Текст книги "Взгляд Ангела"
Автор книги: Сьюзан Дэвис
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 21 страниц)
Бет Энн удивленно посмотрела на Зака, но он выглядел не менее озадаченным, чем она сама.
– Так скажи, к чему ты клонишь, Мэми? – спросил шериф Николс.
Мэми скрестила руки на груди и самодовольно оглянулась.
– Скажи им, Айк.
Айк закатил глаза и протяжно вздохнул, но затем подчинился требованию жены.
– В общем, шериф, поскольку мистер Медисон не является убийцей и все такое, то я – мы – весь, черт его подери, город – хотим поручиться за него, и мы уверены, что он сможет прекрасно трудоустроиться здесь в Дестини. Так вот нельзя ли нам как-нибудь повлиять на авторитетных людей там наверху, чтобы его не брали под стражу, а оставили нам на поруки?
Пальцы Зака впились в плечо Бет Энн, она затаила дыхание.
– Знаешь, – черты шерифа медленно расплылись в полуулыбке, – это может сработать. Виски Джин даже присвистнула.
– Такой вот поворот дела, – сказал шериф, обращаясь к Заку.
– Если вы конечно не имеете ничего против такого поворота, мистер Медисон.
Пораженный, Зак покачал головой. Бет Энн прижалась щекой к его ноге и, чтобы не разрыдаться, закусила губу.
Шериф Николс почувствовал огромное облегчение.
– Ну, мэр, тогда решено. Я проверну всю бумажную волокиту, и тогда, если мистер Медисон согласится разместиться пока в… ну, скажем в «Отдыхе путника», мы устроим все остальное.
Мэми Каннингхэм радостно захлопала в ладоши.
– Замечательно!
Айк протянул Заку свою руку.
– Мои поздравления, сынок. Похоже, что ты опять стал более или менее свободным человеком.
Зак перевел дыхание.
– Я… я не знаю даже, что и сказать. Я постараюсь оправдать доверие города.
– Возможно на этот раз нам всем придется постараться, – добавил шериф и похлопал Зака по плечу. – Знаешь, я чертовски рад, что мне не придется тащиться верхом в Юму, честное слово.
Зак усмехнулся.
– Полностью с вами согласен, шериф!
Затем он вернулся к Бет Энн и с невероятной нежностью и осторожностью помог ей встать на ноги.
– Ты слышала, ангел?
– Это чудо какое-то, – ответила Бет улыбаясь сквозь слезы, и обнимая его за шею.
– Нет, настоящее чудо это твоя любовь ко мне! Но не думай, что я позволю моему ангелу порхать, где ему вздумается. Ну-ка, быстро! Отвечай, когда ты выйдешь за меня замуж?
Бет радостно засмеялась, не обращая внимания на боль в раненом боку. Ничто не могло омрачить ее счастья.
– Когда захочешь! Хоть сегодня!
– Нонсенс! – заявила Мэми Каннингхэм. – Во-первых, нужно подготовить церемонию, потом нужно сшить тебе платье, и в конце концов, свадебный торт должен быть невероятных размеров, чтобы накормить целый город! Так что впереди у нас уйма дел, правда Джин? Лучше бы ты уложила нашу пациентку в постель, чтобы мы поскорее могли приняться за работу.
– Прекрасная мысль, Мэми, – поддержала ее Виски Джин с широкой улыбкой, и направилась к Бет Энн.
Но руки Бет Энн крепко обнимали шею Зака. Он покачал головой.
– Похоже, пациентка пока никуда не собирается, дамы.
Тогда Мэми замахала на остальных присутствующих так, будто к своим действиям хотела прибавить «Кыш!».
– В таком случае мы вас оставим, и разбирайтесь с пациенткой сами, мистер Медисон.
– Мое почтение, мэм, – пробормотал Зак, запечатлевая еще один поцелуй на жаждущих губах Бет Энн.
Но едва только Айк Каннингхэм взялся за ручку двери, Зак остановил его вопросом:
– Ах, да, скажите, господин мэр, а что это вы такое говорили насчет трудоустройства?
Айк задумчиво почесал подбородок.
– Ну, работа вашим рукам всегда найдется, сэр. Как насчет того, чтобы взять в свои руки управление медным рудником, «Отдыхом путника» и прочим?
– Я более чем охотно буду выполнять любую работу…
– Вы лучше поцелуйте еще разок эту хорошенькую девочку, и не волнуйтесь пока обо всем остальном, – подмигнул Айк Заку. – Я уверен, Мэми что-нибудь придумает.
Эпилог
– Я просто обязана съесть еще один кусочек этого кокосового пирога, миссис Медисон! И будьте так добры, дайте мне его рецепт.
– Я с радостью запишу его для вас, миссис Николс.
Бет Энн улыбнулась жене шерифа, и аккуратно положила кусок пирога на ее тарелку. На импровизированных столах царило настоящее изобилие. Население Дестини охотно стекалось под сень раскидистого дерева в церковном саду. Теперь, с приходом сентября, летняя невыносимая жара начала спадать, и погода для пиршества на открытом воздухе была вполне подходящая.
– Пироги Бет Энн пользуются большим спросом в «Отдыхе путника», – неожиданно проговорил возникший за плечом своей жены Зак и весело подмигнул ей. – Но истинная вершина ее кулинарного искусства это ее чаквалла! Вы обязательно должны попробовать это блюдо.
Бет Энн покраснела.
– А вам бы только попоясничать, сэр! Не обращайте на него внимания, миссис Николс.
Жена шерифа улыбнулась.
– Я вовсе не отказалась бы попробовать что-нибудь этакое экзотическое, моя дорогая, но я думаю, что Тристан, если увидит ящерицу на своей тарелке, будет шокирован.
– Но я уверяю вас, вы испытаете незабываемые ощущения, – сказал Зак.
Эти слова он произнес с такой торжественностью, что Бет Энн не выдержала и рассмеялась.
– Вам непременно нужно собирать свои лучшие рецепты в специальную книгу, моя дорогая, – посоветовала миссис Николс. – Я бы охотно сияла с нее копию.
Бет Энн невероятно понравилась эта идея.
– «Собрание рецептов блюд из местных продуктов и дичи штата Аризона.» Да из этого получится целый роман. Я должна серьезно над этим подумать.
– Но только не сегодня, пожалуйста, – усмехнулся Зак. – Прошу прощения, мэм, но я хотел бы сказать своей жене пару слов наедине.
– Конечно, конечно! – Миссис Николс взяла свой кусок пирога и присоединилась к остальным гостям.
– Вы неисправимы, Зак Медисон, – сказала Бет Энн притворно ворчливым тоном. – Если ты еще не ел десерта, то вот, попробуй, – предложила она, взяв со стола тарелку с пирогом.
Зак быстро отставил тарелку в сторону, привлек Бет Энн к себе и прошептал ей на ухо:
– Ты выглядишь более аппетитной.
– Это, наверное, из-за шляпы, – ответила Бет насмешливо.
Зак отступил назад и окинул ее влюбленным, взглядом. Ее новое платье цвета бронзы несомненно пришлось ему по душе.
– Знаешь, все таки этот наряд тебе очень к лицу.
– Спасибо, Зак, но все же, тебе не стоит быть столь расточительным.
– Мужчина имеет право дарить своей невесте свадебные подарки.
– Но ты и так уже сделал мне самый лучший подарок, Зак, – Она благодарно сжала его руку. – Я не могу выразить тебе, что для меня значит снова быть вместе с Нелли.
– Я знал, дорогая, и я рад, что сумел все устроить. – Нежный взгляд Зака снова стал насмешливым. – Знаешь, ведь я одеваю тебя во все эти симпатичные штучки типа шелковых платьев исключительно для собственного удовольствия, и тебе придется мне потакать. Хотя мне не очень-то пришлись по душе все те восхищенные взгляды, которыми тебя одаривали сегодня благодаря этому наряду. Возможно, мешковина более способствовала бы моему спокойствию.
– Ревнуешь? – Бет улыбнулась и кокетливо провела пальцем по лацкану его синего пиджака, подумав про себя, что он прекрасно сочетается с белой рубашкой и галстуком под цвет костюма. – Это хорошо, – шепнула она, бросив на него из-под ресниц лукавый взгляд.
Зак усмехнулся и повел ее через толпу под импровизированный навес из раскидистых ветвей дерева, перед которым были поставлены деревянные скамьи для всех собравшихся.
– Ах ты, кокетка! Ну, погоди же, дай мне только привезти тебя домой.
– Да как вам не стыдно, – ответила ему Бет в притворном возмущении. – Я порядочная, замужняя женщина, сэр!
Встав в тени огромного дерева, Зак поймал жену за левую руку и нащупал на ее безымянном пальце золотое кольцо.
– Которая, к счастью, умеет оставить свою порядочность за дверьми нашей спальни.
Бет Энн вздохнула, ее щеки снова загорелись. Они поженились, как только она смогла встать на ноги, и Бет была уверена, что быстротой своего выздоровления обязана именно желанию поскорее стать женой Зака. За прошедшие недели семейной жизни они превратили «Отдых путника» в свой дом, полный смеха и нежности. Зак взялся за управление медным рудником с таким мастерством, словно был рожден для этого, проявляя всестороннюю смекалку, умение логически мыслить и недюжинный энтузиазм. И все же у Бет Энн, как у любого человеческого существа, иногда возникали случайные сомнения.
Она посмотрела на своего мужа, играющего ее обручальным кольцом.
– Ты ни о чем не жалеешь, Зак?
Зак удивленно взглянул на нее.
– Ты имеешь в виду нашу женитьбу? Ангел мой, как такое могло прийти тебе в голову?
– Я не совсем об этом… – ответила Бет смущенно. – Не жалеешь ли ты об оставленной свободе, о своей былой бродяжнической жизни, о том… ну…
– О том, что стал солидным и уважаемым гражданином? – он улыбнулся. – Звучит забавно, правда? Но нет, я ни о чем не жалею. Более того, я до сих пор удивляюсь, что Господь позволил мне стать таким счастливым.
– Но ведь ты им стал, да? – взгляд Бет засветился любовью.
Вместо ответа он наклонился к ней и поцеловал ее с таким жаром, что его было бы достаточно, чтобы согреть всех присутствующих.
– Я очень счастлив, любовь моя.
– И я тоже, – вздохнула Бет.
– Ну что, закончим обсуждение этой проблемы дома?
Улыбнувшись, Бет одарила своего мужа таким взглядом, что у него перехватило дух.
– Очень на это надеюсь.
Зак откашлялся.
– А-а, я думаю, мне нужно посадить тебя куда-нибудь, прежде чем наша беседа выйдет из-под контроля, миссис Медисон.
– Да, конечно, – Вон там сидят Джин и Бак. Я сяду рядом с ними, хорошо?
– Прекрасная мысль, ангел мой. Если что, то они уберегут тебя от неприятностей.
Засмеявшись, Бет состроила ему гримаску, и направилась к Джин, которая щеголяла очередным своим новым платьем цвета лаванды, и Баку, сверкающему напомаженными волосами и одетому в свой лучший костюм.
– Сегодня собралось много народу, – сказала Джин, обмахиваясь носовым платком и подбирая свою юбку так, чтобы Бет Энн могла сесть рядом.
Вдалеке бежевая кромка гор составляла захватывающий контраст с голубым небом.
Бак кивнул Бет Энн и протянул ей потрепанный молитвенник с загнутыми страницами. Другой молитвенник он раскрыл для себя и Джин. Бет Энн украдкой улыбнулась радостно подумав, что, возможно, скоро в «Отдыхе путника» состоится еще одна свадьба.
Дьякон провозгласил вечерний начальный гимн, и все они встали и запели «Венчай его многими венцами.» Бет Энн почувствовала, что ее мысли, удалившись от возвышенной лирики, обратились в простую благодарственную молитву за счастье, которым одарил ее Бог.
Ее губы тронула нежная улыбка, когда она вспомнила о заправленном в ткацкий станок новом одеяле, которое будет меньше, чем обычное, но вполне подойдет для того, кто явится к ним этой весной, если все пойдет хорошо. И вовсе не важно, голубая или розовая ленточка понадобится к этому одеялу. Узнав о грядущей радости, Бет Энн ощутила что чудо вошло в ее жизнь, и сегодня вечером она собиралась поделиться этой новостью с Заком.
Бет села прямее, когда дьякон представил собравшимся нового помощника пастора Закхея Медисона – и он поднялся на подиум чтобы сказать несколько слов.
– Друзья, не каждому в жизни дано услышать призыв Господа. В общем-то, иногда Господу требуется хорошенько встряхнуть человека, чтобы он услышал Его голос, – Зак Медисон встретился любящим взглядом со своей женой через разделявшее их пространство и улыбнулся. – Вам всем известно, что я являюсь подтверждением этого!
Собравшиеся согласно закивали головами, зашептались и засмеялись одобрительно, И Бет Энн почувствовала, что вряд ли когда-нибудь будет более горда за своего любимого, чем сейчас.
Зак был и удивлен и смущен, когда мэр Айк сказал ему, что город все еще нуждается в помощнике священника. Ведь как сказала Мэми, наилучшими проповедниками становятся раскаявшиеся грешники.
– Иногда простейшие истины оказывается наиболее трудными для понимания, – снова заговорил Зак, и слова эти, родившиеся в глубине его сердца, он сказал своей любимой женщине, не стесняясь того, что окружен людьми, ведь все они стали его семьей. – Так что разрешите мне рассказать вам, о любви и прощении, которые даровал мне Бог, и о том, как Он вел усталого путника к успокоению сердца… И как всюду оберегали его глаза Ангела.