355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стило Фантом » Просто мусор (ЛП) » Текст книги (страница 12)
Просто мусор (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 декабря 2021, 00:01

Текст книги "Просто мусор (ЛП)"


Автор книги: Стило Фантом



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 13 страниц)

– Ах ты, сука! Тупая е*аная сука! – орал Малкольм.

Джо ползла на четвереньках, пытаясь оказаться от него, как можно дальше, в то время как Мэл направил пистолет прямо на нее, нажимая на спусковой крючок. Однако одной рукой он прикрывал правый глаз, что, очевидно, повлияло на точность прицела. Пули летали по комнате, но ни одна из них даже отдаленно не приблизилась к ней. Джо удалось добраться до двери у дальней стены и пролезть через нее.

Оказавшись по другую сторону, она вскочила на ноги и побежала. Джо совершенно не помнила расположение комнат, поэтому рискнула и вбежала в одну из дверей. Та привела ее в заброшенный офис. Пока девушка стояла там, тяжело дыша и оглядываясь, она услышала, как хлопнула дверь.

– Джооооодииииии, – пропел Малкольм, за чем последовали два выстрела. Джо снова опустилась на четвереньки. – Бежать некуда! Никто не знает, где ты, и никто за тобой не придет!

«Не слушай его. Иди куда-нибудь и спрячься. Арчер знает, где ты, просто молись, чтобы его отец на самом деле любил его больше, чем Малкольма, и готов был отправить этого психа на корм свиньям».

В стене справа от нее оказалась дверь, поэтому Джо подползла к ней и медленно толкнула. Она вела в какое-то производственное помещение с множеством длинных столов. Выругавшись себе под нос, Джо проползла между ними к другой стене с дверью.

– Джоджо! Брось, может, мы подружимся! – голос Малкольма раздавался тревожно близко. Если она не ошибалась, перед офисом, который Джо только что покинула. – Я бы обращался с тобой лучше Арчера! Я бы никогда не солгал тебе и уж точно не спрятал бы труп в твоей машине!

«Почти заманчиво».

Джо проползла через дверь и оказалась в помещении, похожем на большую кладовку. Других дверей не было, и она чуть не закричала на себя за то, что угодила в тупик. Если Малкольм зайдет в производственное помещение, она будет все равно что мертва. Но потом Джо огляделась, пытаясь разглядеть, что стоит на полках.

Походило на банки из-под краски, но со своего места у порога она не могла прочитать этикетки. Джо прокралась внутрь и медленно закрыла за собой дверь, затем рискнула подняться и подойти к полкам. Некоторые были с краской, но среди них также стояли банки с растворителем, грунтовкой и скипидаром.

Все чрезвычайно легковоспламеняющиеся.

Джо понятия не имела, чем это был за склад до того, как его забросили, но, очевидно, он каким-то образом был связан с покраской. На другой полке она обнаружила одежду и стопки газет. Почти праздник.

Открыв банку скипидара, Джо разбрызгала содержимое по полу подальше от двери, стараясь не попасть на себя. В угол она запихнула стопку газет и тряпок, затем покрыла их грунтовкой. Не настолько, чтобы полностью промочить, но, определенно, достаточно, чтобы они воспламенились.

«Черт, чтобы разжечь огонь, нужно пламя. Как мне удастся...»

Дверь в производственное помещение распахнулась, заставив ее отступить назад, так что она оказалась у стены. В руке Джо по-прежнему держала открытую банку скипидара, и она затаила дыхание, стараясь не вдыхать пары.

– Серьезно, Джо, – кричал Малкольм. – Прошу, не заставляй меня обыскивать каждую комнату. Я очень расстроюсь, если мне придется это сделать.

Джо тихо охнула, вспомнив кое-что. Свободной рукой она ощупала карманы. Ее счастливая Zippo! Арчер поджег ей «коктейль Молотова», а затем отдал ей. Она вытащила его из пятого по очереди кармана и чуть не заплакала.

«Ты сможешь. Ты сделаешь это. Просто сохраняй спокойствие».

Дверная ручка рядом с ней задребезжала, и Джо сделала глубокий вдох, пытаясь замедлить сердцебиение. Малкольм все еще что-то бормотал. Встретив его впервые, она угадала правильно, – он на самом деле любил себя слушать. Настолько, что, открывая дверь кладовой, не обращал внимания ни на что другое.

«СЕЙЧАС!»

Стараясь держаться как можно ближе к дверному косяку, Джо подалась вперед и плеснула скипидар Малькольму в лицо. Она тут же присела на корточки, как раз перед тем, как он снова начал стрелять. Мэл взвыл и отшатнулся назад, вытирая лицо и тело, словно его окатили кислотой.

Пока он брыкался, Джо открыла зажигалку и щелкнула кремневым колесиком. Она опустила ожившее пламя на дорожку из скипидара, оставленную ею на полу. Тот мгновенно воспламенился и помчался через комнату к пропитанной грунтовкой куче тряпок и бумаг в углу кладовки.

– Что это, бл*дь, такое? – заорал Малкольм. Глубоко вдохнув, Джо вышла из дверного проема, все еще держа зажигалку низко над полом.

– Еще одно движение, мать твою, и я тебя подожгу, – пригрозила она, держа зажигалку над следом скипидара, который оставлял на полу Малкольм, двигаясь по кладовой. Она была впечатлена тем, как жестко это прозвучало.

Малкольм сделал, как ему было велено. Прищурившись, он смотрел на нее здоровым глазом – правый уже опух и не открывался. Пистолет валялся на полу, должно быть, он выронил его во время своего безумства.

– Ого. Знаешь, Арчер всегда говорил, какая ты милая девушка, но, учитывая обстоятельства, позволю себе не согласиться, – усмехнулся Мэл, затем провел рукой по лицу, все еще пытаясь стереть жидкость с лица.

– Арчер – ужасный лжец, помнишь? – выдохнула Джо, медленно выпрямляясь. Однако держала зажигалку открытой.

– Ну и что теперь? Мне не нравится идея стать человеком-факелом, – вздохнул Мэл, наблюдая за ней, пока она боком пробиралась через комнату к двери.

– Мне не нравится мысль о том, что меня подстрелят, – ответила она, кивнув на другой пистолет, который все еще оставался в кобуре.

– Тупиковая ситуация?

Она бросила взгляд на кладовку. Раздался хлопок, за которым быстро последовал небольшой взрыв. Оба пригнулись. Огонь добрался до полок, и банки начали взрываться, как попкорн. Чрезвычайно опасный, летучий попкорн.

– Это место взлетит на воздух, как пороховая бочка, – предупредила Джо. – Давай просто каждый пойдет своей дорогой? Ты уедешь в Мексику, или в Европу, или еще куда-нибудь, а мы с Арчером направимся в Нью-Йорк, или в Сибирь, или еще куда-нибудь, и никогда больше не встретимся.

– Прости, сладкая. Этот фильм заканчивается не так. Арчер должен мне за то, что разрушил мою жизнь, и в качестве платы я заберу твою жизнь, – сказал Мэл, угрожающе шагнув вперед.

Из кладовки раздался еще один взрыв, достаточный, чтобы заставить Малкольма присесть на корточки. Пламя влетело в производственное помещение, и мужчина зашипел, крабиком отступая подальше.

«Сейчас, Джоджо. БЕГИ!»

Джо повернулась и выбежала за дверь. Она оказалась в том же коридоре, что и раньше, и продолжала бежать по нему. В итоге, он вывел ее в другое большое помещение, но там к стене примыкала железная лестница. Она быстро побежала по ступенькам к металлической дорожке, шедшей под крышей вдоль стены здания.

– Джоди!

Она взвизгнула, когда пуля отскочила от перил перед ней, но не остановилась. Джо слышала, как Малкольм поднимается по лестнице позади нее, и знала, что у нее не так много времени.

«Времени для чего? Куда ты бежишь?! Великолепный, бл*дь, план!»

Дорожка тянулась до самого фасада здания, и довольно скоро Джо уже бежала по той самой балке, к которой была привязана всего несколько мгновений назад. Малкольм взобрался на дорожку в другом конце здания, но она слышала его шаги, знала, что он бежит за ней. Ей нужно было что-то придумать, и сделать это быстро.

Она поняла, что направляется прямиком к дыре в крыше. «Если удастся, – подумала она, – вероятно, я смогу взобраться на балку, а затем, возможно, пробежать по крыше. Найти пожарную лестницу или что-то в этом роде, и убраться отсюда!»

– СТОЙ!

Следующая пуля просвистела гораздо ближе. Достаточно, чтобы она послушалась и остановилась. Джо возилась с зажигалкой, пытаясь открыть, но тут ее схватили сзади. Она вскрикнула, когда они оба упали, а затем завопила, наблюдая, как зажигалка летит по воздуху. Джо не успела увидеть, куда она приземлилась, потому что Малкольм с силой перевернул ее на спину.

– Тупая сука, – прорычал он, тыкая пистолетом ей в лицо. Джо закричала и схватила его за запястье, отталкивая от себя. Раздался выстрел.

– Нет! – кричала она снова и снова. – Пожалуйста! Нет! Остановись! ПРЕКРАТИ!

Джо буквально дралась за свою жизнь. Казалось, задняя половина здания превратилась в огненный шар, Малкольм продолжал нажимать на спусковой крючок, а снаружи доносился грохочущий звук, но она не обращала на него внимания. Каждую каплю энергии и силы Джо сконцентрировала на том, чтобы держать пистолет подальше от своей головы.

«Хотя грохочущий звук становится все громче и громче...»

Под ними раздался оглушающий треск, и сначала Джо подумала, что это взорвалась кладовая. Они с Малкольмом вскрикнули от удивления, а затем от того, что дорожка под ними исчезла.

Джо вцепилась в металл, в результате схватившись за перила, а затем изо всех сил постаралась за них удержаться. Обхватив руками тонкую металлическую балку, а ногами ту, что была под ней. Напротив нее Малкольм цеплялся за край дорожки.

Они свисали со стены под неудобным углом. Что-то выбило несколько опорных балок, из-за чего дорожка обрушилась и оторвалась от стены. Она накренилась к земле, стеная и скрипя, а задний конец цеплялся за последнюю балку.

«Что, черт возьми, произошло?»

Она посмотрела вниз и в шоке увидела свою машину. Ее уродливая тачка стояла посреди склада. Кто-то протаранил ею стену, и машина, оставив на полу черные следы шин, должно быть, вышла из-под контроля, снеся задом опорные балки.

Передняя часть чем-то напоминала аккордеон, а заднее крыло настолько сильно вмялось, что давило на заднее колесо. Из-под машины с обоих концов выливались различные жидкости. От удара багажник открылся, и примерно в тридцати футах от машины лежал большой сверток брезента в форме тела.

«Бернард Краков, человек, от которого я, по всей видимости, никак не могу избавиться».

– Какого хрена ты... ВОТ, БЛ*ДЬ! – Дорожка застонала и задрожала, и Малкольм заткнулся. Джо вскрикнула, когда они снова полетели вниз. Свободный конец дорожки ударился об пол, послав вверх по перилам волну вибрации и заставив ее потерять хватку.

Джо сорвалась, не переставая кричать всю дорогу вниз, что, как оказалось, составила всего около восьми футов. Она приземлилась в кучу мусора и листьев, в результате подвернув лодыжку. Она упала плашмя, растянувшись всего в паре футов от багажника машины.

– Джо!

Девушка подняла глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как Арчер выскочил из машины.

– Осторожно, – крикнула она. – Малкольм где-то рядом...

Пуля прошила плечо Арчера, и он упал. Джо снова закричала и поползла к нему, но в пол перед ней угодили две пули, оставив следы, и она быстро направилась в противоположную сторону. Джо оказалась по другую сторону машины и прижалась к ней спиной.

– Ты в порядке?! – тяжело дыша, окликнула она Арчера.

– В охренительном порядке! – крикнул в ответ Арчер. – А ты?

– Все еще злюсь, что ты солгал мне и спрятал тело в багажнике моей машины!

– Серьезно!?

– Да! Но еще больше я рада, что ты пришел спасти меня!

– Когда мы выберемся отсюда, – крикнул он, задыхаясь. Раздался треск, за которым последовала череда ругательств. – У нас состоится долгий разговор на тему, что ты больше не будешь доставлять мне столько хлопот.

– Иисусе, вы двое, бл*дь, хотите пожениться перед тем, как я вас прикончу!? – крикнул Малкольм.

– Ну, теперь, когда ты упомянул об этом, – усмехнулся Арчер.

– Он весь в скипидаре! – закричала Джо, оборачиваясь и вставая на колени. – Моя зажигалка где-то здесь, внизу.

– Э-э, не думаю, что она нам понадобится.

Девушка сразу поняла, о чем говорил Арчер – вся задняя стена была охвачена пламенем. Маленький костерок из кладовой немного разгорелся. Затем Джо посмотрела туда, куда упала, и с удивлением увидела, как Малкольм поднимается на ноги. Он снял кобуру и рубашку, вероятно, надеясь уменьшить шансы превратиться в огненный шар. С пистолетом в правой руке он медленно приближался к Арчеру, который прятался за балкой с другой стороны машины.

– Каков план, Арчер?! – закричала Джо, затем пригнулась, когда Малкольм развернулся и пару раз выстрелил в ее сторону.

– Вроде как это и есть план! Подкрепление в пути, – крикнул он в ответ.

– Типичный Арчер, – проворчал Малкольм. – Просирает все, а потом просто ждет, что это сойдет ему с рук. Не в этот раз!

Снова загремели выстрелы, и Джо услышала, как пули отскочили от балки, за которой прятался Арчер. Поскольку Мэл отвлекся, она рискнула выглянуть из-за машины. Брат Арчера медленно шел через помещение, держа пистолет обеими руками перед собой. Когда он поднял руки, отведя их от тела, Джо удалось рассмотреть его бок, и увиденное несколько ее шокировало.

Огромная татуировка в форме дерева, копия той, что украшала бок Арчера. У них были одинаковые татуировки. Это ее очень огорчило. В какой-то момент братья любили друг друга. Должны были, раз навсегда пометили свои тела.

Как ужасно. Отец обретает сына, парень – брата, а другой парень полностью теряет рассудок.

Она так погрузилась в свои мысли, что не заметила, что происходит вокруг. Малкольм стоял у балки, прижавшись к ней спиной. Он раздвинул ноги, перенеся вес на правую, и через секунду, развернувшись по кругу, его пистолет нашел цель.

– Арчер! – закричала Джо, и даже не думая, вскочила на ноги.

Оба мужчины повернули головы к ней, и Малкольм устремил пистолет на нее. Она вздрогнула, Арчер поднялся на ноги, а Малкольм нажал на спусковой крючок.

«Я мертва. Мертва, мертва, мертва».

Джо не осознавала, что закрыла глаза, но, поняв, что до сих пор жива, снова их открыла. Моргнула, оглядев себя, потом посмотрела на Мэла. Стиснув зубы, он шел к ней, снова и снова нажимая на спусковой крючок. Но ничего не происходило, кроме быстрого щелкающего звука.

– У тебя кончились патроны, – выдохнула она. Мэл застонал.

– Вот, дерь...

Арчер врезался в него сзади, и они рухнули на пол. Пистолет Мэла отлетел в сторону, а затем мужчины покатились по полу, нанося друг по другу удары руками и ногами.

Арчер был крупнее и быстро одержал верх. Сильным правым хуком оглушил Малкольма, а затем оседлал его. Он схватил старшего брата за волосы и стал бить его головой о бетон, снова и снова.

– Тупой... сукин... сын! – рычал он, подчеркивая каждое слово ударом. —Е*лан... прикоснулся... к ней... гребаный... мудак...

– Арчер, – выдохнула Джо, ковыляя вокруг машины.

– Я... всегда... мечтал... о... брате…

– Арчер.

– А... ты... мать... твою... все... испортил!

– АРЧЕР! – взвизгнула Джо, и в тот же миг большая часть задней стены рухнула. Девушка упала на пол и поморщилась, ударившись лодыжкой.

– Что?! – рявкнул он, наконец, подняв глаза.

– Думаю, он понял, – выдохнула она, указывая на Малкольма. Она не удивилась бы, узнав, что он в коме. Или стал овощем. Или мертв.

– Срань господня, – выдохнул Арчер, оглядывая брата. – Бл*дь. Да, полагаю, он... пи*дец. Что за хреновые выходные.

– Здесь сейчас все рухнет, – воскликнула Джо, хватаясь за бампер машины и используя его, чтобы подняться на ноги. – Нам нужно убираться отсюда. Из машины вытекает бензин, я чувствую его запах.

– Ты права. Давай, мы должны вытащить его, – сказал Арчер, тоже вставая.

Пока Джо забирала свой рюкзак с заднего сиденья машины, Арчер схватил брата за запястья и потащил его к выходу. Она ковыляла за ними, и тут раздался еще один взрыв. Гораздо сильнее предыдущего. Интересно, что хранилось в других комнатах. Джо сбило с ног, и она вылетела в дверной проем. К счастью, рюкзак спас ее от удара.

– Да, вашу ж мать, как же я устала от этих е*анутых выходных, – простонала Джо, перекатываясь, как черепаха на спине.

– Вот дерьмо! Бл*дь, беги, Джо! Беги!

Она едва успела подняться на ноги, когда раздались крики Арчера. Посмотрев в его сторону, Джо прошипела сквозь зубы. Вокруг них сыпались горящие обломки, и некоторые, должно быть, попали в Малкольма. Одна его штанина, пропитанная скипидаром, вспыхнула в одно мгновение, как римская свеча. Арчер пытался оттащить его и потушить пламя, но безуспешно.

Однако хуже всего был след пламени, мчащийся обратно на склад. Они оставили на земле чудесную дорожку из скипидара, которая вела к машине. Машине, под которой теперь набежала большая лужа бензина.

– Ох, бл*дь.

Прежде чем Джо успела произнести хоть еще одно ругательство, ее подхватили сзади. Арчер перекинул ее через плечо, как мешок с картошкой, и побежал. Она закрыла голову руками и, поскольку не знала, что еще делать, закричала.

Не успели они удалиться и на пару футов, как, по всей видимости, воспламенился бензобак. Машина взорвалась, и все здание содрогнулось. Арчер упал на колени, Джо отшвырнуло от него. Она приземлилась на клочок травы и попыталась сесть, но затем свернулась в позу эмбриона, пытаясь прикрыть самые жизненно важные части тела, когда на нее посыпались обломки здания.

«С меня хватит. Пусть уже меня пришибет двигателем, и покончим с этим».

– Ты горишь, – раздался рядом с ней голос Арчера. Она убрала руки от головы, но он уже хлопал и бил ее по ноге. К тому времени, как Джо села, опасность миновала. На ее правой туфле виднелся черный обугленный след, но Арчер успел потушить огонь прежде, чем тот смог прожечь ей кожу.

Подняв взгляд, Джо увидела напряженные карие глаза, пристально вглядывающиеся в нее. Они сидели так в течение минуты. Просто смотрели друг на друга. Затем Джо заговорила:

– Ну, – она хватала ртом воздух. – Полагаю, все прошло лучше, чем я думала.

А затем тут же разрыдалась.

15:04

День второй

Арчер поднял Джо и на руках отнес в тянувшуюся вдоль склада канаву. Каков романтик. Усадив ее, велел оставаться на месте, не мешать. Потом вернулся за Малкольмом. Парень все еще был без сознания, но больше не горел и дышал. Арчер столкнул его в канаву, затем сел рядом с девушкой.

– Дай передохну минутку, – простонал он, потирая руку. Оторвав низ своей футболки, он обернул ее вокруг пулевого ранения в плече.

– Какого… хрена... – выдохнула Джо, глядя в небо. Ясный калифорнийский день омрачал лишь уродливый черный дым, клубившийся в воздухе.

– У нас всего пара минут, – сказал Арчер, и взглянув на него, она увидела, что он тоже смотрит вверх. – Скоро понаедут пожарные. Полиция. Лучше, если нас здесь не будет.

– Они найдут мою машину.

– Не волнуйся об этом

– И тело Кракова. И мою машину. В горящем складе. Мою машину. Столько беготни, и все впустую. Меня все равно арестуют, – засмеялась она.

– Не арестуют. Не волнуйся.

Джо опять посмотрела на Арчера.

– Не хочешь объяснить? – спросила она. Заложив руки за голову, он продолжал смотреть вверх.

– Помнишь, я упоминал продажных копов?

Джо поразмыслила мгновение, затем снова рассмеялась.

– Копы, купленые твоим отцом, – заключила она.

– Ну, не все, но их достаточно, – заверил он ее.

Наступило долгое молчание. В какой-то момент на стоянку позади них въехало несколько машин. Арчер выглянул из-за края канавы, затем снова лег.

– Отец, – сообщил он. – Кое-кто из его людей. Они найдут нас через секунду.

– Почти все время, что мы были знакомы, ты лгал мне, – выпалила Джо в ответ. Он вздохнул.

– Не все время.

– Ладно. Ты лгал мне все время, пока мы были друзьями, – исправилась она.

– Да. И сожалею об этом больше, чем о чем-либо в жизни.

Джо подняла брови.

– Больше, чем о торговле коксом?

– Ага

– Больше, чем об убийстве Кракова?

– Безусловно.

– Хорошо, – сказала Джо, садясь. – Но недостаточно.

– Для чего?

– Чтобы я простила тебя.

– Ты серьезно? Джоджо, не знаю, обратила ли ты внимание, но я только что спас тебе жизнь.

– Хм, вообще-то, я сама освободилась и устроила пожар, – заметила девушка.

– Я протаранил здание машиной! В меня, бл*дь, стреляли! – возразил Арчер, тоже садясь.

– Всего этого не случилось бы, если бы ты был честен с самого начала, – огрызнулась Джо.

– О, ради всего святого... ладно, ладно! Хорошо. Тогда что тебе нужно, чтобы простить меня?! – потребовал он, глядя на нее.

Джо на секунду задумалась, затем резко выбросила руку и ударила его по горлу. Он удивленно вскрикнул, затем, кашляя и давясь, прижал руку к месту удара.

– Охренела что ли?! – еле выдавил он.

– Вот, теперь я тебя прощаю.

Прежде чем Арчер успел еще немного поругаться, девушка быстро наклонилась и поцеловала его. Они опрокинулись навзничь, Джо приземлилась на него сверху. Он колебался лишь мгновение, а затем поцеловать ее в ответ, забыв о саднящем горле.

– Понимая, что он хочет тебя застрелить, – выдыхала Джо между поцелуями. – Я не могу… не могу представить жизни без тебя, Арчер.

– Когда он тебя увез, я думал, что взорвусь. Умру. Я хотел умереть, – прошептал он, его губы блуждали вдоль ее подбородка.

– Я очень испугалась. Я не могу… не знаю, смогу ли справиться с этой жизнью, – предупредила Джо, обнимая его за плечи.

– Тебе и не нужно. Скажи, чего ты хочешь, и я сделаю для тебя все, – сказал он, крепко ее обнимая.

– Что угодно?

– Говори. Хочешь, чтобы я бросил все это? Я брошу. Хочешь, чтобы я переехал в другой город и сменил имя? Я так и сделаю. Для тебя все, что угодно, – выдохнул он ей в шею.

Джо долго думала. Затем мягко оттолкнула его и села.

– Я хочу, чтобы ты ответил на один вопрос, – наконец сказала она.

– Хорошо. – Арчер занервничал.

– Ради бога, нахрена ты упрятал Кракова в мой багажник?! – потребовала она. – Неужели не было бы разумнее спрятать его где-нибудь еще? Или угнать другую машину и оставить его в ней? Любой вариант!?

Он удивил ее, рассмеявшись.

– Все идеи отличные. И я бы придумал что-нибудь другое. Я даже достал телефон, чтобы позвонить Мэлу, полагая, что он поможет мне спрятать тело, не сказав отцу.

– Так что же случилось? Что привело к тому, что Краков оказался в моей машине?

– Случилась ты.

– Я... – Джо была сбита с толку. – Подожди, что?

– Ты выскочил у меня за спиной, напугав до усрачки. Я стоял с телефоном в руке, Бернард Краков лежал мертвый у моих ног, а ты смотрела на меня. Сначала я подумал: «Бл*дь, вот и все. Она больше никогда не заговорит со мной». Я только и мог, что пялиться на тебя, – сказал он. Джо на мгновение задумалась, вспоминая слова вышибалы из ночного клуба. Вспоминая шуточки подруг.

– А потом... – подтолкнула она, почти не желая этого слышать.

– И вдруг ты набросилась на меня. Практически запрыгнула на меня и высосала мой язык изо рта. Засунула руку мне в штаны, и рациональные мысли перестали существовать. Последние пять лет я мечтал о том, как ты прикасаешься ко мне. Мозги закоротило, и все, о чем я мог думать, это уложить тебя на капот твоей машины и оттрахать до потери сознания.

– Класс.

– Ты терлась о мою ногу. Мне удалось затащить тебя на заднее сиденье, и ты начала раздеваться. Это было безумие. Поэтому я вернулся, схватил тело и просто забросил его в багажник.

– Меня сейчас стошнит.

– Ты сама спросила. Но когда я вернулся в машину, ты была в отключке. Я не мог оставить тебя там, пока избавлялся от тела. Поэтому поехал домой и решил, что позвоню брату, как только мы окажемся на месте. Но, когда я парковался, ты очнулась и снова набросилась на меня. Что я могу сказать? Я думал, что пересплю с девушкой, в которую был влюблен всю жизнь, – нет ничего важнее этого, плевать, кто, что говорит. Мы отправились к тебе в квартиру, и ты зубами расстегнула мне молнию. Где ты этому научилась?

– У твоей мамы.

– Ну, теперь у меня травма на всю жизнь, потому что, прежде чем расстегнуть до конца, ты склонилась в сторону и блеванула мне на ногу. Я затащил тебя в ванную и весь следующий час держал твои волосы у затылка. Потом оставил тебя обниматься с унитазом, чтобы я мог прибраться. Я был немного пьян и чертовски устал. Выброс адреналина. Я пошел к себе, чтобы снять с себя заблеванную одежду, но в итоге рухнул на диван. Следующее, что я помню, как ты стучишь в мою дверь.

Джо глубоко вздохнула.

– Это... без сомнения… самая глупая, е*анутая история, которую я когда-либо слышала, – заключила она.

– И не говори.

– Ты оставил мертвеца в моем багажнике, потому что думал, что сейчас тебе перепадет?

– В значительной степени.

– Ты ужасный, ужасный человек.

– Ага, типа того.

Девушка на секунду замолчала.

– И ты сказал, что влюблен в меня, – заметила она. Арчер сглотнул и кивнул.

– Сказал. Ты тоже это говорила, – напомнил он. Джо тоже кивнула.

– Должно быть, я люблю тебя. Бесповоротно, глупо, самоубийственно люблю, – ответила она, изо всех сил стараясь не заплакать.

– Думаешь? – спросил Арчер, проводя большим пальцем по ее щеке. Она рассмеялась и снова кивнула, отчего из глаза выкатилась слезинка.

– Да. Как еще можно объяснить, что я терплю эти ужасные, шизанутые выходные? Любая другая девушка дала бы тебе под зад и ушла.

– Ты не можешь меня бросить, если мы формально не встречаемся.

– Ах, формально, да? Тогда, полагаю, что формально могу пойти на свидание с горячим парнем из техобслуживания нашего дома.

Арчер схватил ее за шею и снова притянул к себе.

– Осторожнее, иначе проснешься с еще одним трупом в багажнике, – предупредил он, касаясь губами ее губ.

– Слишком рано, Арчер.

– Решил честно предостеречь. Можно еще раз тебя поцеловать?

– Слишком рано, Арч...

Язык Арчера заставил ее замолчать, и Джо ничуть не возражала.

Эпилог

Тысячи часов спустя

Джо откинулась на спинку сиденья, положив босые ноги на приборную панель машины.

– Ты что, выросла в сарае?

Арчер шлепнул ее по лодыжке, но она не пошевелилась. Она вот-вот должна была пройти на новый уровень в игре на телефоне.

– Это моя машина, я могу делать в ней все, что захочу. Не беспокой меня сейчас, – пробормотала она, щурясь сквозь солнцезащитные очки, бегая пальцами по экрану.

Внезапно телефон вырвали у нее из рук. Джо ахнула, увидев, как Арчер швырнул его на заднее сиденье. С глухим стуком тот свалился на пол, а затем тут же соскользнул под водительское сиденье, оказавшись в полной недосягаемости.

– Брось, Джоджо, мы отлично проводим время, а ты тратишь его на игрушки, – поддразнил он, снова положив руки на руль и плавно поворачивая.

– Отлично проводим время? Мы в пути целую вечность, это не отлично проводить время. И, честно говоря, я считаю нормальным минут на двадцать отвлечься на телефон, учитывая, что мы каждый день проводим вместе.

Это было правдой. С того рокового субботнего утра, когда Джо обнаружила тело Бернарда Кракова в своем багажнике, они не расставались более чем на восемь часов. И, на самом деле, это несколько напрягало. Примерно в половине случаев Арчер сводил ее с ума, но обычно примерно через шесть часов она начинала скучать по нему и беспокоиться.

Арчер сказала правду – удивительно, как немного денег от наркоторговли смогли скрыть их выходки в те выходные. Джо чувствовала себя слегка виноватой, но, на самом деле, она не сделала ничего плохого. Ну, по крайней мере, не так много. Она не хотела попасть в тюрьму из-за того, что Арчер – идиот, а его братец – сумасшедший.

Сантана Родригес сделал так, что почти все последствия их приключений исчезли. В пожаре в ее квартире обвинили «неисправную проводку»; администрация здания даже предложила ей компенсацию, но она чувствовала себя слишком виноватой, чтобы принять ее. Джо была просто рада, что плохим парням каким-то образом удалось спастись, и что никто не прознал о проделках Арчера с коктейлем Молотова.

Из-за склада она нервничала больше всего. Они покинули горящее здание задолго до того, как появился кто-то из официальных лиц, но все же. Там осталось много улик, и все они могли легко связать ее с местом преступления. Не говоря уже о том, что в центре всего этого догорала ее машина.

Но ничего из этого на ней не отразилось. Тело Бернарда Кракова так и не опознали, а ее автомобиль так и не нашли. Все списали на пожар из-за воспламенившихся химикатов, вызванный бездомными и проклятыми рейверами, которые продолжали пользоваться этим местом.

«На самом деле, рейв, вероятно, оказался лучшей частью всего этого уик-энда. Может, нам стоит пойти на другой…».

– Приеееем, – ворвался в ее мысли голос Арчера. – Земля вызывает Джо. Мы на месте.

Она вытянулась по стойке «смирно» и огляделась. Они вернулись на смотровую площадку Юниверсал на Малхолланд-драйв. Только на этот раз светило солнце, а вокруг сновали люди. Никаких очаровывающих Джо мерцающих огней, но все равно вид был потрясающий.

– О-о-о-у, на этом месте? – выдохнула она, медленно вылезая из машины. – Арчер, как мило.

Проснувшись утром, Арчер сообщил, что они собираются прокатиться. Он не сказал ей, куда, просто велел собраться и сесть в машину. Джо не потрудилась спросить его о чем-либо, просто сделала, как ее просили.

Именно так и происходило между людьми, которые в течение многих лет были лучшими друзьями, а теперь встречались и жили вместе. Джо безоговорочно доверяла Арчеру. Он знал ее лучше, чем кто-либо на планете, любил ее и заботился о ней. Подарил ей дом и полную новую семью.

Оказалось, что торговля кокаином не была любимым занятием Арчера. Шок, да и только. До их безумного уик-энда он уже натворил много сомнительных делишек, из-за которых испытывал неловкость. Но застрелить человека и таскаться с его телом все выходные? Это уже слишком.

Кроме того, это была одна из просьб Джо. Она бы любила его и осталась с ним, несмотря ни на что, но наркотики и опасность пугали ее. Не потребовалось ни споров, ни убеждений – она сказала ему, что боится, и он пообещал, что покончит с этим. Ему было все равно, придется ли снова работать в гараже, или на самом деле найти работу на стройке, или где похуже.

Его отец отнесся ко всему довольно понимающе. В конце концов, Арчер был его любимцем. И, как он и говорил, Сантане нравилось баловать своих детей. Он уверил, что никогда больше не попросит сына заниматься чем-либо противозаконным, но при одном условии. Он хотел, чтобы сын жил поблизости.

Фигня-вопрос. Арчер едва успел рассказать о просьбе отца Джо, как та уже начала собирать те немногие вещи, что у нее еще оставались – кто в здравом уме откажется от бесплатного дома в Малибу!? А поскольку у Арчера не было работы, отец устроил его менеджером в иностранную автомастерскую. Джо испытала облегчение, рассказав матери, что переезжает в такой дорогой дом. Она объяснила, что оплата аренды – одна из льгот новой работы Арчера.

Своей маме Арчер наплел про выигрыш в лотерею.

– До сих пор не могу поверить, что твоя мама купилась на историю с лотереей, – усмехнулась Джо, обходя машину. Он чуть отодвинулся, и она села, прислонившись к капоту, и стала разглядывать открывающуюся панораму.

– Ага. Ее муженек продолжает клянчить у меня деньги, – фыркнул Арчер, наклоняясь к ней. Она повернулась и улыбнулась ему.

– Спасибо, что привез меня сюда, – сказала она. – Но должна спросить – по какому случаю?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю