Текст книги "Волшебный свет"
Автор книги: Серж Брюссоло
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 12 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Волшебный урожай
Пегги Сью разбудило жужжание мух: последние несколько минут оно было каким-то особенно громким.
«Похоже на рокот газонокосилки», – подумала она, усаживаясь. И, вздрогнув от отвращения, увидела у своих ног муху, которая с жужжанием оглаживала себе крылышки. Проблема только в том, что размерами муха не уступала крупной крысе.
С трудом сдерживая готовый сорваться крик, девочка потрясла Наксоса за плечо. Золотоволосый мальчик распахнул глаза, ничего не понимая спросонок.
– Поверить не могу, – пробормотал он через секунду. – Откуда чудовище взялось?
– Тут есть и другие, – шепнула девочка. – Посмотри вокруг: пчелы, осы, мухи – это те самые хрустальные насекомые, которых зима приморозила к стеклянным цветкам.
– Да ладно! Они же были совсем маленькие! – запротестовал Наксос.
– А здешнее солнце позволило им вырасти сверх обычных размеров. С растениями происходит то же самое. Ты видел, что случилось с цветами и кустами? Они покрыли все руины. Розы сейчас огромные, как колеса грузовика, а совсем недавно, когда мы легли отдохнуть, были нормального размера. Можно подумать, пока мы спали, они подпали под действие какого-то колдовства…
Зеб оживился, как бывало всякий раз, когда зеленокожий мальчик собирался высказать свое мнение.
– Это все свет фонаря, – сообщил он. – Он слишком надолго задержался на одном месте, вместо того чтобы вращаться и освещать остальные участки местности…
– И что с того? – спросил Наксос.
– Все, на что падает свет, начинает расти… а поскольку он слишком долго остается на одном месте, все растет слишком сильно… Понимаешь?
– Я поняла, что ты хотел сказать, – прошептала Пегги. – Свет маяка вызывает ускоренный рост того, что освещает.
– Ничего себе! – всполошился Наксос. – Если бы мы заснули не в тени старой стены, мы сейчас и сами уже стали бы великанами!
Восхищенные и испуганные разом, трое друзей прошли немного в сторону сада, стараясь не покидать зоны тени, которая спасала их от внушающих опасение лучей маяка.
Зелень уже разрослась настолько, что почти погребла под собой руины древнего города. Кусты превратились в буйные джунгли, сорняки выросли с небольшие деревца, папоротники походили на доисторических гигантов, а фрукты превосходили все мыслимые размеры.
Время от времени из кустов с оглушительным жужжанием вылетали гигантские насекомые и исчезали за поворотом стены.
– Ты видел? – спросила вдруг Пегги придушенным голосом. – Эта божья коровка была размером с корову…
Девочка села на краю затененной зоны и задумалась. В голове у нее зрела одна мысль…
– О чем ты думаешь? – поинтересовался Наксос.
– Думаю, нам стоит воспользоваться свойствами волшебного луча для того, чтобы вернуть нормальные размеры синему псу и волкам, – живо откликнулась Пегги. – Более удачного случая может и не представиться.
И, сунув руку в карман, она извлекла оттуда крохотных зверей – жертв беспорядочной миниатюризации школы супергероев. Понизив голос, чтобы ненароком не оглушить их, девочка объяснила им, что намерена сделать. Синий пес тут же потрусил в освещенную часть сада, а волки припустили за ним.
– Понятия не имею, сколько времени это может занять, – озабоченно произнесла Пегги Сью.
– Я бы сейчас, кажется, быка съел, а ты? – начал Наксос. – Мне кажется, местные овощи-фрукты не очень-то питательные. Я чувствую себя слабым, как новорожденный младенец. Очень хочется пойти и нарвать еще вон тех фруктов. Что скажешь?
Пегги сморщила нос. Она тоже проголодалась и все-таки сознавала, что выходить на солнце по-настоящему опасно.
– Волшебный свет подействует на те части нашего тела, которые окажутся под прямыми лучами, – заметила она. – Это означает, что головы, руки и все, что не прикрыто одеждой, станет огромным.
– Зеб может превратиться в зонтик, – предложило зеленокожее создание.
– Нет, – вздохнула Пегги, – ничего не получится, ты ведь тоже изменишься. Сейчас жарко, значит, в данный момент световые лучи очень мощные. Посмотри только на мух – за последние несколько минут они еще выросли.
– Точно, – признал Наксос. – И наоборот, все, что в тени, осталось таким же, как было. Ладно, пойду осмотрю дом, вдруг найду что-нибудь, под чем мы сможем спрятаться.
– Хорошо, иди. А я побуду здесь, послежу, как будет расти синий пес. Мне кажется, он уже стал немного побольше.
Девочка с радостью наблюдала, как ее верный друг растет буквально на глазах. С тех пор как он стал крохотным, ей очень его не хватало. И все же она опасалась, как бы гигантские насекомые не попытались его съесть. Именно поэтому Пегги вооружилась палкой и встала у кромки газона, готовая броситься на защиту пса в случае опасности.
Ей совсем не нравились птички-корольки, похожие теперь на пернатых слонов, которые расхаживали по верхнему краю полуобвалившейся стены.
– Если так пойдет дальше, – шепнула Пегги зеленокожему Зебу, – они станут такими огромными, что мы по сравнению с ними окажемся не больше червячка. И если птицы вздумают нас склевать…
Наксос наконец вынырнул из развалин дома, таща в руках большую медную миску.
– Я нашел только это, – сообщил он. – Надо бы все же осмотреть окрестности, и если я надену ее себе на голову, она может стать отличной каской. Разве нет, как думаешь?
– Надеюсь, – с некоторым колебанием ответила Пегги. – Но если заметишь что-то странное, немедленно возвращайся той же дорогой. Ладно?
– Хорошо, – отозвался золотоволосый мальчик, водружая себе на голову медную миску на манер рыцарского шлема (честно говоря, с тазиком на голове он выглядел довольно глупо, но Пегги не решилась сказать ему об этом, ведь то, что мальчик собирался сделать, было довольно опасно).
Наксос выскочил на солнце. Как только он покинул тень, миска на его голове засияла, как будто вбирая в себя все лучи маяка. Металл, из которого она была сделана, тут же разогрелся и начал расширяться.
«Я под ней задыхаюсь! – подумал подросток, ускоряя шаг. – Вот ведь наказание! Моя каска греет так, будто я тащу на голове котел с кипятком! Если это не прекратится, скальп у меня скоро поджарится, как бифштекс на сковородке!»
Он старался шутить сам с собой, чтобы сохранить присутствие духа, но его решимость быстро таяла.
«Пегги права, – подумал Наксос, – разведка будет совсем не такой простой, как я себе представлял».
Мальчик стиснул зубы, потому что миска стала уже оченьгорячей. Не в силах больше терпеть обжигающий жар, он нагнулся, сорвал несколько мясистых листьев и попытался сделать из них защитную прокладку, подсунув между собственной макушкой и адски пылающей миской. Увы, облегчение было недолгим.
«Медлить не стоит, – решил Наксос, – сейчас сорву несколько плодов и пойду назад… мероприятие займет не больше трех минут».
Скоро он заметил, что, пожалуй, рассуждал чересчур оптимистично. Во-первых, фрукты продолжали расти и стали совершенно нетранспортабельными; а во-вторых, миска тоже подросла в размерах и становилась все шире, все глубже и тяжелее. Если в начале своего похода Наксос почти не замечал ее веса, то теперь чувствовал, что его шея вот-вот сломается под чудовищным грузом. Теперь миска весила раза в два больше по сравнению с тем, какой он подобрал ее в подвале заброшенной виллы.
Борясь с паникой, мальчик сорвал огромную ягоду ежевики с колючего куста, сунул ее под мышку и торопливо повернул назад. Вдруг почувствовал, что ноги его не держат: проклятая миска давила на затылок, как наковальня. Еще немного, и она буквально вдавит его в землю…
Пот тек с Наксоса ручьем. Ослепленный чересчур разросшимся «шлемом», он уже не знал, в каком направлении двигаться. К счастью, голос Пегги Сью помог ему сориентироваться и отыскать дорогу к вилле.
Последние метры дались ему с огромным трудом. Под конец он не выдержал, отшвырнул миску и бросился бежать, надеясь, что волшебный свет не успеет деформировать его тело. Он рухнул под ноги Пегги Сью, чуть не раздавив добытую ягоду.
Усевшись в тени, ребята отломили по кусочку огромного плода, чтобы подкрепиться.
– Как вкусно! – воскликнула девочка. – В жизни не пробовала ничего столь же ароматного.
– Я тоже, – согласился Наксос.
Ребята лакомились, наблюдая за тем, как брошенная в траву миска продолжает увеличиваться под действием света. Через час она стала уже размером с плавательный бассейн!
– Похоже, свет действует не на все материалы, – заметила Пегги Сью. – Ты видел? Здания не меняют своих пропорций.
– Наверное, дело в химическом составе, – пробурчал Наксос с набитым ртом. – Металл ведь хорошо проводит тепло, поэтому и расширяется сильнее, чем камень.
К тому времени, когда они покончили с едой, синий пес и волки уже вернулись к нормальным размерам. Пегги крикнула своему четвероногому приятелю, чтобы он спрятался в тень, но тот упрямо продолжал торчать на солнце.
– Атомная сосиска! – радостно пролаял он. – Это солнце просто гениальное! Я хочу стать большим… Всегда мечтал иметь более внушительный рост. Скажем, как лошадь… Да, да, точно! Я подожду, пока стану размером с лошадь. Тогда ты сможешь ездить на мне верхом…
– А ну-ка иди сюда! – велела девочка. – Перестань валять дурака. Местное солнце опасно…
– Как лошадь! – упорствовал пес. – Ты подберешь мне красивое седло и сбрую, и я буду катать тебя по полям. У меня здорово получится скакать галопом…
Не выдержав, Пегги вскочила, подбежала к псу, схватила его за загривок и втащила на затененную террасу, где он был надежно защищен от лучей маяка.
– Эй! – запротестовал пес. – Ты рушишь мою мечту, так не годится! Ты лишила меня великой судьбы. Я всегда знал, что рожден стать лошадью…
– Достаточно, успокойся! – прикрикнула на него Пегги. – Совсем голову потерял. Можно подумать, ты захмелел от волшебного света, у тебя от него все мозги спеклись.
– Да, но быть лошадью так здорово… – проскулил пес.
Переживая от того, что он так расстроился, Пегги крепко обняла его. Она была счастлива, что верный друг вернулся к ней.
– Мне так тебя не хватало! – пробормотала она. – Невыносимое ты создание…
Волки, реагируя на происходящее более спокойно, встряхнулись и ушли с солнца. Будучи животными, привычными к опасности, они быстро сообразили, что лучше держаться подальше от золотистых лучей. Один из волков клацнул челюстями, когда гигантская муха имела неосторожность приблизиться к его морде, и лишенное головы насекомое покатилось по траве.
– Если бы мы выбрались позагорать на солнце совсем голыми, то выросли бы гармонично, – строил предположения Наксос. – А став великанами, смогли бы защититься от любого нападения, не прибегая ни к чьей помощи. Что ты об этом думаешь?
Пегги Сью пожала плечами, выдавая свои колебания.
– А потом? Вдруг мы никогда не сможем вернуть себе обычные размеры? Будем обречены оставаться гигантами до конца своих дней… Нет, мне твоя идея не очень нравится.
– Ты слишком благоразумная, – ворчливо упрекнул ее мальчик, явно испытывая разочарование. – А мне кажется, было бы здорово. Пожалуй, я попробую.
И, подкрепляя слово делом, он стащил майку через голову.
– Не делай этого, – раздался голос у него за спиной. – Ты очень быстро об этом пожалеешь.
Невдалеке стоял Ариус, который выбрался из глубин подземелья, весь покрытый пылью. Его младший братишка Квинтус, как всегда, держался на шаг позади него.
– Мы решили, что в одиночку вам ни за что не справиться, – пробурчал старший, объясняя свое появление. – Вот и решили вернуться, чтобы предложить вам помощь.
– Очень мило с вашей стороны, – отозвалась Пегги. – Должна признаться, пока мы справляемся не очень…
– Как так? – возмутился Наксос, уязвленный до глубины души. – А мне лично кажется, что мы держимся очень даже молодцом!
Ариус хихикнул. Несмотря на тощее личико, щербатые зубы и грязные волосы, он был не лишен некоторого обаяния.
– Это ты-то молодец? – заворчал он, с презрением взглянув на Наксоса. – Ты же только что собирался идти скакать по солнышку нагишом! Ты хоть понимаешь, что бы с тобой стало?
– Я бы превратился в великана.
– Да, сначала ты начал бы расти, верно, но очень скоро стал бы стремительно стареть, – пояснил Ариус. – На людей свет маяка действует именно так. Через час ты был бы великаном тридцатилетнего возраста, а через три часа твое тело стало бы дряхлеть и стареть. Вот почему мы живем под землей. Если хочешь безнаказанно находиться на солнце, нужно надевать специальный комбинезон, который не пропускает солнечные лучи. К сожалению, на всех их не хватает, они есть только у вождей.
Ариус говорил уверенно и смотрел Пегги Сью прямо в глаза, как будто хотел произвести на нее впечатление. Через прорехи в лохмотьях просвечивало его костлявое тело с торчащими ребрами. Он не был хорош собой, но все же в его безобразии было нечто симпатичное. Может быть, брызжущая жизненная энергия?
– Вы правильно сделали, что спрятались в тени, – заключил мальчик, – ваша одежда не создает достаточной защиты от света.
Пегги Сью тут же подумала о скафандрах, которые они бросили на месте своего приземления.
«Нам следовало их сохранить, – подумала она. – Но они были такие тяжелые! Я не представляла себе, как идти через пустыню с таким панцирем на теле».
– А как же фрукты и мухи? – заметил Наксос. – Они-то ведь не стареют…
– Верно, – согласился Ариус. – Но в какой-то момент, из-за того что они все время продолжают расти, просто взорвутся. Вы сами скоро увидите, если свет так и останется в этой части сада.
Пегги принялась озираться, стараясь охватить взглядом окружающий пейзаж, но слепящий свет вынудил ее отвести глаза.
– Если я правильно понимаю, за пределами освещенной зоны всегда зима?
– Да, – подтвердил Ариус. – А когда световой луч снова начнет двигаться дальше, хрустальная зима установится и здесь. В ту же секунду, едва на руины опустится ночь, на нас обрушится чудовищный холод. Вообще-то фонарь маяка должен вращаться вокруг своей оси, чтобы его света всем доставалось поровну. Поначалу он отлично работал, но потом поломки стали случаться все чаще и чаще. Фонарь или застревает на месте, или гаснет. Однажды мы на целых три месяца остались без света, в полной темноте. Ничего нигде больше не росло, и мы тогда чуть не умерли с голоду.
Маленький Квинтус, которому быстро надоело слушать болтовню подростков, подошел к синему псу и погладил его, а потом, расхрабрившись, попытался сесть на него верхом.
– Эй! А ну-ка прекрати! – телепатически прикрикнул на него пес. – Я тебе не лошадь! Очень сожалею… Я хотел ею стать, но мне не дали такой возможности.
– Чтобы защититься от солнца, – продолжал Ариус, – советую вам нарвать лиан и переплести их. Тогда у вас получится нечто вроде ткани, которая примерно на час будет непроницаема для световых лучей. Потом она, правда, воспламенится. Но все-таки это лучше, чем ничего.
Мальчик оторвал от стены побег вьющегося растения и принес его Пегги Сью, чтобы показать, насколько плеть гибкая и податливая.
– Больше мне нечего тебе предложить, – вздохнул Ариус. – И никогда не тащите с собой много вещей. Если световой луч продолжит движение, следуйте за ним – так вы сможете спастись от хрустальной зимы. В обычных условиях фонарь тратит на полный оборот двенадцать часов. И еще: световой луч имеет форму веера – чем дальше от маяка, тем он шире.
– Почему же вы остаетесь у подножия башни? – удивилась Пегги Сью.
– Потому что здесь овощи и фрукты растут быстрее, чем где-либо еще, и их можно быстро срывать. Удаляясь от маяка, свет теряет свои волшебные свойства. Там растения растут медленнее или вообще не растут. И плоды у них совершенно безвкусные.
Ариус хотел прибавить что-то еще, как вдруг откуда-то из руин донесся громкий скрежет. Личико малыша Квинтуса тут же предательски сморщилось от страха.
– Ох, до чего же я это не люблю… – пробормотал Ариус, оглядываясь через плечо.
– Что? – всполошилась Пегги. – Что еще случилось?
– Лев… – захныкал Квинтус. – Лев просыпается…
– О чем он? – нетерпеливо спросил Наксос.
– Входя в город, вы должны были миновать развалины большой мраморной лестницы, – зашептал Ариус. – У ее подножия стоит огромный каменный лев…
– А, – перебил его Наксос, – мы видели хрустальную статую.
– Нет, не статуя, – поправил его Ариус. – Боюсь, у меня для вас плохая новость: то, что вы видели, – настоящий лев. Бальбас, прежний хранитель города. Зимой он выглядит как статуя из стекла, но волшебный свет возвращает ему истинный вид. Поскольку лев очень большой, времени на его оживление уходит больше, чем у мух и птичек, вот и все.
– Настоящий лев? – переспросила Пегги. – Не шутишь? Да он, наверно, высотой метров десять!
– Нет, больше десяти. Тринадцать метров, если быть точным. Вот почему ему требуется больше двух часов, чтобы выйти из оцепенения. Ведь нужно, чтобы тепло проникло в самое сердце хрусталя. Тогда кровь льва становится жидкой и снова начинает бежать по венам. В прежние времена он охранял город и отгонял от него врагов. Его специально научили нападать на чужаков. Ни мне, ни моему брату опасность не грозит, потому что мы родились здесь; а вот для вас, увы, дело обстоит иначе.
Синий пес вдруг заволновался. Тревожно ощерившись, он подошел к Пегги Сью.
– Пахнет хищным зверем! – сообщил он. – Да, воняет, как в зверинце. Мне кажется, мальчик говорит правду.
– Что же нам делать? – простонала Пегги. – Скажи, ты сможешь договориться, чтобы нас пустили в ваше подземелье?
– Нет, – покачал Ариус головой с виноватым видом. – Вас туда не пустят. Я ведь вам уже говорил… Чужаки не имеют права входить в подземные тоннели. Если вы будете настаивать, вас просто убьют.
– Как мило! – гневно прошипел Наксос. – Значит, мы должны смириться с тем, что лев нас сожрет? Так, что ли?
– Необязательно, – возразил Ариус. – Лучше всего попытаться выиграть время, используя лабиринты руин. Перемещайтесь, никогда не стойте на месте! Бальбас движется медленно, он с трудом выходит из оцепенения. Если повезет, вы сможете даже проскочить у него между лапами.
– Не вечно же нам так бегать! – буркнул золотоволосый мальчик. – Особенно если придется избегать освещенных мест. Это будет не так-то просто.
– Фонарь когда-нибудь обязательно стронется с места, – заверил их Ариус. – И тогда свет быстро заскользит вправо, лев не сможет поспевать за ним. Когда холод и ночь застанут его среди руин, Бальбас снова обратится в изваяние. Понимаете? Вам нужно продержаться до возвращения зимы. Это ваш единственный шанс спастись.
Когда лязгают челюсти…
Пегги Сью старательно твердила сама себе, что ни в коем случае нельзя поддаваться панике. Взобравшись на вершину полуразрушенной стены, она пристально вглядывалась в простиравшийся перед ней пейзаж. По обеим сторонам от светового потока, струившегося от маяка, царили мрак и холод. Освещенная зона выглядела похожей на ломтик торта, повернутый острием к таинственной башне. Внутри треугольника буйствовала растительность, разрастаясь буквально на глазах. Овощи и фрукты раздувались до немыслимых размеров, и в конце концов некоторые из них взрывались, осыпая все вокруг дождем из брызг сока и семечек. Руины утонули в пышной зелени, и только кое-где над джунглями высились уцелевшие мраморные колонны да фронтоны древних полуразрушенных храмов.
«Похоже на город инков, поглощенный девственным лесом», – подумала девочка.
Приложив руку козырьком поверх бровей, она старалась разглядеть высокую лестницу, у основания которой высилась «статуя» грозного стража. Буйная зелень отнюдь не облегчала ей задачу.
Наконец зеленая завеса качнулась под порывом ветра, и она увидела величественную вереницу мраморных ступеней, у основания которых поджидал в засаде хищник. Он все еще стоял на своем пьедестале, застыв в позе, придававшей ему обманчивое сходство с изваянием, но по его шкуре время от времени пробегала дрожь, обрисовывая контуры могучих мышц.
«Зверь такого же цвета, как и камень, – подумала Пегги. – И когда неподвижен, то и вправду похож на статую…»
От невероятного зрелища у нее захватило дух. Лев медленно просыпался. Он внезапно приподнял переднюю лапу и выпустил когти, которые ярко блеснули в свете маяка. Затем, закинув голову назад, широко зевнул, раскрыв широченную пасть, в которую свободно мог бы проехать грузовик.
Пегги стиснула кулаки. Наконец чудовище, встряхнувшись, спустилось с пьедестала. Его хребет и хвост колыхались замедленно, как будто он с трудом выходил из сонного забытья.
«Наверное, он весит, как целый теплоход!» – усмехнулась про себя девочка.
Когда она уже была готова пуститься наутек, лев вдруг повернул голову в ее сторону и посмотрел ей прямо в глаза.
«Он заметил меня…» – ужаснулась Пегги, сжимаясь в комок и мечтая стать размером с микроб.
Зверь тут же издал рев, который прокатился по разрушенному городу, как грохочущая лавина.
На этот раз Пегги потеряла равновесие и скатилась со стены вниз. К счастью, Зеб был рядом и подхватил ее своими эластичными руками, так что она почти не ушиблась.
– Л-лев… – пролепетала девочка, заикаясь, – лев знает, что мы здесь.
– Бальбас еще ни разу никого не упустил, – пробормотал Ариус. – Он будет преследовать вас без устали. Каждый раз, сожрав кого-нибудь, Бальбас становится немного больше, а поначалу был размером с обычного льва. Подсчитайте сами, сколько бедолаг он должен был переварить, чтобы стать таким, как сейчас! Ну все, мы с братишкой должны возвращаться обратно в подземелье. Желаю вам удачи! И помните, что я говорил: никогда не оставайтесь на месте. Ваш единственный шанс выжить – бежать быстрее, чем лев. Не пытайтесь спрятаться в подвалах или других укрытиях, он быстро сумеет расширить в них проход ударами когтей. Двигайтесь… все время будьте в движении…
Ариус схватил Квинтуса за руку и побежал к спуску в свой подземный мир.
– Не очень-то они храбрые, эти ребята! – прошипел им вслед Наксос с презрением.
– Ладно, не злобствуй, – перебила его Пегги. – Все-таки они нам помогли.
Волки, напуганные приближением огромного хищника, дрожали и поскуливали, поджав хвосты.
Заросли вокруг трещали, ветхие стены осыпались каждый раз, когда Бальбас делал шаг. Синий пес, используя свои телепатические способности, попытался прозондировать сознание монстра.
– Он разгневан, – сообщил пес. – Его специально обучили уничтожать всякого чужака, который окажется в черте города, а зверь недостаточно умен, чтобы понять, что самого города уже давно нет. Он намерен выполнить свой долг до конца. К счастью, лев пока во власти оцепенения. Его левая задняя лапа все еще неподвижна, поэтому он прихрамывает. Тем лучше для нас!
– Точно, – вздохнул Наксос. – Ну что, все поняли правила игры? Мы должны постоянно перемещаться, причем не покидая теневой зоны. Если это окажется невозможно, стараемся спрятаться от света под чем угодно: под листвой или лоскутом ткани. Зеб, ты будешь охранять Пегги…
– А может, мне принять облик большого валуна или скалы? – предложил зеленокожий мальчик. – Тогда вы могли бы спрятаться у меня внутри, и лев бы вас не заметил.
– Нет-нет, не сработает, – вмешался синий пес. – У монстра тонкий нюх, зверюга быстро поймет, что «скала» живая, и проглотит ее вместе с ее содержимым.
Нужно было бежать, в том уже не оставалось сомнений. Каждый шаг исполинского животного вызывал настоящие обвалы среди полуразвалившихся стен.
– Он приближается… – простонал Наксос.
– Нам будет нелегко от него скрыться, – пожаловался синий пес. – Со своим обонянием лев легко отыщет наш след.
– Давайте для начала двигаться внутри руин, – предложила Пегги, – может, по дороге сумеем прихватить какие-нибудь вещи, пригодные для защиты от солнца: зонтики или плащи…
– Согласен, – кивнул золотоволосый мальчик, – а теперь хватит болтать, пора сниматься с места. Надеюсь, удача будет на нашей стороне.
И они ринулись в лабиринт полуразрушенных зданий, стараясь все время держаться в тени. Заросли частенько перекрывали им путь. Цепкие плети ежевики, продолжая расти, стали прочными, как стальная колючая проволока; и их переплетения образовали такие заслоны, перед которыми ребятам приходилось разворачиваться в поисках обходного пути.
Изматывающая гонка продолжалась среди высокой травы и обломков каменных стен. Время от времени Пегги и ее друзья натыкались на увитую плющом статую или древний храм с прекрасной колоннадой, но им было некогда любоваться этой красотой: лев шел за ними по пятам. Его тяжелое дыхание отравляло воздух вокруг.
«Он как будто дышит мне в затылок, – думала девочка. – Такое ощущение, словно монстр уже совсем рядом».
Иногда Пегги Сью оборачивалась, и каждый раз ее охватывала дрожь, когда она наталкивалась на неподвижный, неотрывно следящий за ней взгляд колоссального хищника.
«Лев ни на мгновение не упускает меня из виду… – с ужасом поняла девочка. – Он выбрал меня! Именно меня он собирается сожрать первой».
Синий пес лаял, побуждая ее продолжить бег. Поначалу у ребят возникла идея двигаться по самым узким и извилистым улочкам в надежде, что Бальбас из-за своих размеров не рискнет в них соваться, но они ошиблись. Зверя ничуть это не смущало: застревая где-нибудь, он просто встряхивался, обрушивая фасады стеснявших его домов. Лев двигался медленно, но неустанно, и Пегги начинала понимать, что им будет нелегко оторваться от погони.
Кроме того, зона тени была не бесконечна. Неминуемо близился момент, когда беглецы преодолеют ее всю и будут вынуждены выскочить на открытое место, залитое светом.
– Думаю, наш преследователь об этом знает, – пропыхтел синий пес. – Он нарочно хочет заставить нас выбежать на солнце. Тогда мы начнем расти, становиться крупнее… Через четверть часа мы станем гораздо более привлекательной добычей. Получится отличный обед для него – на наших костях нарастет столько мяса…
Пегги Сью остановилась внутри здания, украшенного великолепными фресками. Она совсем запыхалась, ноги едва держали ее.
– Что ты делаешь? – встревожился синий пес. – Сейчас не время прохлаждаться!
– Я больше не могу, – простонала девочка. – Если не отдохну, то просто потеряю сознание.
Она рухнула на оказавшееся рядом пропыленное сиденье. Стены вокруг нее сотрясались от тяжелой поступи льва. Скоро фрески начали трескаться – по улице прокатился оглушительный рык монстра.
– Лев уже всего в полусотне метров от нас, – протявкал синий пес, следивший за преследователем через разлом в кладке. – Он выглядит так, будто сделан из камня, и при этом живой. Но, к сожалению, животному такого размера невозможно нанести никакую рану… Его кожа толще, чем у носорога!
Наксос, возглавлявший их маленький отряд, встревожился из-за отсутствия Пегги и вернулся назад.
– Что вы тут расселись? – возмутился он. – Разве не видите, что через десять минут лев нас нагонит?
Девочка с трудом поднялась. Ее бледное лицо осунулось от усталости.
– Тогда побежали дальше, – сказала она обессилено.
– Теперь нам будет еще труднее, – предупредил Наксос. – Потому что придется покинуть зону тени – мы уже добрались до конца квартала, где уцелевшие дома позволяли избегать открытого солнца. Перед нами только разрозненные руины.
– Значит, нужно придумать, из чего соорудить зонтики, – сказала Пегги Сью.
– Я смотрел везде, где пробегал, – ответил мальчик, – но так и не нашел ни клочка ткани. Но зато вон в том здании нашел старый оружейный склад. Там полно заржавленных доспехов, шлемов, старых щитов. Можно было бы их надеть…
– Пойдем-ка взглянем на них, – решила Пегги.
Они побежали дальше. К счастью, колючие заросли, которые не прекращали расти, сплелись в густую сеть, и лев в нее попался. Было слышно, как он рычит, выпутываясь из ловушки, чьи стальные колючки царапали его шкуру.
Подростки добрались до старинного арсенала, который обнаружил Наксос.
– Наверное, здесь когда-то были казармы, – предположил он. – Или школа гладиаторов. Доспехов тут хватит, чтобы снарядить целую армию.
– Они очень тяжелые, – заметила Пегги. – Не забывай, что, как только мы окажемся под лучами волшебного света, металлические вещи начнут увеличиваться. Через считаные минуты ты уже не сможешь выдерживать их вес. Твои собственные доспехи тебя раздавят!
– И все-таки придется довольствоваться тем, что есть, – буркнул мальчик. – Больше мне нечего тебе предложить.
– Тогда давай используем щиты, – решила девочка. – Мы будем держать их плашмя над головой, как зонты, и тень от них защитит нас. По крайней мере на то время, пока мы будем в состоянии нести их на вытянутых руках.
– Хорошо, тогда пусть каждый возьмет себе по одному, – крикнул Наксос.
Ребята быстро обменялись взглядами. Они были все в поту, грязные и напуганные, но, однако, не могли позволить себе роскошь поддаться панике.
Пегги Сью схватила один из больших прямоугольных щитов. Он был весь покрыт ржавчиной, но оказался еще довольно крепким и не слишком тяжелым. Она просунула руку под кожаную лямку, за которую его можно было приподнять.
– Не отходи от меня ни на шаг, – велела Пегги синему псу. – Двигайся в моей тени и не вздумай выходить на свет.
– А куда подевались волки? – вдруг спохватился Наксос. – Что-то я их не вижу. Сначала бежали впереди меня, а потом куда-то делись…
– Ох, – вздохнул синий пес, – мне кажется, я догадываюсь, что они задумали. Хотят предпринять безнадежную атаку.
– Что ты имеешь в виду?
Синий пес покачал головой, чувствуя себя не в своей тарелке.
– Думаю, сейчас волки ходят по освещенному месту, чтобы стать как можно крупнее, – пояснил он. – Когда решат, что достигли нужного размера, вернутся, чтобы напасть на льва. Они собираются сделать это ради Пегги, чтобы спасти ее, поскольку считают ее своей королевой.
– О нет… – простонала девочка. – Ведь лев их сожрет! Волки никогда не смогут стать достаточно сильными, чтобы его одолеть!
– Я знаю, но их долг поступить именно так.
Больше пес ничего не успел прибавить, потому что земля вдруг содрогнулась под их ногами: волки ринулись в наступление. Синий пес угадал верно. Смекнув, какую выгоду можно получить от волшебного света, волки вышли из тени, чтобы пробыть как можно дольше на открытом пространстве. Понадобилось всего лишь четверть часа, чтобы их размеры увеличились вшестеро. И все же, несмотря на впечатляющее увеличение собственных мышц, они были недостаточно велики, чтобы одержать верх над Бальбасом – исполинским львом, сторожившим разрушенный город.
Пегги Сью увидела, как грозная стая со вздыбленной шерстью и ощеренными клыками промчалась мимо здания, в котором прятались ребята. Оскалив пасти, волки бросились на монстра, стараясь проскочить между его лап и укусить его за горло или за брюхо. Но лев был начеку. Без особых усилий он сожрал их одного за другим так же легко, как будто это были обыкновенные крольчата.
– Какой ужас! – вскричала Пегги, и ее глаза наполнились слезами. – Они отдали свои жизни за нас…