Текст книги "Эхо вины"
Автор книги: Шарлотта Линк
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 33 страниц)
Ближе к обеду к ним в дом пришли Джек и Грейс. Женщина терла заплаканные глаза и выглядела так, словно у нее все еще был жар. Увидев Вирджинию, она снова разревелась.
– Я не могу простить себе того, что я приехала в школу на пятнадцать минут позже, – частила она.
– Хватит вам упрекать себя, Грейс, – стал успокаивать ее Фредерик, прежде чем Вирджиния смогла вымолвить хоть слово. – Промах допустили мы, и вашей вины тут нет.
Услышав эти слова, Вирджиния не смогла сдержаться.
– Промах допустила я, а не мы! – воскликнула она, не стесняясь присутствия своих работников. – Именно так ты и думаешь, Фредерик! Значит, и говорить об этом надо прямо!
– Нет, все-таки это наша общая вина, – возразил Фредерик. – Ведь при нынешних обстоятельствах мне было разумней находиться здесь, а не в Лондоне.
При нынешних обстоятельствах…
Вирджиния прекрасно чувствовала, что подразумевал под этими словами муж: «При нынешних обстоятельствах, когда у моей жены взыграли гормоны и она полностью позабыла о своих материнских обязанностях, мне нужно было находиться здесь и заботиться о ребенке…»
Она вцепилась бы ему в лицо, словно кошка, вот только она не собиралась демонстрировать Джеку и Грейс такой незабываемый спектакль.
Даже толстокожий мистер Уолкер почувствовал напряжение, повисшее в воздухе невидимой шаровой молнией.
– Э-э, зачем я, собственно, пришел, – сказал он поспешно. – Я подумал, что мы можем снова осмотреть местность. Наверное, полиция уже…
Фредерик кивнул.
– Но они же не могут заглянуть в каждую дырку. Я предлагаю просто потому, что… сидеть сложа руки так невыносимо!
– Вы правы, – согласился Фредерик. – Мы немедленно идем на поиски. Вирджиния, ты останешься у телефона?
– Я никуда не уйду.
– Может, и я буду чем-то полезна? – робко спросила Грейс. Она выглядела такой больной и несчастной, что Вирджиния, несмотря на беспокойство о Ким, заволновалась и о ее состоянии.
– Грейс, вам необходимо вызвать врача и лежать в постели. Еще не хватало, чтобы вы подхватили воспаление легких!
– Но я не могу лежать, когда случилось такое, – снова заплакала миссис Уолкер.
С огромным трудом Вирджинии удалось уговорить ее пойти домой и лечь в постель. Мужчины отправились на новые поиски, и было заметно, что Фредерик чувствует облегчение. Ведь у него появилось хоть какое-то занятие, и ему не нужно было больше сидеть с Вирджинией один на один в четырех стенах. Она тоже была рада остаться одна, поскольку воспринимала присутствие мужа как один сплошной упрек.
Когда тишину разрезал звонок телефона, Вирджиния так сильно испугалась, будто за ее спиной выстрелили из пистолета.
Наверное, это звонят из полиции…
– Алло! – ответила она, морщась от неприятного сердцебиения.
– Это говорит Ливия Мур.
– О-о, – выдохнула Вирджиния.
– Я звоню вам из Лондона, из комнаты отеля. В консульстве мне помогли с деньгами. Сегодня вечером я вылетаю в Германию.
Вирджиния чувствовала сильную неловкость. Она полюбила мужа этой женщины и собралась забрать его себе. Больше всего на свете ей хотелось положить трубку.
– Как у вас дела? – спросила она неуклюже и при этом показалась самой себе страшной идиоткой.
– Не очень хорошо, – отозвалась Ливия с непривычной для нее прямотой, – но по крайней мере у меня появилось хоть какое-то пристанище. Меня берет к себе старая приятельница моей матери. И я могу пожить у нее до тех пор, пока не найду работу. Надеюсь, мне это удастся, хотя с работой сейчас так сложно…
– Я от всей души желаю вам успеха.
– Спасибо. Я звоню вот зачем… На билет до Лондона мне нужны были деньги, и я забрала их у мужа. Но я знаю, что это, собственно, ваши деньги. Я только хочу сказать, что обязательно верну вам все до цента. Как только я найду работу и смогу хоть что-то откладывать, то сразу же вышлю вам…
– Да бросьте вы. Не надо этого делать.
Ливия помолчала.
– Вам не стоит отказываться от денег, Вирджиния. Если вы собираетесь жить с моим мужем, ваш кошелек всегда будет пуст.
Эти ее слова прозвучали вовсе не по-хамски.
На сей раз сделала паузу Вирджиния. Наконец, собравшись с силами, она ответила:
– Простите меня, Ливия… Я знаю, что мы с Натаном причинили боль стольким людям… Вам и Фредерику. Я бы хотела…
Вирджиния споткнулась. Что она должна говорить? «Я бы хотела вернуть все на свои места?» – это была неправда. «Я бы не хотела, чтобы при этом кто-либо страдал?» – тоже прозвучит смешно. Значит, и говорить ничего не стоит.
– Вы знаете, – сказала Ливия, – после всех лет, проведенных с Натаном, я тоже чувствую некоторое облегчение. Конечно, мне очень грустно, и я не знаю, как жить дальше, с чего начать… Но недавно я поняла, что в любом случае у нас с ним были бы проблемы, даже если Натан не встретил бы вас. И дело не только в том, что наша яхта потонула, мы и без того стояли очень близко к семейному краху. Он цеплялся за свою мечту о кругосветном путешествии, как за соломинку, и внушил мне, что мы оба будем счастливы, если будет счастлив хотя бы он один… Однако так не бывает. Я ненавидела эту яхту. Ненавидела порты. Подработки, которые я обязана была искать. Я по характеру оседлый человек. Я хочу сажать цветы у своего дома и разговаривать через заборчик с соседями, хочу стирать в моей собственной машине и утром ходить за горячими булочками в одну и ту же булочную… Я не хотела мотаться по чужим квартирам и ни с кем близко знакомиться, потому что мы нигде не задерживались надолго. Но я мечтаю… иметь детей, Вирджиния. Я очень хочу ребенка. И он должен расти в спокойной, надежной обстановке.
Дети.
– Ким пропала, – прошелестел голос Вирджинии.
– Опять?!
– Вчера. После школы. И она до сих пор не нашлась.
– Однако… я понимаю, как вам тяжело…
В голосе Ливии звучало искреннее сочувствие.
– Да, – ответила Вирджиния. – Это так страшно. Полиция сейчас прочесывает округу с собаками. Фредерик с нашим управляющим тоже отправился на поиски, уже во второй раз. Я не могу понять: где и как она могла провести целую ночь… одна…
Вирджиния смолкла. Слишком ужасные картины мелькали в этот момент перед ее внутренним взором.
– Боже мой, Вирджиния! – воскликнула Ливия.
Несколько мгновений они молчали, но женщина чувствовала, что Ливия сопереживает ей. Она грустно подумала, что в других обстоятельствах эта молодая немка вполне могла бы стать ее подругой…
– Я дам вам телефон моей знакомой в Германии, – сказала Ливия. – Там меня можно будет застать в ближайшее время. Буду вам очень благодарна, если вы позвоните, когда Ким снова найдется. Я очень волнуюсь за нее.
– Хорошо. Я позвоню вам, Ливия, – сказала Вирджиния, записав телефон.
– И еще… – Ливия помедлила. – Дайте, пожалуйста, этот телефон моему мужу. Может быть, он захочет связаться со мной. Нам с ним придется кое-что обсудить и уладить.
– Хорошо, – отозвалась Вирджиния.
Положив трубку, она сломя голову побежала наверх, в комнату дочери. Нервными движениями она рассадила, как следует, повалившиеся плюшевые игрушки, рывком поправила белые тюлевые занавески. С тоской она смотрела на альбом для рисования, что лежал на письменном столе, а рядом с альбомом все еще стояла коробочка с красками. Ким пыталась нарисовать лошадь, но та выглядела скорее как несчастная крыса.
«Господи, верни ее обратно! Господи, пусть она поскорее вернется и снова заживет спокойно и счастливо!»
Подгоняемая паникой и отчаянием, Вирджиния снова сбежала вниз и набрала номер гостиницы, где остановился Натан. На звонок ответила женщина, которая явно находилась в весьма мрачном расположении духа, и ответила, что мистер Мур отправился на прогулку по морскому берегу. Когда он вернется, она и понятия не имеет.
«Почему он не звонит? Не спрашивает, что нового насчет К им, как себя чувствую я? Разве он не знает, в каком жутком состоянии я сейчас нахожусь?…»
Во втором часу дня снова появился Фредерик.
– Значит, вы ничего не нашли, – горько вздохнула Вирджиния. Это был не вопрос, а скорее констатация факта.
– Нет. – Изможденный Фредерик обхватил руками лицо. – Ничего. Мы еще раз побывали у домика на дереве, в зарослях ежевики, где она устраивала себе тайники и пещерки. Мы снова бегали на ту дорогу, по которой Ким ходит в школу. Нигде ничего.
Вирджиния порывисто погладила его по руке.
– Ты бы прилег, Фредерик. Ты просто уже сам не свой от переутомления'.
– Я вряд ли усну, – сказал он, но через несколько минут Вирджиния, возвращаясь из кухни со стаканом воды для него, увидела, что муж заснул сидя в кресле.
Она мерзла сильнее обычного. Вирджиния стояла в спальне перед платяным шкафом и искала, что бы надеть на себя потеплее, когда зазвонил ее мобильный телефон. Это был Натан, и она радовалась, что Фредерик сейчас находится в дальней комнате.
Натан был бодр и воодушевлен.
– Доброе утро, дорогая! – сказал он. – Я долго был на море. Сейчас изумительная погода, синее небо и золотое солнце – если ты вообще способна это заметить сквозь твои темные деревья.
Такой тон показался ей абсолютно неуместным.
– Мой ребенок пропал. Какое мне дело до погоды?
– Так что, Ким все еще не объявилась?!
– Нет. И ты бы давно был в курсе, если бы удосужился позвонить мне лишний раз.
Он вздохнул:
– Извини. Я думал, она уже давно дома. Мне как-то неудобно звонить тебе. Откуда я знаю, может, в этот самый момент рядом с тобой сидит твой муж. Тоже не очень-то приятно для меня!
– Понимаю.
– У меня есть предложение, – сказал он. – Приезжай ко мне сюда, мы пробежимся вдоль берега моря, и ты немного успокоишься. Как тебе эта идея?
– Я не хочу уезжать сейчас из дома.
– Но ведь в настоящий момент ты все равно не можешь ничего поделать.
– Тем не менее. Может быть, Ким внезапно даст о себе знать, и…
Натан снова вздохнул:
– Я с удовольствием приехал бы к тебе сам. Но у меня нет ни малейшего желания встречаться с Фредериком, и, кроме того, мне надо экономить бензин. Ты могла бы и в самом деле…
Некоторое время назад она действительно мечтала о том, чтобы Натан успокоил и поддержал ее. Но внезапно это желание пропало – как отрезало. Момент для этого был слишком уж неподходящий.
– Нет, – перебила его Вирджиния, и тут же почувствовала неловкость из-за своей резкости. – Извини. Я знаю, что ты желаешь мне добра.
– Я не собираюсь тебя принуждать. – Голос Натана звучал слегка обиженно. – Но если ты передумаешь… у тебя есть мой адрес.
На этих словах он положил трубку.
Нажав на сброс, Вирджиния стала разглядывать изображение дочери в телефоне. С цифрового фото на нее глядела улыбающаяся Ким, которая прижималась щекой к мягкому плюшевому мишке.
– Где же ты? – прошептала Вирджиния. – Где ты, моя детка?
В чем-то Натан был прав: сидя дома, она все равно не сможет ничего предпринять. Невольное домашнее заточение сильно действовало ей на нервы, и она без конца прокручивала в голове страшные картины.
Вирджиния взяла листок бумаги и написала Фредерику записку: «Я пошла прогуляться. Мне нужно выйти, иначе я просто задохнусь. В.».
Пять минут спустя она выезжала из ворот, оставляя за собой темные деревья. Перед ней открылся широкий зеленый простор.
Натан сказал правду. На голубом небе сияло яркое солнце.
4Несмотря на то что была среда, а не понедельник, Дженни заняла в половине второго свой пост у дверей агентства недвижимости и внимательно наблюдала за входом в магазин канцтоваров. Она полночи не смыкала глаз, мечтая устроить для друзей отличную вечеринку, и в конце концов ей пришло в голову, что тот добрый человек не пришел тогда вовсе не потому, что обиделся или рассердился на нее, а потому, что он по каким-то причинам мог изменить свои привычки. Ведь люди меняют иногда свои намерения, верно? Может быть, теперь он ездит в магазин не по понедельникам, а по средам или четвергам. Поскольку он знал Дженни только по имени, а ее адреса у него не было, то при всем желании он не мог предупредить ее об этом.
В любом случае еще одна попытка не повредит. Правда, для этого ей придется снова пропустить урок в школе… И на этот раз не физкультуру. С часу до двух у них обед, и, может быть, никто особенно не заметит, что Дженни не будет на нем присутствовать. С двух до четырех у них рисование, и учительница, конечно, сразу же увидит, что девочки нет. Она спросит у других детей, в чем дело, и те скажут, что до обеда Дженни была в школе. Наверное, все подумают, что она заболела. Недавно вот один мальчик тоже ушел из школы, потому что у него заболел живот. Правда, он сказал об этом учителю. Такие были правила. Исчезать просто так, без предупреждения, было запрещено.
На нее будут сердиться, это точно. Удивительно, что ей не попало за позавчерашний прогул физкультуры. Как пить дать, мама получит письмо из школы. Конечно, можно попытаться перехватить его, ведь Дженни находится дома гораздо больше времени, чем мама, и видит в окно, когда приходит почтальон. Однако девочка боялась, что, не дождавшись отклика на письмо, школьное начальство предпримет еще какие-нибудь, более суровые меры. И все-таки, может быть, ей удастся встретить того доброго человека раньше, чем поднимется шум? Проблема дня рождения будет решена, и Дженни сразу же пообещает маме, что больше никогда не будет прогуливать школу.
Может быть.
Дженни посмотрела на часы. Десять минут третьего. В магазин никто не заходил… Если этот дяденька опять не придет… Тогда завтра ей снова придется стоять здесь и ждать. Какие предметы ей придется пропустить? Музыку. Ужас! Мисс Харт такая строгая – настоящая истеричка. Она не выносит ни малейшего шепотка в классе, ни малейшего постороннего шороха. И если прогулять занятие у мисс Харт, та поднимет ужасный скандал.
И с чего она решила, что ее таинственный друг появится в магазине именно в это время? Если он поменял день недели, то он мог поменять и время приезда! Может, он придет сюда завтра в девять утра. Собственно, ей нужно стоять здесь с утра до позднего вечера. Значит, завтра она вообще не пойдет в школу и прибежит сюда как можно раньше…
Внезапно ей на плечо опустилась чья-то рука. Дженни вздрогнула от неожиданности – она не слышала, как к ней подходили. Медленно обернувшись, она увидела строгое лицо дамы из агентства недвижимости. Сегодня на ней был костюм жемчужного цвета, и выглядела она так же элегантно и ухоженно, как и в прошлый раз.
– Опять ты! – сказала дама.
Дженни беспомощно улыбнулась.
– Ты почему здесь стоишь? – нахмурилась дама. – Не нравится мне все это. Тут что-то нечисто! На этот раз я обязательно позвоню твоей матери.
– Все в полном порядке, – поспешно уверяла Дженни. – Я уже собиралась уходить, и…
Она попыталась уклониться от дамы и сделала шаг в сторону, но маклерша крепко схватила ее за руку. Высвободиться из ее железной хватки было невозможно.
– В это время ты должна быть в школе, разве не так? И, кроме того, мне кажется весьма странным, что ты постоянно торчишь именно здесь. Тут нет абсолютно ничего интересного для тебя!
Глаза Дженни наполнились слезами. Чужая тетка портила ей все. Все!!!
– Сейчас мы с тобой идем ко мне в бюро и звоним твоей матери, – безапелляционно заявила дама, подталкивая Дженни к стеклянной двери.
– Садись!
Дама указала Дженни на стул, стоявший рядом с солидным письменным столом, на котором все было уложено в совершенном порядке. Сама она села за стол, сняла телефонную трубку и занесла палец над кнопками.
– Какой телефон у твоей мамы?
– Моей мамы нет дома, – едва слышно пролепетала Дженни.
– Где она?
– На работе.
– Где она работает?
– Не знаю…
Женщина снова окинула Дженни очень строгим взглядом.
– Не знаешь? Тогда я позвоню сразу в полицию. Как тебя зовут? Мисс…
– Дженни, – пробормотала та.
– Так вот, Дженни, послушай меня. Твое поведение меня беспокоит. Ты прогуливаешь школу и по каким-то непонятным причинам таскаешься сюда уже во второй раз, насколько я помню. Может быть, ты приходила на это место и больше двух раз, просто я не видела. Я хочу выяснить в чем дело. Либо ты скажешь мне телефон твоей матери или отца, либо я передам тебя полиции. Вот и все!
– Моя мама работает в прачечной, – выдавила Дженни через силу. Слезы побежали по ее щекам неукротимым ручейком. Она наклонилась к школьной сумке, пошарила там и достала какой-то листок.
– Вот ее телефон. Рабочий.
– Ну вот, прекрасно, – сказала дама, выхватывая из рук Дженни листок и быстро набирая написанный на нем номер. – Наконец-то мы договорились!
– И ты посмела так подводить меня?
Закурив сигарету, Дорис и не заметила, что та снова потухла. Она стояла посреди комнаты все еще в белом халате – это была ее рабочая униформа. Волосы у нее были гладко зачесаны назад и заколоты, но челка на лбу взмокла из-за повышенной влажности, какая всегда стояла в прачечной. Лицо Дорис было серым, и она выглядела такой изможденной. «Но ведь она такая всегда», – подумала Дженни.
– Ты вообще думаешь головой? Ты представляешь, как рассердилась на меня начальница, когда я вдруг стала отпрашиваться домой? В какое положение я их поставила своим внезапным уходом? Это не добавляет мне друзей, слышишь? И когда будет следующее сокращение штатов, как раз такие случаи мне и припомнят! Ты должна понимать, что с нами будет, если я потеряю работу!
– Тебе было вовсе не обязательно приходить за мной…
– Вот как? Если мне звонят посторонние люди и сообщают, что моя дочь прогуливает школу и шляется по улицам, то как я, по-твоему, должна поступать? Притворяться, что все это в порядке вещей, и вести себя как ни в чем не бывало? Что я должна была сказать этой маклерше? Дескать, меня не интересует, чем занимается моя дочь, выставьте ее снова на улицу?! Или мне объяснить тебе популярно, чем это грозило? Эта маклерша наехала на меня, как танк. Того и гляди, сообщит куда следует, что я, мать, не забочусь толком о своем ребенке! Может, ты хочешь отправиться в интернат?
Об этом Дженни вовсе не задумывалась. Когда ее мать, словно разъяренная фурия, ворвалась в бюро недвижимости, всем своим видом контрастируя с ухоженной дамой в жемчужном костюме, и железной хваткой вцепилась в руку Дженни, девочке показалось, что хуже, чем сейчас, ее положение и быть не может. То, что Дорис едва не лопалась от злости, видно было за километр. Дженни страстно желала лишь провалиться на месте, исчезнуть в далекую страну, где ее никто и никогда не нашел бы.
Но интернат – нет, такое не могло присниться ей и в страшном сне. Ни за что на свете! Троих детей из соседнего подъезда отправили в интернат, потому что их отец страшно пил, а мать два раза выбрасывалась с балкона, чтобы покончить с собой, но вместо этого лишь переломала себе все кости. Дженни видела этих детишек, как их забирала в интернат чужая тетка, довольно злая на вид. Когда девочка вспоминала эту сцену, у нее мороз шел по коже.
Нет. Интернат – это самое худшее на земле.
Дженни снова расплакалась.
Дорис наконец-то заметила, что ее сигарета потухла, и снова поднесла к ней зажигалку. Несколько затяжек слегка успокоили ее. Она окинула внимательным взглядом свою дочь, которая сжалась комочком в кресле.
– Ну и? Ты скажешь мне наконец, что ты потеряла рядом с тем бюро недвижимости? Намеревалась купить двухэтажный особняк с бассейном?
Дженни молчала. В последнее время она все больше склонялась к тому, чтобы доверить свою тайну маме. Может, она все-таки сумеет понять свою девочку и не будет так сердиться на нее. Но при взгляде на маму у Дженни вдруг снова пропало желание что-либо рассказывать ей. Женщина выглядела такой разъяренной…
– Так. – Дорис прикрыла глаза. – Если ты немедленно не объяснишь мне, в чем дело, то мне, наверное, и в самом деле придется сходить в отдел по делам несовершеннолетних и заявить там, что я не успеваю уделять внимания своей дочери по причине страшной занятости…
– Нет! – закричала Дженни. – Я не хочу в интернат! Не хочу! Мама, только не это! Пожалуйста!
– Тогда выкладывай, зачем ты туда ходила. И побыстрее! Мне надо возвращаться на работу.
Дорис поглядела на свои наручные часы.
– Я ходила туда из-за одного дяденьки, – прошептала Дженни.
– Из-за какого еще дяденьки?
– Он пообещал мне… день рождения…
Дорис вздохнула:
– Говори толком и по порядку. Какой день рождения? Твой?
– Да. Ведь я так хотела пригласить в гости друзей на большой праздник…
– Я помню. Мне казалось, дискуссия на эту тему закрыта.
– Дяденька сказал, что он может мне помочь.
– Что это за дяденька такой? Откуда он взялся?
– Не знаю. Я не знаю, как его зовут. И в этом-то вся проблема… Он не появляется больше в магазине канцтоваров, хотя говорил, что приезжает туда каждый понедельник. Ради меня он собирался приехать туда в субботу и показать мне свой дом, но тогда у тебя заболел желудок и ты совсем расклеилась, поэтому мне не удалось выйти из дома. По понедельникам он больше не появлялся, и я подумала, что он, может быть, приедет в какой-то другой день. Поэтому я и пошла сегодня к тому магазину. Я понимаю, что прогуливать уроки нехорошо, но ведь мне так хотелось… друзей…
Дорис смотрела на дочь широко раскрытыми глазами. Сигарета тлела у нее во рту, но женщина совершенно забыла про нее.
– Что? Я правильно тебя поняла? Какой-то совершенно посторонний дядька предложил тебе организовать день твоего рождения?!
– Да. Он говорил, что у него большой дом с садом, и он так классно умеет устраивать детские праздники! Он собирался все мне показать, и мы бы придумали вместе, как лучше украсить сад и подвальный этаж. Дяденька сказал мне, что я могу пригласить столько детей, сколько захочу. И я даже купила уже несколько пригласительных открыток…
Дорис медленно опустилась на диван. Дженни с удивлением заметила, что лицо матери стало серым как пепел.
– Боже мой, – прошептала Дорис.
– Он такой добрый, мама, правда! – уверяла девочка.
В комнате зависла долгая минута молчания. Затем сигарета догорела до конца и обожгла кончики пальцев Дорис. Вскрикнув, та выбросила сигаретный пенек в пепельницу.
– Где вы познакомились с ним? – спросила она сдавленным голосом.
– В магазине. Я приходила туда и постоянно смотрела на пригласительные открытки. Он спросил, скоро ли у меня день рождения. Я ответила, что да. Я рассказала ему, что ты не хочешь, чтобы я приглашала друзей к нам домой. Он спросил, поэтому ли я такая грустная. Я ответила, что да…
Дорис медленно покивала головой. Затем она решительно встала, стянула рабочий халат и схватилась за свою сумочку.
– Пойдем, – позвала она Дженни.
– Куда? – растерянно смотрела на нее девочка.
– В полицию. Мы с тобой немедленно идем в полицию. И там ты повторишь все, что только что рассказала мне. И опишешь этого мужчину как можно точнее. Идем. Ты не представляешь, как это важно!
– Мамочка! Не хочу в полицию! Я не хочу в интернат!
– Какой интернат? Дженни, я никому тебя не отдам. Но если нам повезет, твой новый друг отправится в тюрьму!
– Но ведь он ничего не сделал! Дорис снова прикрыла глаза.
– Нет, не сделал. Тебе он – слава богу! – ничего не сделал. Не вышло. И в первый раз в жизни я от всей души благодарю Бога за то, что у меня испорчен желудок!
Дженни совершенно не поняла, что мама имеет в виду. Но та хотя бы уже не так сердилась. Полчаса назад девочка и мечтать не могла о таком благополучном исходе.