355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тамара Хоффа » Принадлежащая медведю (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Принадлежащая медведю (ЛП)
  • Текст добавлен: 2 февраля 2019, 13:30

Текст книги "Принадлежащая медведю (ЛП)"


Автор книги: Тамара Хоффа



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 10 страниц)

– Приятного аппетита, – сказала она, отступая.

Берн положил им по куску, и Дженна согнула кусочек и поднесла ко рту, капающий сыром и с пылу жару.

Боже мой, что может быть лучше?

Она закрыла глаза в блаженстве, когда откусила вкусняшку. Специи катились по языку, смешиваясь в симфонии эпикурейского восторга.

Она наслаждалась единственным укусом, медленно пережевывая и наслаждаясь вкусом и текстурой. Когда открыла глаза, Берн уже съел три куска.

– Ты хоть распробовал?

– О, конечно. Я же сказал, что проголодался.

Дженна рассмеялась.

– Да, так и было.

– Кроме того, если бы я замедлился, чтобы посмотреть, как ты ешь, я бы кончил в штаны, как озабоченный подросток. Боже правый, ты ешь эту пиццу или занимаешься с ней любовью?

Дженна пожала плечами.

– Я люблю пиццу.

Берн зарычал.

– В следующий раз, когда мы будем есть дома, я буду вылизывать ее с твоего тела, – сказал он с хитрой ухмылкой.

Дженна почувствовала, что краснеет, черт возьми, все, что она делала, это краснела с тех пор, как встретила этого мужчину. Она посмотрела вниз на стол. Он потянулся через стол и поднял подбородок.

– Не прячься от меня, малышка. Я люблю тебя, и тебе нечего стесняться.

Серьезно? Все время они занимались любовью вместе, и он выбирает пиццерию, чтобы сказать, что он любит ее в первый раз? Берн действительно это имел в виду? Может быть, это было хорошо, что он говорил это, когда они не были в объятиях страсти. Возможно, это означало, что он действительно это имел в виду. Должна ли она ответить? Она любила его? Да, так и было. Дженна бы никогда не согласилась на спаривание, если бы этого не хотела, но почему-то она просто не чувствовала себя правильно, рассказывая ему здесь и сейчас.

Дженна взглянула на него и надеялась, что любовь, которую чувствовала, была выражена в ее глазах. Она еще не была готова это озвучить. Это было слишком ново, слишком хрупко, и она боялась. Ей действительно нужно было собрать свое дерьмо и надеть большие трусики. Она бы ни за что не навредила Берну, но ей нужно время. Все это происходило так быстро.

Кратковременная вспышка разочарования, казалось, пересекла черты Берна, но она исчезла так быстро, что Дженна не была уверена, что даже видела ее. Затем он наклонился через стол и слегка поцеловал ее губы.

Она ласкала его бородатую щеку, Боже, она любила его щетину. Берн наклонился к ее руке:

– Давай закончим есть и отправимся домой, – сказал он.

Они быстро закончили есть. Рассказывая о городе, обязанностях Берна перед кланом и учениками класса Дженны. Она рассказала ему несколько забавных историй из школы, и он рассказал ей о внутреннем круге клана, Мартине, Гвиле и Гансе.

Мария попрощалась, подарив и Дженне поцелуй в обе щеки на этот раз, а также Берну, и они поторопились в маленькую спортивную машину к дому Дженны.

Дженна не совсем поняла, что делать, когда они доберутся до ее дома. Раньше она никогда не была в отношениях, каков был протокол? У них уже был секс дважды сегодня, должна ли она пригласить его остаться на ночь? Она подавила зевоту, когда они подъехали к подъездной дорожке.

Берн принял решение за нее. Он подошел к двери и попросил ее ключи, проверил дом, как он это делал в прошлый раз, и вернулся к входной двери. Вручив ей ключи, он нежно обнял ее и поцеловал, как будто она была самой заветной вещью на земле.

– Спокойной ночи, малышка. Спи хорошо и мечтай обо мне, – сказал Берн, а затем поцеловал ее в лоб и прыгнул вниз по ступенькам крыльца, махнув на прощание, когда он ушел к маленькой спортивной машине. Дженна коснулась губ, когда стояла на крыльце и наблюдала, как он уезжает.

Мой, – снова сказал голос в ее голове.

– Да, наш, – сказала Дженна вслух, с улыбкой и повернулась, чтобы зайти в дом.

Дженна пошла в спальню и переоделась в самую удобную рубашку для сна и большие пушистые тапочки. Она пошла на кухню и приготовила себе чашку растворимого какао с зефиром, конечно же, а затем вытащила со стены беспроводной телефон и свернулась калачиком в углу дивана, чтобы набрать Элис.

Подруга ответила на втором гудке, как обычно никакого приветствия для девушки из Чикаго, она просто сказала прямо.

– Хорошо, так какие новости? Вы совокупляетесь, как кролики?

– Боже, мне нужно было услышать твой голос.

– Зачем? Что случилось? – Элис была вся внимания.

– Ничего, не случилось… – вздохнула Дженна. – Все великолепно. Просто все происходит так быстро.

– О, великолепно? Мне нравится великолепно. Меню, пожалуйста. Что великолепно то? Ты сделала запрещенные приемы грязная девочка?

– Ты такая шлюха. Да, у нас был секс.

– И это было великолепно?

– Я упала в обморок!

– Ты издеваешься? В первый раз?

– Нет… Когда он отметил меня.

– Срань господня. Ты уже отмечена? Это значит, что вы спарились, да? Как навсегда и навеки?

– Да, навсегда и навеки, – пропищала Дженна.

– Ты нервничаешь.

– Да, вроде как.

– Что не так?

– Ничего, все. Я не знаю. Мне просто страшно. У меня никогда даже не было парня, и все происходит так быстро. Он сказал мне, что любит меня сегодня вечером.

– Ну, это хорошо, не так ли? Погоди, ты не ответила ему взаимностью?

– Нет, – несчастно сказала Дженна.

– Но, ты делаешь это, не так ли? Я имею ввиду любишь его.

– Да, конечно.

– Так почему ты ему не сказала?

– Не знаю, – заскулила Дженна. – Потому что я глупая идиотка.

– Эй! Только я могу называть тебя глупая идиотка, ты это прекращай.

– Ты мне нужна.

– Я поняла.

– Правда?

– Да, я знала, что ты будешь звонить. Я уже подала документы на отпуск. Буду там в субботу утром.

Дженна спрыгнула с дивана и закричала.

– Ты самая лучшая подруга из всех!

– Лучше не позволяй Беверли слышать, что ты так говоришь.

– Боже мой, Бев, я даже не позвонила ей.

– Я позвонила и сообщила ей, что происходит. Она на какой-то большой конвенции, но сказала, что приедет на свадьбу.

– Свадьба? Боже мой, я даже не думала о свадьбе.

– Ну, я знаю, что спаривание – это навсегда, но предполагаю, что твои родители захотят традиционную белую свадьбу и все такое.

– Дерьмо, ты права. Как мне донести это до Берна? Я не могу просто попросить его жениться на мне

– Оставь это старушке Элис. Если он не поднимет этот вопрос, пока я там, я тонко намекну про это в разговоре.

– Тонко? Ты не умеешь так говорить.

– Ну, все бывает в первый раз, – рассмеялась Элис.

– Эй, привези модное платье. Берн и я приглашены на ужин с альфой из соседнего клана волков в субботу. Это большая чертова вечеринка.

– Ты уверена, что можешь просто взять кого-то с собой?

– Я не думаю, что это будет проблемой, Берн берет с собой несколько охранников, ты можешь быть одной из пар охранника или что-то в этом роде.

– Хорошо, если ты уверена.

– Уверена. Не могу дождаться, когда ты приедешь. Я так взволнована. Боже, я скучаю по тебе, подруга. Хотела бы я обнять тебя по телефону.

– До субботы осталось всего несколько дней, а потом я обниму тебя. Можешь продержаться до тех пор?

– Мне придется, не так ли?

– Да, так и будет. Мне пора. Люблю тебя, подруга!

– Я тоже люблю тебя, увидимся в субботу.

Дженна танцевала по кругу, прежде чем повесила трубку. Элис приедет!

Глава 8

На следующее утро Берн постучал в дверь в семь часов утра. Дженна не могла дождаться, чтобы рассказать ему новости, она распахнула дверь и прыгнула к нему на руки. Зацепив ноги вокруг его талии, и Берн поддерживал ее задницу руками.

– Доброе утро. Кто-то сегодня в хорошем настроении.

– Угадай, что?

– Что?

– Вчера вечером я позвонила Элис, и она приезжает в гости! Будет здесь в субботу.

– Замечательно.

– Ничего страшного, если она проедет к Вон Дрейку с нами, потому что я уже вроде как сказала об этом, – сказала Дженна на одном дыхании.

Берн рассмеялся.

– Да, все должно быть хорошо, я отправлю Бастиану записку, чтобы сообщить, что твоя подруга будет в городе и присоединится к нам.

– Он не будет злиться? – Спросила Дженна.

– Нет, на самом деле это будет хорошей темой для начала разговора. Поможет разрядить напряжение.

– Хорошо, я не могу дождаться встречи с Элис, – Дженна сильно сжала его и опустила ноги. Берн позволил ей медленно скользить по его телу. Кто-то тоже был очень рад ее видеть.

Ганс подошел к передним воротам и прочистил горло.

Берн отступил назад.

– Доброе утро, Ганс. Не хочешь прогуляться с нами сегодня?

– Да, Глава.

– Ты не против, Дженна? Прошлой ночью Ганс был на разведывательной миссии, и мне нужен отчет.

– Нет, все в порядке. Если тебе нужно работать, я более чем способна дойти в школу одна.

Берн пристально посмотрел на нее.

– Нет, это не так. Ты не должна ходить никуда в одиночку. Ты понимаешь меня?

Дженна щелкнула каблуками и отдала честь.

– Да, сэр.

Берн шлепнул ее по заднице.

– Дерзкая малышка, мне, возможно, придется наказать тебя позже, – дразнил он, двигая бровями.

Берн сцепил их руки, и Ганс встал рядом с ними, когда они пошли в школу.

– Итак, что ты выяснил, мой друг? – Спросил Берн.

– К сожалению, ничего определенного, Глава. Как сказал Бойд, пятеро человек разбили лагерь в десяти милях от города. У них есть рыболовное снаряжение, а в лагере свежая рыба, но я также видел несколько винтовок и транквилизаторов. Возможно, они просто осторожны и подготовлены в случае, если столкнутся с животными в дикой природе. Я покрутился вокруг лагеря, но они не говорили ни о чем, кроме рыбалки. Сожалею.

– Не стоит. Продолжай разведку. Узнай, все что сможешь. Давай добавим лагерь в наши ночные патрули. Следите за ним, убедитесь, что эти мужчины ничего не задумали.

– Да, Глава.

– Что происходит? – Спросила Дженна.

– Не о чем беспокоиться. Просто хочу убедиться, что кое-какие туристы просто отдыхающие, а не агенты охотников.

Дженна вздрогнула.

– Боже, я ненавижу даже слышать об этой группе. Они хуже, чем KKK (п.п. – Ку-клукс-клан – ультраправая организация в США, отстаивавшая такие идеи, как превосходство белых, белый национализм. В середине XX века ку-клукс-клан выступал также против коммунизма). В новостях сообщается о некоторых ужасных вещах, которые они совершили. Я не понимаю, почему правительство не закрыло их.

– Всегда были группы ненависти к другим людям, которые отличаются от остальных. Правительство не может закрыть их, если они не поймают их на месте преступления, и даже тогда они могут арестовать только тех людей, которые были вовлечены в тот момент.

– Я этого не понимаю, почему они ненавидят оборотней?

– Не знаю, малышка. Почему KKK ненавидит черных людей? Кто может понять их ненависть?

Дженна положила голову ему на плечо, и они шли в тишине до конца пути в школу. Когда они подошли к входу, Берн поцеловал ее на прощание, и Дженна вошла внутрь. Ганс занял свой пост, скрываясь в тени, но охраняя Дженну из-за пределов школы.

***

В конце дня зазвонил телефон Дженны.

– Привет, – ответила она.

– Привет, красавица, – сказал Берн. – Я опоздаю на несколько минут, пожалуйста, подожди меня в школе, хорошо?

– Конечно, без проблем. Твоя сестра тоже опаздывает. Я собираюсь взять Сару, чтобы поиграть на детской площадке, пока мы ждем.

– Хорошо, встретимся там.

Дженна взяла Сару за руку и повела на детскую площадку. Она положила свой кошелек и сумку на скамейку вместе с рюкзаком Сары и отвела Сару к качелям. Ганс сидел на скамейке в тени и наблюдал, как Дженна катает Сару на качелях.

Чувств Дженны было достаточно, чтобы она заметила запах людей, которые скрывались в тени леса, прилегающего к игровой площадке. Трое мужчин наблюдали, как человек толкает медвежонка на качелях с алчными глазами.

Руки обхватили Дженну, и она вскрикнула, оттолкнув тело позади нее. Берн хмыкнул.

– Эй, это не очень приятно.

– Ты напугал меня! Подлый медведь!

– Дядя Берн, – закричала Сара и бросилась в ноги дяди.

– Привет, крошка, – сказал он, подбрасывая Сару в воздух и даря ей поцелуй Эскимоса. – Как поживает моя девочка?

– Хорошо, – сказала она со вздохом. – Кроме того, мама снова опаздывает.

– Мама занята, поэтому дядя Берн отвезет тебя домой. Ты не против?

Сара улыбнулась, как будто выиграла приз на окружной ярмарке.

– Правда? Да! Мы поедем к тебе домой?

– Нет, мы поедем к тебе домой, но я подумал, может быть, мы сначала остановимся поесть мороженого, – сказал Берн.

– Урааа! – Закричала Сара.

– Теперь я понимаю, почему ты ее любимый дядя, – сказала Дженна и коснулась плеча Берна.

– Конечно, малышка. Я должен зарабатывать очки, где могу. Хочешь мороженое?

– Всегда, – сказала Дженна.

Все трое шли, взявшись за руки в кафе-мороженое, и взяли двойную порцию. Дженна взяла тройной шоколад с ириской, Сара взяла печенье и сливки, а Берн кленовый сироп и грецкий орех. Они сидели у милых маленьких кованных столах за пределами кафе-мороженого, поедая их лакомство.

Кажется, большая часть порции была на лице Сары, чем съедено. К счастью, Берн схватил со стойки стопку салфеток.

– Иди сюда, милая, – сказала Дженна, схватив салфетку, и попыталась остановить поток мороженого, прежде чем оно попало на футболку Сары.

– Я представляю, как ты это делаешь с нашим ребенком в один прекрасный день, – сказал Берн.

Дженна засмеялась.

– Забавно, я думала об этом же на днях, когда ты держал Джимми.

Берн поднял брови.

– О, это то, о чем мы еще не говорили, но я рад слышать, что ты об этом заговорила. Я хочу детей. Наших детей.

Дженна сглотнула, и он посмотрел на нее с такой любовью в глазах.

– Я тоже. Хочу маленького мальчика с твоими большими карими глазами.

Берн потянулся рукой вперед и приподнял ее подбородок.

– Я хочу маленькую девочку с твоими красивыми локонами, – он наклонился и поцеловал ее над головой Сары.

Сара положила руки на их грудные клетки и раздвинула их.

– Прекратите, вы меня раздавите.

Они оба засмеялись, момент был упущен. Берн взъерошил ее волосы.

– Ладно, карапуз, ты закончила с мороженым? – Промокший рожок – это все, что осталось от удовольствия Сары.

– Да, я закончила.

Берн завернул беспорядок в другую салфетку и бросил ее в соседнюю мусорную корзину.

– Думаю, нам нужно зайти внутрь и вымыться, прежде чем мы отправимся в дом Сары, – сказала Дженна.

– Хорошая идея, – сказал Берн. Дженна отвела Сару внутрь, чтобы вымыться, а Берн достал сотовый телефон и позвонил. Дженна предположила, что он звонит Джулии, чтобы та знала, что они уже едут.

Берн закончил разговаривать по телефону, когда Дженна и Сара вернулись к нему. Сара заняла место между ними, подпрыгивая и размахивая руками, когда все трое шли через город. Сара без умолку рассказывала Дженне все о семье.

Она узнала имена всех сестер Берна: Джулия, Андреа, Дагмар, Софи и Ханна. Сара также произнесла имена всех одиннадцати своих двоюродных братьев, но Дженна не собиралась пытаться запомнить все эти имена. Ей удалось запомнить троих в семье Сары, она уже знала о Джимми, а затем был старший мальчик по имени Николас.

Сара вздохнула, оставив Дженну в покое, ее разум продолжал возвращаться к Берну и нежному любящему взгляду, который он послал ей в ресторане. У большого медведя было мягкое сердце. Они повернули на дорожку симпатичного дома в стиле ранчо и только приблизились к двери, когда из-за закрытой двери раздался пронзительный рев.

Дженна остановилась, и Сара ухмыльнулась.

– О, мамочка, злая, – произнесла Сара нараспев.

Берн остановился и посмотрел вниз на Дженну и Сару.

– Вам лучше остаться здесь и позволить мне посмотреть, что происходит, – сказал он, подталкивая ее к каким-то стульям на крыльце, и осторожно подошел к входной двери.

– Лучше будь осторожным, дядя Берн, мама бросается вещами, когда злится, – предупредила Сара, немного поздно, когда ваза пролетела мимо головы Берна в открытый дверной проем.

– Да, я помню, – пробурчал Берн. – Джулия! – Позвал он. Ответом ему послужив рев, и глаза Берна поменялись с коричневого на золотистые, его зубы вытянулись во рту, и Дженна была потрясена ревом, который исходил из его рта. Затем последовала тишина.

Больше не было предметов, которые вылетали через дверь, и Берн вошел в тихий интерьер. Дженна услышала какую-то потасовку и то, что звучало как перемещение мебели, а затем низкие резкие голоса. Наконец Берн снова появился на крыльце, за которым последовала краснолицая Джулия.

– Мне очень жаль, Дженна. У меня был… срыв, – застенчиво сказала Джулия.

– Ты злилась, – сказала Сара.

– Хм, да, – сказала Джулия. – Еще раз, извините, – Джулия покраснела. – Не надо встревать между медведем и шоколадом, когда у нее ПМС.

Дженна рассмеялась.

– Буду иметь в виду, что некоторые вещи одинаковы, будь то медведь или человек. Возможно, я не могла так громко рычать, но действительно хотела этого в прошлом.

Джулия рассмеялась, именно так женщины сближались вместе. ПМС является универсальной связью.

– Пожалуйста, заходите, обещаю не кусаться. Даже сделаю кофе. Только не ешь мой шоколад.

– Обещаю, слово Скаута. Мы все равно ели мороженое, и у меня было тройное шоколадное.

– И ты не принесла мне? Забудь, теперь, пожалуй, мне придется тебя убить, сейчас, – Джулия привела их на большую деревенскую кухню, Джимми сидел на высоком стуле за столом, Чериос (Чериос – сухие хлопья на завтрак; Очень популярны в Америке) усыпали поднос, огромный мужчина в синей рабочей рубашке и штанах хаки сидел за столом, читая газету.

– Дженна, это мой муж Джеймс, – сказала Джулия. Джеймс встал и протянул большую ладонь, чтобы пожать ее.

– Привет, – сказал он. – Извини за шум, когда вы приехали. Джулия сегодня немного ворчлива.

Дженна рассмеялась.

– Мы так и поняли.

– Присаживайтесь, – сказал Джеймс, указывая на стул за столом. Берн отодвинул стул и усадил ее, а потом сам сел. Сара забралась на колени папы и поцеловала его в щеку.

– Привет, папочка. Я каталась на качелях и ела мороженое.

– Здорово, малышка. Ты хорошо себя вела с дядей Берном?

– Конечно, я всегда хорошо себя веду, – сказала Сара, и Дженна поклялась, что почти могла видеть, как маленькая девочка крутит отца вокруг маленьких пальцев. Сара была определенно папиной девочкой.

Джеймс поцеловал ее нос и похлопал по спине, поставив на пол.

– Почему бы тебе не пойти в свою комнату и не помыть руки перед ужином?

– Ладно, папочка, – сказала она с очередным поцелуем в щеку, и побежала в другую комнату. Взгляд Джеймса последовал за ней из комнаты, прежде чем он повернулся к Берну и Дженне.

– Я слышал, тебя можно поздравить. «Настало время, когда ты, наконец-то спарился, старикашка», – сказал Джеймс.

– Ты-то не начинай это, – сказал Берн.

– О, да ладно, какая радость быть зятем Главы, если я не могу усложнять тебе жизнь?

– Мне хватает моих адских сестер.

– Это правда. Вмешательство кучки медведиц, – пробормотал Джеймс, только чтобы его в затылок ударила жена, которая грозно рычала.

– Дети, – прогрохотал Берн.

– Не указывай мне, Берн Аллен, я старше тебя.

– Не важно, сестра моя, я твой Глава.

– Да, и ты никогда не давал мне забыть об этом, – рассмеялась Джулия.

Джулия поставила чашки с кофе перед каждым из них, вместе со сливками и сахаром, затем села за стол напротив Дженны.

– Раз уж ты здесь, мне не придется звать тебя на ужин. Я говорила с сестрами, и все свободны в среду, тебя это устраивает?

– В эти выходные моя подруга Элис приезжает, но если ты не против, чтобы она присоединилась к нам, тогда все в порядке. Где ты хочешь поужинать? Здесь?

– Нет, в доме Берна, конечно.

Дженна была ошеломлена на мгновение, они пригласили ее на ужин ожидая, что она будет готовить? Она посмотрела на Берна.

– Хм, у тебя дома? Ты готовишь?

– Я мог бы, но нет. Джулия распространила приглашение, так что она планирует еду.

– О, не беспокойся об этом. Все девушки что-то принесут. У нас все под контролем.

– Хорошо. Хочешь, чтобы я что-нибудь приготовила? Я могу приготовить десерт. Я пеку медовый торт.

– О, звучит здорово! Я люблю медовый торт.

– Может быть, на этот раз мне удастся это сделать. Я пыталась сделать его на прошлой неделе, и что-то продолжает мешать мне, – сказала Дженна с дерзким подмигиванием Берну

Он изогнул брови.

– Ничего не могу поделать, если у меня есть что-то получше для тебя, чем выпечка, – поддразнил он.

Они закончили пить кофе, и Дженна обняла и поцеловала сестру Берна, прощаясь. Она уже могла сказать, что они будут хорошими подругами. Джулия держала ее секунду, когда они обнимались, дополнительное объятие, как бы говоря «я делаю, это не потому, что должна, а потому, что забочусь о тебе».

Дженна вышла из дома Джулии с улыбкой на лице, сплетенная рукой с Берном и размахивала ими между ними, когда они шли. Она была на седьмом небе от счастья.

Поездка в дом Дженны была короткой, и на этот раз Дженна не сомневалась, что произойдет, когда они доберутся туда. Берн останется на ночь, потому что она была разгорячена, и собиралась запрыгнуть на него, когда они войдут в дверь.

Между его невероятной нежностью к Саре и грубостью к сестре, запал Дженны стремительно нарастал. Каждый шаг до дома, был пыткой. Ее соски напрягались против лифчика, а трусики намокли. Черт, Берну нужно поторопиться и забрать ее домой, или она наброситься на него прямо здесь, на улице.

Она глубоко вздохнула, пытаясь успокоить бушующее либидо, и вместо этого ее недавно пробудившиеся чувства почувствовали восхитительный запах Берна, который набросился на ее ноздри. Дженна наклонила голову к его плечу, ища больше соблазнительного аромата, и низкий рык вырвался из горла. «Мой», – пробормотал голос в ее голове.

«Да, я знаю», – ответила она мысленно.

Берн остановился и посмотрел на нее сверху вниз.

– С тобой все в порядке?

Она посмотрела на него сквозь ресницы, а затем обняла за шею.

– М-м-м, ты так хорошо пахнешь.

Берн взял ее за плечи и оттащил от своего тела. Он посмотрел ей в глаза.

– Дженна, твои глаза янтарные.

Это вырвало Дженну из транса.

– Что?

– Малыш, я не знаю, что происходит, но ты, кажется, меняешься намного быстрее, чем обычно. Твой медведь уже на поверхности, прошел всего один день. До полнолуния еще несколько недель. Я никогда не слышал об этом раньше. То, как ты себя ведешь… это почти похоже на то, что ты впадаешь в течку.

– Прошу прощения, возможно, я немного возбуждена, но ты не должен грубить по этому поводу.

– Я не хотел показаться грубым, малышка, и поверь мне, я, конечно, не против, чтобы ты была возбуждена, но это похоже на нечто большее.

– Может быть, – пробормотала она, уткнувшись лицом в грудь, смущенная своим поведением.

Берн приподнял ее подбородок и посмотрел в лицо, он поцеловал ее в нос, а затем мягко, нежно поцеловал в губы.

– Не смущайся, пожалуйста, моя малышка. Мне нравится, что ты хочешь меня. Я тоже тебя хочу. Ох, как сильно, – Берн снова поцеловал Дженну с такой страстью, что она почувствовала бабочек в животе.

– Пошли домой, – сказала она.

Берн обнял ее за плечи и прижал к себе, когда они закончили короткое путешествие к ее дому. Когда она стояла на переднем крыльце, ожидая, пока он проверит дом, Дженна расхаживала, она действительно нуждалась. Ей нужны объятия Берна, его тепло, сила, страсть.

Берн вернулся к входной двери и потянул Дженну внутрь, прежде чем дверь закрылась позади них, она была у него на руках. Он понес ее прямо в спальню, в процессе создавая тропу из их одежды, усеивала пол. К тому времени, как они достигли кровати, они оба были голыми.

В прелюдии не было необходимости, Дженна была мокрой и готова, ей нужен был ее большой медведь внутри нее.

– Поторопись Берн, ты мне нужен, – умоляла она.

Берн лег на кровать и потянул Дженну сверху.

– Оседлай меня, малышка. Ты контролируешь темп.

Дженна потянулась между ними и схватила жесткий член Берна. Она приложила головку к ее отверстию и скользила туда-сюда, покрывая влагой. Его головка ударила по ее клитору, и она вздрогнула, Боже, это было так хорошо, она сделала это снова. Затем начала принимать его внутрь, медленно опускаясь на его толстый член. Раньше она никогда не была сверху, и Берн был таким большим, таким толстым, глубоко заполняя.

Она оперлась рукой о его грудь, массируя плечи и потирая руки о волосы, когда начала двигать бедрами. О, это было здорово, она крутила бедрами, ее клитор задевал таз Берна, и электрическая дрожь прошла по позвоночнику Дженны.

Берн положил руки ей на бедра, поддерживая и направляя. Дженна поднимала бедра и опускалась вниз, все быстрее и быстрее, вращаясь и опускаясь вниз. Она была в бешенстве, задыхаясь и крича имя Берна, ногтями царапая его грудь.

Берн глубоко зарычал и толкнул свои бедра навстречу, и Дженна закричала, умоляя об освобождении. Берн потянулся между ними и ущипнул клитор, щелкая и поддразнивая, пока она, наконец, не увидела белый свет за закрытыми веками.

Берн кончил позже, через несколько толчков, проливая свою горячую сперму внутри сокращающегося лона. Дженна рухнула на его грудную клетку, пот пропитал их тела, соединенные вместе, и она положила голову на его грудь. Берн руками обнял ее, и перевернул их на бок.

Берн поцеловал ее веки, лоб и волосы, когда их дыхание нормализовалось.

– Я люблю тебя, малышка, – прошептал он.

На этот раз Дженна не была настолько глупа, чтобы не вернуть чувства, глубоко посмотрев в его шоколадные глаза.

– Я тоже тебя люблю, мой большой медведь, – сказала она и долго и страстно целовала его.

Глава 9

Остаток недели прошел быстро, и Дженна не успела опомниться, как наступило субботнее утро. Они с Берном сидели за кухонным столом и пили кофе, когда раздался стук в дверь. Дженна завизжала и бросилась к двери. Она распахнула ее и бросилась на ничего не подозревающую подругу.

Бедная Элис едва удержалась на ногах, когда пять футов десять дюймов перевозбужденной женщины сжали ее в сильных объятиях.

– Я так рада, что ты здесь, – сказала Дженна, отстраняясь и целуя Элис в обе щеки. – Ты выглядишь потрясающе. Входи внутрь. Берн принесет твои сумки, – сказала она, таща Элис на кухню.

Элис выглядела потрясенной, Дженна должна сделать снимок, потому что этого никогда не было. Берн шагнул к Элис, и ее глаза расширились. Она осмотрела Берна снизу-вверх, его лицо, затем посмотрела на Дженну и произнесла:

– Вау.

Дженна улыбнулась.

– Берн, милый, принеси сумки Элис, она оставила их на крыльце. Можешь положить их в свободную комнату, пожалуйста?

– Конечно, малышка, – Берн вышел на крыльцо, и Элис за его спиной обмахнулась.

– О Боже, – прошептала она.

– Да, я знаю, – хихикнула Дженна. Она взяла подругу за руку и повела на кухню. Дженна усадила Элис на стул у кухонного стола и налила ей чашку кофе. Затем села лицом к подруге, взяв обе ее руки в свои. – Я так рада, что ты здесь. Так по тебе скучала. Как долго ты сможешь здесь оставаться?

– Только на неделю, но включая выходные с обеих сторон, что дает нам девять дней, – Дженна сжала ее руки.

– Замечательно. У нас будут прекрасные каникулы. Не могу дождаться, когда ты познакомишься с Берном. О, Эл, он… потрясающий.

– Ты выглядишь такой счастливой, Дженна. Ты просто светишься.

– Знаю, я чувствую, что будто парю, и я так взволнована сегодняшним вечером. Ты взяла платье? Я действительно хочу произвести впечатление на Бастиана Вон Дрейка.

– Кто этот парень?

– Он – Альфа соседней волчьей стаи. Очень важно, что он пригласил нас на ужин. Очень формальный. Шикарный. Он и Берн вроде заклятых друзей.

– О, что именно это значит?

– Они ладят, но здесь замешана политика и остальное тому подобное дерьмо. Я не все понимаю, но важно, чтобы мы произвели хорошее впечатление.

– Он такой же милый, как Берн?

– Не знаю, – Дженна засмеялась. – Сомневаюсь, никто несравним с моим Берном.

– О, ты такая плохая девочка, – дразнилась Элис.

Берн выбрал этот момент, чтобы вернуться в комнату. Дженна почувствовала румянец на щеках. Мужчина коснулся ее горящей щеки тыльной стороной ладони.

– О чем задумалась, малышка, что ты так сладко покраснела?

– Ничего, девчачьи разговоры.

– Мм-хм, держу пари, – Берн повернулся к Элис. – Мы не были должным образом представлены друг другу. Я – Берн Аллен Хелмс. – Он взял ее руку и поцеловал костяшки пальцев.

– Элис Миллер. Приятно наконец-то познакомиться. Дженна пела тебе дифирамбы.

Берн бросил на Дженну горячий взгляд.

– Как насчет поцелуя и ты расскажешь мне все?

Элис расхохоталась.

– Ты не можешь просить об этом.

Берн удивленно посмотрел на нее.

– Не могу?

– Нет, это против девичьих правил.

– Девичьих правил?

– Да, мужчинам нельзя знать, о чем говорят лучшие подруги. Вот девичьи правила.

– О, правда. То же самое относится и к мужчинам? Могу ли я иметь секреты с моими друзьями-мужчинами?

– Конечно, нет, – ответили вместе Элис и Дженна.

– Ну, это не кажется справедливым, – ответил Берн.

Элис и Дженна рассмеялись.

– Никто никогда не говорил, что жизнь справедлива, – сказала Элис.

Берн засмеялся.

– Нет, это правда.

Он повернулся к Дженне.

– Прости, малышка, но мне нужно идти. Нужно кое-что сделать до вечера.

Дженна наклонилась и поцеловала его.

– Все в порядке, нам нужно многое наверстать, и нам понадобится полдня, чтобы подготовиться к сегодняшнему вечеру, – сказала Дженна с улыбкой.

– Заеду за вами в шесть.

– Мы будем готовы.

Берн притянул ее к себе и крепко поцеловал.

– До встречи, малышка.

Элис и Дженна провели утро на диване, попивая кофе, и обсуждая жизнь, друг друга. Дженне было не о чем говорить, кроме Берна, он, казалось, завладел ее жизнью, хотя они знали друг друга всего неделю. Едва ли возможно, что они были вместе так недолго. Казалось, она знала его целую вечность.

Элис, с другой стороны, бубнила о своей работе. Она – карьеристка до мозга костей. Она работает в известном рекламном агентстве в Чикаго и только что получила солидный гонорар. Похоже, на горизонте повышение, и она на седьмом небе от счастья.

Дженна взглянула на часы, был почти полдень.

– Нам лучше начать готовиться. Сначала я приму душ! – Она вскочила и бросилась к лестнице. Поскольку в Ханни-Корнерс нет модного салона, девочки решили сделать друг другу прически и макияж. Так же, как когда они учились в колледже.

Дженна не торопилась в душе, брея каждый дюйм открытой кожи и используя скраб для тела. Она смыла шампунь с волос и использовала кондиционер, а затем смыла всю пену в канализацию, закончив охлаждающим спреем, чтобы закрыть поры.

Дрожа, девушка выскочила из душа и быстро вытерлась, слегка опрыскивая кожу спреем для тела, он пах божественно и сделал ее кожу мягкой и шелковистой. Обернув вокруг себя полотенце, она быстро высушила волосы феном и включила плойку.

Девушка порылась в своих вещах в сумке в поисках лака для ногтей. Она очень любила лаки для ногтей. Дженна вынесла сумку в спальню и увидела, что Элис лежит на кровати.

– Как раз вовремя ты выбралась оттуда. Я собиралась послать «морских котиков» на спасательную операцию.

Дженна засмеялась.

– Ты оставила мне немного горячей воды, сучка? – Проворчала Элис.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю