Текст книги "Дикарь (ЛП)"
Автор книги: Сойер Беннетт
сообщить о нарушении
Текущая страница: 25 (всего у книги 27 страниц)
В целом, она сможет сократить мое путешествие на день, если переправит меня через Гайану, за что я буду ей очень благодарен. В любом случае, я даже не могу подобрать слов, чтобы поблагодарить ее за все усилия, потому что я боюсь заговорить с ней. Я боюсь всего, что она может мне сказать, чтобы изменить мое решение. И пока боль от произошедшего с моим племенем рвет мне душу на части, сверху каменными пластами добавляется боль от того, что приходится покидать Мойру.
Я вынужден оставить новые надежды и мечты, которые бурлили от волнения этим утром.
Все ушло... превратилось в пепел из-за ужасных обстоятельств.
Мойра настояла на том, чтобы подвезти меня в аэропорт. В машине между нами висит тяжелая недосказанность, мерзкая тишина заполняет салон. Она так сильно сжимает руль, что костяшки на ее пальцах белеют, прикусывает нижнюю губу, скорее всего, чтобы не сказать ничего лишнего. Я так отчаянно хочу протянуть руку и коснуться ее, запутаться в ее волосах, провести пальцами по лицу... и сказать, что все будет хорошо.
Но этого не будет.
Ни для одного из нас.
Поворот на аэропорт маячит впереди, Мойра включает поворотник, чтобы свернуть. Мою грудь сжимает от тревоги и неправильности всего этого, но я отодвигаю это подальше. Я должен быть сильным... ради своего народа. Ради Парайлы.
И я надеюсь, что и Мойра будет сильной, чтобы пережить все это.
Она подъезжает к нужному терминалу, лавирует сквозь трафик, пока не находит место, чтобы припарковаться.
Мы оба выходим из машины, и я жду, пока Мойра обойдет ее, затем она протягивает мне билеты, которые распечатала дома, и конверт.
– Здесь немного наличных, – говорит она.
– Это не поможет мне, – отвечаю я, пытаясь вернуть конверт ей. – Я обменяю что-нибудь, чтобы раздобыть каноэ.
Она качает головой, ее глаза затуманены от слез.
– Это не для каноэ. Когда ты приземлишься возле реки, найди кого-нибудь, чтобы купить несколько винтовок. Потрать некоторое время, чтобы научиться пользоваться ими, прежде чем идти дальше.
Я моргаю от удивления.
– Винтовки?
– Ты ведь собираешься на Матика? – прямо спрашивает она.
– Ты ведь знаешь.
– Поэтому я хочу, чтобы у вас было преимущество. Используйте современные технологии.
Мой пульс учащается.
– Ты хочешь, чтобы я купил винтовки?
Слезы наполняют глаза Мойры, и она кивает.
– Я хочу, чтобы ты был в безопасности, Зак. Я не хочу, чтобы тебя убили. Винтовки помогут.
Я сжимаю конверт, и мои руки скользят по ее рукам, притягивая к себе. В последний раз я наклоняюсь, вдыхаю сладкий аромат ее волос, и чувствую ее дыхание. Прижимаюсь щекой к ее макушке, наслаждаюсь ее прикосновениями... ее любовью... ее печалью.
Я заберу эту горечь с собой в могилу, неважно произойдет ли это во время похода на Матику или годы спустя, когда я, возможно, буду умирать, и мое разбитое сердце будет взывать к моей совести.
– Ты не вернешься? – тихо бормочет она.
– Нет – отвечаю я. – Не вернусь.
Мойра поднимается на носочки и мягко касается моих губ.
– Тогда езжай с моей любовью и знай, что я никогда не буду сожалеть о моментах, проведенных с тобой. Ты всегда будешь в моем сердце, Зак.
Агония пронзает меня, когда я отхожу от Мойры. Она смотрит на меня своими неземными зелеными глазами, зелеными как Амазонка, и слезы стекают по ее щекам. Живот и сердце скручивает от нестерпимой боли .
В последний раз я касаюсь ее щеки, скользя по ней пальцами.
– Прощай, Мойра.
Отворачиваясь от меня, она идет на выход к машине. Она не оборачивается, я смотрю, как мой огонек заводит машину и уезжает.
Уезжает от меня навсегда. Покидает меня.
Глубоко вздохнув, я поднимаю голову к солнцу и ощущаю жару этого города в последний раз. Затем я разворачиваюсь и иду к аэропорту, откуда могу вернуться в свою настоящую жизнь.
Глава 28
Мойра
Я в отчаянии закрываю и толкаю свой ноутбук, пытаясь откинуть его как можно дальше. Он не дал мне ответы, которые я хочу получить.
Я отправила электронное письмо отцу Гоулю две недели назад, отчаянно надеясь, что он увидит его. Я схожу с ума, волнуясь за Зака, гадая, добрался ли он до Карайки.
Уверена, что он добрался. Он самый уверенный и способный мужчина, которого я когда-либо знала. Он дома в джунглях, и у него нет причин возвращаться.
Нет, я волнуюсь о том, что произойдет после его возвращения. Напали ли уже карайканцы на матика? Жив ли Зак?
Последние две недели я едва могла есть из-за плохого предчувствия. Я спала, может, несколько часов за ночь, но постоянно ворочалась и просыпалась.
Я настолько подавлена, что едва могу жить. Я так сильно скучаю по Заку. Иногда думаю, что будет лучше, если я иссохну и умру, тогда, наконец, эти страдания закончатся.
Заставив себя подняться со стула, я подхожу к холодильнику. Открываю его и рассеянно смотрю внутрь, понимая, что он пуст. Закрываю его со вздохом и иду в гостиную, желая отвлечься каким-нибудь фильмом.
Слышу стук в дверь и вздрагиваю от удивления. Никто не знает, что я вернулась в Эванстон. Я предполагаю, что это какие-то попрошайки, поэтому игнорирую стук. Он продолжается, но я иду к дивану и беру пульт от телевизора.
Телефон в кармане оживает и его монотонное жужжание отвлекает меня, я достаю айфон и вижу сообщение от Лизы.
«Открой чертову дверь».
Какого хрена?
Я поднимаюсь с дивана и бегу открывать дверь. Лиза стоит здесь, держит чемодан и хитро улыбается.
– Привет, сестренка.
Я отхожу назад, моргаю от удивления, пока она входит и ставит чемодан на пол. Как только я закрываю дверь, я спрашиваю:
– Что ты здесь делаешь?
– Ну... у меня есть младшая сестра, которая игнорирует мои звонки, сообщения и электронные письма две гребаных недели, поэтому я волнуюсь за нее.
– Откуда ты вообще узнала, что я здесь, – спрашиваю я, удивляясь, что она стоит в моей гостиной.
– Потому что я позвонила Рэнделлу, и он рассказал мне, что произошло. Как ты могла, Мойра? Как ты могла пережить все это и не рассказать мне? Даже не дала помочь тебе?
Ее голос пронизан осуждением, но в большей степени это все же сочувствие. Моя нижняя губа дрожит. Затем она обнимает меня, и я тону в ее спасительных объятиях.
Я начинаю громко рыдать на ее плече, она гладит меня по спине и говорит успокаивающие слова.
– Отпусти, дорогая, – успокаивает она. – Отпусти все.
И я смогла отпустить свое горе... впервые с тех пор, как Зак оставил меня, я отдала каждый кусочек боли и одиночества, прорыдала на ее плече, залив ее слезами.
Когда я, наконец, могу взять себя в руки, глубоко вздыхаю и отодвигаюсь от нее. Она оценивающе смотрит на меня.
– Боже, ты ходячая катастрофа.
Я несколько мгновений смотрю на нее, и мы обе взрывается от смеха. Я закрываю рот ладошкой, когда смех утихает, Лиза мягко смотрит на меня.
– Вот что мы сделаем. Ты пойдешь в душ, потому что, черт возьми, девочка... ты воняешь, как груда мусора. Затем мы выберемся поужинать, и ты мне все расскажешь, хорошо?
Я киваю, и несколько слезинок стекают по моим щекам.
– Я рада, что ты здесь.
– Я всегда с тобой, – говорит она мне и толкает в ванную.
***
– Я не знаю, что с Заком, и это убивает меня, – говорю я Лизе и беру кусочек курицы с овощным соусом из тарелки. Еда не привлекает внимания, но я выпила два бокала вина, прежде чем принесли наши заказы, и моя голова приятно шумит.
– Конечно, это волнует тебя, – улыбается она. – Но ты также осталась с разбитым сердцем, потому что он ушел. У тебя полная тарелка, детка. Давай поедим.
Я киваю, накалываю кусок курицы на вилку и отправляю ее в рот. О, черт... она восхитительна. Я прожевываю, глотаю, накалываю еще один кусочек курицы и взмахиваю вилкой в ее сторону.
– Он уехал так неожиданно... ничего мне не сказал, кроме того, что не вернется.
Страдания наполняют меня, и я роняю вилку, она громко стукается о мою тарелку.
– Как ты думаешь, сколько еще тебя будет отягощать это мучение, потому что откровенно говоря... это немного раздражает.
– Прости? – отодвигаюсь я назад, и злость начинает наполнять меня.
– Ну же, Мойра. Ты не тот человек, который будет сидеть и жалеть себя. Твой мужчина оставил тебя... да, это хреново. Он может быть в опасности, глупо из-за этого волноваться. Я поняла. Моя сестренка генератор долбаных идей, а не нытик. Она никогда не сидит и не ждет у моря погоды.
– И что ты думаешь, я должна делать? – со злостью бросаю я. – Я не могу просто взять и позвонить ему на телефон.
– Да ладно, Шерлок? Ну, так оторви свой зад и выясни, что произошло.
– Выяснить, что произошло? – повторяю я.
– Послушай... если он мертв, тебе надо это знать. Если нет, тебе надо знать. Так что выясни это.
– Ты имеешь в виду поехать в Карайку?
– Почему нет? Ты долбаный антрополог. Ты уже была в Амазонке и знаешь, как туда добраться. У тебя есть ресурсы, деньги, чтобы сделать это, потому что я уверена, что Рэнделл заплатит за дорогу, и сейчас ценна каждая минута. Или ты забудешь все и вернешься к преподавательскому делу осенью?
Качая головой, я тянусь за бокалом вина, мне нужно выпить.
– Нет, университет уже нашел замену мне. Я начну зимой.
– Здесь ничего тебя не держит, – убеждает она.
– Кроме того, что Зак бросил меня. Он не хотел, чтобы я ехала с ним, хотя я предлагала. Он даже не сказал, что ему жаль... или он будет скучать... или что хотел, чтобы все было по-другому. Он едва поговорил со мной, – ворчу я, выплескивая весь гнев на Зака.
– Ну же, Мойра. Подумай, что ему пришлось пережить. Он узнал, что на его дом напали и его друзья погибли. Ты знала, что он страдал от желания вернуться домой. Знаешь, глубоко в душе, он не мог ни на чем сконцентрироваться, кроме того, чтобы вернуться к своему народу. Дай ему немного отойти от горя.
Ее слова жестокие, но это правда. Я была так поглощена своими собственными страданиями, что даже не задумывалась о чувствах Зака, о том, через что ему пришлось пройти, узнав эти новости. Все, о чем я могла думать, как удержать его и облегчить свою участь.
– Я не знаю, – жестко отрезаю я, потому что даже мысль о том, что я могу обнаружить Зака мертвым, приводит меня в ужас, и также боюсь найти его живым и счастливым без меня. Он принял твердое решение, его последние слова были о том, что он не собирается возвращаться, и они прожгли мое сердце. – Может, мне просто стоит это отпустить.
Лизы фыркает, и я смотрю на нее.
– Что? Что за пассивная агрессивность? – со злостью спрашиваю я.
– Я не пассивно агрессивная. Я буду просто агрессивной, как тебе? Все, что тебя тревожит сейчас, связано с тем, что ты не имеешь понятия, что происходит. Страх от незнания, самое сильное чувство на земле. Ты понятия не имеешь, жив ли Зак. Ты понятия не имеешь, может он чувствует то же самое, что и ты. Тебе нужны эти ответы, или ты никогда не успокоишься.
Теперь моя очередь отвечать.
– Я знаю лишь одно... мы не строили долгосрочных планов. Он приехал сюда лишь на год, поэтому так даже проще. Представь, насколько тяжелее было бы, если бы он бросил меня спустя год... после того как мои чувства стали бы глубже.
Лиза смотрит на меня, и ее рот медленно открывается.
– Ты не знаешь, не так ли?
– Знаю что? – усмехаюсь я, чувствуя, как тепло от вина разливается по моему телу. – Что Зак, возможно, использовал меня для секса, но перспектива вернуться на кровавую войну лучше, чем остаться здесь и трахать меня, жить со мной?
– О, боже, – говорит Лиза и закатывает глаза. – Хватит драматизировать. Нет... ты не знаешь, что Зак решил остаться здесь навсегда?
– Что? – я практически наваливаюсь на стол. – Почему ты это говоришь?
Лиза откидывается на спинку стула и скользит пальцами по краю ее бокала с вином. Она улыбается озорной улыбкой.
– Ммм, это великолепно. Ты действительно не подозревала, что у Зака были чувства глубже, чем ты могла представить?
Я в удивлении приподнимаю брови.
– И как это подтверждает тот факт, что он бросил меня? – говорю я ехидно.
– Подтверждает тот факт, что он был у Рэнделла и рассказал о своем решении остаться... здесь с тобой. Он просил у Рэнделла помощи… работу, чтобы помогать тебе с домом.
– Скажи, что ты шутишь, – требую я, чувствуя, как тошнота подступает к горлу. – Скажи мне, что это шутка, потому что мне не надо слышать, что у него были чувства ко мне. Мне лучше злиться на него за то, что он оставил меня.
– Прости, сестра. У него с Рэнделлом был план, как он окончит школу и поступит в колледж, а потом будет работать с ним. Зак настоял на том, чтобы уже сейчас начать зарабатывать, поэтому Рэнделл собирался нанять его в магазин, чтобы он мог начать с самого низа и подняться на верхушку сам.
Я шокировано открываю рот.
– Откуда ты все это знаешь?
– Потому что я потрудилась поговорить с Рэнделлом. Ты бы тоже знала это, если бы отвечала на телефонные звонки и письма. Он волнуется за тебя.
Моя голова опускается от стыда. Это правда... Я игнорировала всех. После того, как подвезла Зака в аэропорт, вернулась домой, собрала свои вещи и уехала. Я отправила Рэнделлу короткое письмо, что я возвращаюсь в Эванстон и ключ от дома Зака был под ковриком. Он сразу же ответил мне и сказал, что нам срочно нужно поговорить, но я удалила письмо. Он отправил мне еще несколько писем, которые я удаляла не прочитав. Мне не нужна была его жалость, и я предпочла разобраться со всем сама. Также я не отвечала на все его звонки и удалила его голосовые сообщения со своего телефона, даже не прослушав.
– Зак действительно сказал Рэнделлу, что хочет остаться здесь навсегда? – спрашиваю я, все еще не веря... все еще отвергая надежду, что у него были чувства глубже, чем я предполагала.
– Очевидно. В то утро, когда он уехал, он приезжал в офис Рэнделла.
Я вспомнила, как проснулась, и постель со стороны Зака уже была холодной. Я села на кровати, немного неуклюже, потому что мои бедра болели от того, как Зак держал мои ноги, и попка немного саднила.
Но, о, Боже. Это был самый невероятный сексуальный опыт в моей жизни. Я надеялась, что и Зак получил столько же удовольствия, потому что я хотела повторить это еще раз. Он был таким диким и жестким со мной, но в тоже время, нежным и заботливым. Когда он спросил, доверяю ли я ему, и я ответила «да», его улыбка показала мне, что он дорожит моим доверием.
Я понятия не имела, куда Зак отправился. Я предположила, что на прогулку... может в булочную, которую мы оба любили, взять что-нибудь к завтраку. Я сделала себе кофе, села проверить почту, и тогда все завертелось, когда отец Гоуль позвонил мне.
Я уже знала, когда он сказал мне о том, что случилось с Парайлой и племенем, что, возможно, я потеряла Зака. Я знала, что никогда не смогу конкурировать с той любовью и преданностью, которую испытывал Зак к своему Народу.
Узнать, что Зак решил остаться со мной – ударило меня с огромной силой. На один короткий яркий момент он открылся мне и поставил меня на первое место, выше всего, но я даже не знала об этом. Он не разбудил меня и не рассказал. Он решил все сам, сам спланировал и скрыл все от меня. Он даже не поговорил со мной, прежде чем уехать, потому что возможно... просто возможно, это бы дало мне надежду на будущее. А он, может, просто не хотел нашего будущего.
Я могла только догадываться по тому, как он отстранился от меня и сказал, что не собирается возвращаться, что он в очередной раз передумал и решил, что я не так важна, как возвращение в племя.
Глубоко вдохнув, я отодвигаю тарелку.
– Я устала, – говорю я Лизе спокойным голосом. – Не против, если мы уйдем?
– Мойра... не уходи. Давай продолжим беседу. Я знаю тебе неприятно.
Я грустно улыбаюсь.
– Мне больно, и я ценю твою заботу, но самое лучше сейчас, оставить все как есть. Зак сделал свой выбор, и я должна уважать его. Некоторым желаниям не суждено сбыться.
– Я не верю в это. Я думаю, между вами двумя все еще что-то есть, – решительно говорит она.
– Нет, на самом деле нет. Вообще... если быть честной, Зак сделал правильный выбор. Возвращение нужно было ему. Он никогда бы не смог жить сам с собой в согласии, если бы не вернулся.
– Так ты не поедешь к нему? Даже не рассматриваешь этот вариант?
Я качаю головой и встаю из-за стола.
– Нет. В Карайке ничего нет для меня. А теперь, я иду к машине, если ты не возражаешь, то оплати счет. Мне нужно побыть одной на свежем воздухе.
Я разворачиваюсь и слышу, как она бормочет вслед:
– Дура.
И выхожу из ресторана.
Глава 29
Зак
Горячий пот бежит ручьями по лицу, стекая вниз каплями по шее и груди. Здесь чертовски жарко, будто в Аду, я знаю, возможно, мне станет прохладнее, если я сниму одежду. Но будучи не совсем нормальным, которым я стал во время пребывания в Штатах, я больше наслаждаюсь защитой длинных брюк-карго, ботинками и хлопковой рубашкой, защищающих меня от солнца, насекомых и острых пальмовых корней.
Поднявшись наверх, я располагаю на бамбуковой опоре сплетенную из пальмы панель, закрепляя другую на крыше бунгало Парайлы, которое я построил сам. Смотря вниз, я вижу, как Парайла лежит в своем гамаке и наблюдает за моей работой. Рану от стрелы прикрывает небольшая марлевая повязка, одна худая сухая нога вытянута на гамаке, вторая опущена до земли, чтобы он мог раскачиваться.
– Хорошая работа... ты не потерял ни одного навыка, пока был там, – комментирует он.
Я улыбаюсь ему и отвечаю на беглом португальском:
– Меня не так уж и долго не было.
– Не так долго, как я надеялся, – бормочет Парайла, но я делаю вид, будто не слышу его. Он был шокирован, когда я пришел в сожженное племя, сбросил свой рюкзак и мачете. Я купил оружие на те деньги, которые мне дала Мойра, намереваясь использовать его, когда мы пойдем на племя Матика. Я подошел прямо к Парайле, который лежал на земле. Он не обрадовался моему возвращению, и это поразило меня.
– C’ordero, что ты здесь делаешь?! – спросил Парайла и схватил меня за протянутую руку, когда я упал на колени рядом с ним.
– Я вернулся, – все, что я ему сказал, аккуратно отрывая повязку на плече, чтобы взглянуть на рану. Она была чистой, я не чувствовал запаха инфекции, поэтому снова закрыл ее и посмотрел ему в глаза.
– Как ты?
– Бывало и лучше, – пробормотал он. – И Самаира была очень заботлива со мной. Но я жив.
– Мне не нужно было уезжать, – печально проговорил я. – Этого бы никогда не произошло. Мне так жаль.
Парайла шокировал меня, когда ткнул в мою грудь пальцем и сказал:
– Глупый, гордый мальчик... это бы произошло, будь ты здесь или нет. Единственное, что успокаивало меня, это мысли о том, что ты далеко отсюда и будешь жив.
– Ты хотел, чтобы я прятался как женщина? – зарычал я на него, полностью застигнутый врасплох из-за его гнева на мое возвращение. Я ожидал встречи с распахнутыми объятиями, теплыми словами от своего приемного отца, а в итоге вот что получил.
Взгляд Парайлы немного смягчился, и он притянул меня к себе.
– Никто не считает тебя женщиной, Закариас. Ты доказал себе в который раз, что ты сильный член этого племени. Но я хотел большего для тебя... больше, чем этот образ жизни. Я был бы счастлив знать, что ты использовал шанс, который дали тебе.
Часть моей злости растаяла от его слов, потому что, как и любой отец, он хотел лучшего для меня. Не это я считал лучшим вариантом, я думал лучший – вернуться сюда.
Вроде бы. Или нет?
Мое сердце обливалось кровью, разбивалось на кусочки, когда я думал о единственной женщине, которая была для меня дорога и важна. С того момента, как Мойра оставила меня у аэропорта. Как минимум пять раз перед тем, как я сел на самолет, я почти позвонил ей, чтобы попросить забрать меня, но в конечном итоге, моя совесть заставила меня вернуться в племя, хотя мое сердце требовало вернуться к Мойре.
Это была жестокая битва, и мое сердце проиграло.
Деревня была уничтожена. Каждый дом был сожжен до основания. Некоторые мужчины были ранены, защищая деревню, и четверо мертвы, двое из которых были старейшинами. Пятеро детей... трое мальчиков и двух старших девочек... увели в джунгли, их матери обезумели от горя.
Очевидно, я приехал вовремя, так как племя собирало уцелевшие вещи и готовилось перейти на несколько миль вниз по течению реки Жутаи.
Я был удивлен, конечно, потому что я думал, они будут готовиться к нападению, и я пришел подготовиться к бою. Но Парайла сообщил мне, что уцелевшие старейшины и некоторые молодые представители племени хотели обсудить мирное урегулирование с Матика. Они были больше по численности и сильнее нас, и они боялись, что продолжение военных действий приведет племя к вымиранию. Отец Гоуль, который, как я заметил, помогал справиться с голодом, переправляя некоторые крупы и семена, по-видимому, был в эпицентре этой затеи с миром, так как у него были хорошие отношения с этим племенем.
Идея потрясла меня, я горел неуемной потребностью отомстить тем, кто осмелился напасть на мой народ.
В конце концов, у меня не было выбора, кроме того, чтобы пойти вместе с племенем и спуститься вниз по реке. После того, как мы собрали все для кочевки, пошли как целое племя через джунгли, прорубая наш путь к новому дому. Три дня мы срезали заросли и расчищали место. Мы выжгли корни растений и деревьев, чтобы обустроить новый дом, спилили бамбук и пальмы для наших новых домов.
Еды некоторое время будет не хватать, пока мы не сможем вырастить новый урожай овощей, но наше племя уже много раз меняло место стоянки, поэтому нужно переждать этот период.
Моим первым поручением было построить новый дом для Парайлы, чтобы у него было укрытие. Двое из соплеменников помогали мне с постройкой, но затем я сказал им заняться своими собственными домами, пока раскладывал крышу из пальмовых ветвей.
– Ты все еще злишься на то, что мы решили не нападать на Матика? – спрашивает Парайла с усмешкой в голосе.
– Это решение еще не принято окончательно, – отметил я.– Отец Гоуль может вернуться и сказать, что Матика не приняли условия. Тогда будет война.
Парайла усмехнулся.
– Упрямый, как всегда. Но этот старик (прим. так себя называет Парайла в третьем лице) хочет мира. Он хочет вернуть наших детей, и жить дальше без всех этих забот.
Кровь застыла от стыда после его слов. Потому что Парайла имеет право желать то, что он хочет. Это было лишь мое слепое желание мести, которое переполняло меня и заставляло спорить с ним на каждом шагу. Заключение перемирия – странная идея. Конечно, я видел это в современном мире, но я сумел понять достаточно, что это практически недостижимо в любом обществе. Люди все также сражаются и убивают друг друга, ссорятся из-за земель, прав и денег. И наше сообщество не отличалось, поэтому я не отказывался от своей потребности, сделать все правильно.
– Вижу, Тукаба ищет тебя, – говорит Парайла со смешинками в голосе.
Я смотрю на женщину, сидящую возле общего костра, где пекут лепешки из маниоки для обеда. Она и в правду смотрит на меня, минуту смотрю на нее, и она отводит взгляд в подчинении.
– Не заинтересован, – отвечаю я Парайле и поднимаю другую пальмовую панель на крышу, и начинаю привязывать ее к балке. – Я должен работать.
Парайла лукаво смотрит на меня и начинает громко смеяться.
– Что смешного? – ворчу я.
– Ты смешной, – отвечает он сквозь смех. – Закариас, которого я знал, не беспокоился, закончена ли работа или нет. Он бы поставил Тукабу на колени в грязь и показал бы свое могущество...
– Достаточно, старик. – рычу я. – Когда ты стал таким развязным?
Парайла продолжал смеяться и медленно раскачиваться в своем гамаке.
– Ох, Закариас, – говорит он, забавляясь. – Ты не принадлежишь этому месту.
Я поворачиваю к нему голову и хмурюсь.
– Почему ты это говоришь?
– Потому что твое сердце находится в другом месте, – отвечает он.
Я усмехнулся над ним и прикрепил еще одну панель на место. Вытерев пот со лба рукавом рубашки, я отхожу от дома и направляюсь к тыкве, наполненной водой, чтобы утолить жажду. Оглядываясь в сторону Парайлы, который с весельем в глазах смотрит на меня, я говорю:
– Мое сердце там, где оно должно быть, отец. Прекрати видеть то, чего нет.
Отвернувшись от Парайлы, я беру свой мачете и направляюсь в джунгли нарубить еще пальмовых ветвей. Мне нужно скрыться от его пристального проницательного взгляда и мудрых слов. Я, может, и отрицаю то, что он видит во мне, но правда в том, что мое сердце там, где Мойра. Когда меня отделял всего день от возвращения в племя, я понял, что совершил самую большую ошибку в своей жизни.
Нет, не потому что вернулся в деревню... я должен был это сделать. Я должен был вернуться, чтобы убедиться, что с Парайлой все в порядке, и я должен был помочь племени отомстить за нападение и грабеж. Нет, моя ошибка была в том, что я не рассказал Мойре о своих чувствах. Моей ошибкой было то, что я сказал, что больше не вернусь. Ошибка в том, что оборвал все ниточки с единственным человеком в этом мире, который меня больше всего заботил. Я потратил много времени, и сейчас находился в такой ситуации, из которой не видел выхода. Я даже не был уверен, возможно ли, как-то ее исправить, потому что я думаю о том, с какой легкостью Мойра восприняла мои слова о том, что все кончено. Она отвернулась от меня и, хотя слезы печали катились по ее щекам, я видел, как она решительно уходила. Она даже не обернулась на прощанье.
Все было кончено, без сомнения. Мне нужно отпустить это и найти способ, как закалить свое сердце. Сейчас это была моя жизнь, и я должен жить без нее.
Отец Гоуль вернулся в нашу деревню три дня спустя, и к нашему удивлению, он привел пятерых детей. Они побежали к своим матерям, все прослезились от радости, включая и меня. Сверх этого, он передал предложение о перемирии от Матика, которое включало семена, муку и такие вещи как одеяла и пластиковые брезенты. У Матика были хорошо развиты торговые отношения с другими племенами и речными торговцами. Они были более развитыми, чем мы, когда дело дошло до использования этих предметов для облегчения их жизни.
Все были поражены, с какой легкостью Матика пошли на мирное урегулирование. Хотя это стоило определенной цены. В обмен, мы должны были согласиться не нападать на них, и закрепить мир браком между племенами. Это помогло бы закрепить постоянные отношения и позволить увеличить численность обоих племен. Пока они находились в мире с нами, Матика все еще продолжали воевать с другими племенами, и вдобавок, мы должны были стать их союзниками.
Я был зол из-за этих условий, по-прежнему жаждал мести, но старейшины и большинство соплеменников согласились, что так будет лучше всего.
Пир продолжается, полная луна низко висит над деревней, звезды отражаются на бархатном темном покрывале неба. Большинство из домов закончены, мы прекрасно расположились. Я продолжаю все еще носить одежду, которую привез с собой. Многие соплеменники поддразнивают меня за это, но в хорошем смысле.
Я думаю, она заставляет меня чувствовать себя ближе к Мойре, зная, что она когда-то купила ее для меня, к тому же это часть культуры, к которой я когда-то был причастен и в которую мог прочно влиться. Так же как я пытался сохранить свои старые привычки, когда был в штатах, так и тут, я использую новоприобретенные навыки.
Краем глаза я замечаю движение, и оно привлекает мое внимание, Тукаба подходит ко мне, ее глаза опущены. Она протягивает мне банановый лист, наполненный мясом и фруктами.
Я забираю его и говорю:
– Спасибо.
Она разворачивается, но затем вновь оборачивается ко мне, ее глаза все также опущены и она спрашивает:
– Тебе что-нибудь еще нужно?
– Нет, спасибо, – отвечаю ей с мягкой улыбкой. – Мне хватит. Ты должна сама что-нибудь поесть.
Опустившись на колени передо мной, она смотрит прямо мне в глаза, это что-то новое, и говорит:
– Ты не прикасался ко мне с тех пор как вернулся. Я доступна для твоих нужд.
К моему удивлению, Тукаба разворачивается ко мне попкой и начинает опускаться щекой к земле.
Ее тело все так же красиво для меня, темно-карамельная блестящая кожа, черные волосы ниспадают на ее лицо. Ее киска открыта для меня, я даже вижу, как сквозь лобковые волосы блестит ее желание в лунном свете. Но мой член даже и не дернулся. Предательское тело.
Потому что он принадлежит чертовой Мойре.
– Прости, Тукаба, – говорю я ей. – Пожалуйста, встань.
Она сразу же вскакивает на ноги и поворачивается ко мне.
– Я не понимаю. Раньше ты всегда хотел меня.
– Я знаю, – тихо я отвечаю. – Но я изменился с тех пор как ушел. Теперь я хочу другого.
Думаю, в большинстве случаев, многие могут посчитать эти слова грубостью, но в нашем обществе это не так. Тукаба не знала ничего другого, кроме как быть лишь средством для моего освобождения, так как наши устои не предусматривают ухаживания и соблазнения. Женщины здесь существуют только для того, чтобы их брали. Это их работа, если мужчина хотел взять женщину в жены, он брал ее. Если нет, она была счастлива удовлетворять остальных соплеменников.
Это было очень просто.
Намного проще, чем то, что я оставил позади с Мойрой. Это было невероятно сложно, запутывало и подавляло. И я жутко скучал по этим ощущениям.
Тукаба понимающе улыбается мне и уходит. Я несколько мгновений смотрю на нее, затем опускаю взгляд на еду в руках. Беру кусочек жареного дикого кабана, закидываю его в рот и задумчиво его жую. Я обвожу взглядом деревню и вижу, что все счастливы. Счастливы вернуть своих сыновей и дочерей, и счастливы от того, что больше не потеряют людей от набегов Матика. Они довольны, и я ясно осознаю, что я также доволен.
Я доволен настолько, насколько это возможно, потому что в моем сердце все еще брешь, которая может быть заполнена лишь одной женщиной.
– Заметил, ты опять отверг Тукабу, – говорит Парайла, присаживаясь на землю рядом со мной.
Я игнорирую его замечание и киваю на его плечо.
– Как твое плечо?
– Болит, но я потерплю. Этот старик пережил многое.
Мы сидим молча и слушаем пение женщин. Я пододвигаю ему банановый лист, полный еды, и Парайла берет несколько кусочков фруктов и жует их.
– Когда ты собираешься обратно? – спрашивает он, в его словах мудрость и уверенность.
Удивленный, я поворачиваюсь к нему, а он просто понимающе смотрит на меня. Улыбка Парайлы полна счастья и понимания.
– Как можно скорее, – отвечаю я, даже не задумываясь о том, что я уже решил про себя, что вернусь к Мойре, пока он не спросил. Кажется, будто Парайла на один шаг впереди меня.
– Ну, расскажи мне о ней, – продолжает он.
– Почему ты думаешь, что это женщина? – ехидно спрашиваю я
Парайла фыркает и отвечает:
– Потому что я знаю тебя, сынок. Я знаю тебя.
Мы делим еду возле костра, и я рассказываю Парайле все о Мойре. Я рассказываю ему все причины, почему я должен следовать зову своего сердца, рассказываю, как сильно буду скучать по нему и моей семье здесь. Мы долго разговариваем, потому что это наша последняя ночь вместе.