355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шайла Блэк » Замани меня в сумрак (ЛП) » Текст книги (страница 12)
Замани меня в сумрак (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 мая 2017, 18:30

Текст книги "Замани меня в сумрак (ЛП)"


Автор книги: Шайла Блэк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 22 страниц)

Брэм утвердительно кивнул.

– О чем вы там шепчетесь? – воскликнула Сидни. Когда она начала вырываться, Кейдену все же пришлось поставить ее на ноги. И теперь девушка стояла, окруженная тремя мужчинами. Но это ни на мгновение не смутило ее. «Не его Сидни».

Всего лишь на один краткий миг Кейден позволил себе гордиться своим «маленьким фейерверком». Даже в присутствии трех крупных мужчин и находясь в более чем странной ситуации, она не замкнулась в себе и продолжила задавать каверзные вопросы.

– Позже, – ответил он. – Нам нужно поскорее убраться отсюда.

Сидни скрестила руки на груди и яростно замотала головой:

– Ты обещал мне ответы. И я до сих пор ни одного не получила. Я отказываюсь уходить, пока ты мне все не расскажешь. И следующему, кто попытается перекинуть меня через плечо, я оторву руку.

– У нас нет на это времени, – воскликнул Брэм. – Ты теперь оказалась в самом центре событий, о которых я тебе вкратце расскажу, и, поверь мне, если ты хочешь спасти свою очаровательную попку, тебе лучше замолчать. Мир магии существует. А мы, все трое – колдуны. И каждая из твоих чертовых историй подвергает нас опасности. Мы не желаем, чтобы о нас узнали обычные люди, так как они снова начнут охоту на ведьм. И ты точно не захочешь, чтобы за тобой пришел Матиас. Но именно так и произойдет, так как ты не захотела отказаться от статьи, – Брэм снова схватил в руки газету. – Как будто и так недостаточно того, что ты поделилась идеями о новой статье с правой рукой Матиаса, – услышав, как она возмущенно ахнула, мужчина продолжил, – Зейн подчиняется тому злодею, о котором ты писала. Разве он тебе об этом не сказал?

– Зейн? – Кейден взглянул на девушку. – Зейн Дэнзелл?

Сидни медленно кивнула:

– Холли наняла его на твое место. Он сказал, что у него есть фотографии магической войны. Информация…

– Конечно же, все это у него есть, – мысль о том, что Зейн находился всего в паре метров от Сидни, холодила кровь Кейдена.

– Не сомневаюсь, что у него также была парочка гнусных планов насчет тебя, – вмешался Брэм. – Я так понимаю, что твоего информатора Матиас неоднократно насиловал. Если он найдет тебя, то сделает то же самое и с тобой. А затем убьет. Просто для галочки. Когда ты писала об этом, вообще задумывалась о том, что все события могут происходить на самом деле? Так вот, спешу тебя обрадовать. Все настоящее. Добро пожаловать на войну, конфетка.

– Отвали! – рыкнул Кейден. – Она не знала.

Брэм хотел было что-то возразить, но, Слава Богу, промолчал.

Святые небеса! Слегка пошатываясь от шока и внезапно накатившего чувства усталости, Кейден пытался удержаться на ногах. Холли наняла Зейна на его место? И Брэм практически все рассказал Сидни?

– Мои поздравления! Ты только что подставил ее под удар, – выплюнул Кейден.

Брэм выгнул бровь:

– Не начинай. Все, что ты должен был сделать, так заставить ее замолчать и забрать книгу до того, как каждый гребаный читатель этих «записок сумасшедшего» узнает обо всех наших секретах и величайшем оружии магического мира. Ты провалился. – Кейден отпрянул. Он старался, как мог. Он знал, что применил нестандартные методы, но он, во всяком случае, попытался. Презрение Брэма по ощущениям походило на пощечину.

– Давайте отложим эту бессмысленную стычку и уберемся отсюда подальше, пока Матиас не нашел твою девушку и не поджарил нам задницы, – вмешался Герцог.

Его предложение разбавило напряженную обстановку. Но Сидни не поняла – или не захотела понять:

– Это, действительно, правда? Я всегда задавалась вопросом. Я верила. Но… магический мир, Матиас и книга – все связано между собой? Это не выдумка свихнувшегося рассудка?

Брэм закатил глаза:

– Эй, кто-нибудь! Вручите ей медаль за смекалку.

Сидни перевела взгляд на Брэма:

– Докажи.

– Сразу же сделаю это после того, как мы перестанем быть мишенями в открытом поле.

– Не смей говорить с ней как с несмышленым ребенком, – прорычал Кейден. – Она знает о магическом мире всего три минуты. У тебя за плечами опыт в четыреста лет.

– Четыреста! – челюсть Сидни едва не повстречалась с полом.

Но никто не обратил на нее внимания.

Брэм, слегка размяв плечи, произнес:

– Отвали! Мне только триста девяносто восемь. И Герцог прав. Нам нужно убираться отсюда. Я смогу оторваться на тебе, когда мы все будем в безопасности.

– Я никуда не пойду, – запротестовала Сидни. – Это моя книга, моя квартира и моя статья. Я никуда не уйду без ответов.

Герцог закатил глаза:

– Ты уверен насчет нее? Кажется, она только создаст больше проблем.

Кейден прижал Сидни к себе:

– Я не оставлю ее.

– Господи! Только не это. В таком случае она будет мертва уже к обеду. Как раз после того, как расскажет Матиасу все, что знает, – Брэм оттолкнул Кейдена в сторону и схватил Сидни за руку. – Если ты хочешь жить, то пойдешь с нами.

Девушка нахмурилась, а затем снова взглянула на Кейдена.

– Пожалуйста, – произнес он, высвободив ее руку из хватки Брэма. – Если ты хотя бы когда-нибудь верила моему слову, не сомневайся, что я умру, если Матиас причинит тебе вред. А он это непременно сделает. Дай только шанс.

Она закусила губу, но кивнула:

– Хорошо.

Кейден вздохнул с облегчением. Все будет в порядке. С ней все будет хорошо. Что бы ни случилось. Он будет уверен, что Сидни не попадет в руки психопата, который будет использовать ее тело, пока она не сломается. А затем просто выбросит без лишних раздумий.

– Спасибо, – МакТавиш прижал девушку к своей груди, стараясь не поддаваться желанию прижаться так же к ее губам. Желание выжигало в его сердце слова Клятвы. Но вместо того, чтобы произнести их, Кейден зарылся носом в ее огненные волосы.

– Все! Хватит. Уходим, – произнес Брэм.

Вместе они развернулись к двери, и Сидни увидела знакомое, похожее на эльфийское, заплаканное личико.

– Аквариус! – девушка вырвалась из рук Кейдена и подбежала к своей подруге.

Та поздоровалась с Сидни, а затем схватила ее так, будто почувствовала боль.

– Котенок, что случилось?

Брэм отодвинул Сидни от девушки и схватил Аквариус, которая подняла на него свои заплаканные глазки:

– Остынь, – прошептала она. – Твоя аура полна злости и…

– Меня это не волнует, – выхватив книгу из рук Сидни, он снова повернулся к Аквариус. – Кто дал тебе это?

– Я не могу сказать.

Брэм заскрипел зубами и сжал руки в кулаки:

– Сегодня что? День упрямых женщин?

– Возьмем ее с собой, – предложил Герцог. – Расспросишь ее позже. Мы теряем время.

– И, правда, – он схватил девушку под руку. – Пойдешь с нами.

Аквариус ловко вывернулась:

– Заставить меня хочешь… испортишь карму.

– У меня и так за последнее время она стала хуже некуда. Еще чуть-чуть погоды не сделает.

Но эта маленькая девушка не сдвинулась с места:

– Я пришла к Сидни, – Аквариус взглянула на нее. – Ты не виделась с моей кузиной?

– Нет, – Сидни заметно напряглась.

Аквариус сглотнула:

– Я выскочила всего на пару минут. Но когда вернулась, ее уже не было. Я надеялась, что она пошла к тебе.

Сердце Кейдена едва не остановилось. Не было?

– Она была твоим информатором? – спросил он Сидни.

Девушка сдвинула брови. Он, казалось, мог слышать, как сейчас в ее голове вертятся мысли. Но, в конце концов, она утвердительно кивнула.

Кейден схватил Аквариус за плечи:

– Как зовут твою кузину?

Маленькая брюнетка сжала свои губки и по-детски выпятила их, показывая всем своим видом, что отвечать на этот вопрос она отказывается.

– Пожалуйста, – взмолился Кейден. – Я думаю… Я почти уверен, что она – пропавшая жена моего брата.

Господи, как же стало легче от того, что можно задавать прямые вопросы. Теперь, когда Брэм рассказал правду, ему больше незачем думать о том, не вызовут ли его слова подозрений или не раскроют ли тайну существования магического мира.

Сидни шумно вздохнула. Кейден мгновенно оглянулся, не уверенный чего ожидать. Сострадание, отразившееся на ее лице, согрело сердце мужчины. Тот факт, что она приняла его сторону, только усилил желание навсегда связать свою судьбу с ней.

Аквариус подняла на него глаза:

– Если она жена твоего брата, то, как ее зовут?

– Анка. Анка МакТавиш. Пожалуйста.

Всхлипнув, Аквариус кивнула:

– Она не могла вспомнить свою фамилию. Мы не видели друг друга с самого детства. Пару недель назад она чуть ли не при смерти появилась у моих дверей. После того, как…

– Матиас изнасиловал ее.

Чувство страха не покидало Кейдена. Он никогда не виделся с Анкой, но не мог вынести мысли о том, что ей пришлось пережить и что еще предстоит пережить Лукану, когда он узнает об этом. Если он выживет. Знать о том, что она снова одна и Матиас может найти ее… Он судорожно вздохнул. Почему она покинула безопасное место?

Аквариус кивнула. Сидни обняла подругу. Слезы заблестели у обеих на щеках.

– Это ужасно. Больше недели ушло на то, чтобы она могла просто встать. Она практически ничего не помнила, кроме своего имени и детских воспоминаний. Именно поэтому она пришла ко мне, потому что Матиас не знает, что я существую.

– Есть хоть какие-нибудь шансы, что она вернется? – вмешался Кейден.

– Не уверена. Она никогда раньше одна не уходила. Была слишком напугана. Но я думаю, что она ушла сама. В моей квартире все на месте. В воздухе я не ощутила ни жестокости, ни страха. Недавно она видела сны о счастливом прошлом. Я предложила ей помочь найти тех, кого она потеряла, но она побоялась, что Матиас навредит мне и тем, кого она любила.

– Она не оставила никакой записки? – спросил Кейден.

Аквариус освободилась из объятий Сидни и покачала головой:

– Она чаще общалась с Сидни, словно освобождаясь от боли, когда рассказывала свою историю. – Миниатюрная девушка обхватила руки Сидни. – Хотя она и никогда не говорила тебе, как ее зовут, ты помогла ей, просто выслушав.

Внутренности Кейдена скрутило, он ощутил привкус желчи от неудачи и уставился в потолок. Господи! Так близко подобраться к Анке. И только для того, чтобы снова ее потерять. Он подвел Лукана и всех остальных.

– Как давно она ушла? – спросил он Аквариус. – Час? Два назад?

– Не больше двух, – заверила девушка. – Она слаба, поэтому не могла уйти далеко. Я не знаю, почему она ушла.

Чувство горького разочарования убивало Кейдена. Так близко. Он знал! Знал, что источником информации для Сидни была Анка. И он оказался не в состоянии добраться до нее. Не смог завоевать доверия Сидни. Он слишком зациклился на борьбе с собственными чувствами к рыжеволосой журналистке. А затем был слишком занят своим превращением. Если они в ближайшее время не найдут Анку, за все его промахи будут расплачиваться она и Лукан.

– Она могла уйти далеко. Причем очень быстро, – Кейден едва смог выдавить из себя эти слова.

– Ты прав, – вздохнул Герцог. – Если у нее есть энергия, она могла телепортироваться куда угодно. Хоть в Индию.

Или она уже у Матиаса. И все знали об этом варианте развития событий.

– Телепортироваться?

– Позже объясню, – рыкнул Брэм.

Сидни снова повернулась к Кейдену:

– И ты все это время пытался ее спасти?

Кейден взглянул на девушку:

– Да. Я тебе рассказал все, что смог. Я знаю, что у тебя не было причин мне верить.

– Мне жаль, – ее голос дрогнул. – Мне очень жаль. Лукан, наверное, вне себя от горя.

Мягко сказано. Кейден провел рукой по лицу. Сейчас не время отдыхать. Он должен продолжать двигаться вперед и надеяться на то, что сможет найти Анку до того, как она снова бесследно скроется.

Мужчина взял Сидни за руку и обернулся к Аквариус:

– Может, она что-то оставила после себя?

– Она ничего с собой не приносила. Одежда была разорвана и вся в крови. Особенно на спине. Я сожгла ее.

Герцог похлопал МакТавиша по плечу:

– Мы найдем ее. Мы все поможем. Я знаю, как много это для тебя значит. Но сейчас нам пора идти.

Слова колдуна как будто привели Кейдена в движение. Может, он был переутомлен и истощен из-за событий последних дней, но Герцог все еще был на его стороне. Как один из собратьев по отряду.

– Я согласен, – обратился ко всем Брэм. – Матиас может быть кем угодно, но уж точно не дураком. Ему не составит труда выследить тебя, Сидни. А затем…

– А затем мы заберем Дневник Апокалипсиса и убьем ее, – произнес пугающе знакомый голос.

Глава 11

Аквариус ахнула. Сидни и мужчины обернулись. Глаза девушки распахнулись от удивления, когда она увидела знакомого мужчину и дюжину злодеев позади него.

– Зейн!

Прежде чем Сидни смогла сообразить, что он делает на пороге ее дома с кучей парней в плащах и с капюшонами, закрывающими их лица, Зейн прошел сквозь толпу и схватил ее за волосы. Твердой рукой он прижал ее спину к своей груди, сделав живым щитом. Мужчина был жилистым, но сильным. Девушка боролась с его захватом, преодолевая боль. В считанные секунды он обернул вторую руку вокруг ее шеи и сжал.

– Отпусти ее! – потребовал Кейден, он рвался к ней с яростным выражением на лице.

Сжимая горло Сидни, Зейн оттащил ее из зоны досягаемости Кейдена, приблизившись к фигурам в капюшонах, с которыми пришел. Мгновение – и они окружили его. Давление на горло девушки усиливало ее панику, слезы жгли глаза. Ей чертовски хотелось, чтобы она была более осторожной, ведь Кейден предупреждал ее об опасности.

Зейн сжал руку сильнее, уткнувшись лицом в ее шею. Мужчина шумно и глубоко вдохнул. Затем зарычал с отвращением:

– Ты пахнешь как он, – он кивнул головой в сторону Кейдена, – каждая пора. Везде. Вонь от соединения.

– Что, черт возьми, тебе нужно? – потребовал ответа Брэм.

– Как будто ты не понимаешь, – смех Зейна звучал искусственно. – Отдайте мне книгу, которая у вас, или сучка умрет.

Сидни похолодела. Что Зейн с ней сделает? Еще в офисе она почувствовала странные флюиды от него, но был ли он убийцей? Видимо, был, если учитывать его грубый безжалостный голос и жесткий захват. Но зачем убивать ее из-за маленькой книжицы, исполняющей сексуальные фантазии?

Или книга способна на большее?

– Очень злая аура, – прошептала Аквариус Кейдену.

Проигнорировав фразу хиппи, тот потянулся к Сидни, свирепое выражение на его лице выдавало страх за нее. Усилия, которые предпринимал мужчина, чтобы спасти ее, пробили путь прямо к сердцу девушки, равно как и беспокойство о том, что Зейн может причинить ему боль. Сидни начала хрипеть, задыхаясь. Она забилась в руках мучителя, чувствуя, что если он захочет, то раздавит трахею и убьет ее в любой момент.

Кейден кинулся к ней. Двигаясь очень быстро, он оказался между двумя уродами в плащах и, ударив одного локтем в висок, заехал другому в нос. Оба рухнули на пол безвольной кучей. МакТавиш перешагнул через них и бросился к девушке. Брэм с Герцогом были позади него, вырубая тех, кто, должно быть, был из Анарки.

С проклятием Зейн встряхнул запястьем и раскрыл кисть свободной руки. Кейден ударился о невидимую стену, возникшую между ними. Пытаясь разрушить преграду, он врезался в нее, снова и снова.

Как, мать его, Зейн смог сотворить такое?

Брэм взмахнул запястьем, и вспышка света направилась в сторону Зейна, но резко остановилась, не достигнув мужчины. Сидни дважды моргнула. Определенно, магия.

Она была права все эти годы. Паранормальные явления существуют. Теперь ей нужно оставаться в живых достаточно долго, чтобы написать обо всем этом.

– О, теперь ты можешь ставить магический блок. Изучал салонные фокусы Матиаса? – произнес с сарказмом Брэм.

Зейн напрягся:

– Я учился у мастера. И учился хорошо.

Кейден взревел, вновь пытаясь пробиться через силовое поле, его лицо покраснело от усилий и гнева. Голубые глаза мужчины сверлили Зейна, обещая скорое возмездие.

– Отпусти ее! – потребовал Кейден. – Она ничего не знает.

– Она написала статью. Твой мастер держит в руке книгу, – сказал он, затем повернулся к Брэму. – Простая сделка: вы мне – книгу, я вам – девушку.

– Отдай ее ему! – рявкнул Кейден на Брэма.

Светловолосый колдун снисходительно посмотрел на него, призывая быть благоразумным:

– Может быть, Зейна немного и обучили, но он сопливый младенец по сравнению со мной и уступает мне и в способностях, и в родословной. Разве не так?

– Я знаю, что этот недавно прошедший переход щенок в двух секундах от потери своей подстилки, если ты не будешь сотрудничать. – Зейн еще крепче сжал шею девушки, и она начала задыхаться, хватая ртом воздух. – Знаешь ли ты, что я способен подогреть человека изнутри, вскипятить кровь и сварить его внутренности? Я – микроволновая печь для людей.

Сидни ахнула бы, если бы у нее была возможность вдохнуть. Перед глазами плавали черные точки. Она не знала, исполнит ли Зейн свою угрозу, но такая смерть звучала слишком ужасно, чтобы искушать судьбу. Кейден был на полпути между паникой и взрывом. А Брэм размахивал этой чертовой книгой за пределами досягаемости Зейна.

– Здесь есть, чем гордиться, – язвительно заметил Брэм.

Наконец, зацепившись за руку Зейна, Сидни удалось ослабить его хватку на своей шее. Девушка судорожно вдохнула воздух и прохрипела Брэму:

– Заткнись! Это моя книга. Отдай ее нахрен.

Зейн еще немного ослабил хватку:

– Хорошая девочка.

Брэм закатил глаза:

– Прости. Если он хочет книгу, ему придется для начала сразиться со мной. Но если он настолько глуп, чтобы попытаться убить тебя, я заберу книгу и исчезну навсегда, а его босс сдерет с него шкуру живьем за провал. Снова. Итак, ты считаешь себя глупым? – спросил он у Зейна.

– Слушай, ты, гребаный праведник! – зарычал Зейн. – Если ты уйдешь отсюда с книгой, ты исчезнешь навсегда, независимо от того, что я сделаю. Однако если я прикончу эту маленькую рыжуху, младший МакТавиш полностью слетит с катушек, что еще больше ослабит твое Братство Судного Дня. Это ты глупец. У тебя три воина, но после того, как я убью рыжую, один из них будет неспособен сражаться, а со мной десять Анарки. Ты действительно думаешь, что сможешь победить нас?

Уверенность Брэма не уменьшилась ни на дюйм. Сидни предположила, что он всерьез тронулся умом. У Зейна были отличные аргументы, они превосходили во всем. Тот факт, что Зейн говорил о ее смерти, как о свершившемся факте, вряд ли мог утешить девушку.

– Ради бога, отдай ему эту проклятую книгу! – огрызнулась она на Брэма.

Мужчина лишь повел своими золотисто-коричневыми бровями в ответ. Выражение лица Герцога было не менее уверенным. Они вконец свихнулись?

Теперь, когда Сидни могла дышать, она со всей силы наступила Зейну на ногу, одновременно врезав локтем в живот, благодарная курсам самообороны, на которые ходила в прошлом году. Зейн зарычал от боли. Пока он справлялся с удивлением, она метнулась в сторону и побежала к Брэму, протягивая руку за книгой.

Волшебник убрал ее подальше от девушки и метнул в Кейдена предупреждающий взгляд:

– Успокой свою женщину, или это сделаю я.

– Ты заплатишь, стерва! – крикнул Зейн, пытаясь принять вертикальное положение, и атаковал Брэма.

Как только Кейден схватил Сидни, она попыталась оттолкнуть его. Но что-то внутри нее заставляло наслаждаться прикосновениями этого мужчины. Его крепко обнимающие руки и жаркое дыхание вынуждали чувствовать себя живой. Защищенной.

МакТавиш быстро задвинул девушку себе за спину. Светловолосый волшебник кинул книгу Герцогу, который поймал ее в эффектном захвате. Прежде чем Сидни смогла моргнуть, Брэм взмахнул рукой. Появилось что-то похожее на волшебную палочку.

Палочка, серьезно? Как Гарри Поттер.

Сидни едва успела закончить собственную мысль, как Брэм взмахнул деревянной палочкой, направив на Зейна поток энергии, который сделал из мужчины живой провод, шипящий и трясущийся. Некоторые из его приспешников бросились к Брэму и Герцогу, в их поднятых руках тоже были палочки. Остальные…. О, Боже! Теперь, когда они вышли на свет, стало видно, что они не более чем скелеты с гниющей плотью, стекающей с серых костей, выглядывающих из-под капюшона. Их глаза обещали боль.

– Уходим! – приказал Брэм, с успехом размахивая палочкой, отправив валяться бесформенной кучей еще двоих к тем, которых Кейден уложил ранее.

Кто-то обхватил талию Сидни рукой, в то время как МакТавиш все еще удерживал девушку. Она кричала до тех пор, пока не обернулась и не увидела, что это был Герцог. Брэм потянулся к Аквариус, которая смотрела на все широко распахнутыми глазами, не произнося ни звука. А это для нее было совершенно не характерно.

Пока Брэм старался перетянуть Аквариус на свою сторону, один из мутантов в плаще схватил маленькую женщину и толкнул в сторону Зейна, ее светло-каштановые волосы развивались позади, как флаг. Она вскрикнула, и этот полный страха звук заставил зашевелиться волоски на шее Сидни.

– Никто не уходит! – закричал Зейн, когда Аквариус остановилась напротив него.

Он с рыком обхватил ее маленькое тело, поймав в объятия как в ловушку, с силой сжимая девушку под грудью. Аквариус дернулась, ахнула, ее зеленые глаза широко распахнулись. Вдруг она издала душераздирающий вопль. Мгновение спустя ее лицо стало красным, затем фиолетовым и наконец исказилось гримасой ужаса.

Сидни изо всех сил извивалась в удерживающих ее объятиях, стремясь добраться до подруги. Только из железной хватки Кейдена и Герцога было не вырваться.

– Сделайте что-нибудь. Спасите ее! – закричала девушка.

Когда ее крик эхом отразился от стен, Аквариус закатила глаза, и тело девушки безвольно повисло в руках Зейна, кожа вздулась и покрылась волдырями.

– Нет! – Сидни молотила руками и ругалась, удвоив усилия, чтобы вырваться.

Никто не сдвинулся с места.

Продолжая удерживать Сидни, Кейден ударил ногой одного из похожих на труп противников, используя прием, разломивший его позвоночник ровно посередине. Повсюду хлынула черная кровь, как и описывала Хлоя. Сидни в ужасе уставилась на эту картину.

– Людей магическим способом превратили в зомби, как мертвых солдат в туннеле. О. Мой. Бог, – прошептала она.

– Да, Анарки. Возрожденные люди без души, – Кейден пнул ногой еще одно полуживое существо, которое пыталось напасть на Брэма. И снова тело распалось и рухнуло в лужу черной крови.

Брэм, который в тот момент отбивался от других зомби в плащах, вновь бросился в сторону Аквариус. Вокруг лежала куча из бессознательных последователей Матиаса, одни гнили, другие – еще нет. Сейчас на ногах стояли только Зейн и двое в плащах.

– Отпусти девушку, – сказал Брэм. – Убери то, что осталось от твоих лакеев. Они мне не ровня. Давай разберемся с этим один на один, ты и я.

Зейн усмехнулся:

– Я не дам дважды поиметь себя в битве. Девчонка пока жива. – Он сжал Аквариус словно тисками, и девушка обвисла как тряпичная кукла, от этого зрелища Сидни закричала снова. – Одно условие. Отдайте мне книгу, и я позволю ей жить. Если нет…

Сердце Сидни почти перестало биться.

– Отдай ему книгу! – закричала она Брэму.

Брэм фыркнул и закатил глаза, но не сдвинулся с места.

Книга, должно быть, была более могущественной, чем говорила Аквариус. Умом Сидни понимала, что отдать книгу в руки Зейна – то же самое, что преподнести Матиасу, но ее подруга… если Брэм не согласится, Зейн убьет ее.

К удивлению журналистки, мужчина протянул книгу Зейну, который попытался схватить ее, все еще удерживая Аквариус. Сидни бросила тревожный взгляд на подругу. Боже, она была неподвижна и выглядела так безжизненно. Девушка едва сдержала крик.

В последнюю секунду Брэм резко убрал руку с зажатой в ней книгой и направил палочку на Аквариус. Маленькая женщина вдруг оказалась в центре воздушного потока, который нес ее в сторону Брэма.

Но Зейн этого не упустил. Он тоже взмахнул палочкой в направлении Аквариус, ее тело с силой тряхнуло, и она остановилась, дергаясь в воздухе. Девушка завопила с болью в голосе.

Рядом с ней Герцог с помощью пары заклинаний устранил двух оставшихся Анарки, они выглядели как нормальные люди, с палочками в занемевших пальцах.

– Все твои Анарки выведены из строя. Ты один, – сказал Брэм. – Сдавайся или сражайся со мной.

Вдруг он сунул книгу в руки Сидни. Перепугавшись, она схватила ее. Глаза девушки встретились с голубым, предупреждающим и острым взглядом волшебника. «Не отдавай ее Зейну». Он изображал книгу каким-то оружием, но вот как насчет Аквариус?

Зейн приостановился, впервые выглядя растерянным. Брэм воспользовался его замешательством и бросился на противника, обхватив его одной рукой. Свободной рукой он схватил Аквариус.

– Уходим! – крикнул он Герцогу.

Мгновенно рука Харстгрова обвилась вокруг Сидни, и она ощутила, что падает. Падает в темную, бесконечную воронку. Девушка заметалась, пытаясь убежать, но Кейден и Герцог крепко держали ее. Она зажмурилась.

Спустя довольно долгое время ощущение падения прекратилось. С осторожностью Сидни открыла глаза и увидела роскошно обставленный кабинет, освещенный светом полуденного солнца и заполненный такими грозными мужчинами, что девушка сделала шаг назад.

– Кто, черт возьми, эти люди, где я и как сюда попала?

– Братство Судного Дня, – прошептал Кейден ей на ухо.

Действительно?

– Анка говорила о них. Совсем немного, но… – Сидни не была уверена в их роли раньше, но теперь? Эти устрашающие волшебники воевали на стороне правды.

– Я телепортировал тебя сюда, – сказал негромко Герцог. – Это кабинет Брэма.

– Отлично. Как мне вернуться домой? – Она положила руки на бедра.

Мужчины посмотрели друг на друга, затем Кейден вздохнул:

– Мы разберемся с этим.

Ох. Девушка чувствовала, что понятие «дом» только что изменилось. Если Анарки знают, где она живет, и уверены, что она – новая владелица книги, то… нет, больше никаких «если». Это было опасно, как и говорил Кейден. Девушка стала центром неприятностей. Кейден пытался отговорить ее от статьи о книге. Хотя он никогда не приводил существенных доводов в пользу этого, но теперь ей хотелось бы послушаться. Однако сейчас, когда опасность уже не была такой неизбежной, журналистка внутри нее была взволнована тем, что ее втянули в паранормальные разборки.

Ее новая статья о побеге из этой реальности взорвет умы и выиграет премию!

Во-первых, она должна помочь Аквариус и выяснить всю необходимую информацию, затем они скроются в безопасном месте. И, возможно, когда выйдет статья, в которой она докажет существование магического мира, ее родители выглянут из своей коробки правильного представления о мире и начнут воспринимать ее всерьез. Она даже посмела надеяться, что они будут гордиться ею, ведь журналиста с такой историей еще не было.

Брэм появился в нескольких метрах дальше от них, удерживая одной рукой Зейна, и тут же бросил бессознательное тело колдуна на пол. Другой рукой он прижимал к груди ее подругу, маленькая женщина выглядела душераздирающе тихой.

– Аквариус! – Синди бросилась к девушке.

Как только она приблизилась, большой светловолосый волшебник выхватил книгу у нее из рук.

– Это мое! – возмутилась девушка.

– Нет, – тон Брэма не предполагал возражений. – Она была украдена у нас. Спасибо, что вернула. Мы сохраним ее в безопасности.

– Но…

– После того, что ты видела сегодня, ты искренне веришь, что сможешь защитить себя от гниющего мусора, который охотится вот за этим? – Он поднял книгу.

Очко в пользу волшебника. Она, быть может, была в состоянии защититься от обычного человека, но Зейн не был обычным. Ни один из волшебников, которых она видела сегодня, не был таким, включая Кейдена.

Она занималась любовью с кем-то из магического мира. О. Боже. Мой.

Как будто почувствовав ее мысли, Кейден взял ее за руку и заботливо усадил в кресло:

– Пусть книга останется у него, огонёк. Пожалуйста.

Что она будет делать с книгой? Снова принудит Кейдена лечь с ней в постель? Станет мишенью для Матиаса? Сидни кивнула.

Брэм принял ее согласие с улыбкой, затем кивнул присутствующим в комнате:

– Вы все здесь. Отлично.

– Ждем новости о книге, – сказал огромный мужчина с бородкой и мечом на боку, выглядел он как закаленный в боях воин. – Слава небесам, вы отбили ее.

– В самом деле. – Затем Брэм открыл двери и крикнул: – Сабэль!

Спустя мгновение буквально из ниоткуда появилась сногсшибательная блондинка, выглядевшая усталой и растрепанной.

Брэм нахмурился:

– Где ты была?

– Не в тех местах, которые ты не одобряешь, старший брат. Просто помогала Лукану.

Брат Кейдена? Сестра Брэма его знает?

– Ты была не одна? – подсказал Брэм.

– Да, – заверила Сабэль.

– Он принял твою энергию? – сдавленно и с отчаяньем в голосе спросил Кейден.

Сердце Сидни рвалось к нему. Затем она поняла…. Зейн говорил правду о том, что маги вроде Кейдена должны заниматься сексом, чтобы поддерживать силы. Это объясняет его выносливость в постели. И почему его брат разделил постель с сестрой Брэма. Его женой была пропавшая Анка.

– Немного. Он стал чуть сильнее, чем в тот раз, когда ты навещал его. Я стараюсь. – Сабэль дотронулась до руки Кейдена.

Сидни очень не понравилось, что эта великолепная женщина коснулась его. Совершенно не понравилось.

Стиснув зубы, она произнесла:

– Может, кто-нибудь объяснит мне, как мы собираемся помочь Аквариус?

– Аквариус? – спросила Сабэль.

– Подруга Сидни, – Брэм приподнял безвольное тело в своих руках.

Сидни захотелось разреветься. Они отчаянно нуждались в том, чтобы об Аквариус позаботились медики, иначе… нет, она не станет думать о худшем.

Вдруг Брэм протянул ей обратно книгу. Сидни уставилась на него, с осторожностью принимая книгу. Он свихнулся? Не Кейден ли умолял отдать книгу Брэму на хранение?

– Передай ее моей сестре, – его тон не предполагал возражений.

Сидни прижала маленький томик к груди:

– Вы только что утверждали, что я не могу с этим справиться, а теперь просите меня передать книгу женщине, которая также не выглядит готовой к битве?

– Сделай это, – велел он сквозь зубы. – Книгу можно передавать только от женщины к женщине. Чем быстрее ты начнешь сотрудничать, тем скорее мы сможем сосредоточиться на помощи твоей подруге.

Если она этого не сделает, будут ли они медлить с оказанием помощи? Сидни не хотела знать ответ о последствиях худшего решения. Не совсем поняв комментарий Брэма про «женщина – женщине», она взглянула на красотку и с силой шлепнула книгой по ее рукам.

Сабэль крепко стиснула томик:

– Я защищу ее ценой собственной жизни.

– Надеюсь, в этом не будет необходимости, – произнес мрачно Брэм. – Просто спрячь ее, пока я не освобожусь. А сейчас позови тетю Милли. Пусть она встретит вас наверху.

Брэм взглянул на Зейна, все еще лежащего на полу, и пинком подвинул его в сторону. Когда он отошел, Сидни увидела еще одного большого, излучающего опасность парня, сидящего на софе: в коже, солнцезащитных очках.

– Шок, – Брэм выглядел слегка удивленным, заметив его, – значит, ты вернулся?

Что за странное имя?

– Пару минут назад. Есть новости, – мужчина занимал фактически весь диван.

Брэм кивнул:

– Отлично. Не мог бы ты поднять пострадавшую женщину наверх? Айс, отнеси, пожалуйста, Зейна в нашу любимую подвальную комнату с решетками. И отбери палочку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю