Текст книги "Когда замирает сердце"
Автор книги: Сюзан Ричард
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)
– Да будет тебе, Карл! – повысил он голос, затем снова стал говорить тише.
Но итог разговора, по-видимому, оказался удовлетворительным, потому что Поль уселся за стол с довольной ухмылкой.
– В Париже дождь, – доложил он. – И к тому времени, когда мы доберемся до ресторана и закажем ужин, ливень начнется и в Женеве.
Мы немного посидели за бокалами белого вина, причем Поль рассказал мне, что в августе здесь проводится праздничный четырехдневный фестиваль, и намекнул, что будь на то мое желание, он мог бы постараться приехать на эти дни на виллу. Тем временем раздались первые раскаты грома, и мы решили поторопиться в Женеву.
Мы приехали в город в самый ливень. Значительно похолодало, и мне пришлось взять с собой жакет в ресторан. Обслуживание там поражало. Не прошло и нескольких минут, а мы уже ели дымящийся луковый суп и ждали фирменного блюда. И все же я постоянно чувствовала, что мысли Поля далеко. Верно, думает о том телефонном разговоре. Я же вспоминала, что Дик, по его словам, целиком поглощен бизнесом, что ни одна женщина не может с этим бизнесом конкурировать. Неужели это правда? Нет! Мне не хотелось в это верить.
Гроза все продолжалась, конца ей не было видно. Мы сидели за кофе, прислушиваясь к ядовитым замечаниям американской пары за соседним столиком по поводу погоды.
– Еще кофе? – предложил Поль.
– Нет, – быстро отказалась я.
– Сегодня ничего не увидишь, – извинился Поль.
– По такой погоде лучше ехать прямо на виллу, – предложила я.
Мне почему-то ужасно не хотелось возвращаться сегодня поздно. Лучше вернуться пораньше, закрыть все двери, посадить у двери Но-Но, забраться в постель с книгой и читать, пока не уснешь.
Мы вышли из ресторана, сели в машину и направились к вилле. Обычно мне нравится ездить в дождь, но сегодня я нервничала, мне хотелось поскорее домой.
– Замерзла? – заботливо спросил Поль.
– Немного, – призналась я.
Поль щелкнул выключателем печки. Через несколько мгновений нас окутало приятное тепло. И все равно меня не оставляло беспокойство, угнетало какое-то предчувствие. Все дело в грозе, уверяла я себя, диком ливне и блеске молний.
Я обрадовалась, разглядев приближающиеся огни виллы. Когда мы свернули на дорожку, я увидела впереди фары, освещавшие наш номерной знак. Даже в дождь Фредерик сохранял бдительность.
Поль остановил машину у подъезда, и мы с ним быстро вбежали в дом.
– Какой мерзкий вечер, – раздраженно заметил Поль, когда мы остановились в холле, чтобы отдышаться.
– Поль?
Я замерла. Дик! Дик вернулся. Господи, ну зачем мы сегодня поехали в Женеву?
– Привет! – отозвался Поль. – Какой проливной дождь! Мы ездили в Женеву ужинать…
Показался Дик с натянутой улыбкой и мрачными глазами. Он злился на меня за то, что я ездила в Женеву с Полем. Я одновременно обрадовалась и огорчилась. Дик вернулся, надеясь, что я дома, а меня не было. И он рассердился. Какая же радость переполнила меня при этой догадке! Но теперь он подозревает, что между мной и Полем что-то есть. Как же он ошибается!
12
– Мы пьем кофе в библиотеке, – сообщил Дик с равнодушной вежливостью, – Присоединяйтесь к нам.
– Я бы не возражал против чего-нибудь покрепче, – лениво протянул Поль, но в глазах его появилась настороженность. Он тоже заметил, что Дика разозлило наше отсутствие.
– Почему бы и нет? – усмехнулся Дик.
Мы двинулись по коридору в библиотеку. При виде нас Элен и Маделин прервали свой оживленный разговор. На столе стоял серебряный кофейник и несколько пустых чашек.
– Кофе? – с готовностью поднялась Элен.
– С удовольствием, – охотно согласилась я. Поль уже направился к бару за более крепким напитком. Я села на кожаный диван рядом с Маделин.
– Как там Рим? – осторожно поинтересовался Поль.
– Полный кавардак, – ответил Дик. – Они артисты, не бизнесмены. Но мне кое-что удалось наладить, думаю, теперь дело пойдет. – Он сел в кресло у камина. – Как у тебя прошло с Карлом?
– Разве Маделин тебе не сказала? – Поль бросил взгляд на секретаршу. – Мы до Карла не дозвонились. Он, видно, уехал из города.
Но он ведь разговаривал с каким-то Карлом, сразу же вспомнила я. В придорожном кафе! Вряд ли есть два Карла. Я невольно взглянула на Поля. Тот пристально глядел на меня, стараясь молча что-то передать. Слишком поздно он понял по моим глазам, что упомянул имя Карла достаточно громко и я услышала. Поль лгал. Я смущенно улыбнулась. Как я могла сказать Дику: Поль лжет, он говорил с Карлом. Так почему все-таки Поль сказал неправду?
Элен налила мне кофе и продолжила разговор с Диком.
– Выходки кинозвезд порой приводят меня в ужас, – поморщилась она. – Эта Лиза Корелли – сколько шума в прессе насчет того, что она снимается обнаженной!
Дик рассмеялся.
– Газетная шумиха, мама, – это очереди у касс. Лиза Корелли разденется в центре Женевы, если это принесет ей кругленькую сумму.
– Она такая красивая, – задумчиво заметила Элен. – Хотя без макияжа и искусного освещения эти звезды в жизни совсем не то, что на экране.
– Лиза Корелли тебя бы не разочаровала, – уверил ее Дик. – Она стоит каждого пенни, который мы ей платим.
– Утром на пару дней приезжают Тейлоры, Дик, – с удовольствием сообщила Элен. – Ты ведь помнишь их, дорогой? Силии не удалось добиться успеха в кино, все так к ней плохо отнеслись. Хорошо, что она богата, ей многое доступно. – Элен явно гордилась богатством миссис Тейлор. Силия Тейлор, сообразила я, та самая, о которой так часто пишут в светской хронике. – Она слишком легкомысленна для такого сумасшедшего бизнеса. Джеф всегда старался удержать меня от подобных экспериментов. – Она нежно улыбнулась Дику, говоря об его отце.
– Как насчет бриджа? – предложила Маделин с натянутой улыбкой. Ей явно не понравилось, что мы с Полем вернулись так рано. – Или нас слишком много?
– Играйте без меня, – быстро сказала я к радости Маделин. – Я в бридже безнадежна.
– Не верю, – возразил Поль. Я поймала выражение досады на лице Дика при этом замечании.
– Так сыграем? – спросила Элен, оглядывая всех.
– Играйте втроем, – предложил Поль. – Мне надо прочесть кой-какие отчеты перед сном. – Он поспешно осушил свой бокал.
– Не опаздывай к завтраку, – сказал Дик Полю. – Маделин вкратце ввела меня в курс дела. Я хочу знать о парижской сделке подробно. Мне не верится, что Карл нас избегает.
Поль даже бровью не повел.
– Значит, завтрак в девять? – спросил он. Дик кивнул. – Тогда всем спокойной ночи. – Поль очаровательно улыбнулся и вышел.
– Дик, что же насчет бриджа? – Я видела, что Элен расстроена. Дик всегда так на нее действовал. – Ты будешь играть?
– Ладно, мама, – устало согласился Дик. В данный момент, поняла я, его мысли далеко от карт. Может, Поль прав? И для Дика важен лишь бизнес? – Лори, так может быть, сыграешь? – попросил он.
– Нет, спасибо. – Я разозлилась, потому что Дик умышленно старался не встречаться со мной взглядом. – Мне надо написать несколько писем. Извините…
– Фредерик уже привел Но-Но, – сообщила мне Элен, когда я собралась уходить. – Уж не знаю почему так рано – из-за дождя или чтобы разозлить мадам Жене.
– Приятно знать, что пес в коридоре, – призналась я и улыбнулась. – Спокойной ночи.
Я ушла, а они заспорили о преимуществах игры в кункен втроем в сравнении с бриджем.
Но-Но бросился ко мне, чтобы поприветствовать, едва я поднялась на площадку второго этажа.
– Лежать, Но-Но, – как можно строже приказала я, но пес решил, что должен непременно лизнуть меня. Учитывая его вес и неуклюжесть, это была довольно опасная задача. – Лежать! – повторила я, но мне явно не хватало убедительности.
Но-Но проводил меня до двери и уселся с важным видом, свесив красный язык набок. Он понимал, что его место в коридоре. Я оставила включенной лампу в гостиной и пошла в спальню, сразу заметив, что в камине лежат дрова. На мгновение я замерла. Кто это сделал? Но быстро вспомнила, что у Фредерика есть дубликат ключа, чтобы впускать горничную. Видимо, из-за дождя он приказал приготовить дрова.
Я взяла длинную спичку из высокого стакана, стоящего на каминной доске, и разожгла камин. Почти мгновенно тепло приятно охватило меня. Я переоделась и свернулась в кресле, чтобы почитать, зная, что окна закрыты, дверь заперта, а верный пес сторожит в коридоре.
И все же я вздрогнула, когда минут через десять раздался стук в дверь. Я отложила книгу и осторожно подошла к двери. Как глупо пугаться из-за простого стука в дверь! Но-Но не подпустит к дверям незнакомого человека.
– Кто там? – спросила я, положив руку на замок.
– Это я, Поль, – раздался тихий голос. – Могу я с тобой минутку поговорить, Лори?
– Конечно… – Я быстро открыла дверь и впустила его.
– Лори, я должен объясниться.
– По поводу чего? – удивилась я.
– Да будет тебе. Я же видел, как ты вытаращила глаза, когда я сказал Дику, что не застал Карла. Ты, верно, слышала мой разговор по телефону…
– Да, – созналась я. – Но это не кое дело. Я не сую нос куда не надо.
– Я понимаю, но не хочу, чтобы ты думала, что я могу соврать Дику. Все дело в том, что с нашей парижской сделкой не ладится. Я хотел еще кое-что предпринять, прежде чем признаться в своей неудаче. – Он снова улыбнулся, но смотрел на меня с мольбой. – Лори, дай мне возможность довести эту сделку до ума. Обещай, что не скажешь Дику о моем разговоре с Карлом.
– Конечно, – смущенно согласилась я. Мне не хотелось участвовать во вранье Поля. И все же их дела меня не касаются. Не могу же я помчаться к Дику и сказать ему, что Поль лжет? Пусть разбираются сами.
– Спасибо, детка. – Поль взял мою руку и сжал. На мгновение я испугалась, что он попробует обнять меня. Но, вероятно, он разглядел испуг в моих глазах и отпустил руку. – До завтра. И закрой за мной дверь как следует, – попросил он с нарочитой строгостью.
Я снова оставила одну лампу зажженной в гостиной, уверяя себя, что выключу ее перед сном. Уселась у камина и попыталась сосредоточиться на романе. Но все еще гремел гром, сверкала молния. И не только гроза отвлекала меня, мне не нравилось, что Поль сделал меня соучастницей своей лжи.
Почти с час я тщетно пыталась читать, но без всякого успеха. Гроза все усиливалась. Из коридора до меня донеслись тихие голоса Маделин и Элен, направлявшихся к своим комнатам. Элен ненадолго остановилась около Но-Но, который завоевал ее сердце своим добродушным нравом.
Все разошлись, кроме Дика, внезапно сообразила я, и мне вдруг безумно захотелось его увидеть. Я вспомнила недовольный взгляд Дика, когда мы с Полем вернулись на виллу.
Пойду вниз, якобы за книгой, решила я. Естественно, что я не смогла заснуть в такую грозу. Возьму с собой Но-Но, тогда я не нарушу указаний Дика и покажу ему, как я осторожна.
С бьющимся сердцем я направилась в огромную ванную комнату, чтобы причесаться, и засомневалась – пудриться или нет? Нет, не стоит, тогда вся моя стратегия пойдет прахом. Надо просто спуститься и взять книгу: мол, чтобы справиться с бессонницей.
– Пошли, милый, – тихо приказала я собаке, не забыв запереть дверь и сунув ключ в карман красного стеганого халата. – Все в порядке, мальчик.
Пес наклонил голову, ткнулся мокрым носом в ладонь и последовал за мной по лестнице.
Мы свернули в коридор и направились к библиотеке. Из-под двери пробивался свет, значит, кто-то, наверняка Дик, все еще там. С улыбкой на лице я вошла в комнату. Дик лежал на кожаном диване, читая какие-то бумаги. Он вздрогнул и поднял глаза.
– Лори! Зачем ты одна ходишь в такое время?
– Со мной Но-Но, – возразила я. – Никак не могла заснуть, решила поискать книгу… – Я запнулась, встретившись с его укоризненным взглядом.
– Наверное, действительно ничего страшного… – неохотно согласился он. – Выпей рюмку шерри, будешь лучше спать. Потом я провожу тебя наверх. – Он сунул бумаги в портфель.
– Хорошо, – согласилась я, – но совсем чуть-чуть.
– Как продвигается учеба? – спросил он небрежно, направляясь к бару. Он, как и я, остро ощущал, что мы совершенно одни, конечно если не считать собаки.
– О, твоя бабушка просто прелесть, – искренне восхитилась я. – В понедельник мы с ней ездили на машине в Лозанну. Она позволяет мне учить ее и не жалуется, – смеясь, сказала я. – Миссис Рэнсом очень способная, ты же знаешь.
– Она замечательная, – согласился Дик, протягивая мне рюмку. – Я хочу, чтобы она была здесь счастлива. – Он поколебался. – Бабушка не знает про замки?
– Вроде бы нет… – Но сама подумала: это лишь дело времени.
– Не хочу ее расстраивать.
Не знаю, как это произошло, но внезапно Дик взял из моей руки рюмку и поставил ее на стол. Я замерла, потому что знала – сейчас он меня поцелует. Я умру, если он этого не сделает!
Дик обнял меня. Его губы слились с моими. Он был таким сильным и надежным, что мне захотелось заплакать. Поцелуй был настойчивым и тревожащим. Я сдалась перед этим поцелуем, утонула в нем.
Дик коснулся губами моей шеи, легонько укусил мочку уха. Эта ласка возбудила меня. Я закрыла глаза, вдыхая его волнующий мужской запах. По его поведению я поняла, что он возбудился.
Но тут Дик резко отпустил меня. Он смотрел на дверь с нескрываемой досадой.
– Простите, – спокойно сказал Поль. – Не мог заснуть. Решил спуститься, выпить еще рюмку и просмотреть свои отчеты. – В руке он держал стопку бумаг. На меня Поль старался не смотреть. Он был в ярости: снова Дик взял над ним верх.
– Давай поговорим, – резко и нетерпеливо сказал Дик. – Я хочу иметь полную картину дел в Париже. Беги спать, Лори, – сказал он мне так, будто я была непослушным ребенком. – Но-Но, – приказал он, – иди с Лори. Охраняй.
13
Я проснулась утром от резкого звонка будильника. Резким он мне, видимо, показался лишь потому, что вставать не хотелось. Шерри помогло мне уснуть, все верно, но спала я беспокойно, мне снились ужасные кошмары.
Приняв душ, я оделась и пошла к Дирдре завтракать. Хоть она и радовалась возвращению Дика, все же чувствовалось, что моя ученица озабочена. Что она подумает, если узнает о вчерашнем вечере, с тревогой спросила я себя? Она в самом деле, как и Поль, считает, что Дик никогда не сможет всерьез полюбить?
Я знала абсолютно точно, что никогда впредь не смогу так относиться ни к одному мужчине, как отношусь к Дику. Дело вовсе не в деньгах и роскоши. Мне нравилось в нем все. Кроме того, существовало нечто необъяснимое, что притягивало нас друг к другу. И зачем только Поль вчера так не вовремя зашел, сокрушалась я. А может, он своим приходом уберег меня от необдуманных поступков?
Мы с Дирдре, обе занятые своими мыслями, прервали занятия, чтобы выпить кофе. Дирдре успела уже испечь очень вкусный воздушный яблочный пирог.
– Ой, какая прелесть! – Я вынуждена была признаться, что обожаю сладкое. К счастью, это не сказывалось на моем весе. – Я уеду домой тяжелее фунтов на десять, – предупредила я, – если вы будете продолжать постоянно печь!
Улыбка исчезла с лица Дирдре.
– Я все надеюсь, что ты передумаешь и уедешь из нашего дома. Лори, ты же знаешь, как мне приятно твое общество. – Она положила мне на руку ладонь. – По меня не оставляет ужасное предчувствие, что, если ты останешься, с тобой произойдет что-то страшное. – Она не отводила от меня взгляда, стараясь убедить, что упираться глупо.
– Ничего со мной не случится, – весело заявила я.
– Такая же упрямая, как Дик, – огорчилась она. – Стоит ему забрать что-то в голову, его не сдвинешь ни на дюйм.
Я вздрогнула, услышав резкий стук в дверь. Дирдре просияла.
– Это Дик, – сказала она, двигаясь с легкостью женщины вдвое моложе ее.
Дирдре втащила Дика в комнату, подшучивая над тем, что он унюхал ее пирог и явился за своей долей.
– Садись, – ласково приказала она. – Может, Клодин и французское чудо, но мой пирог никому не переплюнуть.
– Разве я спорю? – сказал Дик, усиленно стараясь не встречаться со мной взглядом. – Да, приехали мамины гости, – продолжил он. – Почему бы вам не пообедать сегодня с нами? Силия Тейлор так ужасна, что даже забавно.
– Та богатенькая Силия Тейлор, которая поменяла князя на английского судовладельца? – спросила Дирдре. – Да уж, Элен подбирает себе гостей, – хмыкнула она. – Что скажешь, Лори? – обратилась она ко мне. – Пойдем мы с тобой вниз и займемся пустой болтовней?
– Может быть, интересно, – осторожно заметила я, сообразив, что Дик собирается обедать со всеми, а не у себя в кабинете.
– Мне кажется, мать днем собирается организовать соревнования по стрельбе: хочет блеснуть перед гостями в любимом национальном виде спорта. Муж Силии… Как его зовут? Да, Джок. Так он все хвастался своими успехами на стрельбище.
– Это единственное, что твоя мать делает хорошо, – сухо заметила Дирдре, отрезая Дику огромный кусок пирога.
Дик не торопясь ел, пил кофе и добродушно подшучивал над Дирдре, исподтишка изучая меня. Он тоже помнит о вчерашнем вечере, обрадовалась я. И для него это много значит!
После кофе Дик пошел вниз, его ждала работа. Мы с Дирдре занялись французскими глаголами, постоянно поглядывая на часы. Силия Тейлор вызывала любопытство у Дирдре – она видела в ней лишь редкий экземпляр и не ожидала, что та окажется приятным человеком.
– Мне надо бы переодеться к обеду, – смущенно сказала я.
– Ерунда, ты такая хорошенькая, что эта Тейлор позеленеет от злости, – решительно заявила Дирдре. – Но все же сбегай вниз и немного подкрасься, – посоветовала она. – Ты должна выглядеть лучше всех.
Когда я спускалась вниз, чтобы переодеться в шелковое платье, услышала веселый смех в библиотеке и поняла, что вся компания выпивает перед обедом.
Я подошла к двери, испытывая некоторую неловкость. Элен откровенно веселилась, что чувствовалось по ее несколько визгливому смеху.
Войдя в библиотеку, я сразу увидела Поля. Тот по своему обыкновению смешивал коктейли. Он взглянул на меня с такой враждебностью, к которой я не была готова. Заметив меня, Элен вышла мне навстречу и познакомила с гостями. Силии Тейлор было за тридцать, идеальная прическа, голливудский макияж и ухоженная стройная фигура. Резкая, хорошенькая, но холодная и надменная. Муж – лет на тридцать старше, явно чувствовавший себя не в своей тарелке.
Силия Тейлор холодно осмотрела меня и сразу же сбросила со счетов. Вряд ли я могу составить ей конкуренцию – таково было первое впечатление гостьи, пока ее муж не подошел ко мне и не начал тихо со мной беседовать. Тут в голосе Силии появились резкие нотки. Она умышленно постаралась вовлечь мужа в общий разговор, хотя в центре ее внимания был Дик.
Я чувствовала себя неловко от враждебных взглядов, которые то и дело бросал на меня Поль.
Видно, злился, решив, что между мной и Диком что-то есть. А может, догадалась я, Поль боялся, что я расскажу Дику о его лжи насчет Карла. Через несколько минут в библиотеку вошла мадам Жене и пригласила всех к столу. Ей определенно нравилось принимать таких известных гостей, как Силия и Джок Тейлоры. Обед был великолепен: филе по-нормандски с устрицами и креветками и корюшка на тонких кусочках тостов, потом миндальный пудинг с кофе и мороженое.
Дирдре время от времени вставляла одно-два словечка, заставлявших меня молча давиться смехом и вызывавших укоризненные взгляды Дика и недоуменное выражение на лице Силии. Джок почти весь обед говорил с Полем об охоте. Я знала, что Дик разрешил устроить соревнование по стрельбе лишь по настойчивой просьбе Элен.
Мы еще сидели за кофе, когда Элен с горящими от нетерпения глазами заявила, что пора на стрельбище. Выйдя из дома, мы прошли футов триста до поляны, где были установлены мишени, и уселись полукругом на заранее припасенные стулья. Фредерик ждал с ружьями.
– Ненавижу оружие, – прошептала я Дирдре, которая явно находила Силию более занимательной, чем дневные телевизионные программы. – Как увижу, так вспоминаю о войне.
– Готова поспорить, Силия паршивый стрелок, – злорадно прошептала Дирдре. – И что она ругается, как солдат, когда промахивается.
Из дома вышла Маделин и позвала Поля. Ему звонили из-за границы. Он извинился и ушел.
Дик участвовать отказался. Он напряженно наблюдал за стрелками, все еще избегая встречаться со мной взглядом, делая это так заметно, что я испугалась – Дирдре решит, что мы поссорились. Элен весело укоряла себя за каждый промах, а Силия, как и предсказывала Дирдре, виртуозно ругалась по-французски и по-английски.
Пока стрелки освежали себя коктейлями, я сделала неубедительную попытку уйти, чувствуя себя неловко с Диком после вчерашнего вечера, поскольку видела, что он старается вернуть наши отношения в безопасное русло.
– Останься, – твердо приказала Дирдре, взяв меня за руку. – Как часто нам достаются места в первом ряду и мы можем наблюдать светскую публику в ее естественной среде обитания? – Глаза старушки смеялись, но я ощущала, что беспокойство не отпускает ее.
Стрельба возобновилась, но тут на лужайку прибежала Джанин и что-то прошептала на ухо Элен.
– Спасибо, дорогая, – сердечно поблагодарила ее Элен. – Простите меня, пожалуйста, – обратилась она ко всем нам. – Мне нужно подойти к телефону. Звонят по поводу замечательного нового кутюрье, который открывает магазин в Париже.
Силия и Джок продолжали стрелять, причем Силия становилась все более многословной по мере того, как счет Джока рос, а ее ухудшался. Ее раздражение подогревали коктейли и шутки Дика. Мы сидели на солнце, легкий ветерок шевелил листву над нашими головами, и я старалась не обращать внимание на грязные выражения Силии.
Джок сделал удачный выстрел и подбивал жену последовать его примеру. Та подняла ружье, прицелилась, и внезапно я почувствовала резкую боль в руке.
Я едва не потеряла сознание. Но ведь Силия целилась в мишень? Я закачалась, не совсем соображая, что произошло.
– Дик! – закричала во весь голос Дирдре. – Дик, скорее сюда!
– Лори! Лори, что случилось? – Дик внезапно оказался рядом и удержал меня на стуле. – Господи, она ранена!
– Но я целилась в мишень! – Голос Силии поднялся до визга. – Я не могла попасть в нее!
– Все хорошо… не волнуйтесь. – Я старалась говорить спокойно. – Вот… только… рука. – По моей руке текла кровь. Внезапно закружилась голова, мне стало плохо.
Дик взял меня на руки и поспешил к дому.
– Все будет в порядке, Лори, – тихо шептал он. – Рана пустяшная. Мы сейчас же вызовем врача. Все будет в порядке, милая…
Как ни плохо мне было от боли, испуга и вида крови, пачкающей мой лучший наряд, я услышала ласковое слово, произнесенное Диком.
– Я ничего не понимаю! – Бежавшая рядом Силия была на грани истерики.
– Помолчи, Силия, – велел Дик. – Ты в нее не стреляла. Это, видно, браконьеры из леса.
– В нашем лесу все время охотятся, – донесся до меня негодующий голос Элен. – Мы же запретили охоту, поставили плакаты!
– Маделин! – громко позвал Дик, когда мы приблизились к тому крылу виллы, где располагался его кабинет. Моя голова лежала на его плече, глаза я закрыла, чтобы бороться с накатывающей дурнотой. – Позвони в деревню, вызови врача! Скажи, чтобы поторопился. Лори ранена!
Дик внес меня в дом, в маленькую гостиную напротив библиотеки. Силия уже почти билась в истерике, Джок тщетно пытался ее успокоить.
Как сквозь туман я слышала, как Элен звала мадам Жене, требуя бинты и горячую воду.
– И полотенца, мадам Жене, – приказала она дрожащим голосом. – Дик говорит, что рана поверхностная, но она так кровоточит!
Я лежала с закрытыми глазами, а Дик возился с моей раной. Дирдре держала меня за руку.
– Господи, Дик, еще чуть-чуть – и пуля попала бы девочке в сердце. – Рука Дирдре, держащая мою руку, сильно дрожала.
– Со мной все в порядке, – прошептала я, чтобы успокоить ее. – Не надо так волноваться…
– Машина едет, – сообщила Элен, стоящая у окна. – Наверное, врач.
– Мама, уведи бабушку и согрей чай. Пусть Мишель принесет ей успокаивающую таблетку, – приказал Дик. – Я останусь с Лори.
– Не нужны мне никакие таблетки, – возмущенно запротестовала Дирдре.
– Ба, веди себя прилично.
– Все не так уж страшно. – Я попыталась улыбнуться. – Просто это так неожиданно… и больно…
Дик уже промыл рану, забинтовал руку и уложил ее на стопке полотенец. Я старалась не обращать внимания на небольшое кровавое пятно, которое уже появилось на бинтах.
– Ох, Лори, если с тобой что-нибудь случится… – Он взволнованно сжал мою правую руку, его глаза с беспокойством смотрели на меня. Да, стоило получить ранение, чтобы иметь возможность прочитать в его глазах то, что я читала сейчас. Тут мадам Жене ввела в комнату деревенского доктора. Дик объяснил, что меня ранило случайным выстрелом браконьера. Но мы оба знали, что это не так.
Кто-то умышленно стрелял в меня, воспользовавшись соревнованиями как прикрытием. В соседней комнате истерически рыдала Силия. Но рядом, здесь, в этом доме, настоящий убийца злился, что промахнулся.