Текст книги "Тайная сторона (ЛП)"
Автор книги: Шарлотта Берд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц)
– Итак, расскажи мне о себе, Элли, – говорит он, пока мы ждем.
Я рассказываю ему про Йель и свою работу в «БаззПост».
– Тебе нравится здесь работать?
– Да, все в порядке. Но я хочу больше писать. А прямо сейчас я, в основном, сочиняю тесты и викторины, веселый контент, но по правде говоря, я хочу быть писателем.
– Что ты пишешь?
– Прямо сейчас, в основном, я пишу короткие рассказы. Эссе про свою жизнь.
– Ты напишешь про это?
Это на секунду застает меня врасплох.
– Что ты имеешь в виду?
– Ну, это же настоящее приключение, не так ли? Отправиться на роскошную вечеринку на яхте, а потом тебя на аукционе покупает мужчина, которого ты раньше никогда не видела.
– Если я напишу об этом, в этой истории будет много секса.
– Да, но секс продается, – говорит мистер Блэк.
– Ты не будешь против, если я напишу о тебе?
– О, нет, совсем нет. Люди уже написали и напечатали много лжи обо мне. Это было бы освежающе, прочитать что-то правдивое о себе.
Я смотрю на него. Я действительно не знаю, что он имеет в виду.
– Ты понятия не имеешь, кто я, правда? – спрашивает мистер Блэк, одаривая меня кривой, озорной улыбкой.
Я пожимаю плечами. Я действительно не знаю.
– Я основатель и генеральный директор компании «Owl». Мы являемся ведущим конкурентом «Amazon».
– Ох, я не знала, – говорю я.
– Все в порядке. Даже мило. Не каждый день я встречаю человека, у которого еще нет какого-то предубеждения обо мне и о том, что я собой представляю.
Я киваю, будто поняла. Но, по правде говоря, я не понимаю. Хотела бы я, чтобы у меня под рукой сейчас был телефон, чтобы я могла его погуглить. Кто он на самом деле? О какой именно репутации он сейчас говорит?
Стук в дверь прерывает ход моих мыслей. Нам доставили наш заказ. Я набрасываюсь на еду, как только обслуга уходит. После стольких пережитых эмоций и удовольствия я умираю с голоду.
– Итак, как ты начал свое дело? – спрашиваю я.
– Эх, я всегда любил компьютеры. А девчонкам я никогда особо не нравился, поэтому я просто проводил все свободное время в подвале, строя компьютеры и писал код. Я тоже учился в Йеле, но бросил учебу, когда только создал «Owl». На третьем курсе.
Оказывается, что мистер Блэк учился в Йеле ровно на десять лет раньше, чем я. Я оглядываю его с головы до ног, пока он аккуратно режет своего лосося.
– Ты не выглядишь как парень, которого не любят девушки.
– Ты удивишься. Но я не всегда выглядел так. В старшей школе я не занимался своим телом, и я был высоким, тощим пареньком, который знал много только о видео играх и все.
– Так, если я погуглю тебя, что еще выясню? – спрашиваю.
– Что меня связывали со многими моделями и актрисами за последние семь лет. Что я люблю устраивать большие, пышные вечеринки, которые стоят слишком много денег. Возможно, я пытаюсь компенсировать тот факт, что на свой выпускной бал я не смог найти себе пару, поэтому туда и не пошел.
Мне очень нравится аутентичность мистера Блэка. Он так честен, рассказывая про себя и свое прошлое. Он также не новичок в психоанализе и вполне обладает самосознанием. Как мне известно, это довольно редкая вещь в мужчине. Даже если некоторые из них такие же, не многие выложат правду о себе напрямую. Особенно с незнакомкой.
– Можно у тебя кое-что спросить? – спрашивает он. Я киваю.
– Тебя раньше связывали?
– Нет, никогда, – я качаю головой.
– Но ты, казалось, очень наслаждалась этим.
Мгновение я задумываюсь над этим, продолжая жевать свой салат.
– Вообще-то, да. Было что-то в том, чтобы быть полностью связанной и не иметь возможности двигаться, что заставило меня чувствовать себя очень свободной. Как будто я могу, наконец-то, выпустить все, что внутри наружу.
– Это хорошо, – улыбается мистер Блэк. – Не многие наслаждаются этим, но те, кому это понравилось, действительно любят это.
– О, ты говоришь обо мне? – шутливо спрашиваю я.
– Да, у меня определенно сложилось такое впечатление.
Делая глоток вина, я думаю, что он только что сказал. Никогда прежде я не пробовала ничего такого. Это определенно было новым опытом. Но это также было очень горячим и эротическим опытом. Чувственным. Сногсшибательным. Было сложно думать о всех прилагательных, которыми можно описать это, не переживая все эмоции заново. Было что-то в том, чтобы быть связанной, что действительно заводило меня. Мне пришлось отдаться этому человеку и полностью довериться ему. Но дело было не только в доверии. Удивительно, но самой освобождающей вещью в том, чтобы быть связанной, был тот факт, что внезапно чувствуешь себя полностью свободной внутри. Никакого позирования. Никакого притворства. Как женщина, ты очень часто становишься развлечением, когда дело доходит до спальни. Ты во главе, либо делаешь большую часть работы. Но сегодня вечером я должна была быть полностью неподвижной. Я действительно не могла пошевелиться. И это заставило меня расслабиться и по-настоящему погрузиться в свое удовольствие, как никогда раньше. Другого слова нет, чтобы описать это. Это было освобождающе.
– Итак, что ты собираешься делать со всеми этими деньгами? – спрашивает мистер Блэк, открывая вторую бутылку вина. Мы оба выпили по два бокала и у меня такое чувство, что я парю над землей.
– Я действительно не знаю, – я пожимаю плечами. – Я еще не думала.
– Это много денег.
– Да, знаю. Ты хочешь удостовериться, что я распоряжусь ими грамотно?
– Грамотно? Ты шутишь? – смеется он, проводя рукой по волосам.
Я вижу, как слегка сокращаются его мускулы через пиджак, и мне становится интересно, увижу ли я его сегодня полностью голым.
– Что ты имеешь в виду?
– Ты, может быть, и удивишься, узнав это, Элли, но меня действительно не заботят деньги.
– Ну, это потому что у тебя их очень много, – говорю я.
– Да, можно подумать и так. Но меня никогда по-настоящему не заботили деньги. Я вырос в двухкомнатном доме с одной ванной вместе с родителями и младшим братом. Мои родители не были бедными, но по стандартам мы не были и богачами. И даже тогда, деньги никогда действительно сильно не интересовали меня.
– Так, как так получилось, что ты такой богатый?
– Я занялся тем, что мне было интересно. Все свое время я проводил с компьютерами и еще в университете создал свою компанию. Я открыл ее не для того, чтобы стать богатым. Я сделал это потому что, это было то, что меня действительно интересовало. Я бы сделал это, если бы доход вырос до ста тысяч долларов или до миллиона.
Я не купилась на это. Я встречала множество коллег и друзей Митча, которые делали такие же заявления, пока оплачивали ипотеку на свои трехкомнатные квартиры на Парк-Авеню и летние дома с семью спальнями в Хэмптоне. По моему опыту, богатые люди любят притворяться, что их не интересуют деньги, хотя на самом деле это почти все, что их интересует.
– Так, что насчет всего этого? Почему у тебя яхта стоимостью миллионы долларов, если ты говоришь, что деньги тебя не заботят? – спрашиваю я.
– О, я никогда не говорил, что не наслаждаюсь привилегиями, которые дают деньги. В этом и суть денег. Я думаю, что они бесполезны, когда просто лежат на банковском счету. Жизнь коротка, и ты никогда не знаешь, сколько проходишь по этой земле. Так почему бы не жить на всю катушку?
Я улыбаюсь.
– Итак, дай мне прояснить ситуацию. Ты не хочешь, чтобы я грамотно распустила деньги, которые получила на аукционе?
– Нет, не хочу. Я хочу, чтобы ты была неразумной. Хочу, чтобы ты ушла отсюда и купила что-нибудь экстравагантное – что-то, что ты всегда хотела, но не могла себе позволить. Я хочу, чтобы ты приняла эти деньги тем, чем они и являются – тем, что доставит тебе удовольствие.
Я качаю головой.
– Что? – спрашивает он, убирая прядь волос с моего лица. Дрожь пробегает по моему позвоночнику, когда он прикасается ко мне, и я вздрагиваю.
– Не думаю, что могу это сделать, – отвечаю. – Главная причина, по которой я приняла участие в аукционе, была в том, что я хотела погасить свой студенческий кредит. Я хотела оплатить его сама, но не хотела брать деньги у своего отчима.
– Какой у тебя долг?
– Сто пятьдесят тысяч, – говорю я. – А я зарабатываю около тридцати тысяч и живу в Нижнем Манхэттене. Так что, без аукциона, я бы платила этот кредит очень и очень долго.
Мгновение мистер Блэк обдумывает это.
– Хорошо, но что ты собираешься делать с деньгами, которые останутся? – спрашивает он через секунду. – У тебя все равно останется сто тысяч, когда ты выпишешь чек Йелю.
– Я должна Салли Мэй (прим.: Салли Мэй является одним из крупнейших в стране поставщиков студенческих кредитов), а не Йелю, – я улыбаюсь ему. – Но я понимаю твою точку зрения. Хм, я действительно не знаю, что делать с оставшимися деньгами. Возможно, я просто отложу их на черный день. В Нью-Йорке часто льет дождь.
– Ты даже не хочешь поехать куда-нибудь в экзотическую страну? Это не должно быть слишком дорого. Ты могла бы отправиться в поход в Белиз. Ты можешь пожить пару месяцев в Барселоне. Или Риме.
– И что же я там буду делать? – спрашиваю.
– Ты могла бы там писать, – без раздумий отвечает он. Внезапно, в это мгновение, я осознаю, что никто не видел меня, как видит мистер Блэк. Он видит то, кто я на самом деле, сквозь всю мою чушь и позерство.
– Но у меня есть работа, – тихо бормочу я.
– Но тогда она бы тебе не была нужна, не правда ли?
Я пожимаю плечами. Мне так повезло получить эту работу сразу после выпускного, так что мне трудно представить, как можно бросить ее только из-за денег. Я имею в виду, я хочу писать, конечно же. Я хочу писать о том, о чем сама хочу, и эти деньги определенно дали бы мне свободу, делать это. Но могу ли я на самом деле просто пойти и уволиться с самой лучшей работы, которую я могла получить? А что я буду делать, когда закончатся деньги?
– Расскажи мне, о чем ты думаешь, – говорит мистер Блэк, поднимая мой подбородок своими пальцами.
Я повторяю все, что мне только что пришло в голову. Рассказываю ему обо всех своих сомнениях и тревогах, не останавливаясь ни на секунду.
– Ну, к тому времени, как закончатся деньги, ты уже что-то напишешь, правда? – спрашивает он.
Я пожимаю плечами.
– Я не знаю. Это нелегко. Я имею в виду, у меня много сомнений. Насчет себя. Насчет моей самоотверженности и способности писать.
– Позволь мне кое-что тебе сказать, Элли, – начинает он. – Кое-что, чему я научился, чтобы добраться туда, где я сейчас. Есть много предпринимателей со стартапами. Нас здесь пруд пруди. Это беспощадный бизнес, мало чем отличающийся от писательского бизнеса. Когда я только начинал, у меня тоже были свои сомнения. Но также я знал, что нет больше ничего, чем бы я хотел заниматься. Честно говоря, больше я ничего не мог делать. Поэтому, я должен был поверить в себя. Я должен был попытаться. И не просто попытаться. Мне нужно было это сделать, чтобы я смог сказать всем тем людям, которые говорили мне, что мне нужен запасной план в жизни, что их слова – полная херня. Если у тебя есть запасной план, ты в конечном итоге будешь следовать своему запасному плану и не сможешь полностью посвятить себя тому, что тебе действительно нужно сделать. Чтобы преуспеть в чем-либо, ты должен делать это на сто процентов. И чтобы добиться успеха в творческой карьере, ты должен делать это, пока…
– Пока что? – я спрашиваю.
– Ты должен это делать до тех пор, пока не исчезнут все твои конкуренты. Ты делаешь это дольше, чем любые другие люди. Ты делаешь это, несмотря на неудачи. Ты делаешь это, несмотря на препятствия. Неудачи и препятствия это то, что заставляет других людей опускать руки, и это хорошо для тебя. Потому что ты продолжаешь делать это, пока у тебя не получится. Это единственный настрой, который у тебя может быть.
– Но что, если я не очень хороша в этом? – спрашиваю я.
– Это не имеет значения. Если тебе нравится писать, ты найдешь свою нишу. Это может быть журналистика, может быть художественная литература, это могут быть короткие рассказы, роман или триллер. И еще один важный компонент, кроме решимости – уверенность. Никто не поверит в тебя, пока ты не поверишь в себя. Поэтому, если тебе нужно начать день с утверждений, говоря себе, что ты можешь и станешь писательницей, или еще лучше – что ты уже писательница, то это то, что тебе следует делать. Успех начинается с настроя, а все остальное дополняется упорным трудом.
Я киваю и пытаюсь все это впитать. Глубоко в душе я знаю, что его слова – правильные и правдивые, но моему мозгу трудно это воспринять. Признать.
Внезапно, словно он прочитал мои мысли, мистер Блэк наклоняется и тычет мне в грудь указательным пальцем.
– В первую очередь ты должна поверить в себя вот здесь, – говорит он. – А все остальное последует за этим.
ГЛАВА 15
Когда мистер Блэк становится менее загадочным…
Элли
Мое отношение к мистеру Блэку меняется. То, что было лишь чисто физическим влечением и возбуждением, внезапно превращается во что-то более глубокое и сильное. Что это я чувствую?
Без моего согласия мои мысли возвращаются к Тому. Я действительно не понимаю, почему он всплывает в моей голове, за исключением того, что я была влюблена в него в течение очень долгого времени. Эта влюбленность всегда была на дистанции, и в результате, между нами всегда была пропасть. Но сейчас, когда я думаю о Томе, в присутствии мистера Блэка, мне почти хочется смеяться. Влечение, которое я испытывала к нему, было ничем, по сравнению с тем, что я чувствую сейчас. Меня действительно влечет к мистеру Блэку. Такое чувство, что мне необходимо быть с ним, и если я не смогу иметь его, я буду кричать. Также я хочу его эмоционально. Ох, дерьмо. Это может быть плохо.
Я смотрю, как он идет к бару и наливает себе виски. Он предлагает и мне, но я отказываюсь.
Это очень, очень неправильно, Элли. Ты не можешь позволить, чтобы он сбил тебя с ног. Он – мужчина, который управляет мультимиллионной компанией, владеет яхтой и еще Бог знает чем. Будь добра к себе и защищай свое сердце. Он, возможно, хочет тебя лишь на ночь и на этом все.
– Почему ты сделал на меня ставку? – спрашиваю я. Я не знаю, что заставило меня задать ему этот вопрос, может быть это даст мне представление о том, какие у него чувства по отношению ко мне.
– Я заметил тебя, когда ты только поднялась на борт яхты. И на коктейльной вечеринке. Ты не была похожа на других девушек. Меня немедленно потянуло к тебе, – говорит он без раздумий.
– Поэтому ты прислал мне то платье?
– Да, – кивает он. – Я нахожу это опьяняющим – говорить женщинам, что надеть.
Я вздыхаю. Вот, снова. Женщины. Он не просто хотел одеть меня. Он любит одевать женщин. Нет, я не могу эмоционально увлечься им еще больше, чем уже увлеклась. И лучше было бы стать менее вовлеченной во все это. Мистер Блэк – не тот мужчина, который когда-либо сможет дать мне то, что я хочу.
– Что не так, Элли? – спрашивает он.
Я пожимаю плечами.
– Ничего. Я не знаю, – отвечаю я. И затем, прежде чему у меня появляется возможность закрыть свой рот, я выдаю:
– Я просто ощущаю себя немного по-другому, здесь, с тобой. Иначе, чем я когда-либо чувствовала себя.
Заткнись, Элли. Что, черт побери, ты делаешь? Что дальше? Ты скажешь ему, что начинаешь влюбляться в него? Ты только что встретила его!
– Иначе, в каком смысле? – интересуется он.
Я отвожу взгляд.
– В хорошем смысле иначе. Но также, полагаю, еще и немного напуганной. Я имею в виду, я действительно ничего о тебе не знаю.
– А что бы ты хотела знать? – спрашивает мистер Блэк.
«Твое имя, в первую очередь», – хочу я сказать. Но держу язык за зубами. Он дал ясно понять, что не хочет, чтобы я его знала.
– Ты когда-нибудь был женат? – спрашиваю я.
– Да.
Меня поражает его откровенность. Я определенно не ожидала такого ответа. Мистер Блэк не излучает ауру мужчины, заинтересованного браком. Он, однозначно, выглядит как пожизненный холостяк, но, похоже, все не так.
– Что случилось? – я продолжаю распросы.
Он на мгновение замирает и смотрит вниз, на стол, а затем поднимает взгляд к моим глазам.
– Обычно я никому об этом не рассказываю, – говорит он.
Я улыбаюсь ему и жду.
– Я женился в колледже. Мы встречались два года, и в один день, я попросил ее выйти за меня замуж. Все это было очень спонтанно и романтично.
– Так и звучит. Итак, что случилось?
– Я не знаю. Мы просто однажды днем пошли в мэрию и поженились. Но затем, все пошло наперекосяк. Она сказала, что чувствует себя виноватой, что у нас не было большой свадьбы и не пригласили всех наших друзей и семью. Затем она сказала, что ей нужно немного отдохнуть и уехала домой в Огайо. Вскоре после этого, она позвонила мне и сообщила, что хочет развестись, потому что у нее будет ребенок от парня, с которым она встречалась в школе.
Я могу видеть боль на его лице, когда он рассказывает эту историю. Он не встречается со мной взглядом, но когда поднимает глаза, он вытирает маленькую слезинку, которая стекает по его щеке.
– Это было самое трудное, что я когда-либо пережил, – говорит мужчина. – И я никогда никому об этом не рассказывал. Даже психиатру.
Я наклоняюсь вперед и обнимаю его сильные, крепкие плечи. Внешне он выглядит полностью собранным как человек, которого ничто не может смутить. Но сейчас я вижу проблеск истины. В нем так много слоев и я только что начала обнажать их.
– Так почему ты мне рассказываешь? – задаю вопрос.
Он пожимает плечами, снова отводит взгляд.
– Я действительно не знаю. Но что-то в тебе есть, Элли. У меня просто есть ощущение, что я могу рассказать тебе что угодно, свои самые сокровенные секреты, и все будет в порядке.
– Ты можешь, – шепчу я ему на ухо.
Я смотрю на его лицо, изучая каждый угол и каждую пору. Я восхищаюсь формой его губ и силой челюсти. Смахиваю несколько прядей волос, упавших ему на глаза.
– Итак, что насчет тебя? Ты когда-нибудь была замужем? – спрашивает он.
Я смеюсь и качаю головой.
– Когда-нибудь была близка к этому?
– Нет, совсем нет. Последние пару лет, я была влюблена в своего друга, но он помолвлен с другой девушкой.
Ох, дерьмо. Вот это слово. Влюблена, любовь. Может быть, это и есть правда. Но я не знаю, почему сказала это вслух именно мистеру Блэку. Это не то, что хочет слышать другой парень.
– Это должно быть сложно, – говорит он через мгновенье. – Безответная любовь.
– Хм, я на самом деле не знаю, была это любовь или нет. Я имею в виду, может быть, это было просто какое-то увлечение.
– Разве это не самое смешное в любви? – спрашивает мистер Блэк. – Только когда ты начинаешь чувствовать что-то более сильное, ты понимаешь, что то, что ты чувствовал раньше, вовсе не было любовью.
Я никогда не думала об этом в таком ключе. Но, полагаю, он прав. У тебя есть только тот опыт, который у тебя есть, и только когда новый опыт заменяет его, ты получаешь знание о том, что ты действительно испытывала.
– Итак, позволь мне кое-что у тебя спросить, Элли, – начинает мистер Блэк. – Какой твой самый большой страх?
Я действительно не знаю, как ответить на это. Имеет ли он в виду такой страх как высота, или страх никогда по-настоящему не стать писателем? Или страх, что я никогда по-настоящему не влюблюсь, и что мне не ответят взаимностью?
– На самом деле это может быть что угодно, – говорит он. – У всех нас есть страхи.
– Почему ты спрашиваешь?
– Потому что у меня есть теория. Я верю, что то, чего мы боимся – это то, чего мы должны придерживаться в жизни, потому что наши страхи дают нам понимание того, кем мы являемся.
– Так ты думаешь, что люди, которые боятся публичных выступлений, должны стать ораторами?
– Да, возможно. Они боятся этого по какой-то причине, и как только они поймут, почему это происходит, и победят свой страх, тогда они станут намного лучше не только как человеческие существа, но и как личности.
– Боюсь, страхов у меня слишком много, на самом деле, – говорю я тихо. – Но я не люблю о них говорить.
Он кивает, словно понимает меня, а затем спрашивает:
– Почему нет?
– Не знаю… полагаю, они заставляют меня чувствовать себя обнаженной или что-то в таком роде.
Он застенчиво улыбается.
– У меня есть идея, – говорит мистер Блэк. – Почему бы нам не вернуться в кровать, ты снимешь свой халат и расскажешь, чего боишься.
Мысль об этом посылает дрожь по моему позвоночнику.
– Нет, я не могу этого сделать.
– Ты сделала уже кое-что больше, чем это.
– Я знаю, но это… личное.
– Нет, это не личное. Это что-то, чего ты боишься. Давай просто попробуем?
Я смотрю ему в глаза. В них вижу такую искренность и правду, каких никогда не видела раньше ни у одного человека. Какая-то часть меня твердит, что это безумие и сопротивляется изо всех сил. Но другая продолжает задавать вопрос: «А что, если?» Что, если я сделаю это? Будет ли это так ужасно? Внезапно мое сердце начинает биться быстрее. Мысль о том, чтобы сделать это, заставляет меня волноваться, но в хорошем смысле. Я возбуждаюсь.
Я иду к кровати и снимаю свой халат. Бросаю его на пол и забираюсь на кровать. Мистер Блэк следует за мной и взбирается на другую сторону.
Лежу абсолютно голая перед ним, пока он все еще одет в свой идеально сшитый костюм и галстук. Он даже не снял свои ботинки и пиджак. И все же, что-то в том, чтобы лежать здесь перед ним, успокаивает меня. Здесь нет никакого осуждения. Его глаза полны обожания и любви.
Он проводит пальцем по внешней стороне моей руки, затем по ключице и вниз по левой груди, ненадолго останавливаясь, чтобы полюбоваться моим соском.
Я громко выдыхаю.
– Чего ты боишься, Элли? – шепчет мистер Блэк.
Я закрываю глаза.
– Я боюсь всего. Боюсь совершить ошибку, поэтому проживаю свою жизнь, не пользуясь никакими шансами. Я хочу быть писателем, но боюсь, что облажаюсь, поэтому днями напролет я сочиняю глупые опросники, вместо того, чтобы писать о чем-то, что меня действительно интересует.
– И что тебя интересует? – спрашивает он, скользя вниз по моему животу.
– Ну, прямо сейчас секс.
– И что насчет того, чтобы писать о сексе? – спрашивает он, поддразнивая меня.
– Я никогда прежде об этом не думала. Но мне кажется, это страшно. Я имею в виду, что, если люди, которых я знаю, прочитают мою книгу?
– А что, если написание этой книги исполнит все твои желания и утолит все страхи? Что, если это сделает тебя писателем? Рискнешь ли ты?
Я киваю, не открывая глаз.
– Скажи мне, Элли, как бы ты хотела потерять свою девственность, – говорит мистер Блэк.
– Что ты имеешь в виду? – я открываю глаза.
– Реальные истории о том, как мы потеряли девственность, часто чреваты конфликтами и весьма печальны. По крайней мере, таков мой опыт. Итак, я хочу, чтобы ты рассказала мне, как бы ты хотела потерять свою девственность, если могла бы сделать это снова. Поделись своей фантазией, Элли.
Я закрываю глаза и пытаюсь думать о том, что он только что у меня спросил. Я никогда не задумывалась об этом, если честно. Но мои мысли возвращаются к тому, что произошло сегодня на яхте. Это было один из самых эротических и чувственных опытов в моей жизни. Каково было бы потерять свою девственность здесь?
– Думаю, это должно было бы произойти на аукционе, – медленно говорю я.
– На аукционе? Серьезно? – он звучит искренне удивленным.
– Да. Вообще-то, это было действительно сексуально, не знать, кто меня купит, так сказать. Помогло то, что большинство мужчин на яхте, были довольно сексуальны, – смеюсь я.
– А что насчет стариков?
– Ладно, наверное, в этом воображаемом аукционе девственниц могут участвовать только горячие парни.
– Да, конечно. Горячие парни с кучей денег, – говорит он. – Хорошо, продолжай. Я хочу услышать больше про твою фантазию.
– Ну, я стою на сцене, и аукционист говорит мне снять одежду. Я должна снять все.
– М-м-м, – мистер Блэк облизывает свои губы.
– И затем цены на аукционе начинают расти. Это безумие торгов. Потому что все мужчины хотят меня.
– Я могу это вообразить. Цена поднимается до четверти миллиона?
– Да, на самом деле, даже выше. Я же девственница, не забывай, – говорю я.
– Ого, сейчас это действительно горячо. Дойти туда, куда еще ни один мужчина не добирался.
– И затем, высокий, темный симпатичный мужчина в черном побеждает в торгах. Как только они переводят деньги на мой счет, он ведет меня в свою комнату и делает со мной плохие вещи.
– Какого типа плохие вещи?
– Вообще-то, ничего из того, что мы делали, конечно же. Я имею в виду, я же девственница. Но он, действительно доставляет мне удовольствие. И я доставляю удовольствие ему.
– Мне нравятся твои мысли, – говорит он. Внезапно, мужчина наклоняется и целует меня. Своими мягкими и настойчивыми губами заставляет меня раскрыть мои. Когда наши языки соприкасаются, ощущение теплоты проносится по всему моему телу.
Он взбирается на меня. Мистер Блэк обхватывает мою голову своими большими руками и начинает покачивать своим сильным, мощным телом, и вот тогда я чувствую ту большую выпуклость, увидеть которую, у меня еще не было возможности.
– Притормози, – шепчу я. Он поднимает взгляд, ненадолго отстраняясь от моего рта.
– Я хочу посмотреть, как ты раздеваешься, – говорю я.
Я чувствую, как между нами изменяются роли. Больше я не его слуга, и теперь я та, кто выдвигает требования. Мужчина одаривает меня улыбкой, в его глазах мелькают искорки.
– Тогда хорошо, – говорит он и слезает с кровати.
Он встает, слегка расставив ноги, и начинает снимать одежду. Сначала он развязывает галстук и бросает его на меня. Шутя, я надеваю его через голову и опускаю ткань между грудей.
– М-м-м, какой аппетитный вид.
– Хорошо, хорошо, продолжай, – говорю я.
Затем, мистер Блэк снимает свой пиджак и медленно расстегивает накрахмаленную белую рубашку. Как только она расстегнута, я наконец-то, могу увидеть это твердое тело, которое могла почувствовать через одежду. Когда он снимает рубашку, я восхищаюсь очертаниями каждого его мускула и выемки. Его кожа загорелая и гладкая, без единого волоска. У него на животе, идеальные шесть кубиков, даже когда он просто расслабленно стоит передо мной. Мышцы на плечах выпирают, придавая им широту и округлость, что делает меня еще более влажной, чем я уже была.
Я наблюдаю, как он опускает руки к своим брюкам и медленно расстегивает ремень и верхнюю пуговицу. За этим следует ширинка. Внезапно, брюки падают на пол, обнажая сильные мощные мышцы на бедрах.
– Кое-кто не пропустил тренировку на ноги в спортзале, – шучу я.
– Черт, нет, – он качает головой.
Как только он переступает через свои брюки и снимает носки, все, что на нем остается – короткие трусы. Они черные и обтягивают его словно перчатка, идеально подчеркивая большой стояк, который так и норовит из них вырваться.
– Тебе нравится? – спрашивает мистер Блэк.
Я киваю и облизываю губы. На его животе, когда он напрягает мышцы, чтобы стянуть трусы, образуется четкая V, указывающая прямо на его член. Я глубоко вдыхаю, не в силах поверить, что все это вот-вот окажется внутри меня.
Его тело такое идеальное, что мне требуется ущипнуть себя, чтобы убедиться, что это не сон и что я случайно не умерла и не попала в рай.
– Ты пускаешь слюнки? – спрашивает Блэк, стягивая свои трусы.
Я вытираю рот и осознаю, что да, я пускаю слюни.
– Ну, девушка не каждый день видит перед собой такое.
Мне приходится физически себя заставлять отвести взгляд от его тела и посмотреть в лицо. Но как только он выпрямляется, я понимаю, что не смогу этого сделать. Прямо на меня указывает его большой, великолепный, эрегированный член.
– Поцелуй меня, – шепчет он.
– Я думала, ты никогда не попросишь, – говорю я и, взяв в руку его член, обхватываю его губами.
– Ох, вау, я не это имел в виду… но хорошо… – говорит он, издавая стон удовлетворения.
Я не из тех девушек, которые наслаждаются, делая минет, совсем нет. Вообще-то, большинство времени, эта мысль даже не приходит мне в голову, до тех пор, пока парень не попросит. Но мистер Блэк другой. После всего, что он сделал со мной сегодня, после всех поддразниваний и флирта, я просто должна это сделать. Мне нравится то, как он наполняет мой рот, и я становлюсь мокрой от мысли о том, каково это будет ощущать его внутри себя. Я хочу его так сильно, как никогда раньше никого. Нет, это больше, чем «хочу». Я нуждаюсь в нем.
Руками он обхватывает мою голову и двигает своим телом быстрее и быстрее, скользя в мой рот и из него. Когда я смотрю на него, я вижу, что он стоит, откинув голову назад и закрыв глаза от удовольствия. Но затем, внезапно, он замедляется и выскальзывает из моего рта.
– Поцелуй меня, – говорит мистер Блэк, поднимая мой подбородок. Я встаю на колени, так, что наши глаза оказываются почти на одном уровне. Его голос звучит так отчаянно, грубо и требовательно, что по моему телу пробегает дрожь.
Я прижимаюсь своими губами к его. Его нижняя губа немного полнее верхней, и наши губы сталкиваются в нежной борьбе. Мы целуемся в естественном ритме. Сначала он наклоняет мою голову в одну сторону, затем в другую. Каким-то образом нам удается не задохнуться. Наши языки переплетаются, становясь одним целым.
Немного отстраняюсь, но затем он притягивает меня ближе. Сначала он обхватывает мой подбородок, а затем медленно продвигается рукой к моей шее и затылку. Пальцами он зарывается мне в волосы, слегка оттягивая их. Ощущение такое приятное, что я почти теряю контроль. Мистер Блэк снова набрасывается на меня своими сильными губами. Словно пытается поглотить меня. Попробовать каждый сантиметр меня. Я купаюсь в мягком теплом воздухе, который вырывается из его рта, между нашими поцелуями.
Начинаю тихо стонать. Я теряю весь контроль, начиная со звуков, которые вырываются из моего рта. Он прижимается теснее ко мне своим телом. Я чувствую толщину его прекрасного члена напротив своей тазовой кости, и мои ноги раздвигаются сами собой. Он начинает толкаться в меня своим членом – не входя, а просто дразня головкой половые губы. Тут он на секунду отстраняется и натягивает презерватив. Хорошо, что хоть один из нас думает о безопасности, потому что я так потерялась в его теле, и в этот момент мысль о безопасном сексе даже не пришла мне в голову.
Несколько секунд спустя он возвращается ко мне. Толкаясь на меня своим телом. Дразня меня поцелуями. Внезапно мои ноги подкашиваются, и мы падаем на кровать. Хоть я и чувствую, что больше не могу с этим справиться, я хочу большего. Мне нужно больше его. Наконец-то, он толкается в меня, и я вскрикиваю от удовольствия. Он берет меня и дает мне все, в чем я нуждаюсь, хоть никогда не подозревала об этом. Я никогда не испытывала такого удовольствия. Такое ощущение, будто каждая молекула в моем теле внезапно возбуждается и пускается в пляс.
Мистер Блэк продолжает входить и выходить из меня, и я продолжаю стонать при каждом толчке. Я чувствую, что нахожусь на грани оргазма, но пока что еще не хочу кончать. Я хочу, чтобы это продолжалось долго. Хочу остаться в этом мгновении вечно. Внезапно, не выходя из меня, он наклоняет голову и берет мою грудь в рот.