355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Софи Уэстон » Танцуй со мной » Текст книги (страница 11)
Танцуй со мной
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 06:11

Текст книги "Танцуй со мной"


Автор книги: Софи Уэстон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)

– Зачем ты говоришь все это? – наконец осторожно спросила она.

– Милая… в тот последний день… ты испугалась меня. Когда велела мне уходить. Не отрицай. – У Майкла бьи изможденный вид. Он отвернулся к окну и сунул руки в карманы.

Алексис решила, что здесь поможет только правда.

– Да. Но на то были причины. Ты же так на меня разозлился. Казалось, ты меня ненавидел. И это в завершение того ужасного дня…

– Потому что к нам заявился мужчина, которого ты любила, – горько сказал он.

– Нет! – закричала Алексис. – Потому что… Майкл, ты не мог бы подойти и посмотреть на меня? Я не могу раскрывать душу твоему затылку.

Он медленно повернулся и подошел. На этот раз она взяла его руки и усадила его рядом.

– Послушай, – сказала она. – Мы провели ночь вместе. Это была самая чудесная ночь в моей жизни. А ты после этого вел себя так, будто… будто ничего особенного не случилось.

Он хотел заговорить, но она ласково прикрыла его рот ладонью.

– Нет. Дай мне закончить. – Она судорожно рассмеялась. – Пока моя храбрость не улетучилась. Я не могла избавиться от вопросов: хотел ли ты этого по-настоящему и не было ли это только физиологией? И не был ли ты просто добр ко мне?

Майкл раскрыл глаза.

– Ты с ума сошла.

– Ты догадался, что это была для меня совершенно новая страна, а утром выглядел как ни в чем не бывало… Я подумала: «Наверно, для него это вовсе не так важно, как для меня. Надо постараться не ставить его в неловкое положение». Ты понимаешь?

Майкл обхватил ладонями ее лицо и поцеловал.

– Не много мне приходилось встречать женщин, боявшихся поставить меня в неловкое положение, – сказал он. – По крайней мере в последнее время. Не понял. Извини.

– Это еще не все. Ты ушел в эти жуткие горы. У меня бред начинался. Я так боялась за тебя.

Он обхватил ее за плечи и притянул к себе.

– Милая. Я не знал. Алексис сказала:

– Все обошлось. С тобой ничего не случилось. – Она не могла смотреть ему в глаза. – Я говорила с тобой по радио. Ты не слышал.

Он тихо ответил:

– Я услышал, как ты сказала: «Вернись ко мне». И я слетел с этой горы, как камнепад.

Она удивленно взглянула на него:

– Так почему же?…

– Мне было тяжело, – быстро сказал он. – Появился Патрик, и я тут как тут – вышибаю его. Ты ничего не сказала. Я подумал: «Может быть, она просто прячется за меня. Любит его по-прежнему, но знает, что отношения невозможны. А я – просто маскировка». Я ушел, рискуя потерять тебя, и даже не знал, что ты чувствуешь. А если бы ты ничего не чувствовала?

– Ты поэтому смотрел на меня с такой ненавистью? – медленно спросила она. – И кричал, что я могу забеременеть?

Майкл поморщился.

– Нет, это я со зла, – честно признался он. – Я знал, что эмоционально ты живешь в придуманном мире. Но мне никогда не приходило в голову, что у тебя ничегоне было. Глупо, я понимаю. Когда до меня дошло, что ты никогда не была с ним в постели и нас ждали Бог знает какие последствия этой ночи, я… да, я почувствовал себя использованным. Единственное, в чем я был уверен, – это что не позволю использовать себя. Я был вне себя от бешенства.

Алексис вздрогнула.

– Я помню.

Майкл отпустил ее. У него было изможденное лицо.

– Я тогда все испортил? Ты поэтому не хочешь выходить за меня?

Она колебалась.

– Почему ты так долго не возвращался?

– Не мог. – Его голос был очень спокойным. – * Однажды я чуть было не вернулся. Недели через три после того, как ушел. – Он провел рукой по глазам. – Но смекнул, что это опасно: я забыл, что должен был дать интервью в то воскресенье, когда мы уехали. Репортеры землю рыли, пытаясь выяснить, с кем я был. У них были фотографии из гаража. Снимки получились нечеткими, но при должных усилиях выйти на тебя было нетрудно. Я не хотел наводить их. – Он помолчал. – И потом, я думал, что ты не хочешь видеть меня. Я… э-э… я узнавал у Шейлы.

– Узнавал? – повторила Алексис.

– Не беременна ли ты, – пояснил он. Она вспыхнула.

– Мне сказали, что ты сменила преподавателя и снова начала играть. Все у тебя шло хорошо. А я… – он хрипло рассмеялся, – я даже не был уверен, что моя карьера не испорчена. И вообще: есть ли у меня что-нибудь, чтобы предложить тебе. И ты сказала, что не хочешь больше видеть меня.

Вид у него был пугающий. Но она такие виды видала, и храбрости ей не занимать, напомнила себе Алексис. Так говорил Майкл.

– Так что же изменилось? – спросила она, покрывая поцелуями его щеку.

Майкл не шевелился. Она поцеловала его в висок.

В его голосе появились знакомые веселые нотки, но звучали они на мрачном фоне, отчего ее нервы натянулись до звона.

– Твоя музыка. Я предложил тебе эту работу через Шейлу, не рассчитывая, что ты за нее возьмешься. И что вложишь в нее все сердце.

Алексис поцеловала его бровь.

– Я думала, что утомила тебя, как Патрика. Моими безумными принципами, как говаривал он.

Рука Майкла погрузилась в рыжие волосы, спутавшиеся после бессонной ночи, и принялась расчесывать их.

– Ты никогда не утомишь меня, – сказал он с чувством. – И мне нравятся твои принципы. Твои принципы означают, что я могу верить тебе. Когда я в здравом уме.

Он повернул ее лицом к себе. Он стал вдруг очень серьезен.

– Послушай, милая. Мне всегда было трудно верить людям, и ты видела, каким я становлюсь, когда думаю, что предан. Не знаю, какой из меня выйдет муж. Ты готова рискнуть?

Алексис вглядывалась в его лицо.

– Ты любишь меня, Майкл? – спросила она наконец. – Ты в самом деле любишь меня?

Он обнял ее так, что перехватило дыхание.

– Я люблю тебя. И ты никогда больше не усомнишься в этом. – Слова прозвучали как клятва.

Алексис вздохнула и притянула его голову.

– Это очень красивое и дорогое платье, – прошептала она в его губы, – сделано будто специально для того, чтобы его легко было снимать. Я рискну выйти за тебя и сделать все, что ты захочешь.

Где– то снова зазвонил телефон. Он поднял ее, поднес к телефону и, держа одной рукой, другой выдернул шнур. Алексис, смеясь, уцепилась за него.

– Если уронишь, замуж за тебя не пойду, – сказала она.

Он рассмеялся, и лицо его до неузнаваемости преобразилось любовью.

– Значит, не уроню. По крайней мере в этот раз.

Он отнес ее в спальню, переступив через ленивого кота.

– Прочь с дороги, киска, – приказал Майкл. – Теперь здесь все будет по-другому.

– Но ты же не выбросишь Дэна-мусорщика на улицу? – взмолилась Алексис.

Майкл бережно опустил ее на кровать. Вернулся к двери и закрыл ее за котом. Улыбнулся.

– Нет. Я пойду вторым после него в списке тех, кто знает, что ты вернешься, – тихо сказал он.

Сердце ее зашлось сладкой болью. Алексис протянула руки, и он пришел.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю