412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Северный Мангуст » Руфус Кривозаветный и хобот кентавра (СИ) » Текст книги (страница 1)
Руфус Кривозаветный и хобот кентавра (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 00:47

Текст книги "Руфус Кривозаветный и хобот кентавра (СИ)"


Автор книги: Северный Мангуст



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)

Руфус Кривозаветный и хобот кентавра

Глава 1 Тёща некроманта и таинственный незнакомец

В столице королевства Эренхолд, на одной из живописных улочек Старого Города, находилось заведение, о котором с уважением и легким поклоном отзывались даже самые матерые искатели приключений. Паб «Щит Паладина» был известен не только своим элем, который, как говорили, мог осветить мрачные закоулки даже самой угрюмой души, но и своим хозяином – Руфусом Кривозаветным. Экс-паладин, гроза нечисти и мучитель драконов, превратил своё заведение в место, где сходились не только пути, но и судьбы.

В этот вечер в пабе собрался разношёрстный контингент: несколько молодых наёмников, пара учеников из магической академии, местный бродячий менестрель, который застрял на полпути между песней о подвигах и кружкой эля. В углу, как всегда, сидел старый эльф с вечной подозрительной усмешкой, будто знал больше, чем говорил, но предпочитал молчать.

Руфус, здоровенный мужчина с густой седой бородой и глазами, которые видели слишком многое, стоял за стойкой, неторопливо натирая кружку. Он был в своей привычной одежде – потертые кожаные штаны, простая рубашка и кожаный фартук, который носил больше для вида, чем для дела. На поясе у него, как всегда, висела старая, потрепанная сумка, которая когда-то могла быть частью военной амуниции, а теперь хранила только его старые шутки и добрую порцию сарказма.

– Ну что ж, господа, – начал он, по привычке оглядывая публику. – Видел я много лиц и лицемеров за свою жизнь, но скажу вам честно: у меня лучшие посетители. В основном потому, что вы платите вовремя и не спорите с ценами. И если кто-то думает, что сегодня уснёт трезвым, то у меня для него плохие новости. Пора мне вам рассказать одну историю, чтобы время прошло не зря.

Он облокотился на стойку, как будто приготовился выложить нечто невероятное, и начал говорить, понизив голос:

– Когда я был моложе, а это, смею вас заверить, было примерно тогда, когда ваш дедушка впервые попытался сбежать от бабушки, я был паладином. А паладин, как вам известно, – это тот, кто при свете дня борется с тем, к чему ночью и близко не подойдёт. В те времена у нас была маленькая компания героев. Мы называли себя "Непобедимые"... до первого поражения, конечно. Тогда-то мы и поняли, что лучше сменить название на "Перебор". Слишком уж амбициозно звучало "Непобедимые", знаете ли.

Однажды мы, как водится, решили взять на себя задачку попроще – освободить маленькую деревушку от местного лорда-тирана. Задание не сложное: зайти, накостылять, освободить людей, взять причитающееся и покинуть территорию. Легко, правда? Вот только лорд оказался не просто тираном, а некромантом. Да, друзья мои, это такая профессия, в которой всегда есть риск получить по голове от собственного дедушки... причём неоднократно.

И вот, стоим мы у ворот его замка, а он, хитрец, заранее подготовился: привёл к жизни всех, кого можно, включая свою тёщу, и отправил на нас. Сказать, что мы были удивлены, – ничего не сказать. Я, конечно, поначалу пытался вежливо попросить их лечь обратно, но, видимо, они были настолько рады возможности повидаться с живыми, что и слушать не хотели.

Началась битва. Наш маг, старик Гальвиус, пытался читать заклинания, но у него вечно путались слова. Вместо "огненного шара" он случайно вызвал... не поверите... резиновую уточку! Причём размером с дом. Ну, тут даже зомби смеялись. Вы когда-нибудь видели, как зомби смеются? Это не зрелище для слабонервных.

В общем, понимая, что магии тут не справиться, я достал свой верный меч и ринулся в бой. Но знаете, я, видимо, слишком увлекся, потому что не заметил, как оказался лицом к лицу с его тёщей. Она оказалась дамой не из робкого десятка, и вместо того, чтобы кинуться на меня с клинками или когтями, она начала мне рассказывать, как её дочери было плохо в браке. Слышали бы вы это – настоящая пытка. К концу её речи я уже был готов сам лечь в могилу, лишь бы это прекратилось.

В итоге, конечно, мы справились, но это было непросто. Лорд-некромант, бедняга, сам сдался, когда понял, что его единственный шанс на спасение – убежать подальше от своей ожившей родни. Мы его, конечно, отпустили, но он поклялся больше не заниматься некромантией, а вместо этого открыл в городе кондитерскую. И вот, каждый раз, когда я теперь вижу зомби с пирожным в руках, я понимаю, что жизнь полна сюрпризов. В особенности, если не уметь вовремя молчать.

Руфус закончил свою историю под дружный смех и одобрительные кивки публики. Кружки звенели, разливалось пиво, и паб «Щит Паладина» жил своей обычной вечерней жизнью. Однако, как это часто бывает, спокойствие было нарушено.

В двери, скрипнув старинными петлями, вошёл загадочный незнакомец. Он был одет в длинный, чёрный плащ с капюшоном, который скрывал его лицо, и никто в пабе не мог понять, кто перед ними – мужчина, женщина, или, быть может, что-то менее привычное. Голоса за столиками стихли, а Руфус, прищурив глаза, обратил на гостя своё внимание.

Незнакомец неторопливо подошёл к стойке и, достав из складок плаща несколько золотых монет, положил их перед Руфусом. Бывший паладин, проведя немало лет на полях сражений и в битвах с самой разной нечистью, знал, что золотые монеты – это всегда начало чего-то интересного, но нередко и опасного.

– Рассказа хочешь? – спросил Руфус, переворачивая одну из монет в пальцах. – Обычно те, кто кидает золото вот так, желают услышать нечто особенное.

Незнакомец кивнул, и из-под капюшона раздался тихий, но странно чарующий голос:

– Мне нужно услышать о твоём самом удивительном приключении, Руфус. О том, что осталось в тени и никогда не попадало в песни и легенды.

Руфус усмехнулся. В своей жизни он видел много странного, но мало что могло удивить его сейчас. Однако, просьба незнакомца, а особенно его голос, заставили старого воина вспомнить одну историю, которая так и не была рассказана до конца.

Он опустил монету в карман, облокотился на стойку и, осмотрев всех присутствующих, начал свой рассказ:

– Ладно, господа, давайте начнём. Скажу сразу, что эта история не из тех, что можно слушать без кружки эля в руке. А если кто-то из вас вдруг начнёт плакать, то пусть не пеняет на меня.

Вокруг стояла тишина. Молодые наёмники подтянулись поближе, магические ученики уставились на Руфуса с немалым интересом, а старый эльф в углу едва заметно поднял бровь, давая понять, что и его это заинтересовало.

Незнакомец кивнул, не снимая капюшона, и приготовился слушать. Руфус отхлебнул добрый глоток эля и начал:

– Давным-давно, когда у меня ещё не было ни единого седого волоска, а на броне не было ни одной царапины, я получил своё первое задание. И кто бы мог подумать, что всё начнётся с обычного письма, в котором была всего одна строчка: «Найди источник проклятия, пока не поздно»…


Глава 2 Зов Судьбы

Никогда не доверяйте письмам с одной строчкой – так я выучил своё первое правило. Эти письма, как и жизнь, кажутся простыми, пока не начнёшь в них копаться. Вот и то письмо, что я получил ранним утром, когда собирался на очередную тренировку с деревянным мечом, оказалось совсем не таким безобидным, как мне хотелось бы.

Когда я раскрыл свиток, жуткий почерк почти сразу заставил меня задуматься, не шутка ли это. Казалось, что автор пытался писать в темноте, одной рукой отбиваясь от стаи гоблинов, а другой – держась за ухо, чтобы оно не отвалилось. Впрочем, содержание сообщения не оставляло сомнений: "Найди источник проклятия, пока не поздно."

Судя по всему, время было действительно на исходе, потому что письмо заканчивалось сразу после этих слов. Не подписано, ни печати, ни даты. Даже банального "с наилучшими пожеланиями" не было. Но в мои восемнадцать лет это не сильно смущало. Я был готов ко всему, если дело касалось приключений.

В голове тут же заиграл гимн паладинов, который обычно слышишь после двух-трёх кубков эля, и я представил, как захожу в какой-нибудь темный лес, размахивая мечом и громко крича: «Не бойтесь, добрые люди! Я, Руфус, паладин ордена Света, пришёл избавить вас от зла!»

Но перед тем как превратиться в идеал паладина, нужно было получить благословение у старшего. Это был обязательный ритуал, без которого даже по грибы в лес отправляться не стоило, не то что сражаться с проклятиями.

И вот, стою я перед наставником – грозным и бородатым капитаном Севериусом, который всегда пах смесью крепкого пива и пота от стальных доспехов. Он был человеком, который мог одним взглядом заставить льва задуматься о вегетарианстве. Я был готов к серьёзному разговору, к суровой критике и, может быть, даже к легкой затрещине, но уж точно не к тому, что услышал.

– Письмо, говоришь? – прогудел Севериус, беря свиток в свои огромные руки. Его лоб сморщился так, что в эти складки можно было спрятать половину моих надежд. – И что, просто одна строчка?

– Да, капитан, – ответил я, стараясь не хихикать от его недоверчивого взгляда. – Это может быть что-то серьёзное.

– Хм… Или кто-то решил подшутить над юным паладином, – Севериус развернул свиток, изучая его со всех сторон. Он даже поднёс его к носу и принюхался. – Проклятие, говоришь?

Я кивнул, стараясь выглядеть как можно серьёзнее.

– Ну что ж… В твоём возрасте я бы тоже кинулся в бой за честь и славу. Но, Руфус, ты ведь знаешь, что такое проклятия?

– Конечно, капитан! – выпалил я, стараясь скрыть свою неопытность за уверенностью. – Это то, с чем мы должны бороться!

Севериус тяжело вздохнул, что-то бормоча себе под нос. Скорее всего, проклял того, кто придумал набирать таких рьяных, но глупых новобранцев.

– Ладно, – наконец произнёс он. – Пойдёшь в деревню Гнилые Холмы. Говорят, там и правда что-то неладное происходит. Посмотришь, что к чему, и, если действительно найдёшь источник проклятия, немедленно вернёшься за подкреплением. Понял?

– Понял, капитан, – с энтузиазмом ответил я. Сердце затрепетало в груди, предвкушая грандиозные подвиги.

– И ещё одно, – наставник наклонился ко мне, пристально глядя в глаза. – Помни, Руфус: не ввязывайся в драку, если можешь решить дело словами. И не суй нос туда, где пахнет не только бедой, но и дурно. А если понадобится помощь, найди кого-нибудь из местных. Мудрость – не всегда в мечах, а часто в тех, кто живёт на этих землях.

Это, конечно, звучало как мудрость, но в тот момент я воспринял его слова просто как прикрытие, если вдруг что-то пойдет не так. Потому что, если честно, меня волновало только одно: я, наконец, отправляюсь в своё первое настоящее приключение!

И вот, на следующее утро я уже мчался по пыльным дорогам, держа путь к деревне с таким жутким названием, как Гнилые Холмы. Это было место, где, как говорили, козы не блеют, а скрипят, а куры несут яйца, которые лучше не варить на завтрак. Но меня это не пугало – ведь впереди ждали славные битвы и великие подвиги.

Или, по крайней мере, так я думал.


Глава 3 Ведьмы, козы и другие недоразумения

Дорога к деревне Гнилые Холмы петляла через густой лес, из которого временами доносились подозрительные шорохи. Обычный путник наверняка подумал бы, что это просто звери бегают, но я, как паладин, знал наверняка: здесь за каждым кустом может прятаться нечто более зловещее. Поэтому я не просто шёл, а шёл с достоинством – то есть, крепко сжимал рукоять меча, глядя по сторонам, как будто готовлюсь в любую секунду сразиться с полчищем демонов. Правда, на всякий случай я молился про себя, чтобы это «полчище» заблудилось в каком-нибудь другом лесу.

Когда наконец деревня показалась вдали, я облегчённо вздохнул. Издалека Гнилые Холмы выглядели вполне мирно: небольшие деревянные домики, дым из труб, пахнущий печёным хлебом, и стадо коз, которые, к счастью, не скрипели, а издавали вполне привычные звуки. Всё выглядело настолько нормально, что я даже немного разочаровался.

«Где же здесь проклятие?» – недоумевал я, подходя к первому дому. – «Может, его уже кто-то снял, пока я сюда добирался?»

Но вскоре, как оказалось, я ошибся. Понял я это, когда ко мне подошёл первый местный житель – худощавый старик в потрёпанной шляпе, который держал за руку мальчишку лет десяти.

– Добро пожаловать в Гнилые Холмы! – приветливо сказал старик, улыбаясь беззубым ртом. – Вы, должно быть, тот самый герой, что пришёл нас спасти?

Мальчишка уставился на меня большими, круглыми глазами, как будто я был чудом природы, способным одним махом решать все проблемы. Я понял, что отступать поздно, и, собрав в кулак остатки уверенности, кивнул:

– Да, это я. Меня зовут Руфус, и я прибыл по приказу капитана Севериуса. Слышал, у вас тут проблемы с… проклятиями?

– О, да, проблемы у нас большие, – вздохнул старик, приглаживая свою редкую бородку. – И начались они совсем недавно. Всё бы ничего, если бы это не касалось нашего самого важного… эээ, ресурса.

Я напрягся. Когда в деревнях начинают говорить о ресурсах, это всегда значит одно – проблемы с продовольствием. Я вспомнил наставление Севериуса не суй нос туда, где пахнет дурно, и уже приготовился к рассказу о зловонных колодцах или сгнивших зернохранилищах. Но старик продолжил:

– Наши козы начали вести себя странно, – доверительно сообщил он, наклоняясь ближе и понижая голос. – Они… эээ, ну, как бы это сказать… танцуют.

– Танцуют? – переспросил я, пытаясь понять, не ослышался ли.

– Именно! – горячо закивал старик. – Прямо в полночь собираются на центральной площади и начинают кружиться в дьявольском вальсе! Страшное зрелище, я вам скажу.

– Ну… – начал я, не зная, что и ответить. – Может, они просто любят музыку?

– Музыку? – старик бросил на меня взгляд, полный ужаса. – У нас здесь музыки сроду не было! Даже когда свадьбы играем, предпочитаем тишину и молитвы.

Мальчишка кивнул, подтверждая слова старика, и тут я понял: дело действительно серьёзное. С другой стороны, с танцующими козами я ещё не сталкивался, и это было что-то новенькое. А значит, заслуживало внимания.

– Хорошо, я осмотрюсь и попробую разобраться, – решительно произнёс я, стараясь, чтобы голос звучал твёрдо. – Скажите, а кто-нибудь ещё, кроме вас, видел это?

– О, конечно! – Старик с готовностью кивнул. – Вся деревня знает! Но вам лучше поговорить с ведьмой Розеллой, она тут главная по всем странностям. Если кто и знает, что тут происходит, так это она.

Ведьма! Вот это уже звучало более знакомо. И пусть я был далёк от мысли, что ведьма Розелла – это старуха с бородавкой на носу и варевом в котле, я знал, что встречи с такими личностями никогда не бывают скучными. А если она была ещё и главной по странностям, то у меня появились вполне конкретные подозрения.

– Где я могу её найти? – спросил я, решив, что с ведьмы и начну.

– А вот туда, – старик махнул рукой в сторону леса. – Её дом стоит на окраине. Не ошибётесь – он весь зарос плющом, и вокруг него всегда холоднее, чем в остальной деревне.

Поблагодарив старика, я направился к домику ведьмы, размышляя, каким образом козы могли научиться танцевать. Лес, сквозь который вела тропинка, становился всё гуще, а воздух вокруг действительно похолодел. На меня начали закрадываться сомнения: а что, если это действительно было проклятие? Впрочем, обратно дороги не было, и, мысленно повторив наставление Севериуса, я сделал решительный шаг к домику Розеллы.

Дом действительно оказался неприметным, но внушал уважение. Плющ облепил его так, что окна казались зелёными глазами, наблюдающими за каждым моим движением. Подойдя к двери, я заметил, что на пороге лежал череп козла, который так и подмывало пнуть, но я решил проявить уважение к чужим украшениям и просто постучал.

Дверь распахнулась сама собой, и я увидел Розеллу. Она выглядела не так, как я себе представлял. На вид ей было не больше тридцати, её волосы были длинные и черные, а глаза сверкали таким зелёным огнём, что я подумал: «Вот он, настоящий источник проклятия!»

– Ну, здравствуй, паладин, – сказала она низким, мягким голосом, который словно обволакивал меня невидимой сетью. – Что привело тебя ко мне?

– Эээ, здравствуйте, – начал я, пытаясь собраться с мыслями. – Я пришёл, чтобы разобраться с проклятием, которое… ну, танцующие козы и всё такое.

Розелла улыбнулась, и я на мгновение забыл, что стою перед ведьмой, а не перед… ну, какой-нибудь хозяйкой таверны, например.

– Проходи, – пригласила она, отступая в сторону. – Думаю, нам есть о чём поговорить.


Глава 4 Тайна танцующих коз

Стоило мне переступить порог дома ведьмы, как атмосфера внутри мгновенно переменилась. Если снаружи было просто холодно, то здесь воздух казался насыщенным чем-то невидимым и загадочным, как будто я вошёл в мир, где реальность снов и реальность яви переплетаются в один клубок. В углу потрескивал камин, над которым висел котел, источавший приятный аромат. Правда, я сразу решил, что пить из этого котла точно не стану, по крайней мере, пока не разберусь с танцующими козами.

Розелла скользнула ко мне так легко, что я едва заметил её движение. Она стояла настолько близко, что я ощутил тепло её дыхания, и тут же понял, что моя уверенность в себе начала слегка дрожать, как занавеска на сквозняке.

– Присаживайся, герой, – сказала она, указывая на мягкое кресло возле камина.

Я заметил, что в её голосе была странная нотка – что-то между искушением и... нет, всё-таки искушением. Но я, как паладин, был непоколебим. По крайней мере, мне очень хотелось так думать.

– Спасибо, но я лучше постою, – ответил я, твёрдо удерживая её взгляд и отчаянно стараясь не сесть.

– Как хочешь, – Розелла улыбнулась, и её губы слегка дрогнули, как будто она уже знала, что кресло подо мной тут же растворится в облаке дыма, стоило мне на него сесть. – Я так редко встречаю гостей, которые заходят ко мне по собственной воле. Чаще они падают в обморок где-то на пороге. Но ты, Руфус, другой. Ты пришёл ко мне добровольно, ведь так?

– Да, я пришёл разобраться с проклятием. Это моя обязанность как паладина, – я говорил с подчеркнутой серьёзностью, стараясь подавить все сомнения.

Она рассмеялась, и смех её был лёгким, как весенний ветер. Ну, может, как осенний – я всегда путаюсь в этих метафорах.

– О, какой же ты серьёзный, – вздохнула она, слегка наклонив голову. – И как мне нравится эта твоя серьёзность. Она так… трогательна.

Я сглотнул, чувствуя, как моё лицо начинает медленно приобретать оттенок зрелого помидора. Но паладинский долг требовал стойкости, и я повторил про себя заветную фразу: «Не суй нос туда, где пахнет бедой». Но как же трудно не сунуть нос, когда перед тобой такая красивая ведьма!

– Так что с козами? – поспешил я сменить тему, напоминая себе, что я здесь не на светском рауте, а на работе. – Мне сказали, что они… танцуют.

– Ах, да, козы, – протянула Розелла, с лёгкостью переходя на новый тон. – Действительно, забавное проклятие, не правда ли? Я думала, что оно поднимет настроение местным жителям. Ну, разве не мило – увидеть, как твои козы исполняют чардаш прямо под окном?

– Мило? – переспросил я, сомневаясь, что слово "мило" подходит для описания любой ситуации, связанной с козами, особенно танцующими. – Я не знаю, может, вам это и кажется забавным, но для деревенских это... ну, как бы... не совсем обычное дело.

– Конечно, не обычное, – согласилась она, хлопнув ресницами, будто это был самый очевидный факт на свете. – Но кто сказал, что обычное – это весело? Обыденность так скучна, не находишь?

Я почувствовал, как её взгляд проникает в меня, как нож в масло, и, что хуже всего, мне начало казаться, что она права. Действительно, скучно же, когда все козы просто блеют и ничего не делают. Но затем я вспомнил наставления капитана Севериуса и быстро отвёл глаза.

– Но всё-таки, это не совсем правильно, – настойчиво продолжил я. – Проклятия – не игрушка. Ты ведь знаешь это, Розелла.

– Ах, какой же ты правильный, – сказала она с лёгким разочарованием. – Это так... притягательно.

Я понял, что разговор явно идет не туда.

– Так ты хочешь сказать, что сама наложила это проклятие? – спросил я, решив перейти к делу.

– Конечно, – ответила она так спокойно, как будто это было самое обычное занятие для субботнего вечера. – Чуть-чуть магии, парочка древних слов – и вуаля, козы кружатся в танце! А местные жители наконец-то получают хоть какое-то развлечение.

Я нахмурился, чувствуя, что она что-то недоговаривает. Да, Розелла, возможно, была той ещё проказницей, но ощущение, что здесь есть что-то большее, не покидало меня. Её манера уклоняться от прямых ответов только усиливала мои подозрения.

– Ты уверена, что это просто для развлечения? – спросил я, стараясь не поддаться её чарам. – Нет ли тут чего-то более серьёзного?

Она наклонилась ближе, и я почувствовал, как моя уверенность снова начинает трещать по швам.

– О, Руфус, зачем такие вопросы? – прошептала она, её голос звучал как шелест листьев на ветру. – Лучше поговорим о тебе. О твоих мечтах, о том, что ты хочешь… или, может быть, о том, чего ты боишься?

Я моргнул, чувствуя, как мозг начинает плавиться от такого давления.

– Я… я боюсь... коз! – вырвалось у меня, и я тут же пожалел о своих словах.

Розелла замерла на мгновение, потом расхохоталась так заразительно, что даже кошка, мирно дремавшая у камина, вскочила и с недоумением на меня уставилась.

– Коз! – повторила ведьма сквозь смех. – Вот это да, паладин, который боится коз! Это так... необычно.

Я почувствовал, как мои щеки снова начинают гореть. Но, по крайней мере, это отвлекло её от дальнейших попыток флирта.

– Я... я серьёзно! – сказал я, стараясь выровнять голос. – Это просто... ну, они странные, понимаешь?

– Понимаю, – всё ещё усмехаясь, ответила она. – Но ты можешь не бояться. Козы под моим контролем. Они не сделают ничего, кроме танцев. А если захочешь, могу научить их чему-то более... полезному.

Она сделала паузу и, глядя на моё замешательство, добавила:

– Как насчёт того, чтобы они приносили тебе утренний кофе в постель?

– Нет, спасибо, – поспешил отказаться я, прекрасно понимая, что любой кофе от этой ведьмы может вызвать у меня желание скакать по деревне с таким же энтузиазмом, как у этих коз.

– Хорошо, – вздохнула она, видя, что я всё ещё насторожен. – Я признаю, что возможно, переборщила с этим проклятием. Но, Руфус, это всё просто шутка, игра. Неужели ты всерьёз думаешь, что за этим стоит что-то большее?

– Я не знаю, – ответил я, глядя ей прямо в глаза. – Но, если честно, мне кажется, ты что-то скрываешь.

Розелла слегка напряглась, её улыбка стала чуть натянутой, и это только усилило мои подозрения. С одной стороны, я знал, что ведьмы редко говорят правду полностью, а с другой – было что-то в её поведении, что подсказывало мне: дело не только в танцующих козах. Может, мне удалось сломать её игру, а может, я был ближе к правде, чем думал.

– А что если я скажу тебе, что ты прав? – мягко произнесла она, снова подходя ближе и глядя на меня своими проницательными глазами. – Что ты будешь делать, герой?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю