412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Волкова » Пленница Волчьего Пламени (СИ) » Текст книги (страница 5)
Пленница Волчьего Пламени (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 04:22

Текст книги "Пленница Волчьего Пламени (СИ)"


Автор книги: Светлана Волкова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц)

Глава 16

Опешив, Вирелла смотрела на непрошеную поборницу чистоты. Та подбоченилась и вытаращилась на девушку так, словно без нее все чаны закиснут навечно. Тамри вступилась за нее:

– Охолони, Вельди. Вирелла только пришла к нам. Она еще ничего не знает, ни порядков, ни уклада. Даже вождь обещал снисхождение к невежеству гостей. К тому же, Фернир сразу попросил меня показать им избу.

– А у себя дома она грязью зарастала? Самой непонятно, что после трапезы надо наводить чистоту? Или за нее рабы все отчищали, она не умеет посуду мыть? Ну так пусть приучается, у волков нет рабов и рабства! Избу еще успела бы посмотреть, после работы!

– У тебя уши мхом заросли? – сердито выдала Тамри. – Я тебе объяснила, что Фернир обратился ко мне с просьбой! Я тоже должна с вами котлы отчищать? У меня другие обязанности в клане, если ты забыла.

Тамри так отбрила противную Вельди, что Вирелла не сомневалась – зловредная волчица утрется и убежит из избы Фернира с позором. Но той как с гуся вода.

– Показала? – переспросила ехидно. – Значит, можешь идти по своим делам. Никто тебя не задерживает. А эта пусть идет выполнять обязанности перед приютившим ее кланом!

– Вообще-то мы не закончили, – отрезала Тамри. – И Фернир сам разберется с обязанностями своей подопечной, как освободится с совета.

Вирелла позавидовала твердости и уверенности Тамри. Впрочем, это ее земля, ее сородичи. Она здесь среди своих. Ви никогда не чувствовала себя своей в родном городе, в доме дяди. Хоть он приютил их и не обижал, а притеснения старался пресекать… но следить ежечасно за всеми своими домочадцами не мог.

Так что для Ви не слишком-то все изменилось. Дома была тетка Фетма и ее угодницы. Здесь – эта Вельди… угодница Лорни. И она не собиралась сдаваться, гнула свою линию:

– Волчье Пламя – мужчина. Он исполнил мужскую часть – поручился и дал кров. А вот женские обязанности распределяют женщины клана. И я распределяю этого никчемного смеска на чистку котлов! Докажет, что умеет больше – получит чистую работу.

– Я хорошо шью, – проговорила Ви.

И тут же пожалела. Вельди скорчила такую гримасу, что все молоко в округе скислось бы еще в вымени коров. Будь они где-то поблизости, в лесу, на волчьей земле.

– Кто тебя допустит к шитью? Думаешь, хоть один волк пожелает надеть на тело одежду, сшитую грязным смеском? Быстро закрыла рот и шагом марш за котлы!

Тамри раскрыла рот, собираясь отстаивать Виреллу дальше, но девушка уже устала от перебранки оборотиц. И от тягостного, давящего присутствия Вельди в жилище Фернира.

– Я пойду с тобой. В родном доме я никогда не была нахлебницей и белоручкой. Не буду и здесь. И оскорблять меня при этом не обязательно.

Вельди фыркнула презрительно.

– Ишь, гордая какая! У людей небось принцессой была? Ну так здесь ты – грязный смесок! Привыкай!

Вирелла постаралась ответить спокойно, выдерживая достоинство. Хотя изнутри так и трясло от несправедливой агрессии волчицы. Она ничего не сделала этой женщине. И дочери вождя. Но они уже выбрали ее мишенью для издевательств и унижений.

– Я не была принцессой. Я исполняла положенную мне работу по дому. И не собираюсь ее избегать. Но поношений терпеть не собираюсь. Я не виновата в том, что я смесок. Мой отец – такой же волк, как вы все, – не спрашивал мать, хочет ли она лечь с ним и понести от него. Потому придержи свои ругательства при себе.

Вельди злобно прищурилась.

– А то что, смесок? Вызовешь меня на поединок?

– Может быть. Я не знаю ваших порядков. В моем городе лишь мужчины вызывали друг друга на поединок. Может, Фернир вызовет твоего мужа, отца или брата? Ты уверена, что хочешь раздора между ними?

И тут Вельди впервые подавилась словами, рвавшимися с ее языка. Несколько секунд разъяренно таращилась на Виреллу. Затем развернулась и вылетела стрелой из избы, не сказав ни слова.

Девушка посмотрела ей вслед. Что теперь – бежать вслед за ней, чтобы та усадила ее за котлы? Или самой идти? Или считать, что требование зловредной оборотицы отменяется?

Нет, избегать работы Ви не собиралась. Она сделает, что обещала. А там пусть Фернир разбирается. Или нет, если у оборотней мужчины не лезут в женские дела.

Она обратилась к оставшейся волчице:

– Тамри, сможешь проводить меня? Прости, что тебе придется прервать рассказ.

Женщина развела руками.

– Ну что тут поделать. У Вельди скверный характер. Если она решит кого-то загнобить, тут придется нелегко. Идем.

Тут Грей, который до сих пор разумно не вмешивался в перепалку женщин, подал голос:

– Заодно покажи мне колодезь, прекрасная! А ты, малышка, не переживай, я наберу воды для тебя. После этой работенки тебе точно понадобится!

Ви от души поблагодарила островного принца. Да уж, омовение ей просто необходимо!

Грей прихватил ведра, и втроем они вышли из избы. Тамри провела их к колодези. Принц остался набирать воду, а с Виреллой они направились дальше. К широкому ручью, где уже сидела группка женщин с посудой.

Тамри окликнула одну из оборотиц:

– Мариси, я вам помощницу привела. Вельди не терпелось пристроить ее к работе.

Женщина, к которой она обратилась, хохотнула.

– Да мы вроде справляемся! Но раз Вельди не терпелось, пусть присоединяется. Вот тебе щетка, девочка. А вот порошок мерги. Он не дешевый, используй щепотку на крупный чан. Посуду помельче отмывай песком. Будешь нерачительно расходовать мерги – совсем отберу его у тебя, и придется все отмывать вручную.

– Поняла тебя, Мариси, – кивнула Ви. – Тамри, спасибо, что проводила! Я скажу Ферниру, что ты очень хорошо все объяснила нам.

Волчицы снова рассмеялись.

– Вежливая! – отметила Мариси. – И вроде понятливая. Давай девочка, старайся, и все у тебя будет хорошо в клане. С таким-то поручителем!

Женщины заулыбались. Да уж, Фернир явно был популярен в своем клане. Тамри ушла, а Вирелла принялась сначала за мелкие плошки. Натирая их песком, подглядывала за соседками, что они делали с порошком. Щепотку мешали с песком и принимались растирать щеткой. Грязь очень быстро уходила.

Ничего тяжелого в такой работе не было, и Ви справилась быстро. Все перемыв, женщины собрали посуду и понесли обратно. Поодаль от трапезного стола стоял большой амбар, туда-то они и сложили посуду. Там же хранились припасы.

Вирелла думала, Мариси сейчас объяснит ей, что и как они готовят, и велит присоединиться к готовке ужина. Но та ничего не сказала. Девушка вспомнила, как Вельди плевалась над идеей, что «грязный смесок» будет шить одежду для волков. Наверно, с едой у них так же.

Так что она скромно промолчала и направилась в избу Фернира. Окликнула Грея – но никто не ответил. Тогда она зашла в уборную. Лохань и верно стояла, наполненная чистой водой. Островной принц исполнил обещание, помывшись сам. А потом, верно, убежал заигрывать с Тамри. Или с другой женщиной, с него станется.

Ви опустила в воду нагревательный камень. Достала из сундука рушник, приготовила чистое платье из узла, собранного матерью. Зашла с вещами в уборную, прикрыла дверь, с нетерпением скинула с себя грязную одежду и запрыгнула в лохань.

Удовольствию ее не было предела. Она зажмурилась от наслаждения, чувствуя ласковое, очищающее прикосновение теплой воды к телу. И вдруг услышала стук распахнутой двери.

Открыв глаза, она еле удержалась от вскрика. На пороге стоял Фернир.

Глава 17

Всю жизнь Фернир относился к женщинам с почтением и уважением. Как его учили в родном клане. Во всех волчьих племенах было принято почитать и беречь женщин. Но в его – особенно.

Его кровные сородичи не знали даже похабных шуток, что были в ходу в его приемном клане Трейвора и некоторых других. Но даже сально подшучивая, волки берегли своих самок.

Если волчица избирала стезю воительницы, сражалась она на равных. В бою вражеских самок никто не щадил. Но к своим соратницам, и даже мирным женщинам из враждебных кланов относились с достоинством.

Сейчас Фернир впервые испытывал желание ударить женщину вне сражения. Да еще и дочь Трейвора, принявшего его в клан. Лорни мало было один раз потребовать казни Виреллы – она еще и настырно повторяла про то. Хотя ее родной отец принял ручательство и обещал защиту подопечным Фернира.

Он рывком поднялся, едва не опрокинув стул.

– Я все сказал о своих планах. Есть ли еще вопросы у вождя и названных сородичей? Помимо казни смеска!

Трейвор кивнул.

– Ты все сказал, Волчье Пламя. Дождемся шаманства Ирени. Совет окончен, собратья-воины. Расходимся по делам.

Фернир кивком поблагодарил вождя и старшин, и первым выскочил из избы. Не глядя, как вождь нахмурился и жестом приказал дочери следовать за ним. Но сделав несколько шагов, он обернулся. Дождался, пока из избы выйдет матерый Эстран, и подошел к ветерану.

– Эстран, составишь компанию на ристалище?

Седоусый волк хмыкнул.

– Даже с дороги не спешишь омыться?

– Вот и омоюсь после боя.

Эстран ничего не сказал, просто зашагал в ту сторону, где находилась площадка для тренировочных боев. Фернир шел рядом. Старший волк произнес негромко:

– Не одна Лорни задаст тебе вопрос, как ты решишь судьбу смеска.

Фернир дернул плечом.

– Все, кто имели право задавать мне вопросы, были в избе. Что могли – высказали. Ответы услышали. Младшие воины не полезут с вопросами, когда все прекрасно видели совет вождя и старшин со мной. Они понимают, что меня уже обо всем спросили, и решение старшими принято. Ну а мирные волки и вовсе не чуют кровь Проклятых.

– Не чуют – но могут узнать. От тех, кто чует. И тогда тебе придется или не выпускать девчонку из избы, или не отпускать от себя.

– Разберусь как-нибудь. Не все одержимы слепой жаждой мести. Преступление Проклятых случилось давно. А главное – ни у кого, кроме меня, нет большего права на возмездие. Никто не отнимет у меня права решать первым.

– Кроме вождя. Правда, он пока занял твою сторону. Но если ему покажется, что ты набрал слишком большой вес в клане, он может точно так же развернуть ручательство за смеска против тебя.

– Я не собираюсь бросать вызов Трейвору. Он достойный вождь. И я никогда не наберу достаточный вес. Я приемыш.

– Тебя любят, Фернир. И чтят твое происхождение. А главное – ты отличный воин. Сильнее Трейвора. В боях это заметили многие. Вдова погибшего Алмера причитала, что если бы ты был с кланом, ее муж не погиб бы при набеге Сынов Ледяной. Так что не преуменьшай свой вес в клане.

– Вдовы и матери погибших часто верят, что их мужчины могли спастись, если бы в бою что-то пошло иначе. Но время вспять не вернуть. Много иных причин могли спасти Алмера. Боги решили забрать его – и нам не поспорить с их решением.

Старший волк ничего не ответил на это – потому что оба воина достигли ристалища. Эстран просто обнажил меч и принял боевую стойку. Фернир повторил его жест.

Пара секунд – и оборотни атаковали друг друга. По углам ристалища были раскиданы учебные мечи с притупленными краями, чтобы неопытные бойцы не поранили друг друга. Но матерые зачастую вели бои настоящим оружием. Их ловкость и мастерство позволяли избежать ненужных ранений. Ну а мужество и доблесть требовали не отказываться от риска.

Бой длился около получаса. За это время Эстран окончательно перешел в нападение, загнав Фернира в глухую оборону. И через некоторое время Волчье Пламя сдался.

– По мастерству ты превосходишь любого воина! – отсалютовал Фернир противнику. – Странно, что от тебя не требуют бросить вызов Трейвору.

– С чего ты взял, – усмехнулся седоусый. – Некоторые особо упертые требуют. Кто еще не понял, что мне не нужны дрязги и вообще любые дела клана. Я умею махать мечом – да и только. А вождю надо еще и уметь лавировать. Не только в бою.

Фернир согласно фыркнул.

– Ты молод, у тебя еще много времени впереди, чтобы отточить мастерство, – продолжал Эстран. – Если не сгинешь, конечно. Ну и кроме мастерства, у тебя есть магия. Ты сейчас обошелся без нее. Но мы оба знаем – если бы ты призвал Волчье Пламя, у меня не осталось бы шансов.

– А я упустил бы шанс отточить мастерство до того, как сгину, – ухмыльнулся Фернир. – Спасибо за сражение, Эстран. Увидимся за ужином.

Оборотни хлопнули друг друга по плечу крепкими мужскими шлепками и разошлись. Фернир с нетерпением зашагал в избу, предвкушая, как натаскает воды из колодези и наконец окунется в лохань.

В избе было пусто. Волк встревожился. Где оба?! Пошли знакомиться с кланом? Грей – влегкую. А вот от девчонки скорее стоит ждать, что она забьется в угол и не высунет носа, пока ее силком не вытащат.

Он распахнул дверь девической. Пусто. Подгоняемый тревогой, не особо задумываясь, распахнул уборную. И застыл на пороге, как вкопанный.

Глава 18

Несколько секунд оба смотрели друг на друга неподвижно и безмолвно. Впоследствии Фернир недоумевал – как девчонка не заорала. Все-таки есть у нее выдержка.

Но сейчас он просто смотрел. Упругие, налитые как яблочки, сочные грудки торчали прямо над водой. И Фернир ничего не мог с собой поделать – стоял и пялился прямо на них. Не на стены. Не в воду. Не в лицо Виреллы, медленно покрывающееся румянцем. Точно на грудь.

И она лежала не шелохнувшись, не пытаясь прикрыться или погрузиться в воду глубже. Словно оцепенела под его взглядом. Как пташка перед змеей.

Он опомнился первым. Отшатнулся за порог и громко захлопнул дверь. И принялся нарезать шаги по избе из угла в угол. Порывался выскочить совсем из избы… Но опомнился. Не хватало, чтобы соклановцы увидели его раскрасневшуюся физиономию. А если еще и Грей где-то рядом расхаживает…

Вот те раз. Фернир Волчье Пламя, Последний из Обреченного Клана, Гроза Проклятых, без страха бросавшийся без оружия на зверей и вооруженных людей – Фернир готов бежать из собственного дома от голой девчонки!

Оказывается, ни когти хищника, ни кинжалы лиходеев, не могут разить с такой силой, как женская грудь. Да еще такая! Образ соблазнительно округлой плоти, с торчащими над водой сосочками, так и стоял перед его глазами.

А его собственная плоть реагировала на это зрелище так, что Фернир не знал, куда себя деть. В избу из уборной вот-вот выйдет девчонка. Снаружи избы ходят другие волки.

Ферниру и в голову не приходило, что дорожная одежда, которую он до сих пор не успел сменить, достаточно просторна, чтобы скрыть его мужество, непристойно отозвавшееся на вид обнаженного девичьего тела.

Ему казалось, что все вокруг узреют его бесстыжее вожделение. Перед которым он чувствовал себя беспомощным юнцом – несмотря на немалый воинский опыт. В делах любви и страсти оборотень был куда менее искушен, чем в битвах и сражениях.

Так он и выхаживал в тесноте своей избы, когда дверь уборной наконец тихонько приотворилась. Из-за нее робко высунулась Вирелла. Полностью одетая.

И снова они оба встряли как вкопанные и вытаращились друг на друга.

– Закончила наконец?!

– Ты не постучался! – выпалили оба разом.

И так же в один момент смолкли, продолжая глядеть на друга. Фернир – прямиком на грудь девушки. Плотная ткань одежды ничуть не мешала ему воображать под ней то, что он только что видел неприкрытым.

А она потупила глаза – и Ферниру казалось, будто она не в пол смотрит смущенно, а прямиком туда, где все вновь взволновалось и вздыбилось, стоило мужчине увидеть и услышать девушку.

А потом оба снова заговорили одновременно:

– Вообще-то я у себя дома!

– Не так уж долго я омывалась!

И опять смолкли. Потом наконец спросил один Фернир:

– Где Грей?

Вирелла пожала плечами.

– Не знаю. Я котлы чистила, а он в это время сам успел помыться и мне воды натаскал.

– Зачем ты чистила котлы?!

– Вельди потребовала. Сказала, что я дармоедка и нахлебница, раз сама не пошла после обеда с другими женщинами чистить их.

Вирелла ничуть не тревожилась, что ябедничает на волчицу. Тамри выговаривала той, что она препятствует исполнению просьбы Фернира. Если Вельди сама нарушила клановые порядки, пусть ответит за это. И за несправедливые оскорбления в адрес Ви.

Фернир нахмурился. Но ничего не сказал. То ли молча взял на заметку – то ли не захотел вмешиваться в женские дела. Ви слишком мало его знала, чтобы понять по его лицу. Вместо этого он спросил:

– Уборную освободила? Пора бы и мне омыться.

Ви кивнула. И метнулась опрометью из избы. Будто ждала, что Фернир сейчас прямо при ней начнет скидывать одежду, и она тоже увидит его голышом, как он ее.

Отходить далеко она побоялась. Вдруг Лорни подговорит еще кого из товарок осмеять, а то и побить полукровку. Долго ли в лесу устроить темную. Так она и стояла на углу избы, глазела, как Фернир вылетел с двумя ведрами и помчался к колодези с такой скоростью, будто ему арбалет в спину наставили.

Обратно пронесся так же скоро, зыркнув на девушку сердито. Нет, ну вот как это понимать? Он вломился в уборную, пока она там отмокала голышом, и она еще виновата? Если хотел оставить ее грязной с дороги, мог сразу запретить пользоваться его уборной и его лоханью. Он тут хозяин, как скажет, так и будет. А он ничего не говорит, зато зыркает…

Сделав еще пару ходок – ведра были громадные, хватило на полную лохань – он высунулся из избы и проворчал:

– Так и будешь стены подпирать? Зайди и сядь.

Интересно, куда? Уж не прямо в уборную ли? В лохань. Когда он сам в ней.

Вслух Ви не спорила, покорно вошла внутрь. Фернир, убедившись в ее повиновении, ничего больше не сказал, а скрылся в уборной. Дверью при этом грохнул от души.

А она юркнула в девическую, уселась на единственный стул и стала ждать. Как и приказал хозяин. В голову лезли воспоминания, как дядя Толвар звал прислуживать при омовении ту самую рабыню, которая впоследствии отравилась рыбой…

Фернир ведь может сейчас точно так же позвать Виреллу. И она не сможет отказаться. Она – рабыня, а он – хозяин. У нее напрочь вылетела из головы фраза Вельди, что у волков нет рабов. К себе она ее не примеряла.

Но оборотень не звал рабыню. Лишь грохотал в уборной так, что Ви слышала сквозь две плотные стены. А потом грохот умолк на несколько минут. И следом хлопнула дверь девической. Фернир, в чистой одежде и с мокрыми волосами, показался на пороге. Согнувшись, чтобы пролезть в низкую дверцу.

– Сидишь, не сбежала?

– Куда мне здесь бежать? – пожала плечами Вирелла.

– Ладно хоть понимаешь. Тамри все тебе рассказала, как у нас тут устроено?

– Не всё. Вельди помешала.

– С Вельди разберусь. Что-нибудь спросить хочешь сама?

– Хочу. Где спать.

– Хм…

Фернир поскреб подбородок. Вопрос Ви явно поставил его в затруднение. Девушка напряглась. Не зря она беспокоилась. Что-то у оборотней не так с этим…

– Значит, Тамри не успела показать Логовище?

Вирелла пожала плечами.

– Что ж, идем.

Девушка послушно поднялась и вышла вслед за оборотнем из девической. Фернир остановился прямо в центре избы. Вытянул руку вниз, отставив ладонь параллельно полу. И на глазах изумленной Ви несколько досок вздыбились.

Девушка отскочила в страхе, что ближайшая доска опрокинется прямо на нее. Но та стояла вертикально в воздухе – словно опиралась на невидимую стену.

– Не бойся, не ударит. Изба не причиняет вреда хозяину и его гостям. Спускайся.

Куда спускаться?! – мысленно подивилась Вирелла, но сама молча подошла к разверзнувшемуся проему в полу. Оказывается, вниз вели деревянные ступеньки. Узкие в боковую ширину, но при том достаточные, чтобы на них свободно ступала крупная мужская нога в обуви – не говоря уж об изящной ножке Виреллы.

Девушка легко шагнула на лестницу и сошла до ее конца. Фернир спустился следом. Сверху исходило достаточно света, чтобы Ви могла разглядеть подземную часть избы.

Ей сразу бросился в ноздри тот же мягкий успокаивающий запах, что распространяли сушеные пучки травы на стене избы. Эта же трава была навалена в подполе большими охапками по углам. На такой можно было вытянуться и вздремнуть.

Стоп… Так значит оборотни…

– Вот тут мы и спим, – с усмешкой произнес Фернир, подтверждая ее догадку. – В зверином обличье. Таков обычай пограничных кланов. Изба – для хранения вещей и поддержания опрятности человечьего тела. В ней волки и не бывают почти. Вся жизнь в клане протекает в местах общего схода. Работа, воинские учения, трапезы, отдых и беседы. Ну а спим мы в Логовищах. Чтобы враги, если решат напасть ночью, не могли застать врасплох и убить спящих и безоружных. Или поджечь с избой.

Приглядевшись внимательнее, Ви увидела, что по Логовищу проходил широкий желоб. Фернир заметил ее взгляд и пояснил:

– Это для стока воды, если враги попытаются затопить избу и Логовище. Маловероятно, ибо требует много магии. Но лучше оберечь себя от опасностей, поэтому кланы всегда прокладывают желоба. Все Логовища соединены между собой проходами. И проходы ведут к месту кланового сбора. Там воины сообща готовятся к битве, а мирные отходят в убежище.

Вирелла всполошилось. Это значит, Вельди или сама Лорни, или еще какая подпевала, в любой момент могут пролезть в избу через проходы между Логовищами? Фернир прочитал ее страхи по лицу и рассмеялся.

– Не переживай, ночью к тебе не ворвется толпа молодых волков, покуситься на твои прелести! Проходы в Логовища запечатаны магией. Лишь хозяин может отворить проход изнутри. Снаружи никто не пройдет.

Да уж. Он думает, она боится мужчин… А женщин упускает из виду. Ему-то самому женщины не угроза. А Ви вот о мужчинах не помыслила. Заверения оборотня, что изба запечатана изнутри, успокоили ее, но ненадолго.

– Так выходит, мы будем спать тут втроем? Ты, Грей… и я?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю