355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Корьев » Билет в 1812 (СИ) » Текст книги (страница 1)
Билет в 1812 (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2018, 07:30

Текст книги "Билет в 1812 (СИ)"


Автор книги: Сергей Корьев


Соавторы: Brad Leithauser
сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 19 страниц)

Brad Leithauser и Сергей Корьев
БИЛЕТ В 1812

Где-то в Западной Европе середина 15 века.

Яркая вспышка прорезала сумрак неба, затем последовал глухой удар, и дождь наконец-то хлынул на землю.

Женщина в комнате под самой крышей вздрогнула, подбросила в камин дров и вновь присела в кресло перед огнём. Прошлой ночью ей было видение, не первое за этот месяц. Зябко передёрнув плечами, Анна-Мария вспомнила свой первый сон, так поразивший её и оставивший неизгладимый след в сознании. Казалось, всё произошло на самом деле, но следов пребывания странного посетителя она в своей комнате не обнаружила. Как всегда Анна-Мария легла рано, наступившая осень с её проливными дождями не оставляла другого выбора. Хозяйственные работы были завершены, урожай собран, зерно загружено в хранилища. Оставалось только одно – целыми днями сидеть в своих покоях и вышивать. Другим её увлечением было чтение. Муж привёз специально для неё две книги с цветными иллюстрациями, выполненными братьями Лимбургами, известными миниатюристами, и стоившие целое состояние, но она ни разу не пожалела об истраченных деньгах, которые были взяты из её приданого. Супруг поворчал для приличия, но просьбу жены выполнил. Вышла она замуж по принуждению, отец мечтал помириться с соседом и решил выдать свою единственную дочь за старшего сына соседского маркиза. Она впервые увидела своего суженого только в день свадьбы. Даниэль, так звали её наречённого, также не горел желанием обзавестись семьёй, но в тот день между молодыми людьми пробежала первая искра любви, с каждым днём разгоравшаяся всё сильнее. С того самого дня Анна-Мария поняла, что полюбила Даниэля с первого взгляда, с первой робкой улыбки, с первого слова, произнесённого им. Даниэль ответил ей взаимностью. С тех пор прошло три года, чувства не угасли, наоборот стали ещё сильнее. Они не могли прожить друг без друга и дня. Единственное, что омрачало их жизнь, отсутствие детей. Как молодые ни старались, Анна-Мария никак не могла понести. Муж утешал ее, но Анна грустила всё больше, во всех несчастьях обвиняя только себя.

Огонь начал угасать, девушка подбросила новую партию хвороста и вспомнила свой первый сон. Закрыв глаза, она скорее забылась, нежели заснула. Вскоре ей почудилось, будто кто-то постучал в дверь. Недовольная тем, что сну помешали, Анна отбросила одеяло и, отодвинув задвижку, приоткрыла дверь. В коридоре виднелась тёмная фигура в плаще с капюшоном. Девушка хотела закричать, но некто приложил палец к губам и поманил её за собой. Накинув плащ, она вышла в коридор и последовала за таинственной фигурой, уводившей её вглубь замка. Вот человек остановился перед глухой стеной, посмотрел на девушку, повернулся к ней спиной и исчез в белесой дымке. Послышались крики стражи, и вновь раздался стук в дверь.

– Миледи с вами всё в порядке? – услышала она голос одного из слуг.

Открыв глаза, Анна-Мария поняла, что видела сон, а вот голоса были реальными.

Подойдя к двери, девушка поинтересовалось, в чём дело. В коридоре облегчённо вздохнули и ответили, что видели странную мужскую фигуру, направившуюся к её опочивальне.

Анна заверила, что к ней никто не заходил. Суета стихла, шаги стражи удалились, и девушка в задумчивости присела на кровать. Что это было, сон или всё же явь?

Утром она чувствовала себя совершенно разбитой, и целый день ходила хмурой, срывая плохое настроение на своих служанках, не привыкших к подобному поведению своей госпожи.

Прошла неделя и тот же сон повторился вновь, затем ещё раз через три дня, а потом с регулярностью каждую ночь она видела странную фигуру, звавшую за собой, но каждый раз исчезавшую у глухой стены. Что бы это могло значить? Анна-Мария даже приказала проверить то место, где пропадал призрак, но всё напрасно. Стена, как стена, таких много в этом старом замке, построенном двести лет назад.

Вот и сегодня она боялась заснуть и в то же время ждала встречи с незнакомцем. Ей казалось, что именно этим вечером узнает, зачем он приходил к ней. Сегодня должна открыться тайна появления призрака.

Девушка не заметила, как задремала. На этот раз никакого стука в дверь.

Задвижка сама отошла в сторону и в комнате появилась загадочная фигура.

Человек подошёл к креслу, взял Анну за руку и потянул за собой. Девушка не сопротивлялась, она была готова следовать за ним. Вновь тёмный коридор с чадящими факелами на стенах. Фигуры дам и кавалеров на выцветших гобеленах, казалось, ожили и старались предупредить о чём-то хозяйку замка, но та, словно завороженная, следовала за своим таинственным спутником.

Вот, наконец, и то место, где незнакомец всегда исчезал, оставляя Анну-Марию одну, но не в этот раз. Подойдя к стене, мужчина, толкнул один из камней и тот, сдвинувшись, потянул за собой остальные. Образовался проход, откуда пахнуло сыростью. Фигура исчезла в образовавшемся проёме. Анне ничего не оставалось делать, как пройти следом. За спиной послышался шелест, камни встали на свои места. Сзади вновь была глухая стена. Однако страха не ощущалось. Задумавшись, девушка едва не упустила своего спутника, фигура которого скрылась за одним из поворотов. Анна поспешила за ним. Коридор начал сужаться, с потолка капала вода, вековая паутина так и старалась залезть под капюшон. Коридор пошёл под уклон, постепенно сужаясь и в то же время открывая проход в зал, казавшийся бесконечным из-за тьмы окутавшей замшелые стены. С глухим шорохом пролетела летучая мышь, за ней ещё одна. Анна от неожиданности вскрикнула. Её спутник оглянулся, приложил палец к губам, призывая хранить молчание. Наконец он остановился у противоположной стены, взял факел и зажёг его. Неверный свет выдернул из темноты каменный саркофаг, и вот тут Анне-Марии стала страшно, но мужчина поманил её и она, словно загипнотизированная, подошла к захоронению. Незнакомец нажал на каменный выступ, и крышка отошла в сторону, явив взору ступени, уводившие вниз. Человек стал спускаться в темноту, не забыв прихватить с собой факел. Девушка последовала за ним. Вскоре они оказались перед железной дверью. Странно, но исчез запах сырости и затхлости. Повернув невидимый рычаг, мужчина открыл проход и в глаза ударил яркий свет. Анна отпрянула назад, намереваясь вновь вернуться в сумрачный зал, где, как ей казалось, было безопасней, но незнакомец схватил её за руку и потянул за собой. Комната, куда они попали, не была похожа на всё то, что Анна видела до сих пор. Её спутник, наконец, сбросил с головы капюшон. Перед девушкой предстал молодой человек приятной наружности без усов и бороды. Пройдя вперёд, он подошёл к странному серебристому шкафу, открыл дверцу, изнутри пахнуло холодом. Анна увидела какие-то бутылки. Он взял одну из них, вторую протянул ей.

– Пей, – приказал, отвинчивая крышку. Анна отпрянула, думая, что её хотят отравить, но мужчина, открыв свою бутылку, смело сделал большой глоток.

Анна решилась и слегка пригубила поданный напиток. Оказалось вкусно.

Девушка осушила бутылку до дна.

– Садись, – последовал новый приказ, и рука указала на странное прозрачное кресло бордового цвета на серебристых ножках. Девушка с опаской присела, оказалось уютно и удобно.

Молодой человек куда-то вышел, но вскоре вернулся с книгой в руках.

– Возьми, – всё тот же строгий тон без всяких эмоций, – теперь слушай! Я знаю о твоих проблемах. У вас с мужем нет детей, хотя вы очень стараетесь. В книге написано всё о вас и вашем будущем. Его можно изменить, если, конечно, кто-то захочет это сделать.

Девушка с удивлением взглянула на собеседника. На её лице отразилась целая гамма чувств, от недоумения до внезапной надежды. Руки сами потянулись, чтобы перелистать страницы, лежавшего перед ней фолианта.

– Подожди, не торопись, ещё успеешь, – всё тот же бесстрастный голос, – я поручаю тебе хранить эту вещь. Ты должна беречь её так, словно от этого зависит твоя жизнь. В ней скрыты тайны бытия. Ты прочтёшь её и узнаешь, как помочь вашей беде. Сейчас вставай. Я провожу тебя. Не беспокойся, больше ты меня никогда не увидишь. Когда придёт твой смертный час, передай книгу самому близкому тебе человеку, кем бы он ни был.

Молодой человек поднялся с кресла, подал Анне-Марии руку и повёл её к выходу, на прощанье грустно улыбнулся и вновь попросил хранить «Книгу судеб».

Девушка вернулась к себе и спрятала подарок в сундук, надёжно заперев его на тяжёлый замок. Ночь прошла без сновидений. Следующий день выдался на редкость суматошным: вернулся из длительной поездки Даниэль. Анна-Мария, обрадовавшись возвращению мужа, целый день провела в хлопотах и не заметила, как наступил вечер. Даниэль отправился отдать последние распоряжения, Анна прошла в спальню дожидаться супруга. Внезапно пол ушёл у неё из-под ног. Девушка едва успела ухватиться за дверной косяк и съехала на каменные плитки. Очнулась она, когда слабые лучи зимнего солнца робко заглянули в комнату, словно боясь потревожить хозяйку.

Наконец-то, наконец-то, – услышала она радостный голос своей няньки, – наша голубка очнулась. Скорее зовите господина. Он на псарне, – отдала распоряжение старушка.

Молоденькая служанка, кубарем скатившись по лестнице, убежала выполнять приказ. Вскоре появился взволнованный Даниэль. Войдя в спальню, поспешил к жене.

– Как ты себя чувствуешь, дорогая? – присев на край кровати, первым делом поинтересовался он.

Анна-Мария ответила слабой полуулыбкой и тут же вновь провалилась в беспамятство. Даниэль растерянно посмотрел на сиделку, но та жестом успокоила его. Все вышли из спальни за исключением старой няньки. Она заботливо поправила одеяло своей любимицы, намочила тряпку и протёрла лицо девушки. Той, по всей видимости, стало легче, она задышала ровнее, и лёгкий румянец окрасил щёки. Анне-Марии казалось, что она только что уснула. Однако, подслушав разговор служанок, поняла, что в беспамятстве провела почти две недели и находилась на грани жизни и смерти.

Спасительный сон окутал её. Опять призрак, несмотря на обещание, побеспокоил её. Выглядел он крайне обеспокоенным. Подойдя к девушке, наклонился, поправил одеяло и произнёс всего одну фразу:

– Ты забыла о книге. Там всё написано. Прочитай!

После этих слов его фигура растворилась в тумане и исчезла, словно никого и не было.

Анна-Мария очнулась. Старая нянька мирно посапывала, устроившись на скамейке неподалёку от камина, успевшего потухнуть. С трудом спустившись с кровати, девушка, открыла сундук и достала заветную книгу. Пришлось зажечь свечу, чтобы разглядеть рукописный текст.

«Пройдёт десять дней, а ей станет хуже и не будет для Анны-Марии никакого спасения, если не отправят Симону к старой травнице, которую боятся все окрестные жители, принимая ту за ведьму. Лишь она сможет излечить недуг, охвативший хозяйку замка».

Далее шла пустая страница.

Анна-Мария поняла, что речь шла именно о ней и тут же разбудила няньку, приказав отправиться за травницей. Симона поворчала, поворчала, заявив, что к этой старой ведьме ни за что не поедет, но ради своей дочки пойдёт на любые жертвы даже, если дьявол прикажет заложить ей душу. Тут же вызвали конюха, и нянька отбыла за помощью.

Ждать пришлось долго, травница жила отшельницей и её хижина расположилась на значительном расстоянии от замка. Лишь ближе к утру старушку доставили к Анне-Марии. Осмотрев девушку, та велела всем покинуть спальню и осталась одна с хозяйкой замка, выпроводив и няньку.

Девушка с мольбой посмотрела на травницу. Старушка взгляда не отвела и спросила, где находится книга. Анна сначала сделал вид, что не поняла, но услышав, что там должно быть написано, как её вылечить, достала фолиант и протянула лекарке. Та, раскрыв книгу, углубилась в чтение.

– Значит так, – начала она, – здесь сказано, что сегодня после полудня в замок прибудут торговцы с востока, которые привезут травы необходимые для лечения недуга. Далее указано, что с этими травами делать.

Действительно, после полудня раздался стук в ворота. Стражники доложили, что прибыли бродячие торговцы, привёзшие диковинные товары. Старушка-травница, уговорив Даниэля дать ей денег, выкупила у них всё то, о чём говорилось в книге, и приготовила горький отвар, который тут же вручила Анне-Марии. Та его через силу выпила, откинулась на подушку и тут же уснула. Ближе к вечеру девушка смогла подняться с кровати и позвала травницу. Обе выгнали служанок, закрывшись в спальне. Девушка вновь достала книгу и увидела, что ранее белые и девственно чистые страницы покрыты новыми записями, гласившими, что Анне-Марии в сопровождении лекарки и няньки следует отправиться в монастырь святой Урсулы.

Переглянувшись женщины, пришли к единодушному выводу, что книгу на время их отсутствия следует спрятать и спрятать так, чтобы никто не смог обнаружить её.

Анна-Мария, будучи особой любопытной, однажды во время прогулки по замку обнаружила нишу, которую решила использовать как тайник для своего дневника. В те времена мало кто умел писать и читать, но Анна настояла, чтобы отец нанял ей учителя и тот обучил её грамоте. С тех пор девушка доверяла все свои мечты и тайны дневнику, хранившемуся в нише, о которой в замке никто не знал. Вот туда-то и решили спрятать книгу.

Через два дня после долгих пререканий с мужем, небольшой обоз выехал в сторону монастыря святой Урсулы. Ехали несколько дней, останавливаясь по пути на постоялых дворах. Наконец, перед путниками возникли каменные стены, означавшие, что путешествие подошло к концу. Вновь прибывших встретили колокольным звоном. По всей видимости, послушниц звали к обедне. Однако ворота открыли, и возок с женщинами пропустили внутрь, охране пришлось остаться снаружи. После недолгого ожидания к путницам вышла аббатиса.

– Знаю, зачем пожаловали, – начала та, – проходите, – открывая дверь в келью, больше походившую на кабинет учёного, – пригласила она.

Все разместились около пылавшего жаром камина.

– Зовите меня Клементиной, – начала аббатиса, – я постараюсь помочь твоему горю, девочка, – обратилась она к Анне-Марии.

– Но как вы узнали, что меня тревожит?

– Я вижу прошлое поэтому твоё горе не явилось для меня тайной. Знаю, что ты с мужем мечтаешь о ребёнке, но у вас никак не получается зачать дитя.

Девушка в изумлении кивнула. Клементина продолжила:

– Всё дело в твоём муже. Ещё до свадьбы на охоте он получил травму, которая долгое время не давала о себе знать, её следовало лечить, однако никто об этой ране не знал. Твой муж предпочёл промолчать, но я смогу помочь. Вам придётся задержаться. За то время, что вы проведёте в монастыре, я приготовлю настойку, которую следует давать твоему супругу.

Анна-Мария кивнула и встрепенулась, попытавшись задать вопрос о слугах.

– Ваших людей я приказала разместить в гостевом доме. Их накормят.

Лошадей отведут на конюшню. Вас проводят в отведённые покои.

Отдыхайте.

Два дня пролетели незаметно. Анна-Мария пропадала в монастырской библиотеке, рассматривая рукописные книги и наслаждаясь великолепными миниатюрами. К исходу второго дня к ней в комнату вошла аббатиса и принесла с собой небольшой пузырёк.

– Вот то, что я обещала. Давайте по пять капель супругу перед едой три раза в день. Через месяц попробуйте зачать ребёнка. Сегодняшней ночью я видела, что у вас родится двойня. И вот ещё, знаю, перед отъездом вы спрятали некую книгу. Вернувшись, просмотрите её. Там должны появиться новые записи. Они касаются будущего ваших детей. Завтра с утра можете отправляться домой. Я распоряжусь, чтобы дали припасов в дорогу. Ночью была сильная метель, дороги занесло. Я пошлю с вами, – аббатиса на секунду замолчала, затем зачем-то посмотрела на дверь, открыла её и выглянула в коридор, – своего сына.

Анна-Мария с удивлением взглянула на настоятельницу.

– Я знаю, что мой удел служить Богу и мне нельзя думать о мирском. Я раскрою вам самый большой секрет: я не безгрешна и у меня есть сын, которого я родила от человека, погибшего сразу после рождения ребёнка.

После смерти своего любимого я приняла постриг, а сына взяла с собой в монастырь, выдав того за девочку. Так я и жила, скрывая свою тайну. Сын подрос. Дальше вы знаете, что может случиться. Мужчины имеют свойство влюбляться. Вскоре и мой сын придёт к этому. О мальчике пока никто не знает, теперь моя тайна стала вашей. Прошу, позаботьтесь о нём. Полю не место в женском монастыре. Ему уже тринадцать и я не смогу больше скрывать его. Он проводит вас до замка. Мальчик смышлёный, знает грамоту, умеет читать и писать, говорит на трёх языках. В тягость не будет. Умоляю, обещайте, что не оставите его и позаботитесь о нём, как будете заботиться о своих собственных детях.

Анна-Мария клятвенно заверила, что сделает всё, чтобы мальчик ни в чём не нуждался.

– Благодарю вас, – аббатиса поклонилась и вышла, затем обернулась, посмотрела на девушку и продолжила:

– Не удивляйтесь, Поль будет в женской одежде. Я дам ему всё, чтобы, когда вы отъедете подальше от аббатства, он смог переодеться. И вот ещё, – аббатиса протянула увесистый кошелёк, – возьмите. Не отказывайтесь и передадите моему сыну, когда он достигнет совершеннолетия, – затем, подойдя к секретеру, достала объёмный свёрток, – это подарок лично для вас.

Возьмите, я заметила вашу тягу к чтению. Здесь книги.

Поблагодарив аббатису, Анна удалилась к себе.

Утро выдалось пасмурным, вновь замела позёмка. Аббатиса держала за руку худенькую девушку. Подойдя к повозке, подтолкнула ту к Анне-Марии.

– Это он, – и протянула баул.

Вскоре в снежной дымке растаяли стены монастыря. Мальчик вытирал слёзы кулаком, бросая взоры на исчезавшие в снежной дымке монастырские стены, словно стремясь запомнить место, где провёл юные годы.

Обратная дорога ничем примечательным не запомнилась. Поль действительно помог, когда кони остановились. Возница, повернувшись, заявил, что не знает, куда ехать дальше. Мальчик пересел на облучок и, взмахнув кнутом, направил повозку только в одном известном ему направлении. Вскоре перед усталыми путниками показались зубчатые стены замка. Из ворот выбежал мужчина и бросился к повозке. Анна-Мария спрыгнула на землю и побежала тому навстречу. Взявшись за руки, они вместе прошли во внутренний двор. Слуги распрягали лошадей. Поль отошёл в сторону и старался казаться незаметным. Симона взяла его за руку и подвела к сэру Даниэлю.

– Вот вам и паж, – подтолкнув мальчика, представила она юношу.

Даниэль вопросительно посмотрел на жену, но та лишь утвердительно кивнула.

– Покажите мальчишке комнату, – приказал Даниэль.

Поля увели, ушла и старая нянька.

– Нам следует поговорить, – потянула мужа к входу Анна-Мария.

Тот, подчинившись напору, последовал за супругой, выслушал её.

На следующий день Анна-Мария начала давать супругу настойку, полученную в монастыре. Через месяц в полнолуние случилось то, к чему они так долго стремились. Ровно через девять месяцев Анна-Мария разрешилась двойней. Даниэль был на седьмом небе от счастья и закатил пир, на который пригласил всех соседей. Поль к этому времени подрос и, благодаря многочисленным тренировкам, возмужал. Даниэль вызвал его к себе и объявил, что усыновляет того и даёт ему своё родовое имя де Турмон.

За всеми хлопотами Анна-Мария как-то забыла о книге, но пришло время заглянуть в неё вновь, чтобы узнать о судьбе детей. Запершись с травницей, которая поселилась в замке и ухаживала за девушкой во время беременности, они открыли книгу. Анна-Мария заметила, что появились новые записи.

Углубившись в чтение, она узнала, что вскоре должен умереть её муж, сорвавшись с обрыва во время охоты. Мирабель и Антуан (их дети) вырастут и покинут родное гнездо. Мальчик, отправится на чужбину, где и погибнет от стрелы разбойника. Девочка выйдет замуж и уедет в Италию. С Анной-Марией останется Поль, который и будет заботиться о ней, называя её мамой.

Анна-Мария знала, что события, описанные в книге, можно исправить. Так она и поступила, отговорив мужа от поездки на охоту, во время которой его конь, поскользнувшись, должен был вместе с хозяином упасть в пропасть.

Всё обошлось. Запись в книге изменилась. Теперь Даниэль вместе с Анной-Марией отправятся с почётной миссией в далёкую и неизведанную страну белых снегов и мужественных людей. И называется эта страна Московское царство.

Спасти сына Анне-Марии не удалось. Тот сбежал накануне разговора с матерью и перебрался в Британию, где вскоре и погиб, как и говорилось в книге, от стрелы грабителя по пути в Лондон. Дочка вышла замуж за венецианского купца и уехала с ним, так и не забрав приданого, поскольку родители были против этого брака. Больше о дочери они не слышали.

В поездку Анна-Мария взяла книгу. Часто вечерами она раскрывала её и смотрела, не появились ли новые записи. Проходили годы, но книга молчала.

И вот однажды поздним вечером, словно кто-то заставил Анну-Марию, которой недавно исполнилось шестьдесят, достать книгу. Раскрыв фолиант, она, наконец, увидела, что заполненными оказались несколько ранее девственно белых страниц. Начав читать, Анна-Мария так и не смогла понять, о чём же шла речь. Говорилось, что какой-то корсиканец получит титул императора и отправится в Россию со своим войском. На войне окажется и её праправнук, названный, как и все мужчины в роду, Полем. В России его ждут испытания. Здесь же он обретёт и потеряет свою любовь.

На следующий день Анна-Мария уговорила супруга отправиться на родину.

Тот решил, что, действительно, пришла пора возвратиться, и они стали готовиться к отъезду. Решив узнать, как сложатся их жизнь в будущем, Анна хотела почитать книгу, но так и не смогла найти её. Через две недели, погрузив вещи на сани, они отправились в путь. Доехать им так и не удалось, оба погибли во время ужасной пурги. Их тела нашли лишь весной и похоронили по христианскому обычаю на русской земле.

В замке постаревший Поль наблюдал за своими внуками. Их было четверо.

Три девочки и один мальчик, названный Полем. Неподалёку обосновалось семейство де Обинь, с которым сложились дружеские отношения. Шли годы, дети росли, женились, выходили замуж и вот наступил 1812 год. Как и предрекала книга, маленький корсиканец, став императором, отправился в поход на Россию. В замке, неоднократно перестроенном и превращённом к началу девятнадцатого века в уютное жилище, молодой человек по имени Поль заявил отцу, что намерен присоединиться к войскам Бонапарта, чтобы отбыть в Россию за славой и победой, а по возвращении сыграть свадьбу с соседской дочерью Женевьевой де Обинь.

А в это время в своём имении Павел Коровин обнаружил в библиотеке странную книгу с множеством пустых страниц. Открыв её, он смог прочитать нечто совершенно ему непонятное. Буанопарт выиграл битву при Бородино и занял Москву. Далее было написано совершенно невероятное: к некой женщине по имени Мария приехала её подруга Женевьева и привезла бандероль. Затем появилась женщина по имени Зинаида, и они начали изучать дневник некого французского офицера Поля де Турмон, попавшего с войсками Наполеона Буанопарта в Россию. Всё это было настолько реально, что он как будто услышал далёкие голоса и какой-то звонок:

– Ладно, Зинка, залезай. Знаю, что это ты. Что очередного принца отыскала?

Не стой, заходи!

В ответ раздался голос:

– Привет, Машка, а я тут бутылочку прикупила. Решила, что пришло время обмыть твою новую квартиру.

– Что за чушь? – подумал хозяин имения, – я же читаю газеты. Наполеон находится в Париже, и ни о каком походе в Россию не идёт речь, а тут битва при Бородино, есть такая деревушка близ Москвы. Бред и ничего более!

Следует убрать находку и убрать так далёко, чтобы никто не смог до неё добраться и прочитать то, что там написано. Могут и обвинить в связях с масонами.

Павел Мефодьевич захлопнул книгу, увидел забытый кем-то платок, взял его, завернул фолиант и поднялся на второй этаж в библиотеку. Здесь у него был заветный шкаф, в котором хранились все бумаги, касавшиеся его финансовых дел. Вот сюда он и спрячет книгу подальше от любопытных глаз. Прошёл год, и Павел Мефодьевич совсем забыл о ней. Однако до него стали доходить странные вести, будто французский император собирается со своим войском в Россию. На днях в имение прибыл гонец, сообщивший, что французы пересекли границу России, а старший сын Сергей, как назло, отбыл в Москву.

Следует предупредить его об опасности а, значит, придётся ехать за ним.

Семью необходимо вывезти в Петербург. Вряд ли Буанопарт доберётся туда.

Перед отъездом Павел Мефодьевич решил заглянуть в библиотеку и ещё раз взглянуть на странную книгу с предсказанием. Открыв шкаф, не смог ничего обнаружить. Последующие события закрутили так, что о книге было забыто.

Сын пропал. Отец, прибыв в Москву, узнал, что Сергей уехал, но и в имении не появлялся. Время поджимало. Собрав семейство, Павел Мефодьевич отбыл в Петербург.

Москва, холодный пронизывающий ветер забрался под обшарпанное жизнью пальто старушки, медленно бредущей по заснеженной улице. В руках она сжимала нечто, похожее на коробку, завёрнутую в кусок серого бархата.

Едва переставляя ноги, женщина поискала глазами вывеску книжного магазина.

– Ага, кажется, это здесь, – увидев надпись «Букинистический», она дёрнула за ручку. Внутри раздался мелодичный звон колокольчика. Навстречу посетительнице вышел совершенно седой продавец.

– Амалия Павловна, какими судьбами?

– Вот, – старушка протянула свёрток.

– Неужели это то, о чём я думаю?

– Оно самое. Возьмите, мне недолго осталось. Путь это будет у вас. Я думаю, вы сможете сохранить книгу.

Слабо улыбнувшись, Амалия Павловна вышла в холодный вечер. Ветер вновь обхватил её своими ледяными руками. Раздалась сирена воздушной тревоги. Старушка никак не отреагировала на призывы укрыться в ближайшей станции метро. Вскоре белесая позёмка скрыла согбенную фигуру.

Старичок в магазине осторожно развернул принесённый ему свёрток, нежно погладил обложку и поставил книгу на самую верхнюю полку.

– Завтра посмотрю, – еле слышно прошептал он и не заметил, как в магазин проскользнула размытая вечерним светом фигура.

– Кто там? – услышав шаги, тревожно спросил старик, но удар кастетом по голове не дал ему возможности разглядеть позднего посетителя.

Зря, зря он не заглянул в книгу, а там было сказано, что сегодняшним вечером ему суждено погибнуть от руки случайного грабителя. Тот, оглядев помещение, увидел кассу, забрал деньги, совсем немного денег и тихой сапой проскользнул в наступающие сумерки.

Прошло почти сорок лет. Двое мужчин на кухне в одной из брежневских пятиэтажек приканчивали вторую бутылку водки и, как это бывает, до полной кондиции слегка не хватало.

– Миха, сбегай, возьми ещё пол-литра, – попросил высокий черноволосый мужчина лет сорока.

Михаил осоловело взглянул на собутыльника и протянул руку.

– Денег дай.

– Погодь чуток, сейчас у жены в шкафу пошарю. Чёрт, видно спрятала, – раздалось из комнаты. Сейчас в книгах посмотрю. Маруська чегой-то на днях в книжный шкаф лазила.

Хозяин квартиры достал толстый том в красном сафьяновом переплёте, потряс его, и на ковёр упала бумажка в двадцать пять рублей.

– Миха, живём! Ещё и на закусон хватит. Держи, сбегай, будь уж другом.

Михаил вставил ноги в тапочки, и за ним захлопнулась дверь.

Оставшийся в квартире мужчина ошалело потряс головой и вновь взглянул на книгу, из которой только что вытряс деньги.

– Что-то я такого раньше не видел. Интересная вещица. Кажись, старинная.

Надо её в ломбард снести. Может, чего и дадут. Мишка ещё не скоро вернется, и я успею до угла добежать. Там недавно приёмный пункт открыли.

Одевшись, мужчина спустился вниз и, выйдя из подъезда, решил присесть на скамейку, чтобы рассмотреть свою находку.

– Чёрт, – открыв книгу, – пробурчал мужчина, – половина страниц пустая, много не дадут.

Внезапно его взгляд остановился на знакомом имени.

– Михаил, – прочитал он, – вернувшись из магазина в квартиру своего друга Николая Расторгуева, во время распития спиртных напитков нанёс тому несколько ударов ножом в грудь. В результате полученных ранений, мужчина скончался до приезда скорой.

Николай помотал головой.

– Что же это? Про меня вроде написано. Не, Миха не такой. Мы же знаем друг друга с детского сада, рядом на горшках сидели. Не, тут что-то не то. Надо скорее добавить. А вот и Мишка!

Мужчины поднялись в квартиру. Николай совершенно забыл про книгу, когда была открыта третья бутылка.

В вечерних новостях сообщили об убийстве некого Николая Расторгуева, произошедшего во время распития спиртных напитков. Его собутыльник, нанёсший смертельную рану, всё время повторял, что не понимает, как это на него нашло, ведь знакомы они с Николаем были с детского сада.

А книга? Возможно, когда-нибудь она и попадёт кому-либо в руки.

Возможно!

Наши дни Москва, начало начал.

День выдался пасмурным, и настроение с самого раннего утра не блистало оптимизмом. Я в гордом одиночестве мерила шагами паркетный пол в гостиной. Бум! Капля дождя ударилась об оконное стекло и медленно сползла вниз. Вслед за первой вестницей ливня появились другие и вскоре весёлыми струйками дружно побежали друг за другом. Бум, бум, бум. Дождик, один из многих за последние дни. От моей вялотекущей работоспособности не осталось и следа. Захотелось закутаться в тёплый плед и уснуть. Впрочем, сделать это никак не удаётся. Вот уже который день меня посещают довольно сумбурные мысли, нисколько не улучшающие настроения. Бум, бум, бум.

Дождь беспрестанно стучит по грустному окну. Грустила я и моя душа.

Впервые в жизни меня посетила мысль о зависти. Впрочем, назвать себя неудачницей я никак не могу и вдруг, на тебе, кольнуло холодом. Везёт же людям! У них всё и всегда идёт по плану, начертанному кем-то свыше. Живут они себе тихо и спокойно без всяких приключений и неожиданностей. В мою же судьбу каким-то образом проникло и накрепко застряло одно малюсенькое но, которое имело наглость на определённых этапах моей жизни вырастать в большого и гадкого крокодила с повадками милого и непослушного поросёнка. Этот гибрид крокодила с поросёнком вносил в тихий и почти патриархальный уклад жизни непредсказуемые изменения, встречи и разного толка неприятности, которые вскоре сходили на нет, но доставляли мне и моим подругам массу сюрпризов. Подобные приключения до последнего времени происходили с постоянной регулярностью, которая не оставляла мне выбора и предлагала свою, подчас довольно запутанную и совсем непредсказуемую игру. Я как-то привыкла к жизни на вулкане и моё положение прилежной домохозяйки и успешной художницы, коими я стала в последнее время, почему-то перестали меня устраивать.

Закончив свой очередной «шедевр», и определив его в одну из галерей, решила проанализировать последний месяц своего распрекрасного существования. Этот анализ привёл меня к неутешительным выводам: со мной давно ничего не происходило, даже как раз наоборот, неприятности, кажется, взяли тайм аут. Квартира, которую так долго не могла приобрести, вдруг стала моей всего за три дня и я теперь обживаю шикарные апартаменты в доме на Смоленской Набережной. Лучшая подруга Зинаида перестала метаться в поисках очередного претендента на замужество. Как её угораздило остановиться на шестом супруге? Зинаида тот ещё фрукт. Каждый божий день она начинает со звонка и ни кому-либо, а мне горемычной с предложением познакомиться с очередным претендентом на её руку, сердце, пятикомнатную квартиру, дачу в Малаховке и кошку Мусю. Правда эта самая Муся отвечает ей полнейшей взаимностью и каким-то кошачьим чутьём помогает избавляться от претендентов на квартиру, дачу и огромный «Джип», которым Зинаида предпочитает пользоваться в исключительных случаях.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю