Текст книги "Небесный корабль"
Автор книги: Софус Михаэлис
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)
– Я не знаю, о каком искусстве ты говоришь, гость. Но полагаю, под произведениями искусства ты понимаешь изображения природы и живых людей; фигуры и картины, подражающие тому, что мы видим вокруг?
– Твое предположение верно. И я дивлюсь тому, что до сих пор не видел на твоей планете подобных изображений. На Земле сад считается недостаточно прекрасным, если среди цветов и деревьев не поставлено статуй из мрамора или бронзы, изображающих идеально прекрасных людей. А в ваших райских садах здесь я не видел ни одного произведения искусства, ни одной статуи, которая могла бы служить образцом совершенства в глазах всех смертных, ибо художник сумел подметить разбросанные там и сям детали идеала и сочетать их в гармоническое целое…
– Зачем идти окольными путями и создавать мертвые образцы, когда можно создавать живые? Когда мы хотим облагородить древесную породу или получить цветок еще невиданной красоты и нежности, мы ведь не создаем себе сначала мертвых моделей из камня и красок, а стараемся путем прививок и усиленного ухода добиться прямых результатов, получить желаемый вид самого растения. Ты не видишь в наших парках идеальных деревьев или цветов, изваянных из камня или из металла, а видишь живые образцовые достижения, Ты сам говоришь, что ваша планета не знает такого совершенства растительных: форм.
– Я не о растениях говорю, но о людях. В искусстве мы стремимся осуществить наши заветные мечты о совершенном человеке. Художник – творец, закрепляющий в нетленных формах идеалы человеческой красоты, к которым мы стремимся. Одно из небольших племен земных несколько тысяч лет тому назад дало непревзойденный апофеоз человеческой телесной природы. Их изображения людей так благородны и идеально прекрасны, что стали недосягаемыми образцами для всех позднейших поколений.
– Но зачем вы создаете изображения прекрасного вместо того, чтобы воплощать красоту в жизни? После всеистребительной войны мы культивируем не только цветы и деревья, но и людей. У нас тоже сохранились предания о том, что в древнейшие времена народы Раля занимались изготовлением подделок под человека, например, изображали его в виде гигантских идолов, которые ставились в капищах и которым поклонялись, а также размалевывали огромные полотна изображениями войн и побед. Но все это погибло, вместе с теми поколениями, которые их создали. Все эти произведения искусства погребены в пустыне под развалинами башен и дворцов. Всеистребительная война была поворотным пунктом в истории культуры нашей планеты, Пережившее войну лесное племя сделало совершенствование человека звеном всеобъемлющей культуры. Тип человека, подлежащий размножению, выбирается, совершенствуется и облагораживается, подобно всякому другому живому организму. И лучше ведь творить из живой плоти и крови, чем из безжизненного материала. Искусство жизни наивысшее из всех. Все, что рождается безобразного и уродливого, злого и отталкивающего, подлежит уничтожению. Оно не имеет права жить, не говоря уже о размножении. Лишь красивые, здоровые, чистые и беспорочные индивиды, всего дальше шагнувшие вперед от животного, избираются для продолжения рода. Причиной погибельной, истребительной войны было как-раз перенаселение – результат ничем неограниченного, необузданного права на размножение, одинакового для всех рас и типов, добрых и злых, здоровых и больных. В конце концов это беспорядочное размножение создало на Рале настоящий хаос племен, у которых не было другого выхода, кроме взаимоистребления в непрестанных войнах. Дикое, неразумное размножение вызывало хищное самоистребление. Это больше никогда не повторится. Обитатели Раля уже не прежние первобытные хищники. Они укротили в себе звериную похоть и возвели право размножения в религиозный культ избранных.
– Я сгораю нетерпением узнать – каким образом?
Глаза Аванти сверкали. Передача мыслей прекратилась, и наступил созерцательный молчаливый отдых. Фиал цветочной лампы освещал их ровным фосфорическим светом. На минуту мысли Аванти вернулись к Земле. Там собеседники не преминули бы прибегнуть к возбуждающим напиткам. Но здесь не было ни бутылки, ни винной чаши, ни бокалов. Здесь ни гость, ни хозяин не брались за кубок, чтобы алкоголизировать свой мозг, вежливо приветствуя собеседника: «Я одурманиваю себя за ваше здоровье!»
С восторгом любуясь мудрым старцем, вождем Раля, земной гость поделился с ним мыслью:
– Я понимаю, что здешний тип так благороден и прекрасен, раз для продолжения рода избираются мудрецы, подобные тебе!
Но хозяин улыбнулся странной просветленной улыбкой и, указывая на себя, промолвил:
– Ты ошибаешься, чужестранец. Я как-раз из тех, которые не размножаются.
XXVII
Жрецы безмолвия
– А на твоей планете так же, как и на Рале, прекраснейшие цветы не дают семян? У наших вся сила уходит в выгонку пышного и ароматного цветочного венчика. Прекрасный цветок как бы одухотворяется и освобождается от своего прямого назначения – продолжать род. Он не заботится в завязи, об опылении. Органы размножения перерождаются у него в махровую красоту. Его единственным назначением становится источение аромата своей субстанции. Аромат цветов – их душа. Они умирают, исходя ароматами, возвращаются к первоисточнику жизни с последним своим благовонным вздохом. Хлебные растения, напротив, должны вырабатывать питательные вещества отчасти для нас, отчасти для семян, которые служат для размножения.
Аванти внимательно выслушал и понял.
– Итак, достойный вождь и гостеприимный мудрец, ты принадлежишь к бесплодным цветам, которые не продолжают рода, а живут лишь для того, чтобы благоухать мыслью, излучать свое духовное «я», стремящееся к воссоединению с первоисточником всякой Жизни? Я понимаю всю красоту их назначения: быть светочами красоты и мудрости для тех, кто предназначен для половой жизни. Но может ли общий смысл жизни быть понятным тому, кто не знает полового влечения, инстинкта размножения, глубочайшего из всех жизненных инстинктов? Как возможно познать высшую радость, высшее счастье жизни, не зная любовной страсти? Разве не она – господствующий принцип всего бытия? Не страдает ли бесплодный цветок недостатком творческой мысли, наивысшего достижения жизни?
– В вопросе твоем, гость, сказывается односторонность твоей натуры; ты не понимаешь, как видно, что в моей и мне подобных натурах воплощено идеальное воссоединение начал женского и мужского. Всякий однополый живой организм стремится к такому воссоединению, тоскует и страдает, пока оно не совершится. Любовь есть потребность однополого существа слиться с существом другого пола; в тот же миг, как слияние произошло, тоска и страдание исчезают, переходя в чувство удовлетворения: цель достигнута. Любящий готов умереть ради любимого дополнения к себе самому. Едва же оплодотворение совершилось, завершено и назначение обоих однополых существ. Период цветения жизни для них кончается в тот же миг, как от них рождается новая жизнь. Я же и мне подобные родились уже завершенными. Любовная тоска слияния удовлетворена в нас до нашего появления на свет; мы не чувствуем потребности оплодотворения, но можем все наше жизненное устремление, все силы нашего организма обратить на развитие нашего «я» – для пользы и счастья других.
– На моей планете мы не знаем подобных людских существ.
– Разве у вас и в виде исключения из общего правила не рождается иных людей, кроме однополых – или мужчин, или женщин, подвластных любовному влечению и закону размножения, предназначенных для продолжения рода?
– Да, нам известны случаи существования таких особей, у которых развиты и мужские и женские половые органы. Но мы относим их к ненормальностям, уродливостям природы. Древний миф указывает, как на первое подобное существо, на одну речную нимфу, которая так страстно влюбилась в мужчину, что взмолилась к богам о вечном соединении с возлюбленным; и вот, их тела срослись воедино. Наша древность дала таким существам имя гермафродитов и почтила их извращенно-чувственным культом. Известны нам и случаи как бы раздвоения пола, когда мужские органы соединены с женским любовным инстинктом или наоборот. Но все подобное мы рассматриваем, как явления болезненные, неестественные. Как отклонения от здоровой, нормальной природы, требующей, чтобы мужчина любил женщину, а не мужчину.
– Подобные исключения, которые, следовательно, известны и на Дальте, означают или частичные уклонения от современных форм, или полный возврат к первоначальным формам природы. И у нас преобладающее количество людей рождается однополыми, мужчинами или женщинами. Ваше посещение открыло нам, что мужчины твоей планеты почти таковы же с виду, как и наши. Но однополость в организме мужчины проведена не абсолютно. Тебе стоит только, мой гость и друг, положить руку себе на грудь, чтобы вспомнить о женственных особенностях, нарушающих цельность твоей мужской однополости. Что означают эти зачатки грудных желез? На что мужчине сосцы? Известны ли и вам случаи выделения молока мужскими грудными железами? И в строении половых органов можно найти странные, двусмысленные переходные формы. Все это окутано непроницаемым туманом первобытной природы. Люди Раля полагают, что раздвоение пола произошло на более поздней ступени развития. Первоначальный человек был существом двуполым, соединявшим в одной особи и мужское и женское начало. Подобно двуполым цветам, заключающим в своих чашечках и Тычинки и пестики. Наши древнейшие прародители были все двуполые. Позднее произошло раздвоение пола-, и однополые особи наделены были наисильнейшим инстинктом – стремлением к воссоединению. Время от времени природа делает шаг назад к первоначальному принципу и производит существа, подобные мне: не половинчатые или двусторонне развитые, а завершенно-двойственные.
– Но неразмножаемость не есть ли прекращение жизни?
– Нет! Это великое, окончательное ее завершение. При воссоединении раздвоенного достигается полная гармония. Каждый, подобный мне, на Рале от самого рождения посвящается служению извечному началу и живет лишь для своего назначения. Становится стражем священного цветка, ибо сам представляет собою цвет, не приносящий семян, но лишь источающий аромат своей духовной сущности.
– Итак, и здесь признают вечное, безымянное, непостижимое начало. Но в какой форме, в каких проявлениях? Моя планета обозначает его многими именами, в том числе именем бога. И нащи земные расы и религии враждуют между собой из-за того – чей бог единый, истинный. Одни принуждают других веровать в него, прибегая для этого к мечу. Войны во имя бога не раз опустошали Землю. Миллионы земных людей замучены, умерщвлены за то, что хотели сохранить свои собственные понятия и представления о боге. Так как бог говорит лишь языком человеческим, то люди вкладывают ему в уста свои собственные слова. Все земные представления о боге в большей или меньшей степени человечны, хотя и создавались великими мыслителями и ясновидцами. И, пожалуй, нет более прекрасного и глубокомысленного представления, как то, что бог, желая спасти человечество, дал себе родиться на Земле в образе сына бедной женщины с тем, чтобы затем принять смерть на кресте во искупление невинною своею кровью первородного греха всего мира.
– И Ралю знакомо нечто подобное. До всеистребительной войны здесь приносились человеческие жертвы, чтобы кровью их умилостивить строгого и страшного бога, гневавшегося на греховный род людской. Я понимаю теперь смысл маленького изображения, которое показал мне твой товарищ: нагого человечка, пригвожденного к двум пересеченным накрест дощечкам. Стало быть, на Дальте еще верят в кровожадного бога, который разгневался на людей за то, что люди ведут столь дурную, греховную жизнь, и вместе с тем почувствовал потребность заклать себя самого в искупление того, что произвел на свет столь дурной род. Но самое возмездие отзывается чем-то звериным, напоминает о древних временах господства хищных инстинктов, подобных тем, что довели Раль до все-истребительной войны, когда не отдельный человек, но все население Раля заклало себя во искупление своих грехов, своей звериной жадности и зависти… Племя, ныне населяющее и культивирующее Раль, не сохранило никаких таких кровожадных и жестоких верований. Мы видим свое спасение не в пролитии крови, но в стремлении к более чистой жизни и более здоровому мышлению. Мы победили звериные инстинкты, эгоизм и мучительный страх смерти, угнетавшие народы по ту сторону всеистребительной войны. Нас больше не мучит совесть, как сознание наследственной греховности, мирового греха или первородного греха, как сказал ты. Мы уже не, знаем страха смерти, как наказания за грех. Считаем наше пребывание на этой планете лишь этапом на пути вечности. А смерть. – лишь переходом к иной форме жизни. День нашей смерти у нас праздник, когда мы принимаем послед-, нее благословение жизни. Я вижу, ты изумлен. Как мы этого достигли? Как смогли освободиться от злых сил, от борьбы и распрь, которые некогда свирепствовали на Рале и все еще свирепствуют, как я понимаю, на твоей планете? Как научились встречать смерть спокойно и доверчиво? Все дело в том, что лесное племя училось у леса, у растений, а не у диких зверей. У диких зверей нет бога, но лес дышит богом. Весь растительный мир наводит на мысли о нем. Никто у нас не осмеливается предполагать, что мы знаем его или когда-нибудь постигнем. Никто на нашей планете и не старается понять его или вникнуть в его планы. Но все чувствуют, что это он заставляет прорастать самое ничтожное семечко. До всеистребительной войны люди Раля воображали, что знакомы с ним, знают его образ, все его Тайны, планы и намерения. Бог был пустым истуканом, который они начиняли собственными изобретениями и измышлениями. Они приводили его в движение, дергая за бесчисленные веревочки. Этот бог погиб в великом хаосе вместе с теми, кто его создал. С тех пор мы осмеливаемся лишь грезить о боге. Он погружен в великое, глубокое, бездонное безмолвие. Чем глубже наше молчание, тем ближе мы к богу. Когда наш дух немеет в бессознательном благоговении перед всебытием, мы ощущаем веяние божественного духа. И Раль когда-то воображал постичь и уловить его словами, возносил к нему мольбы, воспевал ему гимны, славословил его певучими строфами. Были и такие, которые верили, что он – воплощенное слово. Что такое слово? Попытка языка выразить мысль. На вашей Дальте мысли выражаются по-другому, чем на Рале. Но сами мысли бессловесны, невыразимы, неизобразимы и всюду одинаковы. Вот почему у нас храм божества есть вместе с тем храм безмолвия, как ты видел. Святость его никогда не оскорбляется звуком слов. Никакой священник не служит обеден под тысячелетними древесными кронами. Не чадят под ними никакие свечи. Не возносятся к небесному своду никакие искусственные., благовонные курения. Все подобное исчезло у нас вместе с капищами наших предков, где хор священников лениво дремал на своих седалищах, гнусавя хвалы богу, толстые свечи коптили в его честь, невинные животные истекали кровью на его алтарях, и запах крови заглушался запахом ладана. В ваших храмах безмолвия шепчет лишь древесная листва, горят и благоухают лишь цветы, поет лишь тишина. Величайший грех сотворенного – наследственный или первородный грех, как его называешь ты – есть желание постичь творца. Гость, мы смиренно признаемся в нашем бессилии. Как мог бы кровяной шарик в наших жилах понять кровообращение в нашем организме, регулируемое нашим сердцем, или извилины нашего мозга? Все, на что мы способны, это лишь смутно догадываться о направлении движения, в которое включены и мы и которое имеет свою цель. На твоей планете воображают, что получали откровение от самого извечного всеначала? Жители Раля получают откровение от деревьев, от цветов. Тот, кто умеет вслушиваться в шелест древесных крон в «храме безмолвия», кто восторгается запахом его цветов, улавливает искру непостижимой, божественной сущности мира. Я, рожденный махровым и неплодоносным цветком, освобожденный от любовного влечения, я – в самом себе законченное, цельное слияние двух начал, – свидетельствую, что бог открывает мне себя в благоухании аметистового венчика священного цветка. И я стремлюсь воссоединиться с ним, как аромат цветка стремится излиться в воздух, раствориться в эфире. Я благодарю его за то, что родился свободным от похоти и, представляя собою высшее единство двух начал, мог посвятить всю свою жизнь на то, чтобы светить другим, как вот этот цветок светит нам ночью. Не счесть проделанных опытов для достижения этого результата, для взращения такого цветка-светильника с его мягким, ровным светом, оплодотворяющим тьму мыслями. Ты видишь, это не огонь горит внутри его венчика, но светятся самые лепестки, излучая фосфор, находящийся в его жилках. Так светит и мозг человеческий во славу божества. Всякий, кто родится таким, как я, самой природой предназначен в жрецы извечной сущности мира. Скоро сто лет, как во мне сияет свет жизни. Настанет час, когда я приму высокое посвящение смерти и скроюсь отсюда. И вот, я благодарю непостижимое всеначало за то, что оно на закате моей жизни послало мне тебя, чужестранец, вестником с близкой и родственной планеты, свидетелем того, что и вне Раля существуют люди, стремящиеся к этому всеначалу, тоскующие о воссоединении с всебытием, в котором планеты небесного пространства то же, что кровяные шарики в нашем организме.
А теперь я проведу тебя к твоему ложу; сотвори безмолвную молитву и усни.
XXVIII
Наука на Рале
В то время, как Аванти впитывал в себя мудрость старого вождя Раля, товарищи его исследовали и изучали жизнь на Марсе, каждый с интересующей его точки зрения.
Глухой бельгиец Поль де Брон совершал одинокие ботанические экскурсии по рощам и садам всех семи террас с их разнообразными древесными породами и богатейшею цветочной флорой. Ни одно из здешних растений не имело на Земле точной копии. Все формы достигали здесь более пышного развития не только в смысле полезности и питательности, но и в смысле внешней красоты, обилия листвы и пышности цветов. Его исследовательский пыл столкнулся однако с запрещением препарировать растения в целях ознакомления с их строением. Запрещено было подвергать вивисекции и растения, как животных. Марсиане не одобряли и прямо порицали срывание цветов и их анатомирование.
Турок Кемаль-бей изучал животный мир Марса, который оказывался много беднее земного. Множество пород и видов было, по видимому, систематически истреблено. Так, он не мог обнаружить ни хищных зверей, ни грызунов. На Рале не признавали за ними права на существование. Кемаль-бей не был ни ученым, ни даже охотником, и разочарование его носило чисто человеческий характер. Все животные с плотоядными или вредительными наклонностями были как бы вычеркнуты из списков фауны. Не находил Кемаль-бей на Марсе и домашних животных. Тут не держали ни коров, ни лошадей. Вместо коровьего молока употреблялось растительное. Лошадей заменяли отчасти огромные крылатые ящеро-птицы, отчасти страусо-жирафы. Добродушные гиганты-бы-стролеты и скороходы были смирнее и ручнее домашних животных на Земле; кормили же их чем-то в роде осоки. Ящеро-птицы соперничали быстротою с земными аэропланами, но имели то преимущество, что никогда не ломались; двигались они почти беззвучно, не воняли, не стрекотали, и полеты на них никогда не оканчивались катастрофою. Всадник, сидя у них на спине, получал от полета гораздо больше эстетического наслаждения и чувствовал себя более свободным и уверенным, чем земные летчики на их мертвых машинах. Эти ящеро-птицы летали с одушевлением, подымались и опускались с ритмической, гармонической грацией ласточки.
Вообще птицы определяли характер и придавали прелесть животной жизни на Марсе. Все хищные птицы были, по видимому, уничтожены и вытеснены мирными потребителями плодов и ягод. Кур здесь не держали, так как в яйцах не нуждались. Вообще все виды молочных и других питающих человека животных были заменены растениями. Хищные орлы и грифы не летали над плодоносными террасами. Зато парки и рощи кишмя-кишели певчими птицами и их мирными гнездами в густой листве, изобиловавшей такими плодами, которые росли для одних птиц.
Парки и рощи оживлялись еще многочисленными видами дивных пестрых бабочек; они напоминали крылатые цветы, порхавшие между своими крепко сидящими сестрами, чтобы целовать их венчики с неистощимыми запасами сладкого сока..
Еще во время пребывания в «Ущелье Возмездия», русский, Новиков, начал изучать способы применения и действие лекарственных растений. Марсиане, по видимому, не знали иных лечебных средств, как солнце, вода и целебные травы. Но зато планета не знала и тех ужасных болезней, которые терзали Землю, как напр.: рак, туберкулез и сифилис. На свежих здоровых лицах встречных обитателей Раля он не улавливал отвратительных следов этих болезней, которые надрывают здоровье, старят преждевременно.
Врачебное искусство стояло здесь невысоко, но в нем и не было особой надобности, так как все обходились домашними средствами и травами, действие которых проверено было опытом многих лет.
Новиков напрасно искал чего-нибудь похожего на земную бактериологию. Бактерий, видимо, не существовало на Марсе; должно быть, их давно истребили, подобно другим вредителям.
Некоторые из земных гостей старались уяснить себе социальные отношения на Марсе. Француз Дюмюр и болгарин Рылов особенно стремились проникнуть в подробности распределения труда, но скоро были удивлены открытием, что Красная планета не знала ни специализации труда, ни разделения общества на высшие и низшие классы, ни разграничения профессий умственного и физического труда. Ни один марсианин не воспитывался для роли рабочего скота. Разумеется, и здесь общество не могло обойтись без физического труда, но он, по видимому, распределялся между всеми, являлся всеобщею трудовою повинностью, проводившеюся по известному плану, согласно временам года и возрасту каждого работника. Никто по рождению или воспитанию, положению или сословию не предназначался для унизительной работы на других. Никто не обязан был стирать грязное платье своих сограждан, выносить их отбросы или мыть их тело. Каждый обязан был сам выполнять для себя повседневную работу.
Рылов, в силу контраста, напомнил товарищам разные виды рабского труда, еще процветавшего у них на Земле: ад кочегаров, подземные мытарства углекопов. Да и на улицах и площадях земных городов можно было встретить примеры самых рабских услуг, унижающих человека. Рылов рассказал про одного несчастного калеку – чистильщика сапог, которого он встречал несколько лет подряд на улицах Софии. Одна нога была у него отрезана до бедра, и грязен он был, как ходячая навозная куча, так как не в-состоянии был содержать себя в чистоте. Старый, седой, изможденный, с гноящимися глазами, он напоминал паршивого больного пса и весь день покоил свою бедную искалеченную ногу на соломенном стуле, поставив рядом свой костыль. С раннего утра до вечера торчал он на солнцепеке, поджидая случайных клиентов. Когда же кто-нибудь ставил ногу на его ящик, ему приходилось вставать, уступая клиенту стул, и опускаться на колени в грязь мостовой, чтобы вычистить запачканные сапоги, стоявшие перед ним, как на алтаре. Задачей всей его жизни было полировать грязные ноги, перед которыми он стлался во прахе. Медная монетка была ему наградой за его рабский труд.
Ничего подобного не наблюдалось на Марсе. Здесь каждый был сам себе слуга, Никого не воспитывали заранее, как обреченного на всю жизнь тянуть лямку отупляющей однообразной работы. И никого ни рождение, ни воспитание не избавляло от обязанности нести свою долю труда, необходимого для процветания общества. Все воспитание было направлено на то, чтобы привить каждому разносторонние трудовые навыки и дать ем возможность попеременно принимать участие во всякой работе. Лень и ненависть к работе, столь частые на Земле, обусловливались узкой специализацией труда, делающей отдельного рабочего как бы частью машины. На Марсе работа распределялась не по специальностям, а по срокам и по возрастам. Ежедневно работа менялась и разнообразилась, почти сходно с распределением уроков в школе, где занятия варьируются с целью поддержать интерес в учениках и не доводить их до утомления. Принималось во внимание различие сил и возрастов, при чем в соответствии с возрастом физический труд постепенно все более и более заменялся умственным. Участие в уходе за деревьями, растениями и цветами, занимавшем виднейшее место в культуре Раля, считалось каждым марсианином за право, а не за обязанность.
Грек Планетарос напрасно искал следов художественного развития того антропоморфизма, в котором никто еще не превзошел мастерством его предков, древних эллинов. Здесь не было мертвого ваяния; всякое стремление к творчеству находило себе выражение в жизни, в совершенствовании людского рода и растительных пород. Чтобы разыскать остатки и обломки изобразительных искусств, ему приходилось делать раскопки в развалинах, бок-о-бок с англичанином Уоткинсом, настойчиво стремившимся воскресить историю прошлого планеты. Американец Уильямс также жадным взором смотрел на необъятную пустыню кладбища раздавленной культуры и тоже вел раскопки, хотя задача воскрешения этой культуры была, пожалуй, еще более безнадежной, чем все земные попытки восстановить Ниневию и Вавилон.
Марсиан подобное углубление в тысячелетний прах забытого прошлого, по видимому, ничуть не интересовало. Они преспокойно оставляли целую часть света под песчаным саваном, хотя из сохранившихся под ним обломков можно было, бы воздвигнуть музеи, куда более обширные, чем земная Помпея. И вот, в то время, как Уоткинс собирал, еще не забытые старинные сказания и мифы, Уильяме бродил по пустыне, стараясь из выветрившихся обломков извлечь сведения о похороненной здесь культуре. К большому своему огорчению, он не мог найти рабочих рук для производства раскопок в более широком масштабе. Марсиане оставляли мертвую культуру мертвецам. А сами, как птицы и растения, жили только жизнью населенных областей. Они ничего не смыслили в окаменелостях..
Крафт интересовался степенью развития на Марсе естественных наук, физики и химии. Достижения механики были здесь очень незначительны в сравнении с Землей. Силы природы или мало, или вовсе не были использованы в качестве двигательной силы. Электричество почти не применялось. Телеграфа и телефона вовсе не знали. Марсиане приходили в изумление, когда Крафт пытался объяснить им, что на Земле можно говорить по проволоке за сотни верст и посылать вести через всю планету при помощи невидимых токов. Не имели здесь никакого понятия и о паровых двигателях и о других моторах. Воздух здесь не портился ни каменноугольным дымом, ни вонью газа. Зато жизненная сила растений доведена была до феноменальной высоты развития. Некоторые деревья аккумулировали токи. Кора их светилась. Выращивались цветы, служившие светильниками, Светящиеся растения обладали чудесным свойством абсорбации любого астрального света, начиная с белых лучей дневного солнца и кончая мерцанием самых отдаленных звезд. Поливая всасывающие солнечный свет растения особыми жидкостями, можно было сообщить им яркость горящего магния. – Путем сложных химических процессов этою светочувствительностью растительной клетчатки пользовались также для фотографирования жизни и ее живых красок. На больших, сотканных из особых растительных волокон полотнах, в роде наших целлулоидных фильм, запечатлевались невидимые фотографические изображения сцен жизни и картин природы, которые выступали затем под действием света различных светящихся растений, воспроизводя все натуральные оттенки и сменяя друг друга в том же порядке и с тою же скоростью, с какой полотно впитывало в себя фотографические отображения.
Эти живые картины заменяли книги и употреблялись для наглядного обучения в школах. На Земле фильмы производили впечатление фантастических игрушек, кукольного театра, где размалеванные актеры разыгрывали комедии или трагедии, сочиненные для развлечения готтентотских мозгов; здесь же демонстрировались снимки с натуры, правдивые отображения подлинной жизни. Самое изобретение восходило, по видимому, к очень древним временам, потому что во многих «храмах безмолвия» хранились снимки, относившиеся к эпохе до всеистребительной войны. Некоторые картины удалось, стало быть, спасти от гибели. Их показывали по праздничным дням и называли эти отображения жизни больших разрушенных городов, эти памятники смертоносной хищной культуры «Зеркалом правды».
О самом «Зеркале правды» Крафт пока только слышал, но уже видел современные живые картины в школах, где дети Марса наглядно усваивали все знания и сведения о природе и о жизни, которая их ожидала впереди.
Лично Крафт сильнее всего заинтересован был возможностью снестись с покинутой планетой. Не столько в целях установления связи между двумя, мирами, сколько ради сообщения домой о том, что экспедиция достигла цели; главным же образом, чтобы послать привет своей земной любви, дать знать Короне, что он жив.
Он не имел в виду оптических сигналов, наподобие некогда проектированных на Земле пифагорийских огненных письмен над пустынею Сахары. Его целью было пламенное излияние лишь по адресу одной единственной.
Наконец, ему удалось, с помощью мудрого вождя Раля и пользуясь разными ступенями семи далеко отстоящих, одна от другой террас, начертить в воздухе световую фигуру. На всех намеченных пунктах, одновременно зажжены были ослепительные сигнальные огни. Твердо веря, что одна-то обсерватория на Земле во всяком случае неусыпно наблюдает за Красной планетой, Крафт надеялся, что эти семь ярких огней будут замечены и поняты. Их расположение в точности соответствовало дугообразному расположению звезд в созвездии Венца или Короны. Это имя, пламенеющее на диске Марса, даст ей знать, что ее Александр жив и шлет ей привет с населенной планеты!
С торжественным благоговением смотрел он, сидя на спине своего летуна, на эти семь прожекторов, которые должны были гореть целые сутки, сияя в тишине зеленой ночи Марса.