Текст книги "Блудное Солнце. Во Славу Солнца. Пришествие Мрака"
Автор книги: Шон Уильямс
Соавторы: Шейн Дикс
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 45 (всего у книги 75 страниц)
Генерал остановилась посреди комнаты и огляделась.
– Ш'шек хрога вайд ра вул комош'н ка, – сказала она хриплым голосом – результат старого ранения.
– Роскошь есть ненужное расточительство, – перевел младший офицер. – А расточительство запрещено.
Генерал продолжала через переводчика:
– Я буду рада, когда это мероприятие будет закончено и запах низших существ перестанет оскорблять мои ноздри.
– Куреш Даркан… – начал Шак'ни, но генерал прервала его:
– Операция проводилась без соблюдения законов чести.
Вы будете наказаны.
Шак'ни чопорно кивнул, и на лице у него проступили красные пятна.
– Как посчитаете нужным, – ответил он так, чтобы слышали все.
– Генерал Даркан не хочет унижать свое достоинство разговорами с низшими. – Лицо переводчика излучало неудовольствие. – Она предоставила мне право говорить за нее. Ты – Лайнгар Руфо. Допрос завершен?
Ученый шагнул вперед, его лицо приняло спокойное и почтительное выражение.
– Мы близки к завершению, но…
– Им можно верить?
– Да, генерал, – ответил Б'шан. – Я провел достаточно времени с этими людьми и знаю, когда они говорят правду.
Генерал равнодушно кивнула.
– Значит, вам удалось узнать точное местонахождение второго воина.
– Не совсем, – сказал Руфо, – но у нас есть идея…
– Однако вы все еще удерживаете того, кто носит имя Кейн?
Руфо быстро кивнул:
– Да, конечно.
– Тогда мы предоставим второго его судьбе, – заявил переводчик. – Мы не можем долго здесь оставаться. Через семнадцать часов система превратится в пыль. Мы покинем ее в тот самый момент, когда закончим скачивать содержание базы данных станции.
– Если мне будет дозволено сказать, – заговорил Шак'ни.
Не удостоив его взглядом, генерал кивнула.
– Мы захватили судно…
– «Ану Верейн», – перебил его переводчик. – Да, мы знаем.
– У них имеется много новых технологий. Мы пришвартовали корабль к станции. Его следует сохранить для дальнейшего изучения.
– А что с ИИ?
– Я отдал строгий приказ обеспечить полную безопасность. Любые передачи…
– Нам известно… Любые передачи в любом направлении приведут к тому, что он будет выброшен в пространство и уничтожен. А ты предлагаешь его сохранить?
– Это щедрый подарок…
– Какая польза от ящика, который слишком опасно открывать? Кроме того, его устройство нас не интересует. Никакой разум, искусственный или нет, не может соперничать с Идеалом Кеша. Все его трюки никуда не годны и бесчестны.
Рош захотелось спросить, что генерал думает о Высших людях, но решила, что не стоит открывать рот без разрешения.
Генерал что-то проворчала на языке кеш, и переводчик сказал:
– Однако корабль мы возьмем. У него есть работающий драйв, оставлять его здесь – ошибка. Диктатриса сама решит, как использовать «Ану Верейн».
– А что делать с пленниками? – спросил Шак'ни.
Генерал презрительно оглядела комнату, а потом ее взгляд задержался на Рош.
– Они останутся здесь, – с ухмылкой произнес переводчик. – Когда произойдет коллапс системы, пленники умрут.
Руфо вновь выступил вперед.
– Когда вы сказали о других, – с беспокойством проговорил он, – вы имели в виду сборщиков?
– И их тоже.
– Значит, мы?..
– Станция и все, кто на ней находится, конечно.
– А как же договор…
Переводчик снова улыбнулся.
– Ты нам больше не нужен, Руфо. Ты такой же низший, как и остальные. Зачем нам тратить время и силы на то, чтобы вернуть тебя к твоим соплеменникам. Пусть они вас спасают, если захотят.
– Я… – пробормотал ученый, в глазах которого появились безнадежность и страх. Казалось, он сразу постарел на несколько десятков лет. – Вы не можете…
– Джин'ек ке йо, – ухмыльнулась генерал.
Рош не потребовался переводчик, чтобы понять, что она сказала. Выражение лица и тон говорили сами за себя. Они могут это сделать, и сделают.
– Вы безумны! – раздался в полнейшей тишине голос Дисисто.
Генерал повернулась к нему, ее ноздри трепетали от гнева. Охранник ударил Дисисто по спине, и он упал на пол.
– Тебе не разрешали говорить, – с усмешкой заявил переводчик.
Морщась от боли, Дисисто поднялся на ноги.
– Мне наплевать! Мы сделали все, о чем вы просили. Мы работали на вас, рисковали жизнью и достали то, что вам было нужно…
Охранник схватил Дисисто за горло и сжал так, что тот не только больше не мог говорить, но и дышать.
Небрежно махнув рукой переводчику, генерал подошла к Дисисто и взглянула ему в лицо.
– Ты считаешь нас жестокими? – спросила она.
Странное ощущение охватило Рош – чувство нереальности происходящего, которое словно отодвигало на задний план разворачивающиеся перед ней события.
Дисисто не мог ничего ответить. Генерал сделала короткий жест, и охранник швырнул Дисисто на пол. Шеф безопасности сделал мучительный вдох, с трудом встал на четвереньки, но говорить был все еще не в силах. Генерал протянула руку, охранник быстро вложил в нее пистолет, и она выстрелила Дисисто в затылок. Тело рухнуло на полу.
– Возможно, ты прав, – заметила генерал, возвращая охраннику пистолет.
В глазах у Рош потемнело. Она видела лишь слова, одно за другим возникавшие на экране ирикейи.
БЕРЕГИТЕСЬ ЖЕСТОКАЯ ИДЕТ Запахло кровью, вытекающей из головы Дисисто.
– H'xok ви ха'кари цен!
Генерал огляделась по сторонам, пытаясь найти автора восклицания, но сначала ей это не удалось.
Ее гнев смягчило удивление.
– Кто осмелился требовать Права? – спросил переводчик.
– Ри, – вставая, проговорил Гейд. – Я осмелился.
– Возмутительно!
Рош была поражена не меньше остальных.
– Амейдио, что ты?..
– Васк! – Генерал приказала всем молчать. Даже те, кто не знал языка, ее поняли. Генерал подошла к Гейду. – Ты понимаешь, что ты сделал, маленький человек?
– Ду. Я требую Права Воина – ставлю под сомнение решение, принятое высшим чином. И готов к формальной дуэли.
– И кто сделал Воином тебя?
– Ш'манит Дро, Шестнадцатая и последняя Матриарх Гродо.
Генерал Даркан зашипела сквозь стиснутые зубы.
– Позорная линия наследования.
Гейд кивнул – Однако она существовала, – ответил он. – Или вы не готовы к такому вызову?
– Мы всегда…
– Тогда назовите того, кто будет защищать вашу честь, – спокойно продолжал Гейд. – Если только не пожелаете сражаться лично.
Генерал презрительно усмехнулась.
– Я не стану унижать себя в подобной схватке. В ней я могу лишь потерять честь, но никак не обрести.
– Я сражусь с ним, генерал, – предложил лейтенант Хаден Б'шан. – С вашего разрешения, естественно.
Генерал взглянула на офицера Шак'ни.
– Вы явно провели слишком много времени с этими созданиями, лейтенант. У нас нет времени для подобных игр.
Б'шан согласно кивнул:
– Тем не менее он знает наши традиции, он говорит на Языке. Я считаю, что его требование законно.
Генерал фыркнула.
– Это твое решение, лейтенант. Если желаешь унизиться, не стану тебе мешать.
– Да, но окажете ли вы честь победителю? – осведомился Гейд.
Генерал свирепо взглянула на Гейда, ее глаза были полны презрения.
– Ты путаешь свои возможности с мечтами, – коротко ответила она, однако потом добавила:
– Но если Б'шан потерпит поражение, ты получишь Право.
– Вы клянетесь своим именем?
– Да. – Генерал показала на переводчика и охрану. – А это мои свидетели.
Гейд сдержанно поклонился.
– Где мы будем сражаться? – спросил он. – Здесь?
Генерал немного подумала, а потом заговорила на своем родном языке:
– По дороге сюда мы пересекли замкнутое пространство с несколькими наблюдательными точками. Нечто вроде сада.
Вполне подходящее место. – Потом она обратилась к Б'шану:
– Ты можешь сражаться, пока идет перезапись базы данных станции и освобождение захваченного корабля от лишнего груза. – Рош не сразу поняла, что генерал имеет в виду сборщиков, оставшихся в грузовом отсеке «Аны Верейн». – Мы покинем систему в тот момент, когда будет закончен этот фарс.
Гейд кивнул, он был удовлетворен ответом генерала.
– Амейдио… – начала Рош.
– Молчать! – Охранник заставил Рош сесть.
– У нас нет времени на болтовню, – сказала генерал. – Я хочу, чтобы перезапись началась как можно быстрее. Все ресурсы, которые были доставлены на станцию, следует немедленно вернуть на «Себетту». Однако, – она обвела взглядом собравшихся в комнате людей, – отряд останется на борту станции, чтобы никому в голову не приходили глупые мысли.
Старший офицер Шак'ни, вы лично отвечаете за нейтрализацию олмахой и суринки. Они и клон должны быть готовы к транспортировке на «Себетту» через час. И на сей раз я хочу, чтобы за вами не осталось никаких хвостов.
Шак'ни поклонился и вышел из комнаты, бросив по дороге мрачный взгляд на Рош.
Генерал позволила себе смешок, когда обратилась к своему переводчику.
– В ожидании оружия два воина получат возможность поразмыслить о важности стоящей перед ними задачи, – заговорил переводчик. – Остальные могут убрать это. – Он показал на тело Дисисто. – Если захотят, – добавил он, а затем повернулся, чтобы последовать за генералом, которая тяжелой походкой удалилась из комнаты.
Мавалин мгновенно вскочил на ноги.
– Мои поздравления, Руфо, – воскликнул он. – Вы сделали все, чтобы нас прикончили.
Старый ученый ничего не ответил. Он лишь стоял и безмолвно смотрел на тело своего шефа безопасности.
– С кеш очень трудно договориться, – заметил Гейд. – В тот момент, когда вам кажется, будто вы заключили справедливую сделку, самое время уточнить свое положение.
Рош положила руку на плечо Гейда, его искусственная кожа показалась ей жесткой и холодной.
– Зачем ты это делаешь, Амейдио?
– Потому что я всегда хотел сразиться с воином-кеш, а сейчас стало ясно, что другой возможности может не представиться.
– А если серьезно?
– Я абсолютно серьезен. Ты же видишь, каковы люди Кеша – с ними невозможно договориться. Всякий, кто проводит какое-то время в их обществе, кончает тем, что старается не привлекать к себе внимания. Даже Гродо были такими же; во многих отношениях лучше большинства других, но в конечном счете такими же вредными. Приятно хоть раз сделать по-своему.
Рош вздохнула.
– Ну а как насчет оружия? У тебя будет выбор?
Он покачал головой.
– Когда прибегаешь к древнему закону, довольствуешься тем, что тебе дают.
Она долго на него смотрела.
– Это безумие.
– Может быть, но у нас не из чего выбирать, не так ли?
Если только у тебя нет плана, о котором ты забыла поставить меня в известность? – Когда она ничего не ответила, Гейд улыбнулся и сказал:
– Что ж, тогда придется мне сразиться с Б'шаном.
Рош что-то пробормотала себе под нос и отвернулась от Гейда, потом взглянула на Руфо и сказала:
– Руфо, вы все еще здесь командуете, чего бы это сейчас ни стоило. Как насчет того, чтобы убрать тело Дисисто? Мне кажется, он заслужил уважение, не так ли?
Руфо кивнул и подошел к панели управления. Он быстро произнес несколько слов, и вскоре охранники пропустили в комнату пару служащих с медицинскими носилками. Тело Дисисто водрузили на них и унесли. Все молча стояли и смотрели.
– Сколько у нас времени? – спросила Рош, когда двери закрылись.
Гейд пожал плечами:
– Понятия не имею. Чем больше, тем лучше. Даже искусственные конечности нуждаются в разминке.
Рош остановилась перед Руфо.
– Вы мне все сказали? Или я должна еще что-то знать, – поинтересовалась она. – Кейн старше, чем я думала сначала.
Командный язык пришел от Высших людей… Что-то еще?
Он посмотрел на нее глазами полными отчаяния.
– Какое это теперь имеет значение?
– Избавьте меня от вашего жалкого лепета, – резко бросила она. – Отвечайте на вопросы! У вас есть пароли для связи с Высшими людьми? Или подозрения относительно того, кто создал Кейна? Должно быть что-то еще!
Руфо равнодушно смотрел в пространство. Наконец он ответил:
– Интроны.
– Что?
– Проверьте интроны Кейна.
– Я не знаю, о чем вы говорите.
– Перед тем как погрузить Кейна в сон, мы взяли образец его тканей, – устало заговорил Руфо. – На поверхности она ничем не отличается от моей или вашей. В ней сохраняется аналогичное соотношение интронов и экзонов <участок ДНК, не кодирующий синтез РНК.>. Дело в том, что интроны являются частью генетического кода любого человека – мусор, наполнитель. Всю работу делают экзоны. Мы пришли к выводу, что различие должно определяться экзонами – поэтому сосредоточили все силы на исследовании именно этой области. Но с интронами что-то оказалось не так. Мы не успели изучить подробно. Вы можете начать с них. – Он замолчал, и его глаза снова погасли. – Но у вас тоже больше не будет времени, не так ли? Вы даже не в состоянии послать сообщение, чтобы передать эту информацию людям.
Мавалин презрительно фыркнул у них за спиной. Рош его проигнорировала.
– Это все? – сказала она.
Он покачал головой.
– Теперь вы знаете не меньше меня. К сожалению, нам известно пугающе мало, вы со мной согласны?
Рош кивнула.
***
Кеш вернулись довольно скоро. Гейд разминался в течение десяти минут, когда появился Б'шан.
– Почему вы это делаете? – спросила Рош, шагнув ему навстречу. – Мне казалось, вы лучше других.
– Так у вас остаются хоть какие-то шансы, – спокойно ответил он.
Вблизи кожа лейтенанта показалась Рош красивой: синие и пурпурные отметины напоминали работу искусного мастера татуировок. Несмотря на его отношение к культуре земных людей, было нетрудно представить, что его может заинтересовать подобное варварское искусство.
Она отошла в сторону.
– Вы оба глупцы, – заявила Рош.
Б'шан взглянул на Гейда, стоявшего в противоположном конце комнаты, и поклонился. Они обменялись несколькими словами на языке кеш и снова поклонились друг другу.
– Он не возражает против того, чтобы я использовал свои имплантаты, – сказал Гейд, повернувшись к Рош.
– В противном случае, – пояснил Б'шан, – наша дуэль была бы неравной.
Рощ содрогнулась: без имплантатов Гейд превратился бы в беспомощного инвалида.
– Генерал разрешила тем из вас, кто пожелает, наблюдать за схваткой, – продолжал Б'шан, обращаясь ко всем присутствующим. – Не следует забывать, что вы являетесь свидетелями клятвы, и мы должны соблюсти все условия для ее выполнения. Бой начнется через пять минут.
– А как насчет оружия? – спросила Рош у Гейда, но ответил ей Б'шан:
– У нас не будет брони – силовой или пассивной. Только драх.
– Это оружие, которое нам вручат, – пояснил Гейд. – От него не больше пользы, чем от складного ножа.
– Даже складной нож может убить, – заметил Б'шан.
– Знаю. Я знаком с драхом.
Б'шан выпрямился. Он был на тридцать сантиметров выше Гейда и казался гораздо более сильным. Хотя Рош не сомневалась в проворстве своего друга при обычных обстоятельствах, она прекрасно понимала, что дуэль при половинном G, да еще с новыми имплантатами может закончиться самым неожиданным образом.
Больше Б'шан ничего не сказал, только еще раз поклонился и вышел из комнаты. Гейд последовал за ним, бросив ободряющий взгляд на Рош. Когда дверь закрылась, охранники показали, что остальные должны перейти в другое помещение.
Когда Рош направилась к двери, рядом с ней оказался Мавалин.
– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Морган, – прошипел он.
Она нахмурилась.
– В каком смысле?
– Ты что-то задумала, верно? А дуэль лишь отвлекающий маневр?
Она резко повернулась к нему.
– Не рассчитывай, что я помогу тебе выбраться из дурацкой ситуации, в которую ты угодил, Майер. И не вздумай говорить, что попал в нее из-за меня. Ты встал на мою сторону, когда увидел, что я собираюсь отсюда убраться, – в колледже ты поступал точно так же. – На мгновение у нее закружилась голова. – Попытайся сам контролировать свою жизнь, Майер, и дай мне возможность разобраться с моей.
Он отшатнулся, покраснев от гнева и смущения. Ей было все равно. Майер ничего для нее не значил. Рош хотелось только одного – поговорить с Ящиком. Но она не могла – при малейшей попытке вступить с ним в контакт Ящик будет уничтожен, а Майи казнена. Если кеш заметят, что ведется передача, Ящик вышвырнут в открытый космос и расстреляют из дюжины пушек. И никакая защита…
Им не пришлось идти далеко. Генерал приказала разбить окна сада – какой смысл поддерживать сложную экосистему станции, когда ей осталось жить несколько часов? Увидев свой любимый сад, Руфо пришел в еще более мрачное отчаяние.
Коридор, шедший вдоль сада, напоминал галерею, заполненную людьми и охранниками – все хотели посмотреть, чем закончится дуэль. Очевидно, известие о ней успело облететь станцию за считанные минуты.
Когда дуэлянты вошли в сад, раздались негромкие приветствия. Рош так и не поняла, кому они предназначались.
Может быть, самому зрелищу. Гейд и Б'шан стояли на одной из подвесных дорожек сада. Рош не видела дна и поняла, что падение с такой высоты почти наверняка грозит смертью.
Генерал один раз хлопнула в ладоши. Гейд и Б'шан держали в левых руках изогнутые мечи бронзового цвета. Длиной мечи не превышали предплечье обычного человека. Каждый клинок украшали надписи удлиненными буквами на языке кеш, смысла которых Рош не знала. Гейд поднял оружие, поцеловал узкую гарду и поклонился генералу.
– Ш'тен дри ка, – провозгласил он. – Клянусь клинком!
– До самой смерти, – ответил Б'шан, поклонившись в ответ, – Начинайте! – хрипло скомандовала генерал, и мужчины посмотрели друг на друга.
Они стояли на расстоянии двух метров и сначала действовали осмотрительно. Гейд проверил длину своего клинка и защиту Б'шана, дважды сделав выпад в сторону открытого бока воина-кеш, но Б'шан легко их парировал. Когда Гейд атаковал в третий раз, Б'шан контратаковал, пытаясь нанести укол, и получил в ответ удар ногой по ребрам. Впрочем, у Б'шана даже не сбилось дыхание, однако он никак не ожидал такой прыти от своего противника. Рош видела, что лейтенант по-новому взглянул на Гейда.
После этого началась настоящая схватка. Позднее Рош вспоминала серии выпадов, ударов и уколов, которыми Б'шан пытался смять защиту Гейда. Бывший наемник с трудом оборонялся, отбиваясь здоровой рукой, – искусственную он больше использовал для поддержания равновесия. Дважды драх Б'шана задел искусственную кожу Гейда, перерезал несколько волокон и нанес ему небольшие ранения. Судить об их серьезности было невозможно, но имплантаты Гейда продолжали успешно работать. Во всяком случае, он не демонстрировал ни малейшей слабости, продолжая успешно отражать все атаки противника.
Однако исход поединка не вызывал сомнений. Б'шан сделал длинный выпад, и Гейд с трудом сумел его блокировать.
Он едва успел восстановить равновесие, когда драх устремился к его горлу. Гейд отшатнулся назад – клинок лейтенанта просвистел в нескольких сантиметрах от цели. Попытка задеть руку Б'шана ответным выпадом явно запоздала, и Гейд снова перешел к трудной защите.
Рош понимала, что единственная надежда на успех заключается в том, что Гейд более подвижен. Б'шан имел преимущество в силе, его удары было очень трудно парировать, но размеры воина-кеш делали его неуклюжим. Пару раз Гейду удалось отвоевать часть территории, когда он наносил быстрые удары снизу, заставляя Б'шана отступать.
Впрочем, очень скоро Гейду пришлось вернуть захваченную с таким трудом территорию. Рош понимала, что только счастливый случай может изменить течение боя – иначе Гейда ждет смерть.
Она так вцепилась в раму окна, что побелели костяшки пальцев, когда Гейд отчаянно отбивался от стремительных атак лейтенанта. Генерал невозмутимо наблюдала за дуэлью, иногда на ее лице появлялось скучающее выражение. Большую часть времени схватка проходила в полнейшей тишине, нарушаемой лишь звоном ударяющихся друг о друга клинков и стонами бойцов. Изредка раздавались подбадривающие крики зрителей. Оба дуэлянта тяжело дышали, однако на гладкой коже офицера-кеш почти не было пота.
Б'шану удалось оттеснить Гейда почти к самому краю дорожки, когда Гейд ошибся. Бывший наемник понимал, что еще немного, и его загонят в угол. У него был выбор из двух вариантов: перейти на другую дорожку или прорваться мимо Б'шана. Собрав остатки сил, Гейд перешел в атаку. Как только у него появился шанс, он вскочил на перила и прыгнул на другую дорожку.
У него почти получилось. Его движение застало Б'шана врасплох и позволило избежать рубящего удара. Прыжок Гейду удался, искусственные ноги справились с задачей при половинной гравитации. Гейда подвело приземление, он споткнулся и упал, выбросив вперед здоровую руку.
Рош услышала треск прежде, чем поняла, что произошло.
Прежняя дорожка перекрывала обзор, и Рош пришлось перейти к другому окну. Когда она вновь увидела Гейда, тот уже стоял на ногах, прижимая сломанную руку к животу. Меч он теперь держал в своей искусственной руке. Гейд сгибал и разгибал руку, словно испытывал ее возможности, а его глаза искали новые пути к отступлению. Б'шан между тем также собирался перескочить на новую дорожку.
Потом Рош поняла, кого ищут глаза Гейда. Он ждал, что Рош придет к нему на помощь.
Но она ничего не могла сделать.
Воин-кеш выпрямился, держа драх наготове на тот случай, если Гейд попытается атаковать его сразу после прыжка, но тут раздался громкий свист. Он исходил от генерала и ее окружения и являлся аналогом сирены земных людей. Генерал обменялась несколькими фразами со своим переводчиком, а потом пристально посмотрела на Рош.
– Морган Рош! – прогрохотал голос генерала. – Вы не могли бы объяснить, почему на нас снова напали?
Все замерло, и глаза присутствующих обратились к Рош, а генерал продолжала:
– Мне только что доложили, что несколько унидофандров сборщиков приближаются к нам в атакующем порядке. Я полагаю, вам об этом ничего не известно?
– Да, клянусь!
Рош сказала чистую правду. Она понятия не имела о том, что происходит. Еще одно нападение сборщиков? Что задумала аудитор Бирн?
Генерал повернулась к Гейду и Б'шану, и у нее на лице появилось отвращение. Оба отступили друг от друга на несколько шагов, но Б'шан не опустил драх, словно не знал, стоит ли продолжать схватку. На мгновение Рош показалось, что лейтенант сейчас снова бросится в бой и воспользуется своим преимуществом. Однако он не двигался.
Гейд улыбнулся Рош и благодарно кивнул.
А Рош ничего не оставалось, как молча смотреть на Гейда.
– Пора заканчивать фарс! – заявила генерал. – Больше я не позволю отвлекаться и не стану проявлять снисходительность. Лейтенант, ваше оружие. – Генерал показала на драх в руке Б'шана Тот подбросил его вверх, и генерал легко поймала меч сильной рукой. Она небрежно махнула в сторону Рош. – Приведите ее ко мне.
Рош поняла, что сейчас произойдет, когда к ней двинулись телохранители генерала. Она огляделась, пытаясь найти путь к спасению, но все выходы были перекрыты. Тогда она отступила на несколько шагов, но телохранители окружали ее со всех сторон. Сильные руки схватили ее и потащили к генералу, которая стояла с драхом наготове.
– Можно отпугнуть удачу, обнажив клинок и не обагрив его кровью, – заявила генерал.
Она показала на пол рядом с собой, и Рош заставили опуститься на колени. Она отчаянно сопротивлялась, но врагов было слишком много. Спустя несколько секунд ее голова уперлась в пол у ног генерала.
– Морган! – Голос Гейда эхом прокатился по саду.
Она поняла: он не может смотреть на ее унижение, и порадовалась, что не видит его лица.
– Амейдио! – крикнула она в ответ. – Делай, что скажет Ящик, возьми «Ану Верейн», скажи Майи…
Тяжелый сапог ударил ее по голове, и рот Рош наполнился кровью…
Она услышала, как генерал проклинает ее на своем родном языке, и почувствовала, что клинок поднимается в воздух. Рош закрыла глаза и стала ждать последнего удара.
В наступившей тишине раздался женский голос.
– Генерал Даркан! – Голос транслировался по общей системе связи «Четвертого Галина», а эхо звучало со всех сторон сразу. – Немедленно передайте мне контроль над «Себетту». В противном случае я взорву генератор, и вы все отправитесь в ад!
Рош услышала, как зашипела генерал:
– Кто говорит? Что все это значит?..
– У вас тридцать секунд на размышление. Если я не получу ответа, то выполню свое обещание.
Генерал закричала. Забытая на время Рош осмелилась вздохнуть – Я плевала на ваши угрозы!
– Тогда выслушайте следующее: я приказала охлаждающим системам прекратить работу. Через пять минут начнется цепная реакция, которую будет уже невозможно остановить.
Главный генератор взорвется, если вы не убедите меня отменить приказ Вы ничего не можете сделать – у вас есть один шанс: передать управление эсминцем в мои руки. Все предельно просто. Осталось двадцать секунд.
– Невозможно! – завопила генерал, и Рош впервые заметила в ее голосе страх. – Как вы это делаете?
– Как я это делаю, не имеет значения. Вам следует знать одно – процесс пошел! Передайте мне управление вашим кораблем.
– Никогда! – В оглушительном голосе генерала прозвучал вызов, но на лице появилось сомнение.
– Тогда последнее, что вы услышите, будет мой голос.
– Но кто вы?! – рявкнула генерал.
– Я то, что вы ищете, генерал, – ответил голос. – Впрочем, мне кажется, вы уже и сами догадались.
У Рош закружилась голова: женщина?
Наступила долгая пауза, после чего последовал ответ генерала:
– Нет. Я предпочитаю умереть, чем выпустить вас в ничего не подозревающую галактику.
– Что ж, так тому и быть, – сказала женщина. – У вас есть пять минут, чтобы попрощаться со своими богами, генерал. Советую хорошо использовать это время.
– Вы блефуете! – прошипела генерал, но воительница-клон и Морган Рош уже ее не слушали.