355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сулхан Саба Орбелиани » О мудрости вымысла » Текст книги (страница 12)
О мудрости вымысла
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 20:51

Текст книги "О мудрости вымысла"


Автор книги: Сулхан Саба Орбелиани



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 14 страниц)

118 ЦАРЬ АНАКОПИЙСКИЙ

Был в Анакопии царь, много народов было ему подвластно, и он любил всех своих подданных. О верном слуге он говорил обычно так:

– Как бы я его ни обидел, он все равно, будучи верным по своей природе, не изменит мне; неверного же я сделаю верным, осыпав его милостями.

Время шло. Неверный не стал верным, а верный стал неверным. Поднялись враги против паря. Царь не мог больше оставаться в своем наследственном царстве и бежал в чужую страну. Бежали с ним оба – и верный слуга и неверный.

Царю долго пришлось пребывать на чужбине, он впал благодаря этому в крайнюю нужду; и стоило ему поручить что-либо неверному слуге, как тот начинал его укорять:

– Что мне твои милости, я покинул свой дом и отечество, сопровождая тебя, а ты еще заставляешь меня без конца бегать, куда тебе вздумается.

Но стоило царю приказать что-либо верному слуге, тот все исполнял беспрекословно.

Прошло еще некоторое время, и дела царя обернулись так худо, что, казалось, нет уже ему никакого спасения.

Верный слуга доложил:

– Ты вынужден жить на чужбине, твои богатства иссякли, ничего у тебя не осталось. Продай меня и на то, что выручишь, корми остальных.

Опечалился царь и не согласился на это. Однако у него не было другого исхода, и он все-таки продал верного слугу и потратил вырученные за пего деньги, А этот верный слуга, что дал себя добровольно продать и был разлучен с царем, бежал и пришел обратно к своему властелину. И каждый раз, когда царь бывал в нужде, он продавал верного слугу по доброй его воле, а тот убегал и приходил обратно к своему властелину.

Bремена переменчивы: царь снова возвратился в свое царство и стал править. Верному слуге он не оказал никаких почестей и даже отнял у него имение, а неверного щедро одарил – потому что «тот ведь мужественный и деятельный человек, а этот слаб и малодушен».

– Итак, познай, что за добро никто не воздает добром. Леон ответил Рукхе:

– Как с тобою говорить? Ты до того взбешен, что заявляешь прямо в лицо царю, будто он не в состоянии воздать добром за добро и злом за зло. Клянусь головой царя, отныне я тебе уже ничего не скажу!

Тогда везир Седрак, красноречивый собеседник, владевший столь плавной и сладостной речью, стал наставлять Рукху:

– О Рукха, с тех пор как я вступил под покровительство могущественного, превознесенного выше облаков государя и узнал тебя, я предпочитаю тебя брату и сыну, и не было у меня лучшего друга, чем ты. Одно я скажу тебе в поучение; когда человек начинает враждовать с кем нибудь, вражда его ослепляет. Тебе это не подобает. Как бы ни был ты ядовит и злоязычен, тебе следует все же выказывать любовь каждому, иначе, враждуя со всеми, ты не выдержишь и будешь побежден. Рассказал везир притчу:

119 ТАТВАЛИ

В Индии водится птица, которая зовется татвали. Она больше сокола и питается птицами, если они ей попадаются. В тот день, когда ей не удается поймать птицу, она идет отыскивать кости съеденной накануне, перебирает их клювом и сует одну за другой себе под хвост. Если кость влезает свободно, она глотает се, зная, что такая кость переварится и выйдет. Если же кость не влезет, бросает ее: не переварю, мол, не стоит за нее и приниматься.

– Если птица одарена таким умом, что заранее обдумывает дело, почему же ты, человек, да еще воспитанный при дворе, поступаешь так дурно, зачем не заставишь умолкнуть свой язык и не удержишь его от злого слова?

Нелегко добыть хорошего товарища, его не найти случайно на дороге, дешево такого не купишь.

Товарищ – это высокая степа, несокрушимая твердыня, крепость, надежно снабженная водою.

Товарищ – это неиссякаемая утеха, умножение радостей, украшение пиров.

Товарищ – это светоч сердца, зеница ока, мощь длани, надежная опора.

Товарищ – угроза врагам, надежда друзей, предмет гордости перед чужими, услужливый друг тех, кого он знает.

Товарищ – собеседник для одинокого, человек, полезный в многолюдном сборище, забавник в тесном кругу.

Товарищ – опора в беде, врач во время болезни, он тот, кто жертвует собою в минуту смертельной опасности.

Что может быть на свете лучше товарища? Зачем же ты ненавидишь товарищей, зачем враждуешь и споришь?

Я видел много хороших людей, которые расходились с родителями и братьями и шли рука об руку с товарищами. В товарище нет вражды, в нем – одна только любовь. Рукха рассказал ему притчу:

12 САЛАМАНДРА

В Индии водится существо, которое зовется саламандрой. Оно рождается и живет в огне, где бы он ни пылал – в бане ли, в печи ли для обжигания извести или кирпича. Жар огня питает ее; когда же огонь угаснет, она умирает от непривычного холода.

Царь той страны носит одежду из кожи саламандры, потому что она даст прохладу.

Саламандра так создана, что умирает, если лишить ее огня, а другие твари сгорают, если их коснется огонь.

Подобно тому как различны по своим свойствам птицы, так же различны и люди.

У тебя такая природа, что ты любишь всех людей, а я всех ненавижу. Не то чтоб я их ненавидел, по меня ненавидят за то, что я предан царю, никого, кроме него, не хочу знать и никому не потворствую. Пока жив царь, я ни в ком не нуждаюсь, у вас же у всех есть другие привязанности, у вас другого рода связи.

Л иначе перед кем и в чем я провинился, почему вы попусту враждуете со мною?

Рассказал Рукха притчу:

131 ТРИ ДРУГА

Жили три товарища: один был человек, достойный всякого почтения, преданный своему господину нe причинявший никому зла, честный и правдивый, двое же других были лживы и вероломны. Эти двое пытались склонить его к измене, он же говорил им:

– Нет, о братья, это нехорошо! Нарушающий верность своему господину ненавистен и богу и людям. Воздержитесь же от злодеяния!

Они стали ему врагами и оклеветали его перед господином. Но, несмотря на все их усилия, господин не внял их наветам; тогда они ночью накинули веревку иа шею своему товарищу и задушили его.

– Вы хотите поступить со мною так же, – разве я не вижу? Ты превозносишь передо мною товарища; я тоже хочу иметь товарища, но согласного со мною, желающего мне добра, делающего мне добро, не причиняющего мне рреда, смело взывающего к царю о милости, а не разорителя, соперника и врага, ждущего моей гибели. Да пошлет нам бог таких товарищей, какие вы сами, и такую дружбу, какую вы мне готовите.

Рассказал везир притчу:

122 БЕДНЯК И ГОРШОК С МАСЛОМ

Шел бедняк по дороге и нашел горшок с маслом. Взял он горшок, продел палку сквозь ушко, вскинул палку на плечо и пошел дальше, говоря в сердце своем:

«Вот господь соблаговолил даровать мне богатство. Пойду в город, продам масло за полмарчили, куплю двенадцать петушков, принесу домой, выкормлю, выхолощу, разжиреют они у меня, и продам по абазу каждого каплуна. На эти деньги куплю поросят, выращу, откормлю, выхолощу и продам каждого борова за два марчили. На эти деньги куплю молоденьких бычков, – вырастут, будут у меня быки, стану пахать, сеять, сделаюсь зажиточным человеком».

В мечтах своих он уже наложил арбу дров и вез их в город продавать. Повстречался ему па пути мост, oн и подумал: «На мост бык сам ни за что не пойдет, подгоню – ка я его», – крикнул: Арно!» размахнулся палкой и хлопнул горшком о мост; горшок разбился, масло вытекло. И развеялось вмиг его воображаемое богатство.

– И ты также много чего задумываешь и мысленно богатеешь, но сейчас ты надумал нечто такое, что, с помощью божьей, не только не осуществится, но погубит тебя самого.

Рукха в ответ рассказал ему притчу:

123 ДВА ДЕРВИША

Пришли в Испагань два дервиша. Один из них предстал перед шахом. И шах спросил его:

– Ты обошел множество стран, что попалось тебе самое что ни на есть необыкновенное?

Дервиш ответил:

– Много я видел чудес, но прошлого ночью случилось нечто столь чудесное и удивительное, чего я нигде еще не видел. В полночь прилетела огромная птица, схватила целый караван-сарай и унесла его вместе с людьми, верблюдами, домами и оградой.

Шах рассердился н прогнал его:

– Как можно рассказывать такие небылицы, будто птица подняла и унесла целый караван-сарай и все, что в нем и вокруг него было!

Уличенный во лжи дервиш пришел к товарищу и рассказал ему обо всем. Товарищ разбранил его и сказал так:

– Я надеялся, что ты вернешься с прибытком, а тебя за вранье прогнали с пустыми руками. Как ты мог сказать, будто птица унесла караван-сарай? Сказал бы, что она похитила верблюда или лошадь.

При этом дервиш подумал: «Пойду – ка я и оберну ложь моего товарища правдой».

Предстал он перед шахом, шах спросил его:

– Ты обошел множество стран, что попалось тебе самое что ни на есть необыкновенное?

Дервиш доложил ему:

– Много видел я на свете чудес, но такого чудесного и удивительного, что представилось мне здесь позапрошлой ночью, я не видел нигде. Едва запели петухи, как с неба посыпались верблюжья голова, ноги, обрубки коня, обломки кирпича и черепицы. Я не мог уснуть до зари.

Изумился шах и сказал:

– Вчерашний дервиш сказал, оказывается, правду, напрасно я его прогнал.

Он поверил дервишу и щедро его одарил.

– Вы втроем сговорились: чуть солжет один из вас, другой тотчас скажет царю такое слово, что царь верит, а я посрамлен.

Рассказал Леон притчу:

124 КРЕСТЬЯНИН И ТРИ ЗМЕИ

Пошел человек жать свое поле. Видит – играют две змеи. Одна из них сбила другую па землю, очертила вокруг нее круг и уползла.

Подползла еще одна змея, увидела, что та лежит, очерченная кругом, и, чтобы не нарушить заклятья, подобралась, прыгнула, упала внутри круга, убила ту змею, снова выпрыгнула и уползла.

Возвратилась прежняя змея, увидела, что ее подруга лежит мертвая, забралась в вязанку сена, которое человек накосил для своей лошади, и притаилась в ней.

Человек, кончив работу, взвалил на плечи сено и отнес его домой. Ночью змея выползла, отравила всю посуду и снова спряталась в сено.

Па следующий день человек рассказал своей жене происшествие со змеями. Когда змея убедилась в том, что человек не повинен в смерти ее подруги, она выползла снова, опрокинула отравленную посуду вверх дном и ускользнула в дверь.

Муж и жена догадались, что змея попала в дом вместе с сеном, а потом, убедившись в невинности человека, дала понять, что отравила посуду, и ушла.

– О брат Рукха, ты очень хороший человек и должен поступать так же: даже змея не хочет вредить невинному, вспомни же, что ты Адамова рода. Мы пи в чем не повинны перед тобою, не отравляй же нас своим ядом, бог ведь не покинет невинного и не поступит с ним так, как хочется тебе.

Рукха в ответ рассказал ему притчу:

125 ТРИ БРАТА

Жили три брата, двое из них были люди злые и жадные, а третий – справедливый и богобоязненный. Братья разделились. Злые зажили вместе, доброго они поселили отдельно.

Вышел как-то добрый из дому и набрел на горшок, доверху наполненный плури. Горшок был такой тяжелый, что он не мог его унести. Вернулся он ночью домой и рассказал жене:

– Я нашел в одном месте много плури, возьму завтра осла, пойду и привезу горшок,

А братья, оказывается, подглядывали за ним с кровли. Они, по жадности своей, отправились за золотом в ту же ночь, боясь, как бы брат не поспел туда утром раньше них. Зажгли факел, нашли горшок, но им показалось, будто в нем полным-полно змей и скорпионов. Братья сказали:

– Брат нас провел! Он нарочно говорил все это, рассчитывая, что мы услышим, пойдем посмотреть и нас ужалят змеи и скорпионы, иначе зачем бы ему рассказывать об этой находке как раз тогда, когда мы подслушивали

Братья плотно закрыли горшок, подняли и потащили вдвоем, говоря так:

– Брат хотел нашей смерти, а теперь мы уничтожим его вместе со всем семейством.

Принесли горшок и кинули его с кровли в дом брату, думая: горшок разобьется, змеи и скорпионы расползутся по всему дому, всех пережалят, и те погибнут.

Проснулся тот человек утром, видит: лежат у пего дома найденные вчера плури. Братья хотели погубить его, а бог доставил ему плури домой, так что человеку даже не пришлось потрудиться.

– Вы задумали подобное же во вред мне, но бог не поступит со мною по вашей воле, знайте это!

Рассказал Джумбер притчу:

126 ВЕДЬМА И ЕЕ МУЖ

Жил в Испагани один несчастный человек. Была у него жена – такая лицемерная, такая ведьма, что не было на свете подобной ей. Но мужу она отводила глаза: читала постоянно Коран, молилась не меньше пяти раз в день, не умывала рук из кувшина, из которого кто-нибудь отпил, и притворялась очень благочестивой.

Тот человек сказал:

– Раз у меня такая богомольная жена, надо бы и мне побывать в Каабе, тогда мы оба непременно попадем в рай.

Выступил однажды караван и направился в Багдад, и тот человек присоединился к нему. Караван расположился на ночь неподалеку от города, и человек сказал себе так: «Караван остановился так близко, вернусь – ка я на ночь домой, а утром снова его нагоню».

Жена, предполагая, что муж уже далеко, созвала любовников и села с ними пировать и пить вино. Подошел ночью муж к дверям своего дома, а там бьют в бубен, пляшут и поют. Он повернул обратно и удалился так бесшумно, что никто из них не слышал ни как он пришел, ни как он ушел. Человек же этот догнал караван и отправился с ним дальше.

Прибыли в Багдад. Он стал там водоносом. Дни и ночи носил воду и так зарабатывал деньги па пропитание. Как раз в это время в Багдаде пошло такоe воровство, что не оставалось пи одного дома, которого не обобрали бы воры. Весь город был разорен, и жители стали роптать. Разгневался халиф, велел схватить стражу, охраняющую базары, и сказал:

– Если вы не разыщете мне воров, клянусь моей головой, прикажу распороть всем вам животы!

Те люди ушли и ради собственного спасения схватили испаганца. Он спросил их:

– За что вы меня схватили? В чем я провинился? Они ответили ему:

– Кто-то расхитил все сокровища этого города, мы должны тебя убить, ты и есть тот вор.

Испаганец стал их умолять:

– Дайте неделю сроку и тогда убейте меня, если не найду вора.

Те потребовали от него поруки. Но кто же мог за него поручиться? Он призвал в поручители бога и ушел. Побродил он два или три дня, и повстречался ему верховный судья, его называют там садром. Садр следовал в сопровождении двадцати человек, они шли впереди и подметали перед ним улицу. Иснаганец спросил:

– Кто этот человек и почему метут перед ним улицу? Ему сказали:

– Он верховный судья нашей страны, человек столь достойный и святой, что весь народ держится его молитвами, и по слову его бывает и дождь и урожай.

Водонос сказал про себя: «Вот он – вор, разоривший город», и замешался в толпу людей, окружавших садра.

Садр посетил халифа, вышел от него и воротился к себе домой. Водонос пробрался вслед за ним, будучи никем не замечен, и спрятался в потайном месте.

Когда наступила ночь, садр отпустил своих приближенных, а те, что остались при нем, подняли ковер с пола и открыли вход в подземелье. Под полом оказалось помещение со сводами, вроде склепа, там были сложены все сокровища, похищенные в городе. Вывели оттуда двенадцать воров, подали в золотых кувшинах вино и сели пить. Садр сказал им:

– Братья, за какой дичью охотитесь вы этою ночью? Те ответили:

– Уцелели еще три сокровищницы: одна – халифа, другая – везира, третья – назира, но мы доберемся и до них. Сегодня ночью наведаемся к назиру.

И воры принялись за дело.

Испаганец ускользнул незаметно из дому и рассказал обо всем базарной страже. Однако те не поверили ему. Тогда он сказал:

– Идите за мною и увидите все собственными глазами.

На следующий день садр снова вышел из дому, навестил халифа и возвратился домой. Два человека прокрались следом за ним, укрылись в том же потаенном месте и стали подсматривать через отверстие в стене; в ту ночь воры взломали сокровищницу везира.

Пошли стражи к халифу и, взяв с него клятву, что он не велит их казнить, доложили обо всем. Халиф разгневался, они же ему сказали:

– Если вы соблаговолите переодеться, то увидите все сами, блаженными своими очами.

Халиф переоделся и пошел со стражей. Они укрылись в том же месте, и все. о чем они докладывали халифу, оказалось правдой. В ту ночь воры разграбили сокровищницу самого халифа. Халиф воротился во дворец.

Наутро пожаловал к нему садр. Халиф сказал ему:

– Ты навещаешь меня, каждодневно себя утруждая. Почему]|икогда не позовешь к себе?

Садр поблагодарил халифа и позвал его к себе. Халиф пожаловал, подали ему обед. Халиф спросил к обеду вина, Садр, казалось, очень удивился и стал отнекиваться:

– Как мог ты даже упомянуть о вине в моем доме? Тогда халиф завел речь о ворах:

– Повсюду такое воровство пошло, что мне делать? Садр отвечал:

– Все оттого, что ты слаб!

Халиф приказал ему поднять с пола ковер, нашли ход в подземелье и вывели оттуда людей. Садр был посрамлен. Выволокли его из дома и поступили так, как он того заслуживал.

Потом спросили того злосчастного иснагаица:

– Как ты открыл вора? Почему ты его заподозрил? Тот рассказал нм, какая у него была жена:

– Я заподозрил садра потому, что он был такой же лицемер, как она, – поэтому-то признаку я и открыл вора.

– Ты такой же лицемер, как жена того человека, ты выставляешь свою добродетель перед царем напоказ, ни раскроются и твои дела, если не сейчас, так впоследствии. Рукха в ответ рассказал ему притчу:

127 УЧЕНЫЙ ВРАЧ

Был некий хороший врач. Когда он приходил к больному, родные показывали ему в склянке– мочу больного. Посмотрев мочу, он тотчас же распознавал болезнь, давал лекарства и исцелял.

Рассказали этому врачу об одном больном. Он послал склянку и велел принести мочу. У больного были в то время два товарища, пришедшие навестить его, – оба прорицатели. Они подмешали свою мочу к моче больного, слили все вместе в склянку и послали врачу. Врач посмотрел, засмеялся и сказал:

– Они хотели посрамить меня, но больной выздоровеет через две недели, жена одного из здоровых беременна и родит мальчика, другой же здоровый заболеет через три дня и умрет до конца этой недели.

Получили они этот ответ, и все случилось так, как сказал врач.

– И вы все, подобно им, мочитесь в одну склянку – Не думайте, что я столь глуп и не разберу. Но народу станет известно все, что вы сотворите.

Рассказал везир притчу:

128 УКРОЩЕНИЕ строптивой ЖЕНЫ

Жил на свете один несчастный и очень честный человек, и была у него строптивая жена. Когда приходило время поесть, человек этот садился обычно на берегу реки, часть съедал сам, а часть кидал в реку.

Прошло некоторое время. Однажды из реки вышел человек и сказал ему:

– Немало уже времени питаюсь я твоей пищей. Так вот теперь я оближу тебе рот, и ты станешь понимать язык всякой твари, этим я отплачу тебе; но если ты хоть кому-нибудь скажешь, то непременно в тот же миг умрешь, – облизал ему рот, погрузился в реку и исчез.

А тот человек, возвратясь на окраину деревни, прилег у саманника. Тут же села ворона со своим птенцом. Вороненок сказал матери;

– Этот человек мертвый, полечу – ка я и выклюю ему глаза.

Ворона ответила:

– Нет, дитя мое, не надо. Адамовы дети коварны, как бы этот человек не поймал тебя.

Вороненок сказал:

– Я подберусь и клюну в ногу: если зашевелится, улечу, а нет – клюну в грудь, а потом выклюю глаза.

Человек все это слышал. Вороненок подлетел, клюнул в ногу, – он не шевельнулся, клюнул в колено, потом сел на грудь, и тогда человек схватил его рукой.

Вороненок крикнул матери:

– Помоги! Мать ответила:

– Что мне делать? Я запретила, а ты не послушался; я бы живо тебя спасла, если бы этот человек понимал мою речь, а теперь как я помогу?

Человек крикнул вороне:. – Чего ты хочешь? Я понимаю твою речь.

Ворона обрадовалась, повела его за собою, показала зарытый кем-то бесценный клад и таким образом спасла своего птенца. Человек пошел с кладом домой.

Однажды ему захотелось пойти куда-то на богомолье. Жена стала приставать, чтобы он взял ее с собою. Видя, что ее никак не отговорить, муж оседлал для нее жеребую кобылу, у которой был еще один жеребенок. Женщина тоже была беременна. Села она на кобылу, посадила за спину ребенка, перекинула через седло суму с припасами на дорогу и поехала. Как начали подыматься в гору, жеребенок притомился, отстал и крикнул матери:

– Подожди меня! Кобыла ответила:

– У меня один в животе, трое сидят на спине, да еще кладь с ними, а я все-таки иду, почему же ты отстаешь, что с тобой случилось?

Человек, услыхав это, рассмеялся во весь голос. Жена спросила его:

– Почему ты смеешься? Скажи! Муж ответил:

– Этого я не могу тебе сказать.

Жена привязалась к мужу. Муж поклялся, что умрет, если скажет.

Однако жена настаивала па своем и до того его извела, что он сказал:

– Нет мне от тебя покою! Давай сначала доберемся до места и помолимся, а как возвратимся домой, приготовь саван и все, что нужно для тризны, и тогда я тебе расскажу.

Жена обрадовалась, погнала копя, помолилась наскоро, воротилась домой, сшила саван, приготовила все, что нужно для тризны, и опять пристала к мужу.

Была у того человека собачонка, заскулила она, выбежала, плача, во двор. Повстречался ей петух у порога и спросил:

– Отчего ты плачешь? Собачонка ответила:

– Жена моего хозяина хочет его убить, оттого и плачу. Петух сказал:

– Поди приведи твоего хозяина.

Пока тот человек вышел во двор, петух созвал со всей деревни кур, стал посреди них и спросил человека:

– Почему ты задумал убить себя?

Человек ответил:

– Что ж мне делать, не дает мне жена покою! Петух крикнул что-то курам и забегал вокруг них.

Куры, чуть дыша, приникли к земле. Петух сказал человеку:

– У меня шестьдесят жен, и ни одна из них не посмеет без моего разрешения подобрать хотя бы. зернышко, а тебе приходится помирать от одной-единственной жены?

Человек спросил:

– Что же мое делать? Петух сказал;

– Вырежь кизиловую палку и, когда жена привяжется: «скажи да скажи», возьми палку, избей ее до полусмерти, – она и перестанет спрашивать.

Человек послушался петуха, и когда женщина снова привязалась к нему, он исколотил ее до потерн сознания. Так спасся он от смерти.

– Так и ты, пока не вырежут для тебя палку – не удержишь на привязи свой скверный язык.

Рукха в ответ рассказал ему притчу:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю