Текст книги "Волшебница с острова гроз"
Автор книги: Тамара Крюкова
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)
Глава 23
Дерзкий план
Погода не благоволила к путешественникам. Третий день солнце силилось разогнать тучи, но они, словно намокшая грязная вата, висели над морем, не давая лучам просочиться сквозь волглое серое месиво. Седой океан отражал настроение небес. Он поигрывал мышцами волн и, раскачивая судно, похвалялся своей силой. Корабль то падал вниз, стиснутый пенными валами, то выныривал и тянулся носом вверх, будто пловец за глотком воздуха.
Пол экипажа страдало от морской болезни, а Кассий ругал всё и вся за то, что ему приходится набирать в порту всякий сброд, который укачивает даже в лохани. Хорошие моряки воротили нос от работорговцев. Он и сам намеревался когда-нибудь оставить это неприглядное ремесло, но живой товар приносил неплохой доход, и Кассий закрывал глаза на низость своего занятия.
На исходе третьего дня капитан вспомнил о строптивой рабыне. Не следовало держать девчонку в трюме так долго. Кассий знал толк в рабах и понимал, когда к нему в руки попадал дорогой товар. Пребывание в трюме могло отразиться на её внешности. За измождённую и бледную дадут вдвое меньше.
По вечерам вся команда, за исключением вахтенного, собиралась в кают-компании выпить по кружке эля и поиграть в кости. Кассий держал матросов в строгости, но не чурался их простых забав и частенько присоединялся к игре. Он явился, когда все были в сборе.
– Сходи-ка приведи строптивую девчонку, – приказал он матросу из новеньких. – Надеюсь, пребывание в трюме научило её хорошим манерам.
Все дружно загоготали. Новобранец отправился за Марикой. Он подошёл к люку, сунул ключ в замок, откинул крышку и крикнул:
– Девчонку зовёт капитан.
– Я не могу выйти, – донеслось из трюма.
– Почему это?
– Спустись, сам увидишь.
Матрос, недолго думая, полез в трюм, но, прежде чем сумел что-либо увидеть, на него обрушился удар. Не успел бедолага и глазом моргнуть, как его тельняшка и бушлат поменяли хозяина. Один из узников, кому они пришлись в пору, преобразившись в моряка, вылез наружу и закрыл люк. А посыльный капитана, связанный по рукам и ногам, с кляпом во рту оказался в тёмном углу трюма вместе с невольниками.
Прошло минут десять. Не дождавшись девчонки, капитан отправил за ней другого новичка. Тот нехотя оторвался от игры и пошёл выполнять поручение, на чём свет стоит костеря своего нерадивого сослуживца.
Подойдя к трюму, он озадаченно остановился. Крышка люка была заперта. Ключ торчал в замке, а первого посыльного нигде не было видно. Моряк отпер люк и недовольно рявкнул:
– Эй, чернявую девчонку требует капитан.
– Спустись сюда, – услышал он из темноты.
– Зачем это?
– Спустись – не пожалеешь.
Сладкий голосок завораживал. Моряк огляделся по сторонам и полез в трюм. Скоро в тёмном углу лежало уже двое связанных по рукам и ногам полуголых людей.
Не дождавшись второго посыльного, Кассий начал терять терпение.
– Куда подевались эти бездельники? Заблудились, что ли, салаги недоделанные? Пойди посмотри, куда они запропастились, и пинками пригони сюда, – приказал он боцману.
Боцман решительно направился к трюму. У него чесались кулаки намылить шеи нерадивым матросам, но возле люка никого не оказалось. Трюм был заперт. Ключ торчал в замке.
– Вот канальи, ничего нельзя поручить! Один сброд на корабле, – сплюнул боцман, повернул ключ и откинул крышку люка. – Эй, пускай девчонка выходит. Да побыстрей!
По его команде тоненькая фигурка, закутанная в тёмную накидку, поднялась по трапу.
– Вот так-то, – удовлетворённо кивнул боцман, но, откинув покрывало, увидел белобрысую головку и сердито прикрикнул:
– Да не эта. Чернявая. А ты пошла прочь!
Девушка покорно вернулась вниз. Через минуту вместо неё из трюма поднялась высокая молодая женщина с длинными тёмными волосами.
– Вы что, издеваетесь? Я не звал эту жердь! Эй, маленькая дряннушка, поднимайся сейчас же! Не то хуже будет, – заорал он.
Когда из люка показалась Мамаша, боцман разразился отборной бранью.
– А ты куда, старая карга? Тоже в девочки записалась? Вот я вам покажу, как шутки шутить!
– Уж не знаем, что тебе надобно. Привередливый какой. Спустись да выбери сам, -парировала женщина.
– Если я спущусь, то этой соплячке не поздоровится. Она что, воображает, будто может делать всё, что ей в башку взбредёт? – взревел старый морской волк и, спихнув Мамашу в трюм, скатился по сходням вниз.
Когда не явился и боцман, Кассий озадачился не на шутку.
– Что за бесовщина? Куда все исчезают? -сердито произнёс он и кивнул штурману: -Пойдёшь со мной. Проверим, в чём дело.
Вдвоём они добрались до трюма. По пустынной палубе гулял ветер. Люк был заперт. Ключ торчал в замке.
– Куда все подевались? – недоумённо огляделся капитан.
Он стукнул каблуком по крышке люка и крикнул:
– Эй, девчонку увели?
– Нет, я здесь, капитан. Двое твоих людей подрались, а третий разнял их и увёл прочь.
– Чего они не поделили?
– Спроси об этом у них.
– Спрошу. Ну а ты как? Образумилась?
– Да. Я буду покорной.
– Посмотрим. Пошевеливайся. Выходи наверх.
Кассий сделал знак штурману, и тот склонился над замком. Как только он откинул крышку люка, за спиной его раздался приглушённый стон. Штурман обернулся и увидел незнакомца в тельняшке и бушлате боцмана. Тот нахально улыбался и потирал ушибленный кулак, а у его ног мешком валялся капитан. Штурман пикнуть не успел, как мощный удар обрушился на него сзади.
Пока возле трюма разыгрывалась эта сцена, Демьян перебежками пробирался к камбузу, чтобы вылить сонное зелье в пиво. Нужно было усыпить матросов, прежде чем они поднимут тревогу. Больше всего Демьян опасался наткнуться на кого-нибудь из экипажа. К счастью, на этот раз судьба оказалась благосклонной к несчастным узникам. На палубе никого не было. Зато из кают-компании доносился шум, ругань и громкий гогот.
Добравшись до камбуза, Демьян перевёл дух. В помещении было темно и тихо. Кок веселился вместе с остальными. Демьян запалил светильник. Увидев громадную пузатую бочку с пивом, он понял, что добавлять туда сонное зелье пустая затея. Нужно было влить не меньше ведра, чтобы матросов сморил сон. По сравнению с бочонком фляга выглядела маленькой и жалкой.
В надежде найти более подходящую посудину Демьян лихорадочно обшарил полки, заглянул под стол и скамью. Он дёрнул дверцу шкафа, но та оказалась запертой на ключ. Взяв поварёшку вместо ломика, Демьян попытался ручкой взломать замок, но только погнул черпак. Он попробовал вскрыть дверцу тесаком – безрезультатно. Время шло. Демьян нервничал, но не отступался, хотя и сам не понимал, зачем упорствует. Наконец раздался противный скрежет. Петля, на которой висел замок, оторвалась, и дверца шкафа распахнулась.
Взломщик чуть не вскрикнул от радости. На полке стоял пузатый пятилитровый бочонок. Демьян вытащил затычку и принюхался. В нос ему ударил крепкий запах рома. Демьян перелил часть рома в кружку, чтобы освободить место для сонной воды, и тут ему на плечо легла чья-то тяжёлая рука.
– Ты что тут делаешь, каналья? Прикладываешься к запасам капитана?
Демьян резко обернулся. Перед ним стоял кок. Увидев незнакомца, судовой повар остолбенел от неожиданности, зато Демьян не стал терять время даром. Он схватил сковороду и изо всех сил приложил кока по лбу. Тот хотел что-то ещё сказать, но вместо этого крякнул и осел. Демьян влил в глотку оглушённого повара кружку рома, тот с блаженной улыбкой растянулся на полу и засопел.
Когда дверь кают-компании открылась и на пороге появилась Марика, матросы стихли. Все головы повернулись в её сторону. Под удивлённые взгляды экипажа девочка внесла бочонок и поставила его на стол.
– Это от капитана, – сказала она и пошла к выходу.
В комнате воцарилась гробовая тишина. Все так опешили, что никто не шелохнулся и не проронил ни звука. И только когда Марика была возле самой двери, один из матросов окликнул её:
– Эй, красотка, куда же ты так спешишь?
– Оставь её в покое, – осадили его товарищи. – Капитан тебе башку оторвёт, если ты коснёшься её хоть пальцем.
Марика вышла, и внимание матросов переключилось на стоящий посреди стола бочонок. Вся команда сгрудилась вокруг него. Старый матрос открыл затычку, заглянул внутрь, как будто собирался на глаз определить качество содержимого, потом плеснул себе в кружку и, отхлебнув, радостно возвестил:
– Разрази меня гром, если это не ром!
– Э, да ты заговорил стихами, – загоготали остальные.
– От такого напитка кто угодно станет рифмоплётом, – рассмеялся счастливчик и залпом осушил кружку.
– С чего бы это капитан так расщедрился? – спросил кто-то.
– А какая разница? – раздалось в ответ.
Матросы, толкаясь и незлобно перебраниваясь, стали наполнять кружки. Не прошло и часа, как весь экипаж, включая капитана и вахтенного, мирно спал под замком на полу трюма.
Обезумев от радости, освобождённые пленники высыпали на палубу. После душного трюма они жадно вдыхали свежий воздух. Люди ликовали. Им казалось, что все беды остались позади. Даже морская болезнь отступила. Но одним воздухом сыт не будешь. Скоро все ринулись в камбуз. Изголодавшиеся и отощавшие пленники напали на еду и питьё. Неожиданная свобода опьянила их, лишила разума. Позабыв о том, что впереди ещё долгий путь по морю, они щедро расплёскивали ценное питье и разбрасывались едой, как будто жили последний день. Хмель ударил освободившимся узникам в голову, и они отправились грабить корабль.
– Стойте! Ведь вы не разбойники, – пыталась урезонить их Марика, но её никто не слушал.
– Теперь это наш корабль, и мы поделим всё добро. А Кассия и его команду продадим на рынке, – крикнул кто-то, и его поддержали дружные голоса.
– Тогда вы превратитесь в таких же негодяев, как они. Людьми нельзя торговать.
– Они не люди, а паразиты. Пускай походят в нашей шкуре! – раздался чей-то злой выкрик.
– Правильно! – согласились остальные.
– Нет, неправильно! – крикнул Демьян. – Послушайте её. Она дала нам свободу не затем, чтобы мы отнимали её у других.
– Что мне свобода, когда за душой нет ни гроша? – спросил темнокожий.
– Свобода – это всё. Мы можем вернуться к семьям и работать там, где хотим, как вольные люди, – возразил Демьян.
– Я испытал нужду. Она хуже смерти, поэтому, уж если мне так подфартило, я не упущу своего, – заявил темнокожий.
– Верно говорит! Правильно! – раздались голоса.
Марика поняла, что бывших пленников не удержать. Разгорячённые спиртным, они не желали прислушиваться к доводам разума. Она вдруг ощутила себя чужой в толпе. Ещё недавно их объединяло общее горе, а теперь разъединила общая радость. Марика не стала слушать, чем окончится этот спор. Она ушла в носовую часть корабля, притулилась возле бобины с канатом и стала смотреть в тёмную даль моря. Ей было грустно видеть, что делает с людьми жажда наживы.
Сама Марика никогда не стремилась к богатству, но слова темнокожего заставили её задуматься над тем, что такое нужда. Она знала, что люди ошибаются, принимая богатство за счастье. Счастье не удержать золотыми цепями и не приманить бриллиантами. Оно живёт в душе человека и не зависит от размеров его кошелька. К сожалению, люди часто не понимают этого. Но никто не может донести до них эту истину, потому что каждый постигает смысл жизни сам.
Марика услышала шаги и обернулась. К ней подошла Мамаша. Женщина присела рядом и сказала:
– Не осуждай их. Иногда в толпе люди делают то, о чём потом горько жалеют. Завтра они одумаются.
– Почему ты не с ними? Разве тебе ничего не нужно?
– Всем нам что-нибудь нужно. И чем больше мы имеем, тем больше хотим. Но то, что не заработано и достаётся без труда, легко уходит.
Разбой продолжался до поздней ночи. Ошалевшие от свалившегося на них богатства люди не думали о том, что кто-то должен встать за штурвал. К тому же, казалось, море не таит в себе никакой опасности. Хотя небо по-прежнему было затянуто тучами, шторм утих.
Оставшись без рулевых, корабль дрейфовал в открытом океане. Ветер был для него и капитаном, и штурманом. Обрадованный предоставленной свободой, ветер, как шаловливый мальчишка, надувал паруса и гнал судно по волнам.
Далеко за полночь все наконец угомонились. Только Марика сидела без сна. Она слушала плеск волн за бортом и смотрела, как пенные гребешки, точно белые рыбицы, выпрыгивают из тёмных глубин океана и снова исчезают в пучине. Вдали, на горизонте, серое небо сливалось со свинцовой рябью моря.
Вдруг девочка приметила справа по борту яркую звёздочку. Сначала она думала, что ей привиделось, но звезда мигала и становилась всё ярче. Марика растолкала Мамашу. Женщина долго вглядывалась вдаль подслеповатыми глазами, а потом помотала головой и сказала:
– Ничего не вижу. Чернота одна.
– Ну как же? Вон там. Такая яркая, -показала Марика.
– Я, по правде сказать, глазами слаба. Да хоть бы и звезда, что с того? Вона, небо разъяснится – сколько их высыплет, – отмахнулась женщина.
И все же одинокая мигающая звезда не давала Марике покоя. Девочка нашла на палубе Демьяна. Он спал чутко. Стоило тронуть его за плечо – тут же подскочил.
– Смотри, что там? – спросила Марика, указывая вдаль.
Демьян спросонья протёр глаза и, приглядевшись, возбуждённо воскликнул:
– Да это же маяк! Земля! Земля!
Но радость его была преждевременной. Ветер ещё не наигрался с новой игрушкой и не желал отпускать корабль. Парусник уходил в сторону от маяка.
– Я попробую развернуть корабль, а ты разбуди кого-нибудь из мужиков мне на подмогу, – сказал Демьян и побежал в рулевую рубку.
Из кают-компании доносился разноголосый храп. Выпитый на голодный желудок ром свалил бывших невольников не хуже сонного зелья. Все попытки разбудить народ оказались тщетными. Марика вышла на палубу и оцепенела от ужаса. По правому борту показались скалы. Они неумолимо надвигались прямо на корабль, который на всех парусах нёсся навстречу своей гибели.
Марика сломя голову снова кинулась будить людей. На этот раз она не церемонилась, расталкивая всех пинками.
– Вставайте! Нас несёт на скалы!
Кто-то ошалело вскакивал, не понимая, что к чему. Кто-то попросту переворачивался на другой бок и продолжал спать.
Наконец все, кто были в состоянии осознать, что происходит, столпились на палубе, жалкие в своей беспомощности.
Демьян изо всех сил крутил штурвал, но ветер упорно надувал паруса, не желая отдавать управление кораблём самозванцу.
– Руби канаты! Иначе мне не справиться! – в отчаянии закричал Демьян.
В отчаянной попытке удержать корабль он всем телом налёг на штурвал. Парусник резко накренился, и его накрыла большая волна. Марика почувствовала, как вода подхватила ее, и она, словно на качелях, вылетела за борт.
В следующее мгновение корабль медленно, словно нехотя, выпрямился, со скрипом, как старик, разминающий закостеневшие суставы, развернулся и стал удаляться в открытое море.
Глава 24
Маяк
Волны бились о скалы и в ярости плевались пенной слюной. Море, как тростинку, подхватило Марику и закружило в водовороте. Девочка барахталась, изо всех сил пытаясь удержаться на поверхности. Её тянуло ко дну, и она то и дело погружалась в воду с головой, но каждый раз упрямо выныривала, чтобы жадно глотнуть воздуха. Приливом её несло всё ближе к берегу.
Ощутив под ногами твёрдую почву, Марика наконец перевела дух, но оказалось, что самое трудное ждёт впереди. Сзади бесшумно и коварно подкралась огромная волна. Она всей своей мощью обрушилась на девочку сверху, будто хотела раздавить её. Марику сшибло с ног и поволокло по дну. Девочку било о камни. Она силилась встать, но её завертело так, что она не понимала, где верх, а где низ. Волны накатывали одна за другой, словно не желали расставаться со своей пленницей.
Выбившись из сил, Марика потеряла сознание.
Она пришла в себя на берегу. Всё тело болело так, что бедняжка не сразу смогла пошевелиться. Она не знала, сколько времени провела в беспамятстве. По-прежнему стояла ночь, но было тихо. Гуляка-ветер разогнал тучи. Они, как кудлатые серые псы, умчались прочь, а ветер в поисках новой забавы подался в другие края. Звёздное небо гляделось в зеркало моря.
Марика поднялась, стянула с себя мокрую одежду и зашла в воду. Море, которое ещё недавно издевалось над ней, теперь, как заботливый лекарь, смягчало боль и исцеляло. Лунная дорожка протянулась по морской глади до горизонта. Марика плескалась, пригоршнями зачерпывая серебристые блики и щедро разбрасывая их в стороны. Понемногу силы возвращались к ней. Боль утихла. Девочка поблагодарила море и вышла на берег.
От солёной воды кудри стали жёсткими. Девочка отжала густую копну волос, накинула одежду и огляделась в поисках маяка. В темноте башня сливалась со скалами, но луч света, то вспыхивая, то исчезая, неустанно указывал путь морякам. Похоже, в эту ночь он светил только для Марики.
Луна услужливо освещала дорогу, чтобы путница не споткнулась и не поранилась об острые камни. Марика не заметила, как добралась до маяка. Вблизи он оказался очень высоким и старым. Древние камни сплошь были покрыты ракушечником, словно панцирем.
Дубовая дверь, почерневшая от времени и морской воды, была приоткрыта. В потёмках едва виднелись нижние ступеньки винтовой лестницы, уходящей в черноту. Марика поискала светильник, но ничего не нашла. Хозяин маяка, очевидно, нечасто принимал гостей. Оставалось пробираться на ощупь. В башне стояла кромешная тьма. Держась за перила, девочка нашаривала ногой каждую ступеньку. Она продвигалась медленно, чтобы не оступиться. Впрочем, спешить ей было некуда.
Наконец, преодолев очередной виток, девочка увидела приоткрытую дверь. В узкую щель пробивался свет.
Марика быстро взбежала по последним ступенькам, толкнула дверь и, ослеплённая светом, застыла на пороге.
Что-то с шумом грохнулось на пол. Раздался испуганный вскрик:
– Безумная Фрида!
Привыкнув к свету, Марика увидела распростёртого у её ног человека.
– Пощади, я не могу выполнить твоё поручение, – взмолился он.
Марика поняла, что её принимают за кого-то другого. Девочка присела на корточки и тронула человека за плечо.
– Ты ошибся. Я никогда не бывала здесь прежде. Я упала за борт корабля, и меня выбросило на берег. Мне нужна помощь.
Мужчина нерешительно поднял лицо и посмотрел на гостью. От постоянной близости моря его кожа огрубела. Щёки покрывала жёсткая щетина. Он был ещё не стар и достаточно крепок, но лицо его избороздили глубокие морщины.
– Так ты не Фрида? – спросил он, сверля девочку недоверчивым взглядом.
– Нет, меня зовут Марика.
Смотритель маяка нерешительно протянул руку и коснулся девочки, как будто боялся, что она всего лишь видение.
– Да, ты не Фрида, – кивнул он, поднялся на ноги и добавил: – Обознался.
Из-за ширмы, отгораживающей часть помещения, выглядывала перепуганная женщина в ночной рубашке. Жидкая русая косица крысиным хвостиком лежала на её груди. Полное круглое лицо было бледным, а в глазах застыло одновременно разочарование и облегчение, словно она чего-то давно ждала и в то же время боялась.
– Это не она, – повторил смотритель маяка, обращаясь к женщине. – Просто они чем-то похожи. У Фриды тоже чёрные волосы.
– Кто такая Фрида? – спросила Марика.
– Она очень красивая, как и ты, – сказал смотритель, будто не слышал вопроса. – Правда, я видел её только раз. Вот и обознался.
– Дурья башка! Это же совсем ребёнок, -перебила его жена и, взглянув на Марику, спросила: – Сколько тебе годков-то?
– Четырнадцать.
– Вот я и вижу, что ещё малышка. Сравнил с Фридой, – с осуждением сказала она мужу.
– Они похожи. Много ты видала на свете таких красавиц? – буркнул тот.
В последнее время Марику часто называли красавицей, и всё же каждый раз для неё это звучало, как насмешка. Сама она не находила в своей внешности ничего особенного: смуглая, и волосы торчат такой гривой, что их не может обуздать ни одна заколка. В её понимании настоящая красавица должна быть белокурой и светлокожей – ведь Глебу нравились блондинки.
– Вы в долгу перед Фридой? – спросила Марика.
– Нет, у нас с ней договор, но тебе не стоит морочить этим свою юную головку. Расскажи лучше, как ты оказалась в море.
– Корабль чуть не налетел на скалы. Меня смыло волной, и я упала за борт, -сказала Марика, не вдаваясь в подробности.
Мужчина хлопнул ладонями по ляжкам и удивлённо воскликнул:
– Так корабль в самом деле был! А я думал, мне привиделось. Что ж они ушли и бросили тебя в море? Не заметили, что ли?
– Бедные родители. Хватятся, с ума сойдут, – участливо проговорила женщина.
– У меня нет родни.
– Сиротка, значит?
Супруги переглянулись, и женщина сказала:
– Может, у нас останешься? Будешь нам вместо дочки. У нас домик с садом на берегу. Правда, сейчас он стоит заброшенный. Я с тех пор, как наш мальчик пропал, не могу одна там ночевать. Вот и перебралась сюда.
Она всхлипнула и смахнула подступившие слёзы.
– А что с вашим сыном? – участливо спросила Марика.
– Сгинул в море. С мальства хотел моряком стать. Мечтал до капитана дослужиться, а оно вон как вышло, – вздохнул смотритель маяка.
– Уже год, как в плавание ушёл, – добавила женщина и тихонько заплакала.
– Может, ещё вернётся, – сказала Марика.
– Может, и так. Что нам остаётся, кроме надежды, – понурила голову женщина и вдруг спохватилась: – Да ты совсем продрогла. Немудрено в мокром-то. Поди переоденься. Я одежду просушу, а ты пока накинь мой халат.
За ширмой стоял широкий топчан, накрытый цветастым лоскутным одеялом. Девочка стянула с себя мокрую одежду. Оберег выпал из-за лифа и покатился под ширму, прямиком к щели между досками пола. Марика охнула. Возле дыры амулет завертелся на месте и едва не провалился.
Смотритель с женой неотрывно смотрели на камень.
– Это мой оберег, – пояснила Марика. -Шнурок порвался, вот и приходится носить его за лифом.
– Оберег, говоришь? – эхом отозвался смотритель.
Они с женой переглянулись. Женщина осторожно подняла камешек, будто боялась обжечься, и с прищуром поглядела на него, точно это был не обыкновенный голыш, а драгоценный самоцвет. В её глазах промелькнуло скрытое торжество, словно она только что узнала хорошую новость, но боялась в это поверить. Женщина многозначительно поглядела на мужа, а потом вернула камешек Марике.
– Держи свой оберег, а я тебе новый шнурок подыщу.
Мурлыча себе под нос, она достала корзинку для рукоделия, порылась в ней и протянула девочке атласную ленточку.
– Спасибо, – поблагодарила Марика.
– Я приготовлю тебе чаю. Попьёшь и ложись спать. Утро вечера мудренее, -ворковала жена смотрителя.
Пока чайник закипал, она развесила влажную одежду девочки. В её суетливой предупредительности было что-то неискреннее, но Марика слишком устала, чтобы заметить это. Она с благодарностью приняла чашку горячего чая, заваренного на травах. Ароматный напиток приятно согревал. Девочка выпила всё до дна, завернулась в тёплый шерстяной плед и легла на топчан.
Сквозь сон она слышала, как смотритель с женой о чём-то перешёптываются. Слов было не разобрать, потому что говорили очень тихо. Марика решила, что муж с женой совещаются, стоит ли брать к себе в дом приблудную девчонку. Марике так хотелось найти наконец приют. Она представила себе крошечный домик на берегу моря, окружённый фруктовым садом. Она постаралась бы угодить этим добрым людям, и ей жилось бы с ними хорошо и спокойно. Девочка не подозревала, что снова попала в ловушку и судьба дала ей лишь временную передышку.
Марика проснулась оттого, что за ширмой негромко спорили.
– Она ведь ещё совсем ребёнок, – говорил смотритель маяка.
– Думаешь, мне её не жалко? Но она сирота. По ней некому лить слёзы, а у нас один-единственный сынок. Неужели ты не хочешь снова увидеть нашу кровинушку? – возражала женщина.
– Ты права, но она такая беззащитная. Нельзя брать грех на душу.
– Я всего лишь хочу вернуть сына и готова заплатить за это чем угодно.
– А может, ей рассказать всё, как есть? -засомневался мужчина.
– С ума сошёл! Думаешь, она сама в петлю полезет? Чего ради ей расхлёбывать чужое горе? Коли море послало её нам, значит, это судьба.
Марика поняла, что разговор идёт о ней, и насторожилась. Судя по всему, оставаться здесь было небезопасно. Эти люди замыслили что-то недоброе. Благоразумнее всего притвориться спящей, сделать вид, что она ни о чём не догадывается, и сбежать при первой возможности. Любой другой на её месте так и поступил бы, но благоразумие не входило в число достоинств Марики. Она не терпела лжи. Девочка вышла из-за ширмы и спросила напрямик:
– О чём вы говорите? Я хочу знать.
Женщина испуганно ахнула, а мужчина смущённо отвёл глаза. Жена смотрителя укоризненно посмотрела на мужа и с осуждением воскликнула:
– Дождался! Ты не любишь нашего сына. Тебе на всё наплевать! Теперь я никогда не увижу своего мальчика.
Из её глаз брызнули слёзы. Смотритель стоял, уставившись в пол. Его плечи безвольно ссутулились, и он стал как будто ниже ростом.
– Одевайся, птаха, и лети отсюда прочь. Пусть тебе улыбнётся счастье, -тихо проговорил он, обращаясь к Марике.
Девочка заметила, как по его щетинистой щеке скатилась слеза. Глядя на этого сильного мужчину, можно было подумать, что он даже в детстве никогда не плакал. Марика и сама редко давала волю слезам, поэтому всей душой прочувствовала глубину его горя.
– Расскажите мне всё, как есть. Может быть, я смогу вам помочь, – сказала она.
– Чем ты можешь помочь?! – неожиданно со злостью выкрикнула женщина.
– Ты причина нашего несчастья! Раньше у нас была надежда, а ты отняла у нас даже эту малость.
– Я? Но что я такого сделала? – опешила Марика.
– Не бери в голову, девочка. Моя жена – добрая женщина. Просто она обезумела от горя. Ты тут ни при чём. Иди своей дорогой, – ласково проговорил смотритель.
– Никуда я не уйду, пока вы мне всё не объясните, – настойчиво повторила Марика.
– Это всё из-за Безумной Фриды, -вздохнул мужчина и повёл свой рассказ.
– С незапамятных времён в здешнем море хозяйничает Безумная Фрида. Никто не знает, откуда она появилась, но нет никого, кто причинял бы больше бед, чем она. Фрида топит корабли, а иногда похищает целые экипажи. Случается, что в море находят покинутый корабль. Без единого матроса он дрейфует в открытых водах, пока его случайно не обнаружит какое-нибудь судно.
Безумную Фриду никогда никто не видел на суше, но несколько месяцев назад она объявилась на маяке. В ту пору я работал с напарником. Мы по очереди смотрели за маяком. В злополучную ночь как раз было моё дежурство. Тьма стояла – хоть глаз коли. Море разбушевалось так, что волны бились в дубовую дверь, грозя сорвать её с петель. Худо, если корабль в такой шторм близко к скалам подойдёт. В такое время маяк – первый помощник морякам.
Вдруг дверь распахнулась. Гляжу, входит женщина. Красавица, каких мало, я сроду не думал, что такие на свете бывают. Обомлел я. Откуда в нашем захолустье женщине взяться, думаю? А она и говорит:
«Знаю, что ждёшь ты сына из плавания. Жив он, здоров, а вернётся или нет, от тебя зависит».
Я, понятное дело, спрашиваю, кто она такая и откуда ей про сына ведомо, а она продолжает:
«Зовут меня Фридой. А кое-кто называет Безумной».
Тут я всё и понял. Упал перед ней на колени, стал молить, чтобы она сына нам вернула. Обещал любое её повеление исполнить.
Вот она и приказала ждать, покуда ко мне явится человек, отмеченный знаком. А знак этот – круглый камешек с дырочкой посередине. И велела она отправить этого человека к ней взамен нашего сына. И ещё строго-настрого предупредила, что если я её приказ не выполню или сшельмую, то сына нам как своих ушей не видать.
Согласился я. Думал, придёт крепкий парень. Я его в равной схватке скручу и к Фриде отправлю. А оно вон как вышло. С девчонкой малой тягаться не по мне.
Смотритель маяка умолк, а потом поднял глаза на девочку и произнёс:
– Теперь ты всё знаешь. Уходи.
Женщина бросилась Марике в ноги и запричитала:
– Сжалься ты над нами, пойди к Фриде. У тебя родни нету. Ты всё равно одна, а у нас сынок – свет в окошке. Юнгой в плавание ушёл, ещё и жизни-то не повидал.
Муж поднял жену с пола, обнял за плечи и произнёс:
– Ну полно, полно. Что тут поделаешь?
– Она никому не нужна! – вырываясь, воскликнула несчастная женщина.
Слова ударили Марику, точно нож в спину. Но для матери нет никого дороже своего ребёнка.
Увидев, как девочка поникла от жестоких слов, смотритель маяка прикрикнул на жену:
– Прекрати! Думай, что говоришь!
Марика жестом остановила его.
– Она права. Я и в самом деле никому не нужна.
Перед мысленным взором девочки пронеслась карусель лиц. Глеб, Агнесса, мадам Стилет, Прошка, который наверняка и думать забыл о ней на волшебном острове, и снова Глеб.
– Ваш сын вернётся. Я пойду к Фриде, – твёрдо произнесла Марика.
Женщина застыла с открытым ртом, боясь, не ослышалась ли она, а потом упала на колени перед Марикой.
– Я буду каждый день молиться за тебя. Каждый божий день.
– Как же так... Как же так... – пробормотал смотритель и бросился за ширму.
Оттуда донеслись его приглушённые рыдания. Марика молчала. Слова здесь были не нужны. Она готова была на жертву не ради женщины, ползающей у неё в ногах, а ради сурового человека, который не мог поступить подло, даже чтобы спасти собственного сына.
История с Безумной Фридой казалась Марике странной. И откуда она узнала про оберег?
– Как Фрида догадалась, что я окажусь на маяке? Она что, ясновидящая? – спросила девочка.
– Нет. Она вообще не человек, – сказал смотритель, выходя из-за ширмы.
Марика судорожно сглотнула.
– А кто же она?
– Призрак.
– О нет! – простонала Марика.
Мир призраков как будто преследовал девочку. Сначала она побывала в Зазеркалье. Потом помогла мёртвому кузнецу выкопать проклятый клад. Позже ей пришлось познакомиться с призраком ночи – Лунным Рыцарем. А теперь ей предстояло встретиться с призраком морей. Ну почему всё это выпало на её долю?
Смотритель по-своему истолковал реплику девочки.
– Я знаю, как ты боишься, – сказал он. – Ты ничем нам не обязана и можешь уйти.
– Молчи, напугаешь ребёнка ещё больше. Может, девочке ничего и не грозит, -одёрнула мужа женщина и добавила: -Помнишь случай: у Петушиного мыса корабль потонул, так одна женщина выжила. Она на сносях была. Говорят, будто её Безумная Фрида спасла.
– Что ещё вы о ней знаете? – спросила Марика.
– Ей-богу, больше ничего, – поспешила заверить её женщина.
– Говори, – властно приказала Марика смотрителю.
– Мне нечего больше добавить. Случай, о котором рассказала жена, – сущая правда.
– Почему Фриду называют Безумной?
– Никто не знает, чего от неё ждать. Подчас случается, что корабль целёхонек, а экипаж словно в воду канул.
– Что ей от меня нужно? – спросила Марика.
– Откуда ж мне знать? – сказал смотритель и отвёл глаза в сторону.