Текст книги "Смертельный расчет"
Автор книги: Шарлин Харрис
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 19 страниц)
Пэм отвесила ему подзатыльник:
– Отвечай, когда с тобой разговаривают, Эммануил! – прорычала она.
Она стояла немного позади него, так что он не мог ее видеть, когда она подмигнула мне.
– Здравствуйте, мэм. – сказал он мне, делая шаг вперед. Его нос задергался.
– Ты воняешь, Сьюки. – сказала Пэм.
– Это из-за пожара. – объяснила я.
– Ты сможешь рассказать мне об этом через мгновение. – сказала она, её бледные брови поднялись вверх.
– Сьюки, этот парень – Эммануил Эрнест. – сказала она. – Он работает в салоне Модная Смерть в Шивпорте. Он брат моей любовницы, Мириам.
В этих трёх предложениях была куча информации. Я пыталась её переварить.
Эрик впился глазами в прическу Эммануила с гипнотизирующим презрением.
– Это тот, кого ты притащила, чтобы исправить прическу Сьюки? – спросил он Пэм. Его губы были плотно сжаты, весь его скептицизм пульсировал через нашу связь.
– Мириам говорит, что он лучший. – сказала Пэм, пожимая плечами. – Я не стриглась уже сто пятьдесят лет. Откуда мне знать?
– Посмотри на него!
Я начала немного волноваться. Даже учитывая обстоятельства, Эрик был в плохом настроении.
– Мне нравятся его тату. – сказала я. – Цвета действительно симпатичные.
Помимо его экстремальной прически, Эммануил был покрыт очень сложными тату. Никаких "МАМА" или "БЕТТИ СЬЮ", или обнаженных девушек; искусные и красочные тату простирались от запястий до плеч. Он бы выглядел одетым, даже если бы был голый. У парикмахера был плоский кожаный чемоданчик, спрятанный под одной из его тощих рук.
– Итак, ты собираешься отрезать обгоревшие части? – сказала я приветливо.
– Ваших волос. – сказал он осторожно. (Не думаю, что я нуждалась в этом уточняющем заверении.) Он взглянул на меня, затем снова на пол.
– У вас есть высокий табурет?
– Да, на кухне. – сказала я.
Когда я восстанавливала свою сгоревшую дотла кухню, привычка заставила меня купить высокий табурет, похожий на тот, на который забиралась моя бабуля, когда разговаривала по старому телефону. Новый телефон был переносной, и мне не нужно было оставаться на кухне, пока я по нему болтала, но столешница выглядела просто неравильной без этого табурета рядом.
Три гостя хвостом последовали за мной, и я поставила стул на середину кухни. Места стало достаточно, когда Пэм и Эрик сели по другую сторону стола. Эрик был сердит и бросал зловещие взгляды на Эммануила, а Пэм просто собиралась насладиться нашим эмоциональным потрясением.
Я забралась на стул и приготовилась сидеть с прямой спиной. Мои ноги болели, глаза щипало, и глотка была исцарапана.
Но я заставила себя улыбнуться стилисту. Эммануил действительно нервничал. Вам бы не очень это понравилось, будь у человека в руках острые ножницы.
Эммануил снял резинку с моего хвоста. Долго молчаливо оценивал нанесенный ущерб. Его мысли явно не были радужными. Я не вытерпела:
– Что, очень плохо? – спросила я, пытаясь сдержать дрожь в голосе. Реакция, которую я сдерживала, проявилась теперь, когда я была дома в безопасности.
– Мне придется отрезать около семи сантиметров, – он ответил тихо, так, будто сообщал, что мой родственник неизлечимо болен.
К своему стыду я среагировала так, словно это было новостью. Я чувствовала, как глаза наполняются слезами, а губы дрожат.
Смешно! Сказала я себе. Я глянула влево, когда Эммануил поставил свой кожаный чемоданчик на кухонный стол. Он расстегнул молнию и достал расческу. Там так же было несколько пар ножниц, каждые в специальной петле и триммер с аккуратно свернутым шнуром. Походный набор по уходу за волосами.
Пэм писала смс с невероятной скоростью. Она улыбалась так, словно ее сообщение было чертовски смешным. Эрик уставился на меня, думая о чем-то мрачном. Я не могла читать его мысли, но я с уверенностью могла сказать, что он был очень несчастлив.
Я вздохнула и снова стала смотреть прямо перед собой. Я любила Эрика, но в данный момент я хотела, чтобы он отбросил свою задумчивость. Я чувствовала прикосновения Эммануила к моим волосам, когда он начал их расчесывать. Было странно ощущать легкое натяжение, когда он достигал кончиков, и забавный звук, давший мне понять, что часть моих обгоревших волос упала на пол.
– Эти волосы я уже не могу восстановить. – прошептал Эммануил. – Я подстригу. Затем вы помоете. После я снова подстригу.
– Тебе нужно бросить эту работу. – резко сказал Эрик, и Эммануил на мгновение перестал меня расчесывать, пока не понял, что Эрик обращался ко мне.
Я хотела бросить что-нибудь тяжелое в своего милого. И я хотела, чтобы оно попало прямо в его упрямую, красивую голову. "Мы поговорим позже," – сказала я, не глядя на него.
– Что произойдет в следующий раз? Ты слишком уязвима!
– Мы поговорим об это позже.
Уголком глаза я увидела, что Пэм смотрит в сторону так, чтобы Эрик не мог видеть её ухмылку.
– Разве не надо что-нибудь набросить на неё? – прорычал Эрик. – Что-нибудь, чтобы прикрыть одежду?
– Эрик. – сказала я. – Учитывая то, что я вонючая и закоптелая, да ещё и покрыта содержимым огнетушителя, не думаю, что обрезанные сгоревшие волосы на моей одежде очень важная вещь.
Эрик не фыркнул, но был близок к этому. Тем не менее, он похоже понял, что мучает меня, замолчал и стал себя сдерживать.
Облегчение было огромным.
Эммануил, чьи руки были удивительно уверены для того, кто был заперт на кухне с двумя вампирами (один из которых удивительно раздражителен) и обгоревшей официанткой, расчесывал мои волосы до тех пор, пока они не стали настолько гладкими, насколько могли бы быть. Тогда он взял ножницы. Я почувствовала, что парикмахер полностью сфокусировался на деле. Эммануил был чемпионом по концентрации, как я обнаружила, т.к. его сознание лежало открытым передо мной.
Это действительно заняло немного времени. Обожженные пряди приземлялись на пол как печальные снежинки.
– Сейчас вам нужно пойти в душ и вернуться с чистыми влажными волосами. – сказал Эммануил. – После этого, я сделаю всё ещё раз. Где у вас метла и совок?
Я объяснила ему, где их найти, и затем направилась в свою спальню, пройдя через которую, попала в ванную. Я подумала, присоединится ли ко мне Эрик, так как знала по прошлому опыту, что ему нравился мой душ. Но я чувствовала, что будет намного лучше, если он останется на кухне.
Я стянула с себя провонявшуюся одежду и включила воду, такую горячую, какую смогла выносить. Было облегчением ступить в ванну, и позволить теплу и влаге поглотить меня. Когда горячая вода коснулась моих ног, они стали жечь. В течение какого-то времени я не была ни счастлива, ни благодарна ни за что. Я только помнила о том, как была напугана. Но после того, как я с этим справилась, кое-что пришло мне на ум.
Существо с бутылкой в руке, приближение которого я заметила в окне бара... Я не совсем была уверена в этом, но... кажется, оно было вовсе не человеком.
Глава 2
Я затолкала свою грязную, вонючую одежду в корзину для белья в ванной. Мне нужно будет замочить её в Клороксе перед тем как пытаться отстирать, но само собой я не могла просто выбросить её до того как она будет чистой и я смогу оценить ущерб. Я не чувствовала особого оптимизма насчет будущего черных брюк. Я не заметила, что они немного прожжены пока не стянула их со своих саднящих ног и не обнаружила, что моя кожа на бёдрах покраснела. Только взглянув вниз я вспомнила, что у меня горел передник.
Рассмотрев свои ноги я поняла, что всё могло быть хуже. Искры попали на фартук, а не на брюки, и Сэм был очень быстр с огнетушителем. Сейчас я оценила его ежегодную проверку огнетушителей; я оценила его походы на пожарную станцию, чтобы заново их заполнить, я оценила дымовую сигнализацию. У меня мелькнула мысль, что могло бы случиться.
Дыши глубже, сказала я себе, проведя рукой по ногам. Дыши глубже. Подумай о том, как хорошо будет почувствовать себя чистой. Будет прекрасно избавиться от запаха гари, намылить волосы, и смыть все запахи вместе с шампунем.
Я не могла перестать беспокоиться о том, что увидела, когда смотрела из окна Мерлотта: невысокая фигура бежавшая к зданию и державшая что-то в руке. Я не могла с уверенностью сказать был ли это мужчина или женщина, но в одном я была уверена: это был супер и я предполагала он или она был двусущим. Это подозрение обрело больший вес, когда я добавила к его скорости и ловкости силу и точность броска – бутылка влетела в окно сильнее, чем смог бы швырнуть человек, с достаточной скоростью, чтобы разбить окно.
Я не была уверена на 100 процентов. Но вампиры не любят обращаться с огнем. Какая-то составляющая их часть делала их очень легковоспламеняющимися.
Это должен был быть очень самоуверенный или очень опрометчивый клыкастый, чтобы использовать коктейль Молотова в качестве оружия.
По этой причине я склонна была поставить на то, что террорист был двусущим-оборотнем или что-то в этом роде. Конечно, были и другие виды сверхъестественных существ, как эльфы и фейри и гоблины, и все они были быстрее, чем люди. К сожалению, весь этот инцидент произошел слишком быстро для меня, чтобы засечь мысли напавшего. Это было бы решающим, потому что вампиры были черной пустотой для меня, провалом в эфире, и я также не могу читать фейри, хотя они отмечаются по-разному. Некоторых двусущих я могу читать с достаточной точностью, некоторых нет, но я вижу их разумы тёплыми и действующими.
Обычно, я не нерешительный человек. Но, после того как я вытерлась досуха и расчесала мокрые волосы (странное ощущение – что моя расческа завершила прохождение гораздо быстрее), я беспокоилась о том поделиться ли своими подозрениями с Эриком. Когда вампир любит вас, даже когда он просто видит в вас свою собственность, его понятие защиты может быть довольно резким. Эрик любил воевать, часто ему приходилось бороться с собой, чтобы сбалансировать политику с его инстинктом бросаться вперед, размахивая мечом. Однако я не думаю, что он спустил бы это двусущему сообществу, в его нынешнем настроении казалось разумнее держать свои мысли при себе, пока у меня не было доказательств.
Я натянула пижамные штаны и футболку и взглянула на кровать с тоской, прежде чем выйти из комнаты, чтобы присоединиться к странной компании на кухне. Эрик и Пэм пили синтетическую кровь, несколько бутылок у меня было в холодильнике, а Эммануил потягивал колу. Я была поражена, потому что не подумала предложить им закуски, но Пэм поймала мой взгляд и пристально на меня посмотрела. Она позаботилась об этом. Я кивнула благодарно и сказала Эммануилу: – Я готова. – Он поднял свой тощий зад из кресла и указал мне на табуретку.
На этот раз мой новый парикмахер развернул тонкую пластиковую накидку на плечи и завязал вокруг моей шеи. Он сам прочесал мои волосы, внимательно глядя. Я попыталась улыбнуться Эрику, чтобы показать что всё не так уж плохо, но не в моем сердце. Пэм нахмурилась глядя на свой мобильный телефон. Текст sms ей не понравился.
Видимо волосы Пэм причесывал Эммануил. Бледно-золотой гривой, её прямые и тонкие волосы были зачесаны назад и перевязаны голубой лентой. Вы не могли бы ещё больше выглядеть Алисой из страны чудес. Она не носила синее платье и белый передник, но на ней было голубое, облегающее фигуру платье, возможно, из шестидесятых, и лакированные туфли на восьми-сантиметровых каблуках. И жемчуг.
– В чем дело, Пэм? – спросила я, просто потому что тишина в моей кухне стала гнетущей. – Кто-то отправил тебе грязную смску?
– Ничего не случилось, – прорычала она и я попыталась не вздрогнуть. – Абсолютно ничего не случилось. Виктор всё еще наш лидер. Наша позиция не улучшилась. Наши запросы остались без ответа. Где Фелипе? Он нужен нам.
Эрик посмотрел на неё. Вау, трудности в раю. Я никогда не видела у них серьезных разногласий.
Пэм была единственным «ребенком» Эрика, которого мне доводилось встречать. Она ушла в свободное плавание после того как провела с ним несколько первых лет в качестве вампира. Она неплохо жила, но она рассказывала мне, что была рада вернуться к Эрику после того как он позвал её к себе, чтобы помочь в управлении Пятым Округом, где бывшая королева назначила его шерифом.
Напряженная атмосфера дошла до Эммануила, вырвав его из сосредоточенности на своей работе… в то время как он отрезал мои волосы.
– Потише, ребята, – резко сказала я.
– И что это за дерьмо валяется на твоей дороге? – спросила Пэм с пробивающимся британским акцентом. – Я уже не говорю о твоей гостиной и крыльце. У тебя гаражная распродажа? – Вы могли бы сказать, что она гордится правильно произнесенным словом.
– Почти закончил, – пробормотал Эммануил, переходя на бешеный темп щелканья ножницами в ответ на растущую напряженность.
– Пэм, это всё с моего чердака, – ответила я, радуясь, что можно поговорить о чем-то таком житейском и (я надеюсь) успокаивающем. – Клод и Дермот помогали мне всё это вытащить. Я собиралась утром с Сэмом к антиквару, правда, я теперь не знаю сможет ли Сэм.
– Вот видишь, – сказала Пэм Эрику. – Она живет с другим мужчиной. Она ездит в магазин с другим мужчиной. Какой же ты муж?
И Эрик бросился через стол, руки мелькнули у горла Пэм.
В следующую секунду эти двое катались по полу в серьезных попытках покалечить друг друга. Я не знаю могла ли Пэм действительно причинить боль Эрику, так как она была его ребенком, но защищала она себя активно. Это была тонкая грань.
Я не могла слезть с табурета достаточно быстро, чтобы избежать участия в потасовке. Казалось неизбежным, что они врежутся в табурет, и, конечно, они сделали это в следующую секунду. И я присоединилась к ним на полу и в процессе ударилась плечом. Эммануил очень разумно отпрыгнул назад, и он не бросил ножницы, к счастью для всех нас. Один из вампиров, возможно, схватил бы их в качестве оружия, или блестящие ножницы могли бы воткнуться в какую-то часть меня.
Эммануил с неожиданной силой схватил меня за руку и поднял с пола. Мы выскочили из кухни в гостиную.
Мы стояли, тяжело дыша, в середине загроможденной комнаты, глядя через холл на случай, если борьба последует за нами.
Я могла слышать грохот и стук, и постоянный непонятный шум, который я, наконец, определила, как рычание.
– Звучит как будто сцепились два питбуля, – сказал Эммануил. Он держался восхитительно спокойно. Я была рада хоть какой-то человеческой компании.
– Я не знаю что с ними случилось, – сказала я. – Я никогда прежде не видела ничего подобного.
– Пэм разочарована, – сказал он с удивившей меня фамильярностью. – Она хочет сделать своё собственное дитя, но по каким-то вампирским причинам не может.
Я не смогла скрыть свое удивление. – И ты всё это знаешь – откуда? Прости, это звучит грубо, но я торчу с Пэм и Эриком уже довольно давно и я тебя прежде не видела.
– Пэм встречается с моей сестрой, – Эммануил, казалось, не обиделся на мою откровенность, слава богу. – Моя сестра Мириам. Моя мама религиозна, – объяснил он. – И немного сумасшедшая. Дело в том, что моя сестра больна и ей становится хуже и Пэм действительно хочет обратить её до того как Мир станет еще хуже. Она навечно будет кожа да кости, если Пэм не поторопится.
Я не знала, что сказать. – Чем больна твоя сестра?
– У неё лейкемия, – ответил Эммануил. За внешним спокойствием я видела его боль и беспокойство.
– Так вот откуда Пэм знает тебя.
– Да. Но она была права. Я лучший стилист в Шривпорте.
– Я верю тебе, – сказала я. – И мне жаль насчет твоей сестры. Я не думаю, что они сказали тебе почему Пэм не может обратить Мириам?
– Нет, но я думаю причина в Эрике.
– Возможно нет. – Из кухни раздался стук и крик. – Интересно, должна ли я вмешаться.
– На твоем месте я бы оставил их.
– Я надеюсь, что они планируют оплатить мне кухонный гарнитур, – сказала я, делая все возможное, чтобы это прозвучало сердито, а не испуганно.
– Ты знаешь, он может приказать ей прекратить и ей бы пришлось подчиниться, – сказал Эммануил почти небрежно.
Он был абсолютно прав. Как ребенок Эрика, Пэм была обязана подчиняться прямому приказу. Но по каким-либо причинам, Эрик не говорил волшебное слово. В то время как моя кухня уничтожалась. Когда я осознала, что он мог бы остановить драку в любой момент, я потеряла самообладание.
Хотя Эммануил сделал неэффективную попытку схватить меня за руку, я босиком прошла в ванную комнату, там был кувшин которым пользовался Клод, когда чистил ванную, наполнила его холодной водой, и пошла на кухню. (Я шла немного неуверенно после падения с табуретки, но мне удалось.) Эрик был на сверху Пэм, выбивая из неё дух. Его собственное лицо было в крови. Руки Пэм были на его плечах, удерживая его. Может быть, она боялась, что он будет кусаться.
Я остановилась, прицеливаясь. Когда я уверилась, что стою правильно, я вылила холодную воду на борющихся вампиров.
На этот раз я ставила не на огонь.
Пэм завизжала, как чайник, когда холодная вода залила её лицо, а Эрик что-то сказал, что прозвучало гнусно на языке, которого я не знаю. На долю секунды, я думала, что они оба бросятся на меня. Стоя на скованных ногах, пустой кувшин в руке, я послала им свирепый взгляд.
Затем я развернулась и вышла.
Эммануил удивился, увидев меня целой. Он покачал головой. Очевидно, он не знал, восхищаться мной или думать, что я идиотка.
–Ты чокнутая, женщина, – сказал он, – но по крайней мере твои волосы теперь хорошо выглядят. Ты должна придти и осветлить их немного. Я сделаю тебе скидку. Я дороже чем кто-либо еще в Шривпорте. – Он добавил это как само собой разумеющееся.
– О, спасибо. Я подумаю об этом. – измученная длинным днем и вспышкой гнева – гнева и страха, которые так изматывают – я расположилась на свободном углу дивана и указала Эммануилу на кресло – единственное другое незанятое место где можно было присесть в комнате, заваленной хламом с чердака.
Мы сидели тихо, слушая, не возобновится ли битва на кухне. К моему облегчению шума больше не было. Через несколько секунд Эммануил сказал: – Я бы уехал, но меня привезла Пэм.– Он выглядел виноватым.
– Без проблем, – ответила я, подавляя зевоту. – Мне только жаль, что я не могу пробраться на кухню. Я бы предложила тебе еще чего-нибудь выпить или поесть, если бы они свалили оттуда.
Он покачал головой:
– Колы достаточно, спасибо. Я не любитель поесть. Как ты думаешь, что они делают? Трахаются?
Я надеялась, что не выглядела настолько потрясенной, насколько себя чувствовала. Это правда, что Пэм и Эрик были любовниками после того как он обратил ее. На самом деле, она рассказала мне, насколько наслаждалась тем периодом их отношений, хотя по протяжении десятилетий она нашла, что предпочитает женщин. Кроме того, по вампирским законам сейчас Эрик был женат на мне, и я была почти уверена, что даже в вампиро-человеческом браке исключаются занятия сексом с другим партнером в кухне жены?
С другой стороны…
– Пэм обычно предпочитает женщин, – сказала я, пытаясь выглядеть более уверенной, чем была на самом деле. Когда я думала об Эрике с кем-то другим, я хотела выдрать его красивые блондинистые волосы. С корнем. В клочья.
– Она в некотором роде всеядна в выборе партнеров, – предложил Эммануил. – Моя сестра и Пэм брали к себе в постель мужчину.
– О, отлично. – Я подняла руки в останавливающем жесте. Некоторые вещи я даже представлять не хочу.
–Ты немного ханжа для того, кто встречается с вампиром, – заметил Эммануил.
– Да. Да, я такая. – Я никогда не применяла это существительное к себе, но по сравнению с Эммануилом и Пэм – я определенно пуританка.
Я предпочитала думать об этом, как об обостренном чувстве личной жизни.
Наконец, Пэм и Эрик прошли в гостиную, и Эммануил и я подались вперед со своих мест, не зная, чего ожидать. Хотя два вампира были невыразительны, их оборонительный язык тела, дал мне знать, что они стыдятся своей потери контроля.
Они уже начали исцеляться, заметила я, с некоторой завистью. Волосы Эрика были растрепаны и один рукав был оторван. Платье Пэм было порвано, и она несла в руках туфли, потому что сломала каблук.
Эрик начал было говорить, но я опередила его.
– Я не хочу знать что это было, – сказала я, – и я слишком устала чтобы разбираться в этом. Вы двое несете ответственность за всё, что вы сломали и я хочу, чтобы вы покинули этот дом прямо сейчас. Я отзову свое приглашение, если придется.
Эрик выглядел несогласным. Я была уверена, что он планировал остаться у меня на ночь.Хотя этой ночью этого не будет.
Я увидела свет фар на дороге и я была уверена, что это Клод и Дермот. Я не могла позволить находиться в одном доме фейри и вампирам в одно и тоже время. И те и другие были сильны и свирепы, но вампиры буквально не могли оторваться от фейри, как коты от валерьянки. Я не выдержу еще одной битвы.
– Через переднюю дверь, – сказала я, когда они не начали двигаться сразу же. – Кыш! Спасибо за прическу, Эммануил. Эрик, я ценю твою заботу о моих волосах. – (Я могла бы это сказать с меньшим сарказмом.) – Неплохо было бы, если бы ты сначала подумал, перед тем как начать крушить мою кухню.
Недолго думая, Пэм поманила Эммануила, и они вышли вместе, Эммануил выглядел несколько удивленным. Пэм послала мне долгий взгляд, когда проходила мимо меня. Я знала, что это должно было что-то значить, но я не могла понять, что она пыталась сказать мне.
Эрик сказал: "Я бы обнимал тебя пока ты не заснешь. Тебе больно? Мне очень жаль." Он казался странно растерянным.
В другое время я бы согласилась с этим слабым извинением, но не сегодня. – Ты должен идти домой, Эрик. Мы поговорим, когда ты сможешь контролировать себя.
Это был огромный упрек для вампира, и его спина напряглась. На мгновение я подумала, что сейчас будет еще одна драка. Но, в конце концов, Эрик вышел за дверь. Стоя на крыльце, он сказал: "Я поговорю с тобой в ближайшее время, жена моя." Я пожала плечами. Без разницы. Я слишком устала и была раздражена, чтобы как-то показать свою любовь.
Я думаю, что Эрик сел в машину к Пэм и парикмахеру, чтобы вернуться в Шривпорт. Возможно, он был слишком ослаблен дракой, чтобы лететь. Что происходит, черт возьми, с Пэм и Эриком?
Я пыталась сказать себе, что это не моя проблема, но у меня было ощущение что определенно я втянута, определенно.
Клод и Дермот зашли через заднюю дверь минутой позже, демонстративно принюхиваясь.
– Пахнет дымом и вампирами, – сказал Клод, закатив глаза. – И твоя кухня выглядит как будто здесь медведь прошелся в поисках меда.
– Я не знаю, как ты это выдерживаешь, – сказал Дермот. – Они пахнут одновременно горько и сладко. Не могу понять, мне это нравится или я это ненавижу. – Он резко провел рукой по носу. – Я вижу остатки сожженных волос?
– Парни, остыньте, – сказала я устало. Я выдала им сжатую версию нападения на Мерлотт и боевых действий в моей кухне. – Так что просто обнимите меня и я пойду спать без каких-либо еще вампирских комментариев, – сказала я.
– Ты бы хотела, чтобы мы легли спать с тобой, племянница? – спросил Дермот, цветистым языком старого фейри, который не так много времени провел с людьми. Близость одного фейри к другому исцеляет и успокаивает. Даже с той малой каплей крови фейри, как у меня, я обнаружила, что близость Клода и Дермота утешают меня. Я не поняла этого, когда впервые встретилась с Клодом и его сестрой Клодин, но чем дольше я их знала и чем больше они прикасались ко мне, тем лучше я себя чувствовала, когда они были рядом. Когда мой прапрадед Найл обнимал меня, я чувствовала истинную любовь. И неважно, что Найл сделал, или насколько сомнительны были его решения, я чувствовала эту любовь снова и снова, когда была рядом с ним. У меня был момент сожаления о том, что я никогда не увижу его снова, но у меня просто не осталось сил на эмоции. – Спасибо, Дермот. Но я думаю, мне будет лучше поспать сегодня одной. Спокойной ночи, ребята.
– И тебе, Сьюки, – сказал Клод мне. Любезность Дермота была стёрта моим сварливым кузеном.
Я проснулась утром от стука в дверь. Растрепанная и сонная, я поплелась через гостиную и посмотрела в глазок. Сэм.
Я открыла дверь и зевнула ему в лицо. – Сэм, что я могу для тебя сделать? Заходи.
Он окинул взглядом захламленную гостиную, и я заметила, что он борется с улыбкой. – Разве мы не собирались в Шривпорт? – Спросил он.
– О черт возьми! – Неожиданно я почувствовала себя проснувшейся. – Моей последней мыслью, перед тем как я заснула вчера вечером было то, что ты не сможешь поехать из-за пожара в баре. Ты можешь? Ты хочешь?
– Да. Пожарный инспектор говорил с моей страховой компанией, и они уже начали оформление документов. Между тем, мы с Дэнни вытащили сгоревший стол и стулья, Терри вымыл полы, а Антуан проверил не пострадала ли кухня. Я уже проверил, чтобы мы получили больше огнетушителей. – На какой-то момент его улыбка погасла. – Если у меня еще остались клиенты, которых нужно будет обслуживать. Люди, вероятно, не захотят прийти в Мерлотт, если будут думать, что могут пострадать при пожаре.
Я определенно не могла винить людей за их беспокойство. Нам не нужен был еще один такой инцидент, вовсе нет. Это может ещё больше ухудшить положение Сэма.
– Они должны поймать того, кто это сделал, – сказала я, стараясь звучать оптимистично. – Тогда люди будут знать, что они в безопасности, и у нас снова будет работа.
Клод спустился вниз, ворча. – Шумят здесь…, – пробормотал он, проходя в ванную комнату. Даже сутулясь и в помятых джинсах, Клод ходил с грацией, обращавшей внимание на его красоту. Сэм бессознательно вздохнул и слегка качнул головой, следуя глазами за Клодом, скользящим по коридору как будто у него отсутствовали суставы.
– Эй, сказала я, после того как услышала захлопнувшуюся дверь ванной. – Сэм! Он к тебе ничего не имеет.
– Некоторые парни, – начал Сэм смущенно, а затем остановился. – О, забудь об этом.
Я не могла, естественно, не тогда, когда я видела прямо из головы Сэма, что он – не совсем завидовал, скорее сожалел о физической привлекательности Клода, хотя Сэм, как никто другой, знал, что Клод был занозой в заднице.
Я читала умы мужчин в течение многих лет, и они больше похожи на женские, чем вы думаете, правда, не считая разговоров о грузовиках. Я начала было говорить Сэму, что он был достаточно привлекательным, что женщины в баре восхищались им больше, чем он думал, но в конце концов, закрыла рот на замок. Я должна была позволить Сэму иметь частную жизнь в его собственных мыслях. Из-за его двойственной природы, почти все, что было в голове Сэма оставалось в голове Сэма. . . более или менее. Я могла поймать нечеткую мысль, общее настроение, но редко что-нибудь более конкретное.
– Я сделаю кофе, – сказала я, и когда шагнула в кухню, Сэм наступил мне на пятки, потому что я остановилась как вкопанная. Я совсем забыла о ночной потасовке.
– Что случилось? – Сказал Сэм. – Это сделал Клод? – Он смотрел вокруг с тревогой.
– Нет, Эрик и Пэм, – сказала я. – О, мертвяки. – Сэм посмотрел на меня странно, я засмеялась и начала поднимать вещи.
Я не могла удержаться от мысли, что было бы очень, очень хорошо, если бы Клод и Дермот убрались здесь, прежде чем раствориться в ночи. Просто маленький бонус.
С другой стороны, это не их кухня.
Я поставила стул на ножки, а Сэм вернул на место стол. Взяв веник и совок, я замела соль, перец и сахар, которые хрустели под ногами, и мысленно отметила пойти в Уолмарт, чтобы заменить тостер, если Эрик не пришлёт мне сегодня новый. Мой держатель салфеток был сломан, а он пережил пожар полтора года назад. Я дважды вздохнула.
– В конце концов стол не сломан, – сказала я.
– И только одна сломанная ножка у одного из стульев, – сказал Сэм. – Эрик собирается всё починить или заменить?
– Думаю, да, – ответила я и обнаружила, что кофейник остался нетронутым, как и кружки, которые так и висели рядом с ним, нет, подождите, одна из них разбита. Ну, пять хороших. Могло быть и хуже.
Я сделала немного кофе. Пока Сэм выносил мешок с мусором на улицу, я прошмыгнула в свою комнату, чтобы собраться. Я принимала душ накануне вечером, так что мне надо было только причесаться, почистить зубы и натянуть какие-нибудь джинсы и футболку «Дерись как девчонка». Я не стала сильно краситься. Сэм видел меня в разных условиях.
– Как волосы? – Спросил он, когда я вышла. Дермот тоже был на кухне. Видимо, он быстренько смотался в город, так как он и Сэм делились свежими пончиками. Судя по звуку текущей воды, Клод был в душе.
Я с тоской посмотрела на пончики, но я слишком хорошо знала, что мои джинсы чересчур туго сидят на мне. Я чувствовала себя мучеником, когда заливала зерновые мюсли 2% молоком. Сэм посмотрел, как будто хотел прокомментировать, но я сузила глаза на него. Он улыбнулся с набитым ртом.
– Дермот, мы через несколько минут уезжаем в Шривпорт. Если тебе нужна моя ванная…, – предложила я, ввиду того, что Клод прибрал к рукам другую ванную в холле. Я сполоснула свою миску в раковине.
– Спасибо, племянница, – сказал Дермот, целуя мне руку. – А твои волосы выглядят превосходно, хотя и короче. Думаю, Эрик был прав, когда привёз сюда парикмахера вчера.
Сэм покачал головой, когда мы сели в его грузовик. – Сьюк, этот парень относится к тебе как к королеве.
– Кого ты имеешь ввиду? Эрика или Дермота?
– Не Эрика, ответил Сэм, пытаясь выглядеть как можно нейтральнее. – Дермота.
– Да, жаль, что он родственник! Да еще, он слишком похож на Джейсона.
– Это не является препятствием для фейри, сказал Сэм серьезно.
– Ты должно быть шутишь. – По выражению лица Сэма было понятно что он нисколько не шутил. – Слушай, Сэм, Дермот никогда даже не смотрел на меня, как на женщину, а Клод гей. Мы просто семья. – Мы все спали в одной постели, и там никогда не было ничего, кроме ощущения комфорта своего присутствия, хотя, конечно, первый раз я чувствовала себя немного странно. Я была уверена, что это только мое человеческое смущение. Теперь из-за слов Сэма, я стала сомневаться правильно ли я понимала ситуацию. В конце концов, Клоду нравилось слоняться обнаженным, и он сказал мне, что он действительно раньше имел секс с женщинами. (Я полагала, что в этом участвовал еще один мужчина, честно говоря.)
– Говорю еще раз, странные вещи происходят в семьях фейри, – Сэм взглянул на меня.
– Я не хочу показаться грубой, но откуда ты знаешь? – если Сэм и провел много времени с фейри, то держал он это в секрете.
– Я изучал этот вопрос после того как встретил твоего прадеда.
– Изучал? Где? – Было бы здорово узнать больше о своём наследии фейри. Дермот и Клод, решившие жить отдельно от своих родственников (хотя я не была уверена, насколько добровольными были эти решения), оставались скрытными о верованиях и обычаях фейри. Помимо уничижительных комментариев время от времени о троллях и духах, они вообще не говорили о своей расе. . . по крайней мере, при мне.