355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шайла Блэк » Их невинный секрет (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Их невинный секрет (ЛП)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 04:53

Текст книги "Их невинный секрет (ЛП)"


Автор книги: Шайла Блэк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц)

Это была ужасно цивилизованная встреча, без каких-либо упоминаний о нелегальном бизнесе. И небольшое записывающее устройство, спрятанное в пуговице пиджака, который носил Бурк, не записало ничего криминального.

На этой записи был лишь разговор трех мужчин, которые обсуждали свои предпочтения в бизнесе и последние спортивные события. Каждый раз, когда он или Бурк пытались заводить провокационные темы, чтобы уличить хоть в чем-то этого человека, он просто улыбался и переводил разговор к чему-то более менее легальному.

Но завтрашней встречи им не избежать. Завтра они встретятся с Рикардо Дельгадо лицом к лицу, и целью их переговоров будет покупка другого человека, потому что иного способа сблизиться с этим мужчиной, просто не было. От одной лишь мысли об этом рот заполнялся желчью. Он хотел уберечь Джессу от всего этого дерьма.

– Ты сам понимаешь, что завтрашним днем это не закончится. Чтобы завершить все это, придется потратить несколько дней, а возможно и недель. Мы должны будем охранять эту девушку, чтобы доказать, что ее похитили, позволить рассказать ей ее историю, найти все записи или любые другие доказательства, которые мы собирали до этого. И, вероятно нам придется причинить боль....., – Бурк вздохнул и продолжил играть с серебряным столовым предметом.

– Черт, сроки ждать не могут, но мы не можем сейчас повернуться и уйти.

Никто из них не хотел делать этого. Коул знал, о чем думал его брат. Он хотел быть с Джессой, в своей постели, и чтобы она двигалась между их телами. Он также хотел быть счастливым, с одной женщиной, которая удовлетворяла и устраивала их обоих.

– В этом есть и светлая сторона, – сказал Коул.

– Да, мы собираемся потратить кучу денег Рафа и Каде на рабыню, ну, по крайней мере, хоть одна женщина очень скоро окажется на свободе и будет в безопасности.

Но Бурк был прав: они не могут отступить сейчас. Ведь если они отступят, то просто не смогут спокойно спать по ночам.

Ему было интересно, где же прячут Алию, он жалел, что пока их стараний было недостаточно, чтобы спасти ее. Черт возьми, ей было всего восемнадцать. Он знал, что должен спасти ее, с того самого момента, как увидел фото молодой и энергичной девушки.

Они были могущественнее и сильнее, чем большинство других мужчин. Ведь сам он был хищником. Его жизнь пошла по одному из двух возможных путей. Он был рожден для того, чтобы охотиться и убивать. И всегда мог обмануть тех, кто был слабее его. Но вместо этого, он предпочел защищать их.

Завтра, ему явно придется держать себя в руках, чтобы не разбить его череп, как только переступит порог его офиса. Дельгадо заслужил это. Он разрушил столько жизней. Он жил в роскоши, в то время, как семьи женщин, которых он похитил, шли на жертвы, теряя надежду.

Но больше всего, ему хотелось отомстить этому человеку. Жаль, что их наняли лишь только для того, чтобы найти девушку и собрать необходимые доказательства. Он был нанят, чтобы спасти жизнь.

– Мы можем попытаться привлечь федералов.

Бурк покрутил перед ним вилкой. Коул покачал головой.

– Нет. Все доказательства, что у нас есть, являются лишь косвенными. И ты сам знаешь, что у этого ублюдка везде есть свои люди. Они могут засветить это дело, и тогда Дельгадо убьет всех девушек, которые до сих пор находятся в Штатах. Даже если нам попадутся честные ребята, я не могу быть в них уверен на все сто процентов. Если завтрашняя встреча не принесет нам желаемого результата, то Дельгадо может надолго исчезнуть, свернув свое дело. Мы не можем рисковать.

Расстроившись, Бурк кивнул.

– И также, мы не можем рисковать Джессой.

Мысль о Джессе, находящейся в опасности, сжимала его желудок. Всего лишь несколько мгновений назад, вся эта удивительная еда, стоящая перед ним, казалась ему такой заманчивой, а теперь он не мог даже думать о ней.

– Я молюсь, чтобы он не узнал о Джессе, но не будь этот парень безжалостным и умным, он бы никогда не поднялся на вершину криминальной семьи. Я знаю, что он уже навел о нас справки.

– С нашими данными все в порядке. Я сам их поменял и разместил в нужном месте. Шансы, что он поймет, что все подстроено, равны нулю. Я – чертовски хороший хакер.

– Знаю.

Бурк был лучшим в своем деле. И если бы он не пошел служить в военно-морской флот, Бурк, возможно, был бы превосходной криминальной личностью.

Коул уставился на зал, куда ушла Джесса.

– Он может проверить наши данные, и продолжать следить за нами. Ты сам знаешь, что кто-то наблюдал за нами в аэропорту. Он знает, где мы остановились. И сам понимаешь, что он не остался бы в этом бизнесе в течение многих лет, если бы не играл по-умному и не узнавал все, до мельчайших подробностей, о своих клиентах. Я боюсь, что если он следит за нами, хотя пока я ничего подозрительного не заметил, он может узнать о Джессе.

– Я не хочу этого так же, как и ты, приятель, – ответил Бурк.

– Но дело сделано. Мы не можем вернуться назад и уничтожить вчерашний вечер. И честно говоря, я не хотел бы этого. Все, что мы можем сделать, это залечь на дно. Если кто-нибудь спросит про нее, нам нужно отвечать, что для нас, она просто прекрасная задница, и не более того.

Коул сжал кулаки. Черт возьми все это. Она была гораздо большим для них. Умная и забавная, она упорно трудилась, чтобы стать независимой.

Несмотря на свою молодость и неопытность, она многое сделала, чтобы проложить себе дорогу во взрослую жизнь.

Она заслуживает большего, чем ложь, но прямо сейчас он не мог рассказать ей правду. И тем самым подвергнуть ее слишком большой опасности.

Джесса подошла к столу, на ее губах светилась яркая улыбка, в руках она держала тарелку с едой.

– Я поймала нашу официантку, и заказала нам кофе. Представляете, у них даже есть бар со свежевыжатыми соками. Боже, мне нравится это место.

Ее очевидная радость заставила его улыбнуться. До Джессы он просто существовал, перескакивая с одной работы на другую, но с ней ему захотелось остановиться и наслаждаться жизнью. Раньше, мир казался ему огромной страшной дырой, потому как он уже успел побывать в самых темных и ужасных местах. А Джесса напомнила ему о том, что в мире есть еще и добро.

Она вся светилась, и это было еще одной причиной, почему он должен бороться. Для нее. Он обязательно разберется с Дельгадо, чтобы тот больше никогда не смог эксплуатировать девушек.

– Тогда мы обязательно вернемся сюда в ближайшее время.

Коул взял ее руку в свою. Боже, как ему нравилось, когда ее пальцы переплетались с его. Бурк потянулся к ней с другой стороны, и их круг опять стал полным. Джесса приняла их.

Ее теплота была бальзамом для всех его ран в прошлом.

Его дядя, в течение многих лет вбивал ему в голову, что ни одна нормальная женщина не захочет такого властного и сердитого мужчину как он. И, как правило, раньше, женщины всегда использовали его, чтобы быть ближе к Бурку, после чего выбрасывали, как мусор, когда думали, что добились внимания его брата. А Джесса держалась за них обоих, окутывая их своим обожанием.

Она сжала его руку.

– Если я буду есть здесь слишком часто, то в итоге буду весить фунтов четыреста.

Тогда он все равно будет любить ее. Черт. Он влюбился в нее. Ему нравилась ее улыбка, ее густые каштановые волосы и изгиб ее бедер. Ему нравился ее причудливый взгляд на этот мир. Для него стало потрясающим открытием, когда он стал видеть мир ее глазами.

Одно огорчало, что Джессе пришлось пройти через ад с ее родителями. Они отвергли ее истинную душу и оторвали от себя, когда она отказалась подчиниться им. Но, тем не менее, ей удавалось двигаться дальше, не забивая свою голову горькими и мстительными мыслями.

Когда умер его дядя, Коул плюнул на его могилу и с радостью продолжил ненавидеть этого ублюдка.

Он поморщился. Определенно, ему нужно взять у Джессы один или два урока. Они с Бурком были слишком эмоциональными, они охраняли свои сердца. Но с Джессой все вышло по-другому.

Она прошла через ад, но, несмотря на это, открыла свое сердце и попросила любви. Джесса была прекрасна.

Он поднес ее руку к губам, Бурк, инстинктивно, сделал то же самое.

– Продолжай. Ешь все, что тебе нравится. Мы всегда будем хотеть тебя.

Она всегда будет нравиться им. Он посмотрел на нее, и его взгляд стал потерянным.

Даже когда ей будет восемьдесят и ее лицо будет покрыто морщинами, он будет смотреть на нее и видеть ее такой, какой она была сегодня. Яркой. Красивой.

Сердце чаще забилось в его груди.

Он влюбился первый раз в своей жизни. И в последний. Они никого не смогут полюбить так, как они полюбили Джессу Уэйд. Она была концом всех их приключений.

Его глаза встретились с глазами брата. На сей раз, он выглядел не таким мрачным. Бурк был счастлив и полон любви.

Наконец-то, Коул почувствовал радость от жизни. Он даже и подумать не мог, что сможет когда-либо заслужить такого рода преданность. Но она была его. Джесса была его.

– Вот уж не думал что когда-либо встречу вас обоих здесь.

Темный голос вернул Коула из его мыслей, и он поднял взгляд.

Он почувствовал, как вспыхнули его глаза, когда он увидел Марко Дельгадо в идеально сидящем на нем костюме, стоящим около их столика. Марко являлся прообразом ухоженного бизнесмена, со всеми вытекающими последствиями, вплоть до телохранителя, стоящего у него за спиной.

Коул почувствовал, как его желудок скрутило в тугой узел. Он опустил руку, которой обнимал Джессу, ненавидя себя за то, что должен был это сделать.

– Марко. Рад видеть тебя. Что ты делаешь в этой части мира?

Он должен быть в нижнем Манхэттене. В городе были тысячи ресторанов, но он выбрал именно этот?

Лицо Бурка застыло, он также убрал свою руку от Джессы.

– Марко.

Марко презренно улыбнулся.

– Я постоянно здесь завтракаю.

Он перевел свой взгляд на Джессу.

– Хороший способ, чтобы восстановить свою энергию после напряженной ночи.

– Мы заняты тем же самым.

Он молился, чтобы Джесса улыбнулась и согласилась с ними.

– Привет, – весело сказала Джесса, протягивая свою руку.

– Я – Джесса Уэйд. С хорошими манерами у них проблема. Ну, должны же быть у них, хоть какие-то недостатки.

Марко улыбнулся, удовлетворение сочилось из его пор, как если бы он нашел клад, о котором давно перестал мечтать.

– Рад нашему знакомству, дорогая Джесса Уэйд. Такое красивое имя. Вы живете здесь? И как вы познакомились с близнецами?

Коул наклонился и потянул Джессу назад.

– Она просто приехала в город на выходные.

Джесса нахмурилась.

– Я живу здесь. В Манхэттене. Я художник.

– Я тоже живу здесь. На верхнем Ист-Сайде. Приятно было с вами познакомиться. Я, кстати, деловой партнер Коула и Бурка. Ну, мило было с вами пообщаться. Наслаждайтесь завтраком.

Марко начал удаляться, его телохранитель двинулся за ним.

– Что с вами двумя происходит? нахмурилась Джесса.

– Он был милым, а вы оба вели себя ужасно грубо. Съешьте что-нибудь и накормите своего внутреннего зверя.

Она взяла тарелку.

– Пожалуй, я схожу за копченым лососем.

Секунду спустя Джесса зашагала к шведскому столу, покачивая своей привлекательной попкой, а Бурк сдвинув брови, повернулся к Коулу.

– Что, черт возьми, только что произошло?

– Марко понял, что Джесса важна для нас.

Он не собирался отрицать этот факт. Марко Дельгадо только что заглянул ему в душу, и он ничего не мог с этим поделать.

– Это значит лишь одно, что Рикардо скоро тоже узнает об этом.

Выражение лица Бурка стало натянутым, словно струна.

– Черт.

Черт, это было правдой. И Коулу лишь оставалось надеяться на то, что Марко не вспомнит Джессу.

Ему оставалось лишь только молиться, чтобы тот принял ее за проститутку, которая трахнулась с горячими парнями за слишком большое количество наличных. И что Марко не вслушивался в слова, сказанные Джессой.

И потом, он знал, что у них всегда были женщины лишь на одну ночь. И это было хорошо. Это должно было сработать.

Коул смотрел на Джессу и боролся с желанием притянуть ее к себе и усадить на колени, чтобы никогда не отпускать, и молился, чтобы он был прав в предположениях о Марко.

Глава 5

Наши Дни – Даллас, Техас

Бурк припарковал неприметный седан на парковке. Всего несколько часов в пути, и он был выжат как лимон. Перед его глазами, светилась неоновыми огнями вывеска, говорящая о том, что они прибыли к месту назначения.

– Мы на месте, – сказал он мрачным и резким голосом.

На заднем сиденье зашевелилась Джесса.

Когда они вышли из самолета, она катила за собой небольшой чемодан, который дала ей Ханна, наполненный одеждой и прочими принадлежностями, в том числе зубной щеткой и шампунем. Подойдя к автомобилю, она медленно села в него. После чего, свернулась калачиком на заднем сиденье, и стала безмолвно плакать.

В зеркало заднего вида, он видел, как сотрясались ее плечи, от этого разрывалось его сердце.

Но она отказалась от их сочувствия. И до сих пор не подпускала их к себе.

– Я не думаю, что нам нужно останавливаться, – сказал Коул, потирая рукой глаза.

Бурк покачал головой.

– Нам всем нужно поспать. Мы должны понять, что нам делать дальше и куда поехать, чтобы спрятать Джессу, в то время как сами будем разбираться с этим ублюдком Марко.

Коул глубоко вздохнул и вышел из машины, тем самым выражая свое согласие со словами брата. А Бурк тем временем повернулся, чтобы взглянуть на Джессу.

Ее лицо было опухшим от слез. Боже, одного взгляда на нее хватило, чтобы ощутить режущую боль в груди. Ему хотелось поддержать ее. Ведь этого вообще не должно было происходить с ними.

– Нам нужно быть уверенным, что с тобой все будет в порядке. Коул и я, мы просто не допустим, чтобы с тобой и ребенком что-то случилось. Калеб в безопасности. Братья Джеймс убьют любого, кто даже посмотрит в его сторону.

Она кивнула, но ее лицо не выдало ни одной эмоции. Было впечатление, что все свои чувства она выплакала вместе со слезами.

– Я знаю. Они мне понравились, я им поверила.

Он потянулся к ней, и поймал ее руку, прежде чем она успела отстраниться.

– Тогда верь нам, Джесса. Мы погибнем сами, но не позволим, чтобы с тобой что-то произошло.

Она попыталась освободить свою руку.

– Если, конечно, вам не нужно будет работать. Не могу позволить такой мелочи, как я, встать между вами и вашей зарплатой, не так ли, Бурк?

– Джесса, мы думали, что ты была замужем, – прорычал Коул. – Не -

– Важно, – она за него закончила фразу.

– Просто найдите и посадите этого парня, чтобы я могла забрать своего сына обратно, и начать заново строить свою семью и свою карьеру.

Она открыла дверь и выскользнула из машины, прежде чем он смог сказать что либо еще.

Бурк ударил по рулю, желая чтобы вместо него, сейчас, перед ним была голова Марко Дельгадо. Им нужно было убить этого засранца еще в то утро, в отеле Валдорф. Он был болтающимся концом, который они должны были поймать. Чертов ублюдок с хорошим зрением.

Он вышел из автомобиля и погладил ключ, который ему дали несколько минут назад, когда он зарегистрировался под именем Брайан Палмер. Как и седан, оно было мягким и невзрачным. Он расплатился наличными. Это было одной из причин, почему он выбрал именно этот конкретный отель. В отличие от Хилтона, где он всегда расплачивался кредитной картой. Ведь учитывая тот факт, что Дельгадо почти год планировал отомстить им, он был почти уверен, что этот человек будет внимательно следить за списыванием денежных средств с их кредитных карточек.

Коул открыл багажник и вытащил их сумки. Бурк не мог не заметить чемоданы, которые они с Коулом упаковывали, уезжая из Южной Америки. Также он увидел несколько дорожных сумок, которые им с Коулом, упаковывал Дэкс. Без сомнения, в этом маленьком чемоданчике, похожим на мешок, был компьютер Бурка и устройство для слежения, связанное со спутником. Он также был уверен в том, что Дэкс упаковал для них несколько пистолетов с большим количеством патронов, а также жесткие диски из офиса Коула и Бурка.

Вдруг, он увидел в руках Коула коричневую сумку, содержимое которой имело совсем иные цели. Бурк знал, что в этой сумке лежат веревки, наручники, смазки, презервативы, и многие другие замечательные вещи, которые просто необходимы для того, чтобы удерживать и трахать хорошенькую сабу.

– Ты шутишь? усмехнулся Бурк и направился вверх по лестнице.

Коул повернулся и взглянул на него поверх головы Джессы.

– Что за ужасно позитивное мышление, брат.

Бурк покачал головой, и подойдя к нужной комнате, открыл дверь под номером четырнадцать. Он включил свет и тут же подумал о том, что лучше бы он этого не делал. Номер был чистым, но все в нем, включая мебель, было ужасно старым и изношенным. Комната выглядела печальной. Запущенной. Себе он представлял абсолютно другую картинку, когда мечтал о воссоединении с Джессой.

Коул последовал за ним, внося внутрь сумку со своими игрушками.

– Дэкс мыслил позитивно, собирая нам вещи. Он принес ее. После этого гребаного года, это может лишь все еще больше запутать.

Дэкс был настоящим извращенцем, и когда-то сам пользовался примочками, лежащими в этой сумочке Коула для БДСМ, чтобы посещать клуб, где тот был завсегдатаем, получая необходимое удовольствие. На самом деле, Дэкс считал, что чтобы доставить наслаждение женщине, просто необходимо прибегнуть к помощи этих многочисленных устройств, среди которых были вещи, которые использовались для чувственных пыток.

Как только Бурк вышел обратно на улицу, чтобы присмотреть за Джессой, Коул поставил сумки в сторону и тут же начал обыскивать номер.

– Могу я зайти? спросила Джесса.

– Здесь не так холодно, как было в Вирджинии, но все-таки немного морозно.

Он снял с себя пальто, и набросил ей на плечи, прежде чем она смогла отказаться.

– Пока Коул не скажет, что в комнате безопасно, мы не зайдем внутрь. Это не большой номер и думаю, его проверка, не займет больше минуты.

Она кивнула, не поворачивая головы, продолжая смотреть на горизонт Далласа. Вдалеке все мерцало, как драгоценность вне досягаемости.

– Красиво. По крайней мере, вы не лгали мне о том, что живете здесь.

Боже, они были в такой глубокой заднице в отношениях с Джессой, что вероятно никогда не выберутся из нее, и уж тем более не доберутся до сумочки со всякими примочками.

– Мы лгали лишь потому, что хотели защитить тебя от всего этого.

Она совершенно серьезно рассмеялась. Казалось, что вся ее жизнь и счастье остались позади, вместе с сыном.

– Да, вы плохо выполнили свою работу.

Он ненадолго закрыл глаза, от той боли, которая разрывала его сердце на части. Они потерпели неудачу, на каждом этапе их отношений.

– Мы не хотели, чтобы все это происходило с нами.

Она пожала плечами, продолжая смотреть на горизонт.

– Конечно, это не сравнится с тем состоянием, когда я хотела получить деньги со своего целевого фонда. Мои родители не дали мне взаймы. И сказали, что я хорошо справляюсь с тем, что делаю в своей кровати, поэтому предложили мне остаться лежать в ней и дальше. Отец предложил мне заплатить за аборт, и то лишь в том случае, если я вернусь в компанию, и буду вести себя, как подобает его дочери.

Получается, что Калеб был близок к тому, чтобы вообще не появиться на свет?

Два часа назад, он впервые увидел маленького мальчика, и сразу же полюбил его настолько, что сейчас ему катастрофически сильно хотелось почувствовать на своих руках вес маленького тельца.

Для Джессы было бы умнее прервать беременность. И она могла бы спокойно продолжить свою жизнь. Но Бурк был рад, что она этого не сделала.

– Когда-нибудь, я хотел бы встретиться с твоим отцом, – вымучил он из себя.

Она покачала головой.

– На самом деле, сейчас это уже не важно. Он никогда не изменится. Он считает, что поступает правильно. С его слов, если человек художник, то он находится в одном шаге от психически больного. Не спрашивай меня, в чем логика. Несмотря на его длинные и запутанные лекции, я до сих пор не понимаю смысла в его словах. Сначала, я предположила, что они хотят общаться со своим внуком, но нет. И меня это больше не волнует. У меня есть средства, которые оставила мне моя бабушка, и мое искусство, которое начинает приносить доход. Так что у нас с Калебом все будет хорошо. Если конечно в ближайшие пару дней, я не умру.

Бурк не мог остановить себя. Джессе конечно это не понравится, но она нуждалась в том, что он мог дать ей.

– Иди сюда.

Он обнял ее и прижал к себе. Она не стала сопротивляться, но и не обняла в ответ. Но сейчас, для него и этого было достаточно. Она нуждалась в поддержке, и он готов был ее предоставить. Он и сам успокаивался, находясь рядом с ней и чувствуя тепло ее тела.

– Я никогда не позволю этому случиться. Клянусь, я лучше сам умру.

Она немного успокоилась, давая ему этим небольшую надежду.

– В комнате чисто.

Коул стоял в дверях, наблюдая за ними горящим взглядом. Бурк ясно увидел, что в глазах брата гуляет не ревность, а зависть от того, что тот обнимал Джессу. И желание Коула сделать то же самое. Бурк почувствовал разочарование и волнение своего брата-близнеца.

Коул не доверял себе в том, что сможет остановиться лишь на объятиях. Потому как, если Коул коснется ее, он попытается заклеймить ее и удержать рядом с собой. Он захочет доминировать над ней, погрузиться в нее и заставить ее вспомнить, кто ее Господа, но сейчас он понимал, что пока не имеет на это права.

– Пойдем внутрь милая, – пробормотал Бурк.

Она резко отскочила от него и протопала мимо Коула.

– Я сказала тебе, не называть меня так.

– Я никогда не умел выполнять чьи-либо приказы.

Бурк вошел за ней следом. И стал наблюдать за выражением лица Джессы, пока та рассматривала комнату.

В номере было очень чисто, а посередине стояла одна большая кровать. Неудивительно, что за номер брали почасовую оплату.

– А где вы двое будете спать?

Садясь на кровать, Джесса приподняла бровь.

– Я планирую подождать, когда ты заснешь, после чего присоединиться к тебе, – честно признался Бурк.

– Э-э, нет.

Джесса скрестила руки на груди.

– Я больше не собираюсь спать с тобой.

Несколько острых возражений пронеслись в голове Бурка, рискуя слететь с языка. Но он проглотил их. Спорить с ней, в то время, когда она потихоньку начинает опускать между ними стену, не очень хорошая идея. Но Боже, как, же ему хотелось заставить ее, взять свои слова назад.

– Я не буду даже пытаться прикоснуться к тебе. И сейчас, всем нам нужен отдых.

– Тогда вы можете спать на полу. Я не доверяю ни единому вашему слову, так как все, что вы говорили мне год назад, оказалось ложью.

– Черт побери, мы уже объяснились!

Бурк почувствовал, что еще чуть – чуть и он перейдет на крик. Тревога, адреналин, и острая необходимость трахнуть Джессу не благоприятствовали его хорошему настроению.

Она спрыгнула с кровати и заглянула в его глаза.

– Только потому, что Марко вынудил вас. В противном случае, вы бы до сих пор находились на каком-нибудь очередном задании, а я и Калеб были в нижней части списка ваших приоритетов. Я бы все еще думала, что вы соблазнили и бросили меня, но, по крайней мере, у меня был бы мой прекрасный викторианский дом, мой сын, и некоторые красивые воспоминания о той первой ночи. Теперь же, все что у меня есть, это какой-то мудак, который пытается убить меня и двух..., – она затруднялась подобрать слово, – наемников, которые отказались от меня, чтобы спасти мою жизнь. Простите меня, если я не в восторге от вашей внезапной честности.

– Вы, оба, прекратите, – прорычал Коул глубоким, низким, голосом настоящего доминанта.

– Бессмысленно продолжать эту тему, мы ее закрываем. Я согласен с предложением Бурка. Ты засыпаешь на кровати, после чего мы просто ложимся рядом и также стараемся уснуть. Все говорит за то, чтобы сказать "да". Проголосуем?

Бурк улыбнулся.

– Мой голос «за».

Джесса посмотрела на них, и у нее чуть не отвисла челюсть от услышанного.

– Вы не можете голосовать за это.

– Мы уже сделали это, – сказал Бурк.

– И знаешь что? Мы победили. Ах, прелесть демократии.

Она закатила глаза. В этом были все они. И на ее лице появился слабый намек на улыбку. Волнение за Джессу, со стороны Бурка тут же улетучилось.

– Прекрасно. Выступаете против меня. Тогда не удивляйтесь, если я буду ворочаться и драться во сне. И определенно эти удары могут быть нанесены ногами.

– Тогда мы тоже можем нечаянно шлепнуть тебя, – пообещал Коул.

– Подумай об этом.

Зазвонил сотовый Бурка, прерывая разговор на очень интересном месте. Он вытащил телефон из кармана, чтобы посмотреть на номер звонившего, и, нахмурившись, перевел взгляд на Коула.

– Это Хилари.

– Кто она, и почему у нее этот номер? Я думала, что вы никому не даете свой номер телефона.

Бурк едва сдерживался от улыбки, когда Джесса холодным тоном задавала этот вопрос.

– Это наша помощница. Она работает в офисе в наше отсутствие. И знает все наши номера телефонов, чтобы в случае чрезвычайной ситуации связаться с нами. Думаю, Дэкс подружился с ней, когда забирал жесткие диски с наших компьютеров. Все в порядке.

Он сильно ударил рукой по телефону, отвечая на него.

– Это Бурк.

Коул встал рядом с Джессой.

– Ты не голодна? Я принесу тебе что-нибудь.

Бурк отошел от Джессы, чтобы поговорить с Хилари, и был уверен, что брат позаботится о ней, в его недолгое отсутствие.

По некоторым причинам, Коул и Хилари не могли нормально общаться друг с другом. Но с другой стороны, Коул был не особо общителен. А Хилари была очень пунктуальным и компетентным работником. Она всегда идеально выполняла поручения. Бурк был полностью уверен в ней, как в себе, и знал, что она хорошо справлялась с клиентами, как если бы он сам занимался этим.

С Бурком она всегда была приветлива и спокойно могла общаться с ним. Но вот с ворчащим Коулом..... не особо.

– Бурк. Я так рада, что ты взял трубку. Вы ведь вернулись в страну, не так ли?

Голос Хилари дрожал.

– Да, мы оба здесь.

Она вздохнула с облегчением.

– Я рада, что вы вернулись. Происходит что-то странное. В офис приходил какой-то мужчина и задавал всевозможные вопросы про вас с Коулом.

Марко или один из его подручных. Кровь Бурка застыла в венах от пробежавшего холода по всему его телу. Бурка не сильно удивили слова Хилари, но если быть честным, он не ожидал, что Марко будет так открыто интересоваться их местонахождением. И так нагло. Марко мог поступить так, лишь, будучи полностью уверенным, что победит в этой игре.

– Ни с кем не разговаривай. Я не могу сказать тебе большего, но ты должна закрыть офис и работать пока из здания компании Black Oak. Расскажи Дэксу Джеймсу о том, что я сказал, пусть подыщет тебе номер в гостинице.

Пока, Марко больше не связывался с ними, но Бурк точно знал, что этот засранец вряд ли изменит свои планы в отношении Джессы.

– Я ничего не понимаю. Пожалуйста, Бурк. Ты можешь приехать и рассказать мне, что происходит? Мне нужно увидеть тебя. Вас не было так долго, и мне нужна ваша подпись почти на сотне документов. Я не хочу работать в здании Black Oak. И потом, Дэкс Джеймс заходил сегодня в офис, и был очень груб со мной.

Дэкс? Груб? Да, не удивительно.

Если бы Хилари встала на пути у Дэкса, он бы и глазом не моргнул, как прошелся бы прямо по миниатюрной блондинке. Дэкс всегда добивался своей цели, и шел напролом. Он не позволял таким мелочам, как правилам компании или протоколу вставать у него на пути. В то время, как у Хилари, правила и протокол – были любимые слова, и она всегда четко им следовала.

– Я сожалею об этом, Хилари, но Дэксу было просто необходимо сделать все очень быстро.

– Почему ты просто не мог позвонить мне? Я бы собрала сама, все, что вам необходимо. Ведь я ответственна за все имущество, находящееся в офисе. И мне, знаешь ли, не очень приятно, когда какой-то грубиян, врывается в кабинет и берет все что ему заблагорассудится, не спрашивая разрешения.

Он вздохнул. Да, с Хилари могут быть проблемы. Иногда она могла свалиться в обморок, как красавица с юга. А иногда, она была похожа на бешеного питбуля, защищавшего свою территорию.

Ему не хотелось вникать во все это дерьмо, но он бросил на нее много дел и проблем, которые нужно было решить. Так же как и на Джессу.

– Мне очень жаль, Хилари. Но нам нужно было очень быстро разобраться с кое-какими вопросами.

– Я даже не знаю, что он взял. Он что-то вытащил из двух компьютеров, и потребовал, чтобы я отдала ему свой ноутбук. Мне едва удалось убедить его, чтобы он позволил мне вытащить из него мой жесткий диск. Это было похоже на кражу со взломом. Он должен быть счастлив, что я не позвонила в полицию.

Он практически видел, как она нахмурилась.

Хилари Стивенс было только тридцать два, но когда она была чем-то недовольна, то казалась гораздо старше своего возраста. В действительности, ей нужно было бы работать школьным учителем, так как очень часто, окружающие ее люди, чувствовали себя непослушными детьми.

– Хорошо, что ты этого не сделала. Я не думаю, что Дэкс спокойно отреагировал бы на их появление.

– По крайней мере, его братья всегда ведут себя вежливо по отношению ко мне. Не понимаю, как братья могут быть настолько разными, хотя вы с Коулом прямое доказательство моих предположений. В любом случае, почему бы тебе не приехать в офис? Или я могу подъехать к вам сама. Я не знаю, что происходит, но звучит все как-то опасно. Будет лучше, если мы будет держаться все вместе.

Да, это было бы здорово. Но это будет ужасная смесь, если к ним присоединится женщина с моторчиком в одном месте, да еще плюс ко всему немного влюбленная в него. Нет. Целью Марко, была Джесса, и Бурк должен был сосредоточиться только на ней.

– Нет. Мы ввязались в очень неприятную историю, и боюсь, что находиться с нами будет небезопасно. Ты помнишь Мика Ландри?

– Это тот частный детектив, которого вы наняли, чтобы тот следил за женщиной в Нью-Йорке?

– Да, Джессой.

Он не мог видеть, как напряглись плечи Джессы, как только она услышала свое имя.

– То, чем занимался господин Ландри, имеет к этому вашему опасному делу какое-то отношение? Кстати, он должен был предоставить доклад два дня назад. Но, по всей видимости, он занят чем-то другим, потому как не отвечает на мои звонки. Ты понимаешь, чем мне приходится заниматься?

– Его убили.

Она замолчала.

– Я-я понятия не имела.

– Поэтому, позвони Гэвину Джеймсу. Поезжай в гостиницу. И никому не говори, куда ты едешь. Да, и звони, только если будет что-то срочное.

Он нажал на кнопку сброса вызова.

– Я услышала только половину разговора, и у меня сложилось такое впечатление, что Хилари не просто твоя помощница, она разговаривала с тобой, как ревнивая подружка.

Джесса наблюдала за ним, лежа на постели с подогнутыми коленями.

– Хилари положила глаз на Бурка. Меня она терпеть не может.

Оторвавшись от своей работы, Коул поднял голову. Он был занят проводами, которые были повсюду.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю