412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Шёпот » Тайная миссия госпожи попаданки (СИ) » Текст книги (страница 10)
Тайная миссия госпожи попаданки (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 22:45

Текст книги "Тайная миссия госпожи попаданки (СИ)"


Автор книги: Светлана Шёпот



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 18 страниц)

Глава 47

Первым делом, когда ближе к обеду караван остановился, Камелия проверила свой внешний вид, затем, убедившись, что она выглядит как настоящая королева, величественно выбралась из кареты.

И первое, что она увидела, это то, как король Эштауна помогал простой кухарке слезть со ступени экипажа!

В этот момент Камелия ощутила себя так, словно еще мгновение, и она попросту взорвется от негодования.

Это ей он должен был помогать!

Несмотря на свой гнев, она натянула улыбку и поплыла к королю, который просто обязан был стать ее мужем.

– Ваше величество! – пропела она, а затем без всякого стыда повисла на руке Вагерстрема. – Пойди, помоги приготовить для нас обед, – отдала она резко приказ толстухе, которая по какой-то причине оставалась рядом. – А мы…

Камелия запнулась. Просто король смотрел на нее так, будто увидел что-то особенно неприятное.

– Ваше величество? – спросила Камелия тихо.

– Я сказал, что сейчас не лучшее время для путешествий, – холодно бросил Вагерстрем, а затем отцепил ее руку от своего локтя.

– О, да, вы сказали, но я так давно мечтала увидеть Эштаун, а где мне будет безопасней всего, как не рядом с королем-драконом? – спросила она и рассмеялась, любуясь собственным голосом. С помощью артефакта он звучал просто завораживающе.

Камелия взглянула на короля, но тот, как и все прошлые разы, не выглядел задетым. Неужели на него такая магия не действовала? Не может быть! Раньше ей не попадалось ни одного мужчины, который смог устоять!

– Извините, я действительно лучше пойду, – донесся до нее противный голос кухарки.

Камелия видела, как взгляд короля немедленно обратился к этой… женщине. И, надо сказать, холод из его глаз сразу исчез. Камелия едва не скрипнула зубами.

– Куда? – спросил он. И было в его голосе что-то, отчего Камелия возненавидела чернавку еще сильнее.

– Помогу Клариссе с готовкой, – ответила та, махнув рукой в сторону, где слуги суетились, готовя им еду. Некоторые из них то и дело поглядывали в их сторону.

– Конечно, – произнесла Камелия, – ты можешь идти.

Воздух вокруг сразу стал тяжелее.

– Не вмешивайся, – внезапно приказал ей король. Ей! Приказал!

Камелия была взбешена, но вместо того, чтобы показать это, растерянно улыбнулась.

– Но…

Король даже не дослушал ее! Он просто прошел мимо и, положив руку на спину кухарки, повел ее в сторону слуг.

Камелия впервые не знала, что ей делать. Разве она не была красива? Была. Настолько, что многие мужчины попросту теряли голову, когда видели ее.

Она и раньше была весьма хороша собой, но после встречи с Асфодеей, ее красота приобрела запредельный уровень. Камелия была уверена, что в мире нет ни одного мужчины, который мог устоять против подобного соблазна.

Если это так, то почему Вагерстрем не реагировал, а ходил следом за простой чернавкой, словно та его приворожила?

Взгляд Камелии вспыхнул.

Ну конечно!

Как она не подумала сразу!

Эта мерзавка отравила короля! И Камелия даже знала, когда это случилось. В тот первый день, когда толстуха пришла устраиваться к ней на работу. Наверняка ведь мерзавка как-то узнала, что король прибудет в гости, вот и устроила!

Это ведь так разумно! Нужно как можно скорее сказать королю. Хотя, тот не поверить. Привороты ведь так и действовали. Они полностью лишали жертву какой-либо воли, затуманивая разум.

Теперь понятно, почему Вагерстрем не обращал на саму Камелию внимания, зато обхаживал кухарку.

Камелия фыркнула. Как чернавка только посмела сделать такое? Неужели она действительно не думала, что кто-то догадается? Это ведь так очевидно! Ни один здравомыслящий король не будет преследовать кухарку, игнорируя аристократку вроде Камелии Хабигер. Это просто немыслимо.

Но как ей доказать дракону, что его одурманили?

Задумавшись, Камелия отошла к своей карете. При этом она усиленно думала, как ей вырвать короля из толстых лап девицы.

Увидев, как взгляд дракона продолжал следовать за кухаркой, куда бы та ни пошла, Хабигер стиснула кулаки. В этот момент она решила, что подобное необходимо выжечь подобным.

Посмотрев на печатку на пальце, она хмыкнула. Как хорошо, что вчера ей было лень снимать тесное кольцо перед сном. Приворотный порошок ей сейчас очень даже пригодится.

Глава 48

– Идем, сядешь с нами, – тихо произнесла Кларисса, когда пришло время двигаться дальше.

Она подхватила Алевтину за руку и потянула в сторону, где собрались остальные служанки.

Аля видела, что женщина чем-то сильно озабочена, но спрашивать не стала. Да и та вряд ли бы ей сказала. Все-таки они знали друг друга всего ничего.

– И каково это, с королем в карете кататься? – спросила Алевтину одна из служанок, когда они подошли ближе. Аля взглянула на девушку. Вид у той был донельзя кислым. – Как тебе это удалось? – задала она еще один вопрос. – Я столько раз пыталась забраться к нему в постель и все бесполезно, – в голос девушки пробрались обиженные нотки.

– Я ничего не делала, – призналась Алевтина.

Эти слова были встречены скепсисом. После девушка окинула Алю придирчивым взглядом, который в конечном итоге остановился на груди.

– Дело в этом, не так ли? – спросила она и раздраженно вздохнула. – Мужчины все одинаковы. Все, что их интересует – это грудь и… – служанка не договорила, лишь посмотрела на вторые девяносто Алевтины.

– Не говори глупости! – резко одернула ее Кларисса. – Сама знаешь, наш король не такой. А ты не слушай ее, – обратилась кухарка уже к Алевтине. – Юдора ничего такого не имеет в виду.

– Она просто завидует, – фыркнула Верена.

Кларисса бросила на Верену резкий взгляд.

– Ну да, завидую, – открыто признала Юдора. – Впрочем, нам все равно ничего не светит, – со вздохом добавила она и кивнула в сторону карет. – Даже если нашему королю нравится Алька, в жены он все равно возьмет вон ту воблу.

– Юдора! – снова осекла девушку Кларисса и посмотрела по сторонам, явно опасаясь, что их кто-нибудь услышит.

– Разве я не права? – служанка вздернула бровь, а потом посмотрела на Алевтину. – И тебе лучше понять это и не думать много.

Аля видела, что кухарка снова хотела позвать девушку, но вместо этого лишь беспомощно открыла и закрыла рот. Видимо, Кларисса думала так же, как и Юдора.

Впрочем, Алевтина и сама так думала.

Посмотрев в сторону, где Камелия все еще пыталась повиснуть на руке короля, Алевтина вздохнула и отвела взгляд.

– Я знаю свое место, – произнесла она.

Юдора какое-то время смотрела на нее пытливо, а затем одобрительно кивнула. В следующий момент ее губы расплылись в заговорщицкой улыбке.

– Я надеюсь, ты потом расскажешь, как он там? – спросила она и подмигнула.

– Юдора! – все-таки не выдержала Кларисса.

– А что Юдора? – фыркнула девушка. – Видно же, король глаз на нее положил. В коей-то веки ведет себя как настоящий аристократ. На меня-то он не смотрит, а мне интересно.

– Я не думаю…

– Ш-ш-ш, – зашипела на нее Юдора, глядя на что-то позади Алевтины. Аля резко повернулась, наблюдая, как Вагерстрем все-таки стряхнул с себя липкую Хабигер и в этот конкретный момент сердито шагал в их сторону.

Когда дракон подошел ближе, его лицо выглядело очень раздраженным.

– Выдвигаемся, – бросил он и, взяв Алевтину за руку, повел к своей карете.

– Подождите, ваше величество, – произнесла неуверенно Аля, глядя на то, какими глазами их проводила Хабигер.

Ситуация явно выходила из-под контроля. Алевтина, конечно, могла обманывать себя сколько угодно, но что-то точно было не так.

– Тише, – попросил король и затащил Алю в карету. После он совершенно без какого-либо промедления захлопнул дверь.

Как только Аля рухнула на сиденье, король сел рядом, а потом и вовсе лег на бок и устроился головой у нее на коленях.

Алевтина замерла с поднятыми руками, не зная, что делать. Но вскоре ей подсказали. Посмотрев на нее, дракон поймал рукой ее ладонь и опустил ее себе на волосы.

– Голова от нее болит, – пробормотал он и снова отвернулся.

Аля некоторое время сидела, затаив дыхание, а затем осторожно пошевелила пальцами в густой шевелюре. Сразу после этого со стороны короля послышался легкий вздох. Алевтина повторила действие, массируя голову Вагерстрема уже более уверенно.

Когда карета дернулась, Аля поглаживала устроившегося у нее на коленях дракона уже с меньшей опаской. А тот то и дело давал понять, что хочет, чтобы она продолжала.

В какой-то момент Аля внезапно остановилась, так как на нее накатили воспоминания.

– Что-то не так? – внезапно спросил король, словно учуяв ее смятение.

Аля опустила взгляд. Вагерстрем смотрел прямо на нее. Глаза были другого цвета. И лицо другим.

Алевтина улыбнулась и покачала головой.

– Нет, ваше величество, все в порядке, – ответила она и снова запустила пальцы в густые, слегка растрепанные волосы. Тоже другие.

Странную мысль, пришедшую ей в голову так неожиданно, Аля успешно отбросила в сторону. Она в другом мире, а прошлое осталось в прошлом.

Глава 49

Вечером караван остановился в небольшом городке, в котором они спокойно нашли трактир. Гостиница была двухэтажной.

На первом этаже располагались подсобные помещения, комнаты хозяев, кухня и большой зал со столами и лавками. На втором – комнаты для гостей.

Причем комнаты были поделены на две части.

Слева от лестницы находились номера для привилегированных постояльцев. Комнаты были больше и лучше обставлены.

В той, где остановился король, имелась кровать, стол, два стула, шкаф и деревянная ванна, огороженная от остальной комнаты тканевым экраном.

Справа располагались номера для более простых путешественников и слуг господ. Часть из них была обставлена исключительно узкими кроватями – комнаты для слуг.

Алевтина остановилась вместе со служанками. В их номере было четыре спальных места. И кровати, на которых им предстояло отдыхать, больше напоминали широкие деревянные лавки, но делать было нечего. Уж лучше здесь, чем на сеновале.

Там, кстати, тоже можно было место снять.

Как только все устроились, Эвандер – дворецкий короля – принялся подгонять всех. Нужно было наносить и нагреть воды для ванны его величеству. Потом постирать одежду и принести ему ужин.

Из-за этого передохнуть никому не удалось.

Аля не собиралась отдыхать, когда другие работали, поэтому отправилась с Клариссой на кухню. По словам женщины, им нужно было проконтролировать чужую готовку.

От короля Алевтина держалась подальше. После поездки в карете она ощущала себя немного странно в его присутствии.

Впрочем, полностью избежать его внимания не удалось. Как только еда была приготовлена, Вагерстрем захотел, чтобы именно она подала ему.

Делать было нечего, так что Алевтина понесла поднос к королю в комнату.

– Ты ела? – задал вопрос он, когда Аля расставила на столе блюда и встала чуть позади, как и полагалось для прислуги.

Кроме них в комнате был еще Эвандер.

Вообще, король хотел выгнать всех, оставив в комнате только Алевтину, но старый дворецкий вывернулся ужом, но остался. При этом мужчина то и дело с тревогой поглядывал в сторону Али. Можно было представить, какие опасения терзали этого человека.

– Еще нет, ваше величество, – призналась она.

Король кивнул, а затем принялся откладывать часть блюд на свободную тарелку. В душе Алевтины поселилось дурное предчувствие.

Как только тарелка была заполнена, Вагерстрем подтолкнул ее к другому краю.

– Садись и ешь, – произнес он.

– Ваше величество, – начала Аля, желая сказать, что им не стоит вести себя настолько непринужденно.

– Ваше величество, – вторил ей дворецкий.

Взгляд короля стал холоднее. Эвандер замолчал. Он понимал, что не может приказывать правителю Эштауна.

Алевтина вздохнула, но подчинилась. Она уже поняла, что Вагерстрем обладал поистине упрямым характером. Казалось, мужчина готов был сделать все, но добиться своего.

Устроившись напротив, она осмотрела стол с едой и зажженными свечами и снова ощутила себя странно. Атмосфера была такой, словно они были на свидании. Не хватало только умиротворенной музыки на фоне.

– Нам правда не стоит этого делать, – все-таки не смогла она промолчать.

– Почему нет? – Вагерстрем взял нож и принялся разрезать аппетитно зажаренный кусок мяса. – Я не люблю есть в одиночестве.

– В таком случае вам стоило пригласить леди Хабигер, – посоветовала Аля.

После этих слов король поморщился. Ему вообще не хотелось обсуждать эту особу. Одно упоминание о ней заставляло болеть его голову.

Он давно решил, что ее путешествие продлится до границы. Запретить ей следовать за ним по чужому королевству он не мог, а вот в Эштаун он ее просто не пустит. Имеет право. Он король. Ему решать, кого он хочет видеть в своей стране, а кого нет. Если Дракстан будет недоволен, то он найдет, как с ним разобраться позже.

Выбросив противную девицу из головы, Брайар сосредоточился на девушке напротив.

Он не был глухим и слепым. Благодаря своему драконьему слуху он отлично знал, что именно говорят слуги.

До недавнего времени Брайар не понимал своей тяги, но после того, как одна из служанок озвучила некие предположения, ему стало все ясно.

Вся эта тяга, желание видеть рядом, ощущать дурманящий запах.

Все было очень просто.

Он… хотел ее – девушку, сидящую сейчас напротив него.

Глава 50

Как только осознание пришло к нему, Брайар нахмурился.

Кто бы что про него ни говорил, он всегда четко осознавал свое место в этом мире. Брайар был королем. А это означало, что он отвечал за целое королевство, в котором проживало множество людей.

И да, он хорошо знал все законы и негласные правила как аристократов, так и простых людей. В свое время Брайар получил самое полное и обширное образование.

Именно поэтому Брайару было ясно как день, что его внезапное влечение к сидящей напротив девушке было проблемой.

Она принадлежала к низшему классу.

По правилам высшего света максимум, что мог сделать Брайар, – это назвать Алексию своей любовницей.

Нет, даже не так. Слово «любовница» подразумевало какие-то отношения. В их случае он не мог рассчитывать даже на это.

Аристократы не брали служанок в любовницы, они просто имели с ними кратковременные связи, которые заканчивались с наступлением утра. Одноразовые связи. Незначительные и ни к чему не обязывающие. О них даже не говорили.

Быть любовницей, значит, иметь некий статус. Да, скандальный, но все-таки. Слугам подобное не полагалось. Они были для аристократов просто доступными телами, с которыми можно было провести немного приятного времени.

Практически все аристократы сознательно или подсознательно считали простых людей ниже себя. Необразованными и… грязными.

Не зря аристократия и простые люди назывались высшим и низшим светом – это действительно были два разных мира со своими страстями, желаниями, волнениями и так далее.

Король мог переспать со служанкой. Он даже мог взять ее на ложе несколько раз. Но никто не поймет, если он сделает ее своей фавориткой. Не говоря уже о том, чтобы взять женщину из низшего круга в жены. Это было табу, жуткий мезальянс.

Достаточно ли ему будет просто переспать с Алексией пару раз?

Брайар, задав мысленно себе этот вопрос, окинул девушку напротив взглядом.

Мог ли он насытиться за пару раз?

Брайар сглотнул. Его взгляд опустился на пышную грудь. В этот момент он ощутил зуд в руках. Ему смертельно хотелось… потрогать ее. Такая ли она мягкая, какой казалась?

Дракон внутри заворочался. Возбуждение начало накапливаться, опаляя внутренности.

Брайару не пришлось долго думать, чтобы понять – нет, ему не хватит той малости, которую он может себе позволить. Он хотел больше. Он хотел все. Всю ее. Забрать себе, присвоить, сделать полностью своей, чтобы никто не посмел даже подумать, что она может быть кому-то доступна.

Только представив, что какой-то другой мужчина в будущем посмеет положить на это великолепное тело руки, Брайар ощутил желание убивать.

Мог ли он сделать ее просто фавориткой?

Конечно, его не поймут, но Брайар и раньше совершал сумасшедшие поступки, с которыми другим приходилось мириться. Так можно было сделать и в этот раз. Вот только по какой-то причине Брайар понял, что подобный статус будет унизительным для Алексии.

Он не желал унижать женщину, которая принадлежала ему. А то, что это было так, Брайар был полностью уверен. Она пахла, словно была создана для него. Она выглядела, будто ее вылепили такой специально, чтобы он мог любоваться мягкими изгибами и волнующей округлостью форм. Ее голос был сладким, а движения манили и опьяняли, как самые крепкие напитки.

Если не одноразовая связь и не фаворитка, то кем он хотел видеть ее?

Ответ был только один.

Женой.

Брайар прищурился.

Ему действительно было просто понять это. Вот только как сделать так, чтобы не столкнуться с громадным сопротивлением своего народа? За себя Брайар не боялся. Он был драконом. Ему мало что могло повредить, а вот Алексия…

Он должен был придумать способ, с помощью которого она сможет законно стать его женой, не подвергаясь тем самым нападкам и покушениям.

Брайар пока не знал, как это сделать, но был полностью уверен, что обязательно придумает.

Глава 51

После ужина Брайару пришлось расстаться с Алексией. Ему хотелось, чтобы она осталась, а лучше провела ночь вместе с ним, но он понимал, что не может пока рассчитывать на это.

Сейчас, когда он решил сделать Алексию своей женой, ему приходилось думать о ее репутации, которая обязательно пострадает, если он надумает затянуть ее в кровать раньше времени.

Перед сном он собирался принять ванну, поэтому слуга натаскал в нее теплой воды.

– Можете быть свободны, – отпустил всех Брайар, желая побыть в одиночестве.

Ему нужно было придумать способ, с помощью которого он мог без каких-либо проблем жениться на выбранной девушке.

Сбросив одежду, Брайар добрался до наполненной водой ванны и забрался в нее. К сожалению, та была слишком тесной, чтобы лежать в ней с комфортом, но выбирать не приходилось.

Кое-как устроившись, Брайар прикрыл глаза и задумался.

Какие у него были варианты?

Мог ли он просто сказать свое слово и жениться на Алексии без согласия аристократии?

На самом деле, мог. Он был королем, поэтому ему никто не был указом. Вот только Брайар понимал, что подобный ход будет встречен недовольством, как открытым, так и скрытым.

Тогда беременность?

Увы, но это вряд ли будет для высшего света достаточно уважительной причиной, чтобы попирать многовековые правила и устои.

Незаконнорожденного ребенка ему посоветуют отправить куда-нибудь подальше, а то и вовсе удавить, чтобы в будущем из-за него не возникло никаких проблем.

В истории имелось достаточно случаев, когда бастарды приводили королевства к восстаниям, отбирая короны у своих законнорожденных братьев.

По всему выходило, что пока Алексия остается той, кем она является, взять ее в жены без последствий он не сможет.

Раз это так, значит, ему нужно изменить один самый важный момент – ее статус.

Каким образом ему это сделать?

Он вполне мог просто подарить ей какой-нибудь титул. Это снизит градус недовольства, но полностью проблему не решит, так как в последствии и над Алексией, и над его детьми будут издеваться.

Да и аристократы могут возмутиться тем, что простую служанку поставили над ними властвовать. Это может быть для многих попросту оскорбительным.

Он не желал, чтобы выбранный им человек подвергался насмешкам. Пусть в глаза ей вряд ли кто-то что-то скажет, но высший свет все равно постарается, чтобы она знала об их мнении о ней.

Плюс, в будущем подобное может привести к проблемам, ведь аристократия не забудет, что его дети были рождены от простолюдинки. Кто-нибудь обязательно этим воспользуется и поднимет вопрос, насколько законны права его отпрысков на корону. Всегда найдутся те, кому захочется отнять власть у королевской семьи. Брайар не мог этого позволить.

На первый взгляд, казалось, что выхода нет. Их с Алексией связь не могла стать чем-то официальным. Но Брайар не привык сдаваться.

Он хотел эту женщину, и собирался ее получить.

Если он не мог подарить Алексии титул, то ему нужно было сделать так, чтобы…

Брайар не додумал. Он услышал, как дверь в комнату открылась. Кто это был, Брайар не видел – занавеска, отделяющая ванну от комнаты, закрывала ему обзор.

Легкие шаги, шорох подола по полу – женщина.

Брайар прищурился. Ему было интересно, кто это посмел прийти после того, как он выразил желание побыть в одиночестве. Это вряд ли была Алексия. Тогда кто?

Глава 52

Брайар прищурился, а затем положил руку на меч, который он поставил возле ванны прежде, чем лечь в нее. Женщина или нет, любой мог быть врагом, вошедшим в комнату для его убийства.

– Ваше величество? – послышался мягкий голос.

Очень даже знакомый голос.

Услышав его, Брайар поморщился, словно его заставили съесть что-то давно и изрядно протухшее.

– Я слышала, что вы принимаете ванну и пришла вам помочь, – голос стал еще более сладким.

В нос тут же ударил знакомый аромат ядовитых духов.

Занавеска начала отодвигаться в сторону. Брайар напрягся и встал, а затем вытянул руку с мечом вперед. Кончик оружия указывал ровно туда, где должно было появиться чужое лицо.

Так и вышло.

Как только Хабигер отодвинула ткань, ее встретило острие меча. Улыбка на лице девушки дрогнула.

– Ваше… – прошептала она, начиная дрожать.

Было видно, что она настолько ошеломлена, что даже не смела отвести от угрозы взгляд. Ее дыхание сбилось, став прерывистым, а лицо побледнело еще больше, становясь совсем уж болезненно белым.

– Прочь, – спокойно произнес Брайар, даже не думая опускать меч.

Эта женщина настолько ему надоела, что он не собирался выслушивать ее глупости. У него имелись дела поважнее.

– Я пришла… – попыталась снова Хабигер.

– Я сказал, – перебил ее безжалостно Брайар, – убирайся отсюда.

Его голос был низким, глухим и холодным. Любой, кто мог его услышать, знал – шутить с его обладателем явно не стоило.

Хабигер шумно сглотнула. Она намеревалась помочь королю с мытьем. Думала, что сможет прикоснуться к великолепному телу под предлогом этой помощи. А там… Ну кто мог знать, что еще могло случиться между двумя молодыми людьми, не обремененными никакими связями и обещаниями.

Ее руки похолодели. Что-то подсказывало, что король серьезен.

– Простите, ваше величество, – залепетала она, отступая назад. – Я ухожу.

Брайар дождался, когда дверь в комнату закроется. Только после этого он опустил оружие и цыкнул.

Отмокать и дальше в ванне перехотелось, поэтому он быстро помылся, энергично вытерся и вышел. После этого оделся и рухнул на кровать.

О Хабигер он перестал думать в тот самый момент, как она скрылась с его глаз.

Его мысли вернулись к Алексии. Вспомнив о привлекательном лице и пышном теле, Брайар заворчал и перевернулся на бок. При этом он решительно проигнорировал накатывающее волнами возбуждение.

Он попытался вспомнить, на чем остановился, когда ее прервали.

Просто свадьба, беременность, потом свадьба, подаренный титул – Брайар вспомнил всю цепочку своих прежних мыслей. Сразу после в его голову вернулась прежняя идея.

Размышляя об этом, Брайар поднялся и достал бумаги о собственности на топи. Развернул. Его взгляд то и дело пробегался по вычурным строчкам текста.

Прежде чем приобрести эти земли, Брайар очень внимательно изучил их историю. И в ней имелся один весьма интересный момент, который мог помочь ему в его нынешнем затруднительном положении.

Спустя пару часов Брайар все-таки лег спать. К этому моменту у него имелся уже полностью составленный план. И первым пунктом в нем значился разговор. От этого разговора зависело многое, и Брайару придется приложить усилия, чтобы склонить одного важного человека на свою сторону.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю