми узорами, и центральным узором в виде несущихся галопом косматых лошадей и всадников в меховых шапках. Это было хорошее металлическое изделие, удобно лежавшее у неё в руках. – Это лишь символ, – прокомментировала Польям, всё ещё придерживаясь торгового обычая. – Чтобы показать моё уважение к твоей работе.
Даджа перевернула блюдо, ища клеймо изготовителя. Оно нашлось на крупе одной из лошадей: знак незнакомого ей кузнеца. – Это медь из Золотого Кряжа, – пробормотала она. Во время поездки на север она не упускала ни единого шанса увидеть и пощупать местные изделия из металла. Задолго до приезда сюда, она узнала ощущение золотокряжской меди так же хорошо, как и своё имя.
– Я купила его здесь, – ответила Польям. – Мы проезжаем тут где-то каждые два года.
«У тебя наверное дела шли лучше, если ты могла позволить себе такое», – подумала Даджа. Блюдо стоило больше двух серебряных астрелов, что для уирокабыло большой суммой.
– Я не могу принять одну из твоих вещей.
Польям покачала головой:
– Тогда я была другой женщиной. Сделка, которую я надеюсь совершить с тобой, важнее.
Даджа пробежала пальцами по гравировке. Медь пела в её глазах, когда она посмотрела на Польям. Наконец она положила изделие рядом с железной лозой. Взяв свой прислонённый к стене посох, она положила его на покрывало, и села рядом с ним, с горкой подушек за спиной.
Как только Польям уселась, положив рядом свой собственный посох, она осторожно разлила по маленьким чашкам чай. Чашки для торгов должны были быть изысканными; эта же пара знавала и лучшие времена. Даджа решила не замечать этого. Она подозревала, что Польям была вынуждена использовать свои собственные пожитки – никто не хотел, чтобы торговых принадлежностей каравана касалась трэнгши. Их позже придётся очистить, а может быть даже уничтожить.
Польям подняла чашку перед Даджей.
– За сделку, – сказала она.
Даджа сделала то же самое:
– За сделку, – она отпила одновременно с Польям, и замычала от удовольствия. Это был настоящий чай Торговцев, горячий, крепкий, с запахом дыма. Она не пила ничего подобного со своей последней ночи на борту Третьего Корабля Кисубо.
Польям улыбнулась.
– Для переговоров нужна еда, иначе говорящие слабеют, – она сняла с блюд крышки, отложив их в сторону. Блюда были заполнены холодными листьями винограда, в которые были завёрнуты рис, лук, чеснок и мята, а также маленькими маринованными луковицами, пирожками с цыплёнком или баклажаном и специями, абрикосами с миндальным сиропом, и маленькими фруктовыми тарталетками. И наконец она увидела пирожные с миндалём и апельсином. Всё это было традиционной едой среди Торговцев, как в караванах, так и на кораблях, и Даджа не пробовала её уже много месяцев.
Уставившись на своим колени, она кусала губы, пока не подавила слёзы. Если Польям увидит её эмоции, она будет знать, что Даджа чувствительна к еде Торговцев, и получит преимущество в торге. Наконец девочка взяла приготовленную Польям простую льняную салфетку, и постелила её поверх своих скрещенных ног. – Право же, не стоит, – сказала она, как того требовали хорошие манеры.
Польям очень осторожно смотрела на стол:
– Я знаю, что мои усилия не достойны, но сестра моей матери будет оскорблена до слёз, если я верну эту еду несъеденной.
Даджа взяла каждое блюдо, перекладывая еду к себе в тарелку. Когда она закончила выбирать, Польям сделала то же самое. Даджа осторожно поднесла маленькую маринованную луковицу к губам, и откусила от неё, смакуя острый сок и хрустящую мякоть.
Медвежонок заскулил. Даджа бросила на него взгляд: пёс по прежнему лежал в той же позе на границе покрывала, но теперь его хвост медленно качался. Он снова заскулил.
Что-то заставило её посмотреть поверх него. Браяр и Трис наблюдали за ней почти с таким же выражением лиц, какое было у пса на морде. Сэндри была слишком хорошо воспитана, чтобы глазеть. Ларк сидела к ним спиной, помогая Сэндри посильнее натянуть палки и нити нового ткацкого станка.
Даджа снова посмотрела на Браяра и Трис; её лицо дёрнулось.
Польям обернулась, чтобы посмотреть, что происходит. Трис яростно резала листья алоэ, в то время как мальчик помешивал кипящие водоросли.
– Только какине делятся, – пробормотала Польям. – Не присоединитесь ли к нам? – пригласила она остальных. Браяр подошёл немедленно. Медвежонок сел, помахивая хвостом.
– Очень мило с твоей стороны, – сказала Ларк, когда они с Трис подошли сесть с рядом с ними. Сэндри присоединилась сразу, как только закончила сворачивать свой ткацкий станок.
Люди, которые торговались в Квартале Мертвеца, никогда не делились, – признался Браяр, жуя пирожное. – Хотя они и позволяли нам наблюдать.
– Тогда будем считать, что у меня слабость к псам, – ответила Польям, почёсывая ухо Медвежонка. – И к детям.
– У сестры твоей матери наверное столько зокинав записях Оти-Счетоводчицы, что хватит на следующие три поколения, если она так готовит для торгов, – сказала Даджа. – Даже лидер моего клана не готовила так хорошо.
– Главе твоего клана приходилось готовить? – поинтересовалась Трис. – А почему не предоставить это делать кому-то другому?
– Торговцы ценят хорошую кухню не меньше, чем способность договариваться о хороших ценах, – сказала Ларк. – Именно поэтому формальный торг включает дар еды, не так ли, Польям? Люди расслабляются, когда сыты.
Польям поморщилась.
– Это неправильно, что какзнает столь много об обычаях Цо'ха, – пробормотала она. Для Даджи она добавила: – Или что ты учишьих нашим обычаям.
– Меня научили вашим обычаям другие Торговцы, когда я была всего лишь весёлой юницей, – сказала Ларк.
– Она была акробатом, – Даджа сказала Польям.
– И танцором, – добавила Сэндри.
– И она ходила с тамбурином, собирая монеты, после представления, – вставила Трис.
– Я научилась тому, что знаю, путешествуя с моими родителями и моей няней, – заметила Сэндри.
– Где они сейчас, твои мать и отец? – поинтересовалась Польям, её глаз горел любопытством. – Будут ли они счастливы увидеть своё дитя в грязи, и общающимся с простолюдинами?
– Они мертвы, – прямо сказала Сэндри, проводя пальцем по вышивке на подушке. – Оба, во время эпидемии оспы в Хатаре прошлой осенью.
– Когда боги подводят итог, смертные плачут, – серьёзно произнесла Польям. – Я соболезную твоей потере.
Сэндри посмотрела на неё, упрямо задрав свой маленький круглый подбородок:
– К тому же, Дедушке мои друзья нравятся. Ион не против грязи.
– Боги не дадут соврать, мы достаточно по ней наездились за последние две недели, – пробормотала Трис.
– А ты, мальчик? – Польям спросила Браяра. – Где ты выучился нравам Цо'ха?
– В Хажре, в Сотате, – ответил тот, взяв очередной фаршированный виноградный лист.
– Не смотри на меня, – поспешно сказала Трис. – Моя семья никогда не общалась ни с кем, кроме других купцов.
– Вы все живёте в одном доме, в храмовом комплексе Живого Круга? – Спросила Торговка?
Четверо кивнули.
– И вы все – жёрдины? – продолжила она, используя слово, означавшее «маг».
– Нико нашёл нас, – объяснила Сэндри. – Никларэн Голдай. Даджа потерпела крушение, и он отыскал её; я была спрятана от толпы в подвале в Хатаре. Браяра приговаривали к …
Она моргнула, пытаясь вспомнить, куда его собирались послать.
– Докам, – сказал он. Когда Польям посмотрела на него, он показал ей вытатуированные на руках кресты. – Поймали на воровстве трижды – но ты не боись. Всякий, кто стащит вещи Торговца … Цо'ха, – насмешливо поправился он, – получит на свою голову плохую магию.
– А Трис была в другом храме Живого Круга, – закончила Сэндри. Она не стала добавлять, что семья Трис избавилась от неё, слишком боясь её, чтобы оставить у себя. Даже сейчас Трис бесилась, слыша упоминание об этом. – Нико увидел нашу магию, которой больше не было ни у кого другого, и привёл нас к Ларк и Розторн …
– И к Фростпайну, – перебила Даджа.
Сэндри широко улыбнулась ей:
– Я и не собиралась опускать его имя. Как я могла бы? У них были магии подобные нашим, – сказала она Польям. – Ну, и он привёз меня сюда частично потому, что Герцог Ведрис – мой двоюродный дедушка.
– Та ещё история, – признала Ларк. – И она растёт с каждым днём, – она улыбнулась. – Иногда очень утомительно быть её частью.
– Ох! – воскликнул Браяр. Теперь, когда еда была почти съедена, он осознал, что его нынешний горшок с так им называемой «масляной похлёбкой» мог подгореть. Встав, он побежал хлопотать вокруг него.
– Так вы были Синими Торговцами? – спросила Польям Даджу.
Видя, что Трис открыла рот, чтобы попросить объяснение этого термина, Даджа быстро сказала:
– Те, кто путешествует по морям и рекам – Синие Торговцы. Те, кто ездят по снегу или пустыням – Белые Торговцы, – отвечая Польям, она добавила: – Синие Торговцы Моря Камней.
– Говоря о снеге, Польям, вы ведь прибыли сюда с севера? Как были перевалы? Осень там наступила так же поздно, как и здесь? – поинтересовалась Ларк.
Польям повторно наполнила чашку Даджи.
– Только не в Наморнских горах, – ответила она. – Но чем ближе мы подъезжали сюда, тем меньше становились сугробы и ледяные поля на всех горах, кроме самых высоких.
– Может тогда ты знаешь, что я видела, – сказала Даджа. – Там была река льда, клянусь! Выше в горах, где-то в десяти или пятнадцати милях … – она посмотрела по сторонам, пытаясь прикинуть направление по солнцу. Затем указала: – К юго-западу. Она оканчивалась пустынной долиной.
– Она выглядела скорее выскобленной, чем пустынной, – отозвался от своего стола Браяр.
Польям и Ларк весело переглянулись.
– Ты никогда прежде не видела ледника? – спросила Торговка.
– Ледник? Настоящий? – в нетерпении спросила Трис. – Где? Можно мне его посмотреть?
– Есть один небольшой, она наверное его имеет ввиду, – ответила Польям. – Это Далбёртс – он идёт от ледяной шапки Фэйзи в Гянсаре.
– Но на вид это была как река, только в ней были трещины, – возразила Даджа.
– Именно это и есть ледник, – сообщила ей Трис. – Река изо льда, которая растёт и укорачивается в зависимости от погоды. Ларк, пожалуйста, можно мне его посмотреть?
– Надо будет спросить Нико, – сказала посвящённая, поднимаясь на ноги, и изящно отряхиваясь. – А теперь почему бы нам не вернуться к работе, чтобы Даджа и Польям могли торговаться? Поскольку лёд тронулся, образно говоря, – добавила она с озорной улыбкой.
– Ох, ладно, – проворчала Трис, с трудом поднимаясь.
– Благодарю тебя за благословение и щедрость еды, – Ларк, поклонившись, сказала Польям на языке Торговцев. Она потянула Трис в сторону, переводя только что сказанное. Сэндри последовала за ней, сделав Польям маленький вежливый реверанс. Медвежонок устроился поудобнее, и на этот раз как следует задремал.
Какое-то время Торговка молчала, полуобернувшись, глядя на друзей Даджи, начавших заниматься своими делами. Когда она повернулась обратно к Дадже, девочка ни за что не могла бы догадаться, какие мысли скрывало её размеченное жёлтым и покрытое шрамами лицо.
– Говорят, что ледяные шапки, из которых рождаются ледники, имеют глубину в мили, – заметила Польям. – У меня такое чувство, что ваша история такая же – я вижу лишь маленький её фрагмент, для тебя и для них всех, – она помедлила, затем добавила: – Когда мы закончим торговаться, я добавлю сверху упаковку с чаем. Я знаю, что его нигде не достать.
Предложение было ошеломляющим. Уникальная чайная смесь была одной из немногих вещей, которые Торговцы не включали в сделки: хотя ремесленники, лугши, могли отведать его во время торга, они не могли его купить.
Упоминание о том, зачем они здесь, заставило их перевести взгляд на железную лозу и медное блюдо рядом с нею. Даджа ахнула. Каким-то образом один из прутьев, составлявших ствол лозы, отсоединился от остальных, и воткнулся в блюдо. Металл вокруг железного отростка выглядел мягким и мятым, как если бы прут всасывал медь в лозу. На ветке рядом с тем прутом и блюдом появилась маленькая медная почка.
Даджа встала, и подошла, чтобы осмотреть своё творение. Она осторожно развернула его – вместе с блюдом. Тонкий кусок железа сросся с блюдом, как если бы они были сплавлены вместе, и медные полосы пронизывали железо в направлении ствола лозы. Высвободить блюдо будет непросто, если вообще возможно. Может ей попросить помощи у Розторн?
– Мне ужасно жаль, – Даджа сказала Польям, когда Торговка присоединилась к ней. – Я и понятия не имела, что так произойдёт. Вообще никакого.
Польям уставилась на блюдо, потирая своё покрытое шрамами ухо.
– Две золотых маджи, – сказала она наконец. – Даже гилав Чандриса не будет с этим спорить, когда увидит это. И похоже, что мне следует найти для тебя другой дар, поскольку этот я получу обратно, в иной форме.
– Пожалуйста, – сказала Даджа, кладя ладонь на руку женщины. – Знак не обязателен.
Польям ухмыльнулась:
– Сначала твои друзья учат меня, как торговаться, а потом тысоветуешь не обращать на них внимания. Если мы будем это делать, то пусть это будет сделано по правилам.