355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Соболев » Террорист №1 » Текст книги (страница 18)
Террорист №1
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 03:54

Текст книги "Террорист №1"


Автор книги: Сергей Соболев


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 27 страниц)

Глава 33

Чарльстон, штат
Южная Каролина, США.
5 декабря

В последние дни у Стива Полански, пресс-секретаря губернатора штата, сложилось твердое убеждение, что назревают какие-то большие события. Ему довелось присутствовать на двух или трех совещаниях, которые проводил губернатор Кэнделл. Он также был свидетелем контактов своего босса с высокопоставленными столичными чиновниками, конгрессменами и представителями крупного бизнеса. Иногда прозрачными намеками, иногда в открытую, эти люди говорили о тех вещах, которые Полански уже не раз доводилось слышать из уст самого Джорджа Ф. Кэнделла, самого подходящего, по мнению многих влиятельнейших особ, кандидата на роль будущего главы государства и руководителя нарождающегося Сверхобщества.

Речь во время этих сепаратных переговоров шла о том, что нынешний хозяин Белого дома и вся его администрация не оправдали возлагаемых на них надежд, не сделали на своих высоких постах многое из того, что они должны были сделать. Говорилось о таких вещах, как «кризис власти», необходимость «сменить курс» и срочно решить «кадровые вопросы». Делались вполне ясные намеки на то, что вот-вот должны произойти некие события, после которых вся нынешняя «президентская рать» сойдет со сцены, уступив место другим, более умелым исполнителям. Вполне определенно говорили о том, что президент «уйдет» или же его «уйдут». То же самое говорили про вице-президента, государственного секретаря, помощника президента по национальной безопасности и другие ключевые фигуры вашингтонской администрации.

В роли Спасителя, своего рода кризисного топ-менеджера общенационального масштаба, серьезные влиятельнейшие люди видели именно популярного губернатора штата Южная Каролина. Посвященные в самые сокровенные тайны люди знали, что этот пятидесятишестилетний мужчина с властным, словно вырезанным из цельного куска гранита лицом, совмещает в себе сразу две ипостаси: Кэнделл является не только губернатором штата и наиболее вероятным претендентом на пост будущего президента страны, но и Кадошем, одним из высших иерархов Новой церкви, руководителем Ложи паладдинов, этой высшей касты неомасонской организации.

События, призванные подготовить смену власти, должны будут произойти уже в самом скором будущем. Работы у помощников Кэнделла невпроворот. Следует уже сейчас готовиться к досрочным выборам. Они пройдут по правилам, принятым в этой стране. Демократический фасад общества будет сохранен. В остальном же грядут большие перемены, связанные с созданием прочной конструкции глобального Сверхобщества.

И вот в эти-то суматошные дни, когда в сутках не хватало часов, а график встреч и консультаций был плотен, как никогда, многие помощники Кэнделла, включая Стивена Полански, ощутили своими подошвами некую подземную дрожь, как предвестие грядущих катаклизмов, о которых они были извещены заранее.

Рабочий день для Полански начался с визита в его офис серого неприметного человека, который являлся одним из служителей чарльстонского Святилища.

Стив знал этого человека в лицо, не раз видел его неприметную фигуру на регулярных собраниях Ложи, но никогда не общался с ним в «мирской жизни», протекающей за хорошо охраняемыми пределами Новой церкви.

Хотя служитель был одет в обычный цивильный костюм, – а возможно, именно поэтому, – Полански понял, что произошло нечто экстраординарное, нечто такое, что имеет прямое отношение к тщательно оберегаемой им тайной стороне его жизни.

– Рад тебя видеть, брат, – проигнорировав масонское приветствие, как пустую формальность, сказал пресс-секретарь губернатора Кэнделла. – Скажи, чем я могу быть тебе полезен?

– Я послан сообщить тебе следующее, Посвященный, – почти не разжимая губ, сказал человек, наделенный незапоминающейся внешностью. – Посланник уже в пути. Протокол мероприятия по форме Шесть. Для установления контакта воспользуйтесь известной вам процедурой. Явка на мероприятие – обязательна. Не следует также забывать о наших строгих правилах и предписаниях.

– Это касается только меня одного? – облизнув пересохшие губы, спросил Полански. – Зачем все эти сложности?

Не произнеся больше ни единого слова, служитель Церкви покинул служебный офис одного из ее адептов, оставив того в полном недоумении по поводу истинных целей этого странного визита. Придя в себя, Полански ощутил волну раздражения. Он полагал, что сейчас не время для маскарадов и прочих забав, вроде тех тайных мистерий, активным участником которых ему уже не раз доводилось бывать. Есть дела и поважнее, например, забота о росте рейтинга губернатора Кэнделла за пределами его собственного штата.

Помимо того, что его, а похоже, и других «посвященных» отвлекают от важных дел, – кому только это могло прийти в голову? – здесь была еще одна странность. Приглашения на подобные мероприятия он всегда получал либо непосредственно от Кэнделла, либо от вице-губернатора Блэйка. Полански точно знал, что не только он, но и некоторые другие «особо приближенные» попадали на регулярные собрания Ложи, минуя секретные процедуры, не пользуясь паролями и не занимаясь прочей ерундой, считая все эти когда-то важные вещи анахронизмом, пережитком далекого прошлого. А тут вдруг о «мероприятии» сообщил ему не Кэнделл, а одна из «шестерок» Кадоша; причем, чего никогда не было прежде, Полански для получения информации о точном времени и месте тайного собрания должен был воспользоваться процедурой, к которой ранее ему еще не доводилось прибегать.

Кэнделл в этот субботний день находился в своей загородной резиденции, остальные же пахали на него, как бобики. Полански попытался связаться с губернатором по телефону, но помощник босса, с которым Стива связывали приятельские отношения, неожиданно сухим тоном заявил, что губернатор сейчас крайне занят и что в ближайшие часы доступ к «телу» закрыт абсолютно для всех.

Положив телефонную трубку, Полански задумался. Очевидно, Кэнделл общается сейчас с другими иерархами Новой церкви, и если это так, то тогда многое встает на свои места.

Но зачем к нему был послан этот серый человек? Почему тот же Блэйк не позвонил ему и не сообщил дату и место «сходки»?

Может, он чем-то провинился? Или совершил нечто такое, из-за чего иерархи Церкви стали уже не так ему доверять, как это было прежде?

Вице-губернатор Блэйк оказался на своем рабочем месте. Он тоже был обескуражен тем, что произошло: только что к нему в офис наведался тот же служитель, что несколькими минутами ранее посетил Полански.

Блэйк попытался дозвониться губернатору, но помощник, выяснив причину звонка, – Блэйк сказал, что ему нужно обсудить «одно важное дело», – заявил, что он передаст просьбу губернатору, но соединить с ним сейчас никак не может.

Полански и Блэйк многозначительно переглянулись. Понимай как знаешь: то ли намечается «чистка» в рядах адептов Новой церкви, то ли эта акция проводится чисто с воспитательной целью, для того, чтобы еще раз напомнить «посвященным», что все они являются членами закрытого для посторонних тайного Ордена.

Вернувшись к себе в офис, Полански вновь погрузился в глубокую задумчивость. Как никто другой он знал, что с Новой церковью, в рядах которой он состоит вот уже два с половиной года, – ранее он состоял в ложе шотландского толка – шутки плохи, что разрыв с Орденом неминуемо грозит смертью любому «посвященному», на какой бы ступени тайной иерархии он ни находился.

Ранее ему не доводилось сталкиваться с подобными вещами, он даже не задумывался о них. Полански импонировало, что неомасонство – это незримая власть, которую, при известных условиях, можно было обратить себе на пользу. Членство в тайном Ордене, цели и саму деятельность которого поддерживали, прямо или косвенно, многие влиятельные в стране люди, помогало обрести полезные связи, открывать нужные двери в коридорах власти, делать успешную карьеру и получать личную материальную выгоду – деньги в этом сложном мире по-прежнему значат очень много.

Ему также нравилось участвовать в тех собраниях, что проводились в роскошных резиденциях, в узком кругу «своих», где не было недостатка в красивых женщинах.

А разве можно с чем-то сравнить то ощущение особого рода просветления, ту волшебную эйфорию, что являлась результатом действия «эликсира», этого совершенно уникального напитка, который употребляют все без исключения адепты Новой церкви?

Но может, он зря так забеспокоился, увидев перед собой рядового служителя Храма? Ведь уже выяснилось, что подобное послание вручено Блэйку, а это, в свою очередь, говорит о том, что «формальный вызов» получил не один только Полански, но и другие «посвященные».

Он открыл верхний ящик стола, где лежал сотовый телефон, снабженный дополнительно микрочипом, защищающим линию от прослушивания. У него были две трубки: одной он пользовался в своей повседневной жизни, другой – в своей тайной, закулисной деятельности.

Наморщив лоб, он принялся вспоминать процедуру контакта по «форме № 6». Хорошо, что он располагает отличной памятью; все, что некогда заставили его вызубрить наизусть, он теперь мог вспомнить без особого труда.

Полански набрал заветный номер. В трубке послышались короткие гудки, что его совсем не смутило – маленькая предосторожность на тот случай, если с линией попытается состыковаться кто-то чужой.

Спустя примерно полминуты в трубке раздался отчетливый щелчок. Мужской голос предложил звонившему сыграть в некое подобие викторины:

– Назовите одно из имен?

– Озирис, – тут же нашелся Полански. – От чьего имени вы говорите?

– От имени Изиды, – сухо известил голос в трубке. – Сколько вам лет?

Полански едва не брякнул свой истинный возраст, но вовремя нашелся:

– Шесть.

– Откуда вы пришли?

– Из вечного пламени.

– Куда держите путь?

– В вечное пламя.

«Идите вы к черту! – выругался про себя Полански. – Что за ерундой вы занимаетесь?! Я непременно пожалуюсь Кэнделлу, что вы вашими глупостями мешаете занятым людям качественно исполнять свои обязанности! Кадош непременно надерет вам задницы, и тогда, уроды, вы поопасаетесь лезть к таким, как Полански!»

Процедура проходила гладко, поэтому мужской голос перешел на «ты».

– Стало быть, ты знаешь его, нашего Отца?

– Знаю и горжусь этим.

– Продолжай.

– Мой отец тот, кто все может. Я раб, я ничего не могу без него. Я лишь раб Его.

– Какой час труда твоего?

– Бесконечность.

– Как откроются перед тобой двери Святилища?

– Откроются, когда я произнесу Его имя.

– Скажи его.

– Баал-Зебуб.

От напряжения у Полански даже испарина выступила на лбу. Пока на другом конце линии царило молчание, он успел достать из кармана носовой платок и промокнуть вспотевшее лицо.

– Сын господина моего, ты мой истинный брат.

Сказав это, голос торжественно прокашлялся, затем выдал наконец то, что нужно было знать Полански:

– Чарльстон, Святилище, десять часов сегодняшнего вечера.

Глава 34

Московская область,
Россия, объект «Комплекс-3»

Романцев, предоставленный на время самому себе, старался во всем быть пунктуальным. Определенно, в его мозгах произошел какой-то сдвиг, потому что он постепенно стал испытывать неподдельный интерес ко всему происходящему вокруг, и даже, как это с ним случалось и прежде, сам нешуточно увлекся этим новым, еще не до конца им осознанным проектом Карпинского-Стоуна.

Когда миновали первые сутки его пребывания на новом объекте, он уже вполне здесь освоился. Рабочий график Романцева состоял как бы из двух ровных долей: часть времени он проводил в помещении лаборатории, – тренажерное кресло, инфошлем, самообучающие компьютерные программы – после чего, не испытывая и малейшей усталости, подключался к компьютерному терминалу и «зависал» в экспертной базе данных, пытаясь, и отнюдь не из чистого любопытства, обнаружить в этом море информации данные и сведения, что могут пригодиться ему уже в самом скором будущем.

Помимо этого, он по-прежнему каждые шесть часов получал строго отмеренную ему «дозу». Регулярные инъекции комплекса ИФС-препаратов и биостимуляторов оказывали – и он ощущал это на себе, чувствуя себя как никогда превосходно, – стимулирующее воздействие на генную и «полевую» структуры его организма.

С Феликсом Ураевым они общались урывками, потому что тот был занят едва ли не больше, чем сам Романцев. Остальные двое, Сергей и Артем, хотя и находились на этом же объекте, в поле его зрения как-то не попадались.

Периодически Романцеву казалось, что он сходит с ума, что все происходящее с ним – всего лишь дурной сон. Но одного лишь взгляда на монитор, состыкованный с комплексом медико-диагностического оборудования, где высвечивались данные последнего экспресс-анализа, было достаточно, чтобы понять, что он не только бодрствует, но и, судя по результатам медицинских тестов, находится в «полном порядке».

Понятно, что выбор Карпинского в отношении полковника Романцева сделан не случайно. Замысел Стоуна все еще до конца неясен. Не исключено, что все они готовятся к худшему из всех возможных вариантов развития событий. Но чем бы вся эта история ни обернулась, что бы с ним ни пытались вытворять, он, Алексей Романцев, все же надеется сохранить свое базовое «я», он будет и впредь изо всех сил стараться оставаться до конца самим собой.

Первоклассный «софт» позволял производить целенаправленные поиски нужной информации не только в местном «архиве», но и общаться, при соблюдении определенной процедуры, с дружественной базой данных Центра «Узел-Переходный». В принципе никто не пытался заставить его в столь короткий срок выучить, образно выражаясь, наизусть полное собрание томов Британской энциклопедии, да еще в переводе на язык китайских иероглифов. Так вообще вопрос не ставится. Он уже разобрался, что каждый из членов втайне формируемой Стоуном команды, в которую, хотя и против его собственной воли, по крайней мере на первых порах, включили и Алексея Романцева, обязан был освоить определенный объем довольно-таки специфической информации. В силу присущих лично ему качеств Романцеву одного только этого «минимума» уже недоставало. Он хотел получше разобраться в ситуации, хотя бы для того, чтобы не ощущать себя марионеткой в чужих руках.

Освоившись с компьютерным терминалом, Романцев принялся выуживать из базы данных информацию, касающуюся закончившегося полным крахом амбициозного проекта под кодовым названием «Новый Порядок». Его интересовали имена руководителей и разработчиков как всего суперпроекта в целом, так и сохранившиеся сведения по его основным направлениям, а также судьбы исполнителей.

Его живо интересовали также подробности последних событий, касавшиеся ультимативных требований некоей тайной Сверхорганизации, чьи руководители прикрываются пришедшим из глубокой древности именем Аваддон. Он уже знал от Стоуна, что американцы тоже получили «предъяву», хотя сроки для них, учитывая масштаб их сферы «хай-тек», в той ее части, что занимается разработками технологий «стелс», геномикой, технотронными генераторами, выбраны более щадящие, чем для россиян. И он хотел знать об этом максимально подробно, с учетом, конечно, дефицита времени. Помимо этого, он затребовал оба экземпляра «черных списков», американский и российский. Из последнего была вычеркнута уже почти треть фамилий: кто-то погиб в автокатастрофе, либо выбросился из окна собственного офиса, или же застрелился, другие умерли, казалось бы, от «естественных причин», к примеру, в результате острого сердечного приступа или от внезапного кровоизлияния в мозг, а были и такие, кого изо всех сил пытались сохранить, поместив их на хорошо укрепленные объекты типа «Комплекс-5» – но так и не смогли спасти.

Он хотел внимательно проанализировать оба этих списка, потому что у него уже появились кое-какие мысли и кое-какие подозрения.

Романцев также перечислил по памяти с полдюжины известных ему по работе в Спецотделе МВД фирм, специализирующихся в сфере промышленного строительства, чья деятельность в определенный период времени привлекла к себе внимание полковника Романцева и его коллег, а также их коллег из некоторых других ведомств, – все эти фирмы тут же испарились, не оставив после себя ни документации и денег на счетах в московских банках, ни видимых результатов своей активной, казалось бы, деятельности.

Он присовокупил к своему запросу название еще двух фирм, действовавших по схожему сценарию, о существовании которых он узнал от своего коллеги из ГУЭП. Обе эти конторы, едва только собрались нагрянуть к ним с серьезными проверками, тут же закрыли свои офисы на замок. Куда испарились освоенные ими, судя по полученным данным, как минимум семьдесят миллионов долларов и где находятся построенные на эти деньги объекты, установить так и не удалось. Знакомый подполковник из столичного УЭП, занимавшийся этой историей, угодил с тяжелым нервным расстройством в «Кащенко» – теперь понятно, что недуг этот поразил его неспроста.

Когда Романцев на исходе лета наведался на Старую площадь и передал из рук в руки Стоуну дискету, на которую был помещен составленный им по просьбе последнего секретный доклад; там, помимо всего прочего, содержалась информация и о некоторых из этих, ставших известными Романцеву, довольно странных случаев.

Стоун, сознательно допустив утечку большей части представленных ему Романцевым данных, а также тех выводов и предложений, которые сформулировал для руководства начальник Спецотдела МВД, лично изъял из романцевского доклада все, что относилось к разряду «Х-файлов». Карпинский ничего не делает просто так. Теперь Романцев понимал, что в те дни, еще несколько месяцев назад, он сам находился на грани гибели, потому что полез, как говорится, не в свои дела. Стоун же, действуя как всегда точно и аккуратно, отвел его от края пропасти, о чем Алексей Андреевич в ту пору даже не догадывался…

– Алексей, – прозвучал в динамике голос Ураева, – если ты закончил, приглашаю тебя на чашку кофе.

Жилое помещение, которое занимал Ураев, напомнило Алексею «келью» на объекте «Комплекс-2», от которого, надо полагать, теперь мало что сохранилось. Ураев разлил из кофейника в чашки свежезаваренный кофе, затем кивком указал на вазу с фруктами, предлагая отведать и их.

Романцева беспокоили многие вещи. Например, безопасность его близких. Хотя он разведен и какое-то время проживает отдельно, это все равно ничего не меняет. Впрочем, данную тему он уже затрагивал. Не только Стоун, но и Феликс подтвердил, что этому вопросу уделяется повышенное внимание… Романцеву пока не оставалось ничего иного, как только смириться с существующим положением. Он ведь не по собственной инициативе влез во все эти дела? Как-то само собой так вышло, что жизненная траектория вновь вывела его на Карпинского-Стоуна и прочую «гоп-компанию»…

– Как твои успехи, Алексей? – поинтересовался Ураев. – Вижу, осваиваешься помаленьку?

– В дурдоме тоже люди как-то живут, – хмыкнув, сказал Романцев. – И если рассматривать ситуацию именно под этим утлом зрения, то можно сказать, что я уже почти приспособился.

– Наоборот, дружище, психика после всех этих манипуляций, замешанных на «джанке», стала куда более устойчивой… Не знаю, как у тебя, а у меня вроде как даже мозги стали лучше варить, нежели прежде.

– Какого черта Стоун продолжает темнить? Почему бы ему не предъявить нам весь существующий расклад?

– Тебе лучше знать, Алексей, что задумал твой бывший начальник, потому что вы оба прошли одну школу, и, как многие ваши коллеги из Ясенева, просто подвинулись на своих тайнах и секретах…

– Можно подумать, Феликс, что ты не такой.

– Не гони лошадей, брат! Когда придет наше время, нужно будет очень-очень быстро соображать и еще быстрее вертеться… Пулей все делать! Так, чтоб ты сам летал впереди собственного визга!..

Пока они потягивали кофе, Ураев рассказал, как он и несколько его самых отборных сотрудников слетали на Северный Кавказ, где и оформили ничего не подозревающего Романцева «в расход» – не по-настоящему, естественно, но очень убедительно и правдоподобно. Упомянув о том, что он вынужден был инсценировать также собственную гибель, Ураев напоследок сказал:

– Кстати, Алексей… Стоун хотел поручить обстряпать дельце с твоей «ликвидацией» другим людям. У меня, знаешь, своих забот хватало… Но я сказал Игорю Юрьевичу, что ты «мой». Я заявил ему, что такое тонкое дело, как ликвидацию моего друга Романцева, никому, кроме себя, я поручить не могу! Сработал я, как видишь, аккуратно. Так что даже чертов Аваддон натурально поверил в твою гибель в предгорьях Чечни…

– Премного благодарен, друг, – со стороны Романцева последовал церемонный кивок. – А как тот субъект, что лежит сейчас в ростовском морге? Без головы и обрубленных кем-то кистей рук? Доволен ли он таким раскладом?

– А ты хотел бы лежать на его месте? – жестко спросил Ураев. – Если хочешь знать, то это еще не худший вариант! От тех, кто попал под атаку на «пятерке», вообще мало что осталось, так что даже хоронить было особо нечего…

Помолчав немного, Романцев сказал примирительно:

– Я не хотел тебя задеть, Феликс. Ты меня спас тогда, на объекте «Медвежий ручей», и получается, что ты опять выступил в роли моего ангела-хранителя…

– А я и не чувствую себя задетым, – пожал плечами Ураев. – С какой стати? Что же касается всей этой истории… Понимаешь, Алексей, может так случиться, что живым из этого бункера уже никто не выберется. И мы оба с тобой превратимся уже не в фиктивных покойников, а в самых что ни на есть настоящих.

– Спасибо, друг, – криво усмехнулся Романцев. – Ты, как никто другой, умеешь успокоить…

Ураев нажал на клавишу сенсора. В стене появился небольшой просвет, куда он определил поднос с кофейным сервизом. Он нажал на другую кнопку, и просвет исчез вместе с использованной посудой.

– Пойдем, Алексей, – вставая из-за стола, сказал он. – Для того чтобы ты хоть немного представлял, с чем и с кем нам придется иметь дело, я покажу тебе один любопытный ролик…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю