355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Свами Прабхупада Бхактиведанта » Шримад Бхагаватам. Песнь 12. Век деградации » Текст книги (страница 3)
Шримад Бхагаватам. Песнь 12. Век деградации
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 17:51

Текст книги "Шримад Бхагаватам. Песнь 12. Век деградации"


Автор книги: Свами Прабхупада Бхактиведанта



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)

78. Пятьсот учеников Паушйанджи и Авантйи прославились, как северные певцы Сама Веды, и в более поздние времена некоторые из них также прославились, как восточные певцы.

79. Пять других учеников Паушйанджи, а именно Лаугакши, Мангали, Кулйа, Кушида и Кукши, получили по сто самхит.

80. Крита, ученик Хиранйанабхи, поведал двадцать четыре самхиты своим собственным ученикам, и оставшиеся коллекции были переданы дальше осознавшим себя мудрецом по-имени Авантйа.

Глава Седьмая: Пуранические Писания

1. Сута Госвами сказал: Суманту Риши, авторитет в Атхарва Веде, обучил своей самхите своего ученика Кабандху, который в свою очередь поведал ее Патхйе и Ведадарше.

2. Учениками Ведадарши были Шауклайани, Брахмабали, Модоша и Пиппалайани. Послушай от меня также имена учеников Патхйи. Мой дорогой брахмана, их именами были Кумуда, Шунака и Джаджали, которые прекрасно знали Атхарва Веду.

3. Бабхру и Саиндхавайана, ученики Шунаки, изучили два раздела собрания стихов Атхарва Веды своего духовного учителя. Ученик Саиндхавайаны, Саварна, и ученики других великих мудрецов также изучили эту редакцию Атхарва Веды.

4. Накшатракалпа, Шантикалпа, Кашйапа, Ангираса и другие также были в числе ачарйев Атхарва Веды. Сейчас, О мудрец, послушай, как я назову имена авторитетов Пуранической литературы.

5. Траййаруни, Кашйапа, Саварни, Акритаврана, Ваишампайана и Харита являются шестью учителями Пуран.

6. Каждый из них был обучен одной из шести антологий Пуран моим отцом, Ромахаршаной, который был учеником Шрилы Вйасадевы. Я стал учеником этих шести авторитетов и в совершенстве познал всех их собрания Пуранической мудрости.

7. Ромахаршана, ученик Ведавйасы, разделил Пураны на четыре основных собрания. Мудрец Кашйапа и я, вместе с Саварни и Акритавраной, учеником Рамы, изучили эти четыре раздела.

8. О Шаунака, пожалуйста, внимательно послушай о характеристиках Пураны, которые были определены самыми выдающимися учеными брахманами в соответствии с Ведической литературой.

9-10. О брахмана, авторитеты в этом вопросе понимают Пурану, как произведение, повествующее о десяти характерных предметах: создании этой вселенной, вторичном творении мира и живых существ, поддержании всех живых существ, их питании, правлении различных Ману, династиях великих царей, деятельности таких царей, уничтожении, движущей силе и высшем убежище. Другие ученые утверждают, что великие Пураны имеют дело с этими десятью предметами, тогда как менее значительные Пураны могут касаться только пяти.

11. От возбуждения изначальных гун в непроявленной материальной природе возникает махат-таттва. Из махат-таттвы исходит элементарное ложное эго, которое подразделяется на три аспекта. Это тройственное ложное эго в дальнейшем проявляется, как тонкие формы восприятия, как чувства и как грубые объекты чувств. Возникновение всего этого называют творением.

12. Вторичное творение, происходящее по милости Пуруши, – это проявленное объединение желаний обусловленных живых существ. Точно также, как семя производит дополнительные семена, так и поступки, которые содействуют материальным желаниям в исполнителе, производят подвижные и неподвижные жизненные формы.

13. Вритти означает процесс питания, посредством которого подвижные существа живут за счет неподвижных. Для человека вритти означает действие для заработка средств к существованию в той форме, что соответствует его природе. Такое действие может осуществляться либо в погоне за эгоистичным желанием, либо в соответствии с законом Бога.

14. В каждую эпоху Непогрешимый является в этом мире среди животных, человеческих существ, мудрецов и полубогов. Посредством Своей деятельности в этих воплощениях Он защищает вселенную и убивает врагов Ведической культуры.

15. В каждое царствование Ману появляются шесть типов личностей, как проявления Господа Хари: правящий Ману, главенствующие полубоги, сыновья Ману, Индра, великие мудрецы и частичные воплощения Верховной Личности Бога.

16. Династии – это последовательные ряды царей, начинающиеся от Господа Брахмы и постоянно тянущиеся через прошлое, настоящее и будущее. Перечисления таких династий, а особенно их самых значительных членов, составляет предмет истории династий.

17. Есть четыре типа космического уничтожения – периодическое, элементарное, постоянное и конечное

– которые все вызываются неотъемлемой потенцией Верховного Господа. Сведущие ученые определили этот предмет, как разложение на составные части.

18. Из-за невежества живое существо совершает материальную деятельность и посему становится в определенном смысле причиной творения, поддержания и разрушения вселенной. Некоторые авторитеты называют живое существо личностью, лежащей в основе материального творения, тогда как другие говорят, что оно является непроявленным «я».

19. Верховный Брахман присутствует во всех состояниях сознания – бодрствовании, дремоте и глубоком сне – во всем феномене, проявленном иллюзорной энергией, и внутри функций всех живых существ, и также Он существует отдельно от всего этого. Таким образом, находящийся в Своей собственной трансцендентности, Он является окончательным и уникальным убежищем.

20. Несмотря на то, что материальный объект может принимать различные формы и имена, его неотъемлемая составная часть всегда присутствует, как основа его существования. Подобно этому, как совместно, так и раздельно Верховная Абсолютная Истина всегда присутствует в созданном материальном теле во всех его фазах существования, начиная с зачатия и заканчивая смертью.

21. Либо автоматически, либо благодаря регулируемой духовной практике ум может прекратить функционирование на материальной платформе бодрствующего сознания, сна и глубокого сна. Затем владелец такого ума понимает Верховную Душу и удаляется от материальных стремлений.

22. Мудрецы, сведущие в древних историях, провозгласили, что Пураны, согласно их различным отличительным чертам, могут быть разделены на восемнадцать первостепенных и восемнадцать второстепенных Пуран.

23-24. Восемнадцатью основными Пуранами являются Брахма, Падма, Вишну, Шива, Линга, Гаруда, Нарада, Бхагавата, Агни, Сканда, Бхавишйа, Брахма-ваиварта, Маркандейа, Вамана, Вараха, Матсйа, Курма и Брахманда Пураны.

25. Я в совершенстве описал тебе, О брахмана, распространение ветвей Ведической литературы великим мудрецом Вйасадевой, его учениками и учениками его учеников. Тот, кто слушает этот рассказ, увеличит свою духовную силу.

Глава Восьмая: Молитвы Маркандейи Нара-Нарайане Риши

1. Шри Шаунака сказал: О Сута, долгих лет тебе жизни! О святой человек, лучший из всех рассказчиков, пожалуйста, продолжай рассказывать нам. На самом деле ты можешь показать людям путь выхода из невежества, в котором они заблудились.

2-5. Авторитеты говорят, что Маркандейа Риши, сын Мриканду, был мудрецом с исключительной продолжительностью жизни, который был единственной личностью, пережившей конец дня Господа Брахмы, когда вся вселенная была затоплена водами уничтожения. Но тот же самый Маркандейа Риши, лучший из потомков Бхригу, родился в моей собственной семье в течение настоящего дня Господа Брахмы, и мы еще не видели никакого полного уничтожения в этом дне Брахмы. Также хорошо известно, что Маркандейа, беспомощно носимый в великом океане уничтожения, увидел в этих страшных водах замечательную личность – младенца, лежащего на изгибе листа банйанового дерева. О Сута, я очень удивлен и смущен такими фактами о жизни этого великого мудреца, Маркандейи Риши. О великий йоги, ты повсеместно известен, как авторитет во всех Пуранах. Поэтому, будь добр, рассей мое смущение.

6. Сута Госвами сказал: О великий мудрец Шаунака, твой очень хороший вопрос поможет устранить иллюзию каждого, так как он ведет к рассказам о Господе Нарайане, который вычищает все загрязнение этой эпохи Кали.

7-11. После очищения при помощи предписанных ритуалов, совершенных его отцом и приведших к его брахманической инициации, Маркандейа изучал Ведические гимны и строго соблюдал регулирующие принципы. Он стал продвинутым в аскетизме и Ведическом знании и оставался пожизненным брахмачари. Внешне выглядевший самым умиротворенным с его спутанными локонами волос и одеждой, сделанной из коры, он способствовал своему духовному прогрессу, нося водяной горшок нищего, посох, священный шнур, пояс брахмачари, черную оленью шкуру, молитвенные четки из семян лотоса и пучки травы куша. В священные стыки дня (на рассвете, в полдень и на закате) он регулярно поклонялся Верховной Личности Бога в пяти Его формах – жертвенном огне, Солнце, духовном учителе, брахманах и Сверхдуше в его собственном сердце. Утром и вечером он отправлялся выпрашивать милостыню, и по возвращению он предлагал всю собранную пищу своему духовному учителю. Только когда его духовный учителю приглашал его, он молчаливо принимал свою пищу один раз в день; в противном случае он постился. Таким образом преданный аскезе и изучению Вед Маркандейа Риши поклонялся высшему хозяину чувств, Личности Бога, на протяжении бесчисленных миллионов лет, и на этом пути он победил непобедимую смерть.

12. Господь Брахма, Бхригу Муни, Господь Шива, Праджапати Дакша, великие сыновья Брахмы и многие другие из человеческих существ, полубогов, предков и духов-привидений – все были изумлены достижением Маркандейи Риши.

13. Таким образом преданный мистик Маркандейа поддерживал строгое безбрачие посредством покаяния, изучения Вед и самодисциплины. Обладая умом, таким образом освобожденным от всех беспокойств, он направлял его внутрь себя и медитировал на Верховную Личность Бога, который находится вне досягаемости материальных чувств.

14. Пока мудрец-мистик таким образом сосредотачивал свой ум при помощи могучей йогической практики, прошел огромный период времени длиной в шесть жизней Ману.

15. О брахмана, в течение седьмого царствования Ману, в текущую эпоху, Господь Индра узнал об аскезах Маркандейи и испугался его нарастающей духовной энергии. Таким образом он попытался воспрепятствовать покаянию мудреца.

16. Чтобы разрушить духовную практику мудреца, Господь Индра послал Купидона, прекрасных небесных певцов, тансовщиц, сезон весны и ветер с запахом сандалового дерева из Малайских Гор, вместе с олицетворенными жадностью и опьянением.

17. О самый могущественный Шаунака, они пришли в жилище Маркандейи, которое находилось в северной части Гор Хималайев, где Река Пушпандра встречается со знаменитой вершиной Читрой.

18-20. Рощи благочестивых деревьев украшали священный ашрама Маркандейи Риши, и множество святых брахманов обитали там, наслаждаясь обильными чистыми, священными прудами. Ашрама оглашался жужжанием пьяных пчел и воркованием возбужденных кукушек в то время, пока ликующие павлины танцевали вокруг. На самом деле, многие семьи обезумевших птиц наполняли это жилище отшельника. Весенний ветер, посланный Господом Индрой, влетел туда, неся прохладные капли брызг от близлежащих водопадов. Ароматичный от обнимания лесных цветов этот ветер ворвался в жилище отшельника и начал вызывать вожделенный дух Купидона.

21. Затем в ашраме Маркандейи появилась весна. На самом деле, вечернее небо, освещенное светом взошедшей Луны, стало самим лицом весны, и побеги и свежие цветки фактически покрыли множество деревьев и лиан.

22. Затем туда пришел Купидон, хозяин многих небесных женщин, держа свой лук и (цветочные) стрелы. Его сопровождали группы Гандхарвов, играющих на музыкальных инструментах и поющих (сладкие песни).

23. Эти слуги Индры нашли мудреца сидящим в медитации, только что предложившим свои обычные жертвы на жертвенный огонь. Его глаза были закрыты в трансе, и он казался непобедимым, подобно олицетворенному огню.

24. Женщины танцевали перед мудрецом, и небесные певцы пели под чарующий аккомпанимент барабанов, цимбал и вин.

25. Пока сын страсти [олицетворенная жадность], весна и другие слуги Индры пытались возбудить ум Маркандейи, Купидон поднял свою пятиконечную стрелу и положил ее на свой лук.

26-27. Апсара Пунджикастхали производила представление игры с несколькими игрушечными мячиками. Ее талия казалась отягощенной ее тяжелыми грудями, и венок из цветков на ее волосах растрепался. Когда она погналась за мячами, глядя туда и сюда, пояс на ее тонких одеждах распустился, и внезапно ветер сорвал одежды с нее.

28. Купидон, считая, что он покорил мудреца, затем выпустил свою стрелу. Но все эти попытки соблазнить Маркандейу оказались ничтожными, в точности подобно бесполезным усилиям атеиста.

29. О ученый Шаунака, когда Купидон и его последователи попытались причинить вред мудрецу, они почувствовали себя сжигаемыми живьем при помощи его энергии. Таким образом они прекратили свое озорство, подобно детям, которые разбудили спящую змею.

30. О брахмана, последователи Господа Индры бесстыдно атаковали святого Маркандейу, но все же он не поддался никакому влиянию ложного эго. Для великих душ такая терпимость совсем не удивительна.

31. Могущественный Царь Индра был крайне изумлен, когда он услышал о мистической доблести возвышенного мудреца Маркандейи и увидел, как Купидон и его товарищи стали беспомощными в его присутствии.

32. Желая излить Свою милость на святого Маркандейу, который в совершенстве зафиксировал свой ум на самореализации посредством покаяния, изучения Вед и соблюдения регулирующих принципов, Верховная Личность Бога лично появился перед мудрецом в формах Нары и Нарайаны.

33-34. Один из Них имел светлую кожу, тогда как кожа другого была почти черной, и оба Они имели по четыре руки. Их глаза напоминали лепестки цветущего лотоса, и Они были одеты в одежды из черной оленьей шкуры и коры, неся через плечо священные шнуры из трех нитей. В Своих руках, которые были самыми очищающими, Они держали водяной горшок бродяги, прямой бамбуковый посох и молитвенные четки из семян лотоса, а также всеочищающие Веды в символической форме пучков травы дарбха. Их осанка была высокой, и Их желтоватое сияние – цвета лучистой молнии. Появившись, как олицетворенная аскеза, Они были окружены поклонением лучших из полубогов.

35. Эти два мудреца, Нара и Нарайана, были непосредственными личными формами Верховного Господа. Когда Маркандейа Риши увидел Их, он немедленно поднялся с места и затем с великим почтением предложил Им поклоны, упав, не сгибаясь, на землю, точно подобно палке.

36. Экстаз от взгляда на Них полностью удовлетворил тело, ум и чувства Маркандейи и заставил встать дыбом волосы на его теле и наполниться слезами его глаза. Ошеломленный (счастьем) Маркандейа был почти не способен даже смотреть на Них (~).

37. Встав со сложенными в мольбе руками и склонив голову из-за скромности, Маркандейа ощутил такое рвение, что он представил, как он обнимает двух Господ. С голосом, задыхающимся от экстаза, он то и дело говорил, – «Я предлагаю Вам свои смиренные поклоны».

38. Он дал Им места для сиденья и омыл Их стопы, и затем он оказал Им богослужение с поднесением аргхйи, сандаловой пасты, ароматичных масел, благовоний и цветочных гирлянд.

39. Маркандейа Риши еще раз поклонился лотосным стопам этих двух самых почитаемых мудрецов, которые непринужденно сидели, готовые излить всю Свою милость на него. Затем он обратился к Ним со следующими словами.

40. Шри Маркандейа сказал: О Всемогущий Господь, возможно ли мне описать Тебя? Ты пробуждаешь жизненный воздух, который затем приводит в действие ум, чувства и силу речи. Это истинно для всех обыкновенных обусловленных душ и даже для великих полубогов, подобных Брахме и Шиве. Поэтому это, безусловно, справедливо и для меня. Тем не менее, Ты становишься близким другом (всех) тех, кто поклоняется Тебе.

41. О Верховная Личность Бога, эти две Твои личные формы появились, чтобы подарить конечное благо (всем) трем мирам – прекращение материального страдания и победу над смертью. Мой Господь, хотя Ты и создаешь эту вселенную и затем принимаешь множество трансцендентальных форм, чтобы защитить ее, Ты также и проглатываешь ее, в точности подобно пауку, который плетет и затем устраняет свою паутину.

42. Так как Ты являешься защитником и верховным правителем всех подвижных и неподвижных существ, любой, кто принимает убежище у Твоих лотосных стоп, никогда не может быть задет осквернением материальной работы, материальных качеств или времени. Великие мудрецы, которые усвоили основное значение Вед, предлагают свои молитвы Тебе. Чтобы достичь общения с Тобой, они склоняются перед Тобой при каждом удобном случае и постоянно служат Тебе и медитируют на Тебя.

43. Мой дорогой Господь, даже Господь Брахма, который наслаждается своим возвышенным положением в течение всего существования вселенной, боится движения времени. Так что же можно сказать о тех, кого создает Господь Брахма, – обусловленных существах? Они встречаются со страшными опасностями на каждом шагу своих жизней. Я не знаю никакого спасения от этого страха, кроме убежища у Твоих лотосных стоп, которые есть сама форма освобождения.

44. Поэтому я поклоняюсь Твоим лотосным стопам, отрекшись от своего отождествления с материальным телом и всем другим, что покрывает мое истинное я. Эти бесполезные, нереальные и временные покрытия употребляются единственно только затем, чтобы разлучиться с Тобою, чей разум включает всю истину. Достигая Тебя – Верховного Бога и господина души – живое существо достигает всего желанного.

45. О мой Господь, О высший друг обусловленной души, несмотря на то, что для творения, поддержания и уничтожения этого мира Ты используешь гуны благости, страсти и невежества, которые составляют Твою иллюзорную потенцию, Ты особенно применяешь гуну благости, чтобы освободить обусловленные души. Другие две гуны просто приносят им одни страдания, иллюзию и страх.

46. О Господь, так как бесстрашие, духовное счастье и царство Бога – все достигаются посредством гуны чистой благости, Твои преданные считают эту гуну, но никогда гуны страсти и невежества, непосредственным проявлением Тебя, Верховной Личности Бога. Разумные личности таким образом поклоняются Твоей любимой трансцендентальной форме, состоящей из чистой благости, вместе с духовными формами Твоих чистых преданных.

47. Я предлагаю свои смиренные поклоны Ему, Верховной Личности Бога. Он является всепроникающей и всесодержащей формой вселенной, и также ее духовным учителем. Я склоняюсь перед Господом Нарайаной, в высшей степени почитаемым Божеством, появившимся в качестве мудреца, и также перед святым Нарой, лучшим из человеческих существ, который сосредоточен в совершенной благости, полностью контролирует свою речь и распространяет Ведические писания.

48. Материалист с его разумом, извращенным действием его обманчивых чувств, совсем не может признать Тебя, хотя Ты и всегда присутствуешь в его собственных чувствах и сердце и также среди объектов его восприятия. И все же, даже если чье-либо понимание покрыто Твоей иллюзорной потенцией, если он обретает Ведическое знание от Тебя, высшего духовного учителя всех, он может непосредственно понять Тебя.

49. Мой дорогой Господь, Ведические писания одни открывают сокровенное знание о Твоей верховной личности, и таким образом даже такие великие ученые, как сам Господь Брахма, бывают сбиты с толку в своих безнадежных попытках понять Тебя посредством эмпирических методов. Каждый философ понимает Тебя согласно своим определенным надуманным заключениям. Я поклоняюсь той Верховной Личности, знание которой скрывается телесными обозначениями, покрывающими духовное тождество обусловленной души.

Глава Девятая: Маркандейа Риши видит иллюзорную потенцию Господа

1. Сута Госвами сказал: Верховный Господь Нарайана, друг Нары, был удовлетворен подобающим прославлением, предложенным разумным мудрецом Маркандейей. Таким образом Господь обратился к этому отличному потомку Бхригу.

2. Верховная Личность Бога сказал: Мой дорогой Маркандейа, на самом деле ты – лучший из всех ученых брахманов. Ты усовершенствовал свою жизнь посредством практики устойчивой медитации на Верховную Душу, а также посредством сосредоточения на Мне своего неуклонного преданного служения, своих аскез, своего изучения Вед и своей строгой приверженности регулирующим принципам.

3. Мы полностью довольны твоей практикой пожизненного безбрачия. Пожалуйста, выбирай любое благословение, какое ни пожелаешь, так как Я могу разрешить любое твое желание. Наслаждайся всей доброй удачей!

4. Мудрец сказал: О Господь всех полубогов, все слава Тебе! О Господь Ачйута, Ты устраняешь все невзгоды у преданных, которые предаются Тебе. То, что Ты позволил мне увидеть Тебя – это все благословение, которого я желаю.

5. Такие полубоги, как Господь Брахма, достигли своих возвышенных положений, просто увидев Твои прекрасные лотосные стопы после того, как их умы созрели в йогической практике. И сейчас, мой Господь, Ты лично появился передо мной.

6. О лотосоокий Господь, О главное сокровище прославленных личностей, хотя я и доволен полностью, увидев Тебя, я желаю увидеть Твою иллюзорную потенцию, под чьим влиянием весь мир вместе с его правящими полубогами, считает реальностью материальную пестроту.

7. Сута Госвами сказал: О мудрый Шаунака, таким образом довольный восхвалением и поклонением Маркандейи, Верховная Личность Бога, улыбнувшись, ответил, – «Да будет так», – и затем удалился в Свое жилище в Бадарика-ашраме.

8-9. Всегда размышляя о своем желании увидеть иллюзорную энергию Господа, мудрец оставался в своем ашраме, постоянно медитируя на Господа в огне, Солнце, Луне, воде, земле, воздухе, свете и своем собственном сердце и поклоняясь Ему со всеми принадлежностями, задуманными в своем уме. Но иногда, переполняемый волнами любви к Господу, Маркандейа мог забывать совершать свое регулярное поклонение.

10. О брахмана Шаунака, лучший из Бхригу, однажды, когда Маркандейа совершал свою вечернюю службу на берегу Пушпабхадры, внезапно поднялся великий ветер.

11. Этот ветер создал ужасный звук и следом нагнал ужасные тучи, которые были окружены светящимися и грохочущими молниями и которые проливали повсюду потоки дождя такие же тяжелые, как колеса телеги.

12. Затем со всех сторон появились четыре великих океана, проглатывая всю поверхность Земли своими возбужденными ветром волнами. В этих океанах находились ужасные морские монстры, страшные водовороты, и (они издавали) зловещее грохотание.

13. Мудрец увидел всех обитателей вселенной, включая самого себя, мучимыми снаружи и изнутри грубыми и резкими ветрами, световыми молниями и великими волнами, поднимающимися выше неба. Как только вся земля была затоплена, он испугался и почувствовал великое замешательство.

14. Маркандейа стал свидетелем, как дождь, сплошным потоком льющийся из облаков, наполнял океан все больше и больше до тех пор, пока великое море, с его водами, насильно возбужденными ураганами в хлестающие волны, не покрыло все острова Земли, горы и континенты.

15. Вода наводнила Землю, космическое пространство, рай и небесный район. На самом деле, все пространство вселенной было затоплено во всех частях света, и из всех ее обитателей остался только один Маркандейа. Его волосы были взъерошены, и великий мудрец носился один в этих водах, как будто бы глухонемой.

16. Мучимый голодом и жаждой, атакуемый монстрами макарами и рыбами тимингилами и швыряемый и ударяемый ветром и волнами, он бесцельно передвигался в кромешной тьме, в которую он попал. Когда он был крайне измучен и истощен, он потерял все чувство ориентации и не смог даже бы сказать, где небо, а где земля.

17-18. Временами его засасывали великие водовороты, временами его ударяли могучие волны, и иной раз морские монстры грозили сожрать его, когда они атаковали друг друга. Иногда он чувствовал скорбь, заблуждение, горе, страх или счастье, и иногда он испытывал такую ужасную боль и болезнь, что он считал себя умирающим.

19. Бесчисленные миллионы лет прошли с тех пор, как Маркандейа начал скитаться в этом потопе, и его ум был введен в заблуждение иллюзорной энергией Господа Вишну, Верховной Личности Бога.

20. Однажды, скитаясь в воде, брахмана Маркандейа увидел маленький остров, на котором стояло молодое банйановое дерево, покрытое цветами и фруктами.

21. На ветке в северо-восточной части этого дерева он увидел младенца, лежащего внутри листа. Сияние мальчика рассеивало темноту.

22-25. Синий цвет кожи младенца был подобен цвету граненого изумруда, Его лотосное лицо сияло изобилием красоты, и складки на Его шее были подобны линиям раковины. У него была широкая грудь, носик прекрасной формы, красивые брови и милые ушки, которые напоминали цветки граната и которые имели внутренние складочки, подобные складкам ракушки. Уголки Его выразительных глаз имели красноватый цвет, подобно мутовке лотоса, и сияние Его коралловых губ было слегка оттенено очаровательной, нектарной улыбкой на Его милом лице. Когда Он дышал, Его роскошные волосы колыхались, и Его глубокий пупок искривлялся подвижными складками кожи на Его животе, который напоминал банйановый лист. Возвышенный брахмана увидел с изумлением, как младенец поднял одну из Своих лотосных стоп с ее грациозными членами, положил пальчик в рот и начал его сосать.

26. Как только Маркандейа заметил ребенка, вся его скука прошла. На самом деле, так сильно было его удовольствие, что лотос его сердца вместе с его лотосными глазами полностью расцвели, и волосы на его теле поднялись дыбом. Мучимый вопросом о личности удивительного младенца, мудрец приблизился к Нему.

27. Сразу вслед за этим ребенок сделал вдох, втянув Маркандейу внутрь Своего тела, прямо как комара. Там мудрец нашел всю вселенную в том виде, какой она была до уничтожения. Увидев это, Маркандейа был крайне удивлен и почувствовал замешательство.

28-29. Мудрец увидел всю вселенную: небо, небеса и Землю, звезды, горы, океаны, великие острова и континенты, пространства во всех частях света, святых и демонических живых существ, леса, поля, реки, города и рудники, сельскохозяйственные деревни и пастбища коров, и профессиональную и духовную деятельность различных социальных делений. Он также увидел основные элементы творения вместе с их побочными продуктами, равно как и само время, которое регулирует развитие бесчисленных эпох в течение многих дней Брахмы. Плюс ко всему он увидел все остальное, созданное для применения в материальной жизни. Все это он увидел наяву перед собой, как будто оно было реальным.

30. Он увидел перед собой Горы Хималайи, Реку Пушпабхадру и свое собственное жилище, где он повстречался с мудрецами Нарой и Нарайаной. Затем, как только Маркандейа увидел всю вселенную, младенец выдохнул, изгнав мудреца из Своего тела и бросив его обратно в океан уничтожения.

31-32. В этом обширном море он снова увидел дерево банйан, растущее на островке, и младенца, лежащего на листе. Ребенок косился на Его краешком своих глаз с улыбкой, вдохновленной нектаром любви, и Маркандейа взял Его в свое сердце через свои глаза. Сильно возбужденный, мудрец побежал, чтобы обнять трансцендентальную Личность Бога.

33. В этот момент Верховная Личность Бога, который является изначальным учителем всего мистицизма и который скрыт в сердце каждого, стал невидимым для мудреца, точно также, как достижения некомпетентной личности могут вдруг внезапно исчезнуть.

34. После того, как Господь исчез, О брахмана, банйановое дерево, великая вода и разрушение вселенной – все также (сразу) исчезли, и вместо этого Маркандейа вновь оказался в своем собственном ашраме, как и раньше.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю