412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Шиленко » Искатель 14 (СИ) » Текст книги (страница 4)
Искатель 14 (СИ)
  • Текст добавлен: 30 января 2026, 21:30

Текст книги "Искатель 14 (СИ)"


Автор книги: Сергей Шиленко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц)

Глава 6

– Как думаешь, госпожа Лигея Розоцветная нам что-нибудь расскажет? – голос Лили прорезал лесную тишину, когда мы пробирались через густые заросли.

Целый день в дороге. Ноги гудели от усталости. После короткой ночи в особняке Мароны и подъёма чуть свет организм требовал отдыха. Но останавливаться нельзя, против врага, прущего из порталов, любая задержка может стать фатальной.

Я покачал головой, отводя в сторону колючую ветку. Запах сосновой смолы и влажной земли лез в ноздри.

– Зависит от того, насколько богини позволят ей вмешаться. Мы же видели, что случилось с дриадой Светлолесья, проклятие держалось тысячи лет, – я взглянул на жену, идущую рядом. В полумраке леса её большие серые глаза казались ещё выразительнее. – Что думаешь? Ты провела с ней больше времени.

Лили рассмеялась, привычным жестом поправила большие очки на носу.

– Я, конечно, провела неделю или около того на её полянке, – в глазах куниды заплясали озорные искорки. – Но это не я каждую ночь проводила с дриадой, занимаясь с ней страстным сексом.

– Ну, допустим, я тоже не каждую ночь… – усмехнулся я, но тут же посерьёзнел. Воспоминания о тех днях теперь казались сном, слишком много всего произошло с тех пор. – Ладно, будем надеяться на лучшее, ведь хуже уже некуда.

Воздух вокруг начал меняться. Сначала едва заметно, когда стало легче дышать, словно после грозы, потом сильнее. Глубокое, почти осязаемое спокойствие накатило волной, когда мы приблизились к зачарованной поляне. Температура выровнялась до идеальной, ни жарко, ни холодно. В воздухе витал аромат цветущей вишни, хотя лето уже почти наступило.

– Чувствуешь? – прошептала Лили, сжав мою руку.

– Ага. Как будто попал в другой мир.

А ведь так и есть. После бесконечных опасностей это место казалось оазисом покоя.

Лигея Розоцветная ждала нас на поляне. Высокая, стройная, в струящихся одеждах цвета вишнёвых лепестков. Волосы каскадом розового золота развевались от невидимого ветерка. От неё исходило такое же спокойствие, как от самой поляны.

– Добро пожаловать, дорогие дети, – голос дриады напоминал шелест листьев. Она заключила нас в тёплые объятия, и я на мгновение почувствовал аромат весенних цветов, сладкий, но не приторный. – Я надеялась, что вы придёте. Хотела лично поблагодарить за спасение моей любимой старшей сестры.

Дриада отстранилась, и я увидел в её тёмных глазах глубокую печаль.

– Тысячи лет я горевала о её судьбе. Представь, тысячи лет! Для меня это как вчера, но для смертных… Целые цивилизации успевают родиться и умереть. И вот теперь она свободна от проклятия, и мы снова встретились!

– Как она? – спросил я, оглядываясь. Иссохшей дриады нигде не было видно, только цветущие кусты и вековые деревья.

Лигея покачала головой, и в этом жесте отразилось столько боли, что у меня сжалось сердце.

– Лучше. Но её разум… очень хрупок. За всё время страданий она ни разу по-настоящему не отдыхала. Представляешь? Её сон захватили кошмары, которые преследовали её и наяву, поэтому граница между явью и бредом стёрлась. Она не знала покоя ни секунды.

Дриада повернулась к поляне, глядя куда-то вдаль. Утренний свет играл в её волосах, создавая розовое сияние.

– С помощью нашей тёти, ты её знаешь как богиню Живу, мы погрузили сестру в глубокий исцеляющий сон. Это не панацея. Тело восстановится не полностью, душевные раны останутся, но хотя бы отдых… Настоящий отдых впервые за тысячелетия. Мы надеемся, когда она проснётся, то сможет справиться со своим горем.

– Жаль её, – искренне сказал я. После того, что мы видели в тех руинах, после той битвы… Молюсь, чтобы всё получилось. – Могу я ещё что-нибудь для неё сделать?

Лили рядом горячо закивала. Моя добрая девочка всегда готова помочь.

– Уверена, она будет рада видеть вас, когда проснётся, – Лигея грустно улыбнулась. – Хотя это может произойти через много лет, может, через десятки. Для нас это миг, но для вас…

– Мы придём, – твёрдо сказал я. – Если доживём, обязательно навестим её.

Дриада выпрямилась, отбросив печаль, как старый плащ.

– Но, как я уже сказала, хотелось бы выразить благодарность за то благое дело, которое вы сделали для меня и моей сестры. Не только за службу, но и за доброту и нежность, с которыми вы обращались с ней в её хрупком состоянии. Пожалуйста, пойдёмте со мной.

Мы последовали за полубогиней к центру поляны. Там возвышался травянистый холмик, покрытый ковром нежных белых цветов, напоминавших первый снег на зелёной траве. Я точно не помнил его в прошлый раз. Взглянул на Лили, она тоже покачала головой.

– Новый? – прошептал я.

– Кажется, да, – также тихо ответила жена.

Воздух вокруг холма казался ещё более умиротворённым, если такое вообще возможно, здесь будто само время текло медленнее.

– Лорея здесь, – догадался я.

Лигея опустилась на колени у кургана, осторожно положив руку на белые цветы. Они засияли мягким светом от её прикосновения.

– В большинстве случаев я не могу напрямую вмешиваться в мирские дела, таковы правила для всех полубогов, но мне позволено дарить подарки тем, кто оказал великую услугу, – она посмотрела прямо на меня, и в этом взгляде было знание. Полное, абсолютное знание. – И никто не оказал мне бóльшую услугу, чем ты, сир Артём Крылов с Земли.

Вот же блин! Она знает! Всё знает, откуда я, кто я… Хотя чего ещё ожидать от полубогини?

– Мне не нужна награда за помощь друзьям, – сказал я, стараясь не показать удивления, – или любому другому доброму человеку. Я просто рад, что леди Лорея обрела покой.

Дриада улыбнулась тепло, по-матерински:

– Тише, мой милый. Твои чувства ценны, но я буду дарить подарки, кому захочу. Такова моя природа.

Дриада протянула руку к белым цветам. Земля расступилась, и она вытащила что-то…

У меня перехватило дыхание. Лили ахнула рядом, вцепившись в мою руку.

– Вот, – Лигея преподнесла подарок на вытянутых руках, склонив голову в глубоком поклоне. – Частица меня, которую ты сможешь носить с собой, чтобы ты всегда чувствовал мою любовь и защиту.

В её руках лежал лук. Но какой! Гладкий, отполированный до зеркального блеска, ярко-красный, цвета спелой вишни. Узоры вишнёвого дерева пронизывали его насквозь, создавая невероятные переплетения. Тетива была соткана из золотистых волос наверняка самой дриады. Воздух вокруг оружия дрожал и мерцал, словно от жара.

Руки дрожали, когда я активировал Глаз истины.

Благословенный Лук Дамы Цветов

Уровень: 70

Качество: Легендарное

Святые угодники! Семидесятый! Легендарное качество! Я видел экипировку исключительного качества, даже владел такой, но легендарная… Это уже совершенно другой уровень, как если сравнивать «Жигули» с «Феррари».

Характеристики урона зашкаливали, цифры такие, что в голове не укладывались. А список бонусов занял бы целую страницу, но один выделялся особо.

Скрытый от чудовищ – монстры реже замечают владельца.

Это… Это же имба полная! С таким луком я смогу в одиночку армии крошить, монстры даже не сообразят, откуда смерть пришла!

Проблема только в одном – уровень. У меня сейчас 44-й, а это как-никак двадцать шесть уровней разницы. При моих темпах прокачки лет пятнадцать минимум, а то и больше, учитывая семейные обязанности и необходимость управлять поместьем.

– Это оружие пока слишком мощное для меня, госпожа, – выдавил я, протягивая лук обратно. Руки не хотели его отпускать, дерево казалось тёплым, почти живым. – Ты сохранишь его для меня, пока я не е достигну нужного уровня?

Лигея кивнула, забирая легендарное оружие. В её глазах плясали весёлые искорки.

– Конечно, любимый, я предвидела твою осторожность. Мудрое решение. Такое сокровище привлечёт слишком много жадных взглядов. Оно останется здесь, под моей защитой, пока ты не придёшь за ним, – улыбка дриады стала шире. – Но я хотела, чтобы ты его увидел, чтобы знал, что оно тебя ждёт. Мотивация, так сказать.

– А можно записать его характеристики? – спросил я, уже доставая походный журнал.

Дриада рассмеялась, как колокольчики прозвенели на ветру. – Да, ты ведь любишь считать и планировать. Это мудро, очень мудро. Артиане, богине знаний, ты бы понравился.

Следующие десять минут я яростно строчил, стараясь не упустить ни единой детали. Лили заглядывала через плечо, время от времени ахая от особо впечатляющих бонусов.

+50% к скорости стрельбы… Игнорирование 75% брони… Автоматическое наложение яда на стрелы… Чёрт, тут есть даже шанс мгновенной смерти цели!

Закончив, я с сожалением кивнул. Лигея вернула лук в цветы, где он словно растворился. Сколько же лет пройдёт, прежде чем я снова его увижу, прежде чем смогу взять в руки?

– Мотивация принята, – пробормотал я. – Теперь точно буду качаться как проклятый.

Лигея повернулась к моей жене:

– Не думай, что я забыла тебя, Лили Крылова из Холмистого. Ты тоже оказала мне и моей сестре исключительную услугу, – дриада протянула руку. – Пойдём.

Лили, она едва доставала Лигее до плеча, взяла её за руку. Они пошли вглубь поляны, оставив меня у холма. Я проводил их взглядом, гадая, что за подарок получит моя зайка, и опустился на мягкую траву рядом с курганом. Под ладонью земля казалась тёплой, словно живой.

– Спи спокойно, госпожа, – прошептал я, думая о Лорея. – Пусть сны будут добрыми, без кошмаров, без боли. Ты заслужила.

Мышцы постепенно расслаблялись. После бешеной гонки последних дней, после постоянного напряжения… Веки стали тяжёлыми. Нет, спать нельзя! У нас есть дело, враг, выныривающий из порталов, не дремлет. Но просто посидеть, впитать этот покой…

Минут через пятнадцать, может, чуть больше, время здесь текло странно, они вернулись. Лили, буквально светящаяся от счастья, бросилась ко мне в объятия, когда я встал.

– Ну? – спросил я, оглядывая её с ног до головы. Никаких видимых изменений, Глаз истины тоже ничего нового не показывал. – Какой подарок получила?

Жена прижалась ко мне, встала на цыпочки, дотянулась до уха. – Кое-что чудесное, – прошептала она, целуя в щёку. Её глаза сияли тайной, но больше она ничего не сказала.

– Интриганка, – усмехнулся я. – Ладно, потом расскажешь.

Лигея обняла нас обоих, отводя от кургана.

– А теперь давайте пока оставим эти дела, дорогие дети. Ваше предназначение ужасно, тёмные нити судьбы опутывают вас, но я помогу чем смогу.

Рука дриады на моей спине была тёплой, успокаивающей.

– Во-первых, я послала доверенного слугу, дриада по имени Листик, чтобы он доставил сюда мою внучку Астерию.

У меня словно камень с души свалился. Астерия, моя дочь-эльдари, прикованная корнями к земле… Из всех детей она самая уязвимая.

– Спасибо! – выдохнул я. – Я так за неё переживал! Она же не может двигаться, а если враги нападут на поместье…

– Знаю, милый. Она пробудет здесь столько, сколько потребуется. Моя поляна защищена древней магией, даже боги дважды подумают, прежде чем сюда соваться. А когда опасность минует, я помогу благополучно вернуть её домой.

Лили сжала мою руку. Она тоже переживала за девочку.

– Также добавлю предостережение, – голос Лигеи стал серьёзнее, официальнее, голос оракула, а не друга. – Вашим людям следует бежать в безопасное место, в тот разрушенный город у подножия гор, что вы недавно очистили. Там есть укрытия, стены, колодцы. Пусть уходят все, кроме тех, кто отвечает за производство еды. Их мало, враги их не заметят, но они продолжат снабжать твоих людей припасами, пока опасность не минует.

Меня словно ледяной водой окатило. Она говорит так, будто… Будто поместье обречено. Будто все наши труды, дома, поля, мастерские, всё пойдёт прахом.

– Настолько всё плохо? – хрипло спросил я.

Дриада не ответила прямо:

– Судьба туманна. Многое зависит от ваших действий в ближайшие дни, но лучше перестраховаться, чем потерять невосполнимое.

Да, люди важнее зданий. Дома можно отстроить, поля засеять заново, а мертвецов уже не воскресить. Надеюсь, что оставленные бойцы, Дректар с хобгоблинами и отряд Амализы, смогут отбиться от обычных угроз. А против необычных, армии из порталов…

– Можете дать совет, куда нам идти и что делать? – в моём голосе прорвалось отчаяние. Хотелось конкретики, плана, а не туманных предостережений.

Лигея посмотрела мне в глаза, в её взгляде мелькнула печаль. – Твои планы сейчас ничуть не хуже других, Артём. Иди на восток встречать свой отряд. Ищи то, что можно найти, действуй по обстоятельствам.

Вот и весь совет. Значит, ситуация настолько запутанная, что даже полубогиня не видит ясного пути. Или видит, но не может сказать из-за божественных ограничений.

– Что ж, – вздохнул я. – Значит, придётся импровизировать. Я в этом спец.

Лигея подвела нас к ручью, с журчанием бегущему через поляну. Вода была кристально чистой, можно разглядеть каждый камешек на дне.

– Разденьтесь, – мягко приказала дриада.

Я переглянулся с Лили. После всего, что между нами было, стесняться Лигеи глупо, но всё равно как-то неловко раздеваться средь бела дня.

– Не смущайтесь, милые. Для меня ваши тела как для садовника цветы, прекрасны, но без похоти.

Мы послушно разделись. Вода оказалась идеальной температуры, ни холодная, ни горячая. Она смыла с нас не только грязь и пот дневного перехода, но и усталость и напряжение последних дней. Потом она дала нам мягкие белые одежды из неведомой ткани, лёгкой, как паутинка, но тёплой, как шерсть. В такой хоть в пустыне, хоть в снегах – везде комфортно.

– Садитесь, – дриада указала на поляну, где словно из ниоткуда появился накрытый стол. Вернее, не стол, а расстеленная на траве белая скатерть с угощениями.

На блюдах лежали фрукты всех видов, от знакомых яблок до экзотических плодов, названий которых я не знал. Овощи, явно только что с грядки. Помидоры пахли солнцем, огурцы хрустели свежестью. Грибы, от простых шампиньонов до каких-то фиолетовых с золотыми прожилками. В центре стоял большой кувшин козьего молока, густого, с пенкой.

– Простая еда, – извинилась Лигея.

– Простая⁈ – я откусил яблоко, и вкус… Господи, да это лучшее яблоко в моей жизни! Сладкое, с лёгкой кислинкой, сочное. Как будто вся суть яблока, сама квинтэссенция яблочности собрана в одном плоде.

Лили тихо стонала от удовольствия, уплетая какие-то синие ягоды. Сок стекал по её подбородку, она вытирала его тыльной стороной ладони, как ребёнок.

Мы ели молча, наслаждаясь каждым кусочком. После походной еды и перекусов на бегу это был настоящий пир. Желудок наполнялся, но без тяжести.

Покой поляны обволакивал, убаюкивал. Веки стали свинцовыми. Лили уже клевала носом, прислонившись к моему плечу.

– Вы устали, дети мои, – Лигея встала, грациозная, как молодая лань. – Пойдёмте.

Она отвела нас в беседку под огромной вишней. Ветви склонялись до земли, создавая естественный шатёр. Внутри ложе из вереска и мха, мягкое, как перина. Пахло мёдом и весенними травами.

Дриада легла между нами, обняла, прижала к себе. От неё исходило тепло, но не жар страсти, а тепло домашнего очага, материнских объятий.

– Спите, милые. Вам предстоит долгий путь, но сейчас отдыхайте, на моей поляне вы в безопасности.

Я хотел возразить, что нам нельзя спать, время не ждёт, враг с его порталами… Но слова застряли в горле, глаза закрылись сами собой.

Последнее, что помню, нежное прикосновение к волосам и далёкий голос:

– Спите, воины света, завтра вас ждёт тьма…

Меня мягко приняли в свои объятия удивительно мирные сны. Никаких кошмаров, никаких тревог, только бесконечное поле белых вишнёвых цветов под голубым небом и где-то вдали радостный смех моих детей.

Глава 7

На следующее утро меня разбудил аромат свежих фруктов. Лигея уже накрыла на стол, когда мы с Лили выползли из шалаша. Солнце едва показалось над горизонтом, но эльдари успела приготовить целый пир из того, что вырастила сама.

– Ну надо же, как в санатории, – пробормотал я, потягиваясь. Позвонки хрустнули после ночи на непривычно мягкой постели, в поместье я привык к более жёсткому ложу.

Завтрак оказался простым, но каждый кусок буквально таял во рту. Персики казались слаще любых земных аналогов, яблоки хрустели так, что аж за ушами трещало, а виноград… Чёрт, такого винограда я не пробовал никогда в жизни! Лили с аппетитом уплетала свежие овощи и салат, время от времени благодарно поглядывая на хозяйку.

– Спасибо за гостеприимство, – поклонился я, когда мы закончили есть. – Ваш дом – настоящий оазис покоя.

Лигея улыбнулась той самой загадочной улыбкой, от которой у меня по спине пробегали мурашки. Она подошла ближе, и я почувствовал знакомый аромат полевых цветов.

– Удачи вам в вашем деле, Артём, – произнесла она, глядя мне прямо в глаза. – И помни, иногда самые страшные чудовища прячутся не в тёмных углах, а в человеческих сердцах.

– Философия с утра пораньше. Ну, спасибо!

Мы с Лили вошли в лес, оставив позади этот удивительный островок спокойствия.

Согласно карте Мароны, которую я изучил ещё вчера вечером, вдоль границы между Северо-Восточными и Юго-Восточными Марками располагалась целая дюжина деревень. Баронесса считала, что они пока не пострадали, но могут стать следующими целями Изгоев Балора.

– Начнём с Уэлвилла, – предложил я, сворачивая карту. – Это самая северная деревня из списка, и она ближе всего к нам.

Моя жена кивнула и поправила колчан за спиной. За время наших путешествий и боёв с монстрами она заметно окрепла, превратившись из хрупкой девушки-кунида в отважную воительницу.

Мы двигались быстрым шагом по равнине. Утреннее солнце припекало спину, ветер доносил запах трав и… чего-то ещё. Чего-то неправильного и тревожащего.

Чем ближе мы подходили к Уэлвиллу, тем сильнее становился этот запах. Гарь. И что-то сладковатое, тошнотворное, отчего в памяти всплыли кадры земной военной хроники.

– Артём, – Лили схватила меня за руку. – Смотри.

На горизонте показались очертания деревни. Вернее, того, что от неё осталось. Большинство домов превратились в почерневшие остовы, но не это заставило меня остановиться, как вкопанного.

– Ё-моё!! – единственное, что смог произнести.

Порубленные на куски тела, в которых сложно было понять, кто именно это был. Безумие…

Лили рухнула на колени рядом со мной, её вырвало прямо на выжженную траву. Я и сам едва удержался,во рту появился знакомый металлический привкус, который накатывает перед блевотой.

– Дышать через рот, не смотреть на лица, – положил руку на спину Лили и почувствовал, как её трясёт.

– Патрулируй периметр, – произнёс я через силу, голос прозвучал хрипло. – Я… Я разберусь здесь, похороню их.

Она подняла на меня глаза, в них стояли слёзы вперемешку с яростью, кивнула и, шатаясь, пошла прочь от этого кошмара.

Я заставил себя подойти ближе. Тела почти не разложились, значит, резня произошла вчера вечером или сегодня ночью.

– Мы опоздали на какие-то часы.

Ноги словно налились свинцом, но я заставил себя зайти в деревню.

Там творился настоящий ад.

На обугленных стенах красовались символы, нарисованные чем-то бурым. Присмотревшись, понял, что кровью. Изображали они над ним рожу с рогами и клыками.

Среди развалин валялось около дюжины тел, те, кто пытался сопротивляться. Их явно пытали.

Желудок всё-таки не выдержал, меня вывернуло прямо посреди бывшей главной площади. Во рту остался мерзкий кислый привкус, руки тряслись от ярости.

– Спокойно, Артём, дыши. Ты здесь, чтобы помочь, а не психовать, – я заставил себя выпрямиться и продолжить осмотр.

Следы вели из деревни на запад, глубокие колеи от телег, отпечатки множества ног. Рабов гнали цепью, что читалось по плотно утрамбованной среди грязи тропе. Метров через триста следы обрывались.

Ловко. Напали, разграбили, забрали людей и ушли через магическую дыру. Никаких следов, никакой погони.

Теперь самое тяжёлое, похороны.

На окраине деревни я отыскал пустой амбар, где уцелело немного сена, а около разрушенного дома рядом обнаружилась приличная поленница дров, видимо, хозяева заготовили на зиму. Теперь им это не понадобится.

Таскать трупы оказалось ещё хуже, чем я думал. От некоторых несло так, что отворачивался и несколько секунд усиленно дышал ртом, преодолевая спазмы в животе.

Лили вернулась как раз когда я укладывал последнее тельце на импровизированный погребальный костёр. Лицо у неё было серое, но решимость в глазах только окрепла.

– Мы должны их остановить, – сказала она, набирая охапку поленьев. Голос дрожал от едва сдерживаемой ярости.

Я понимал её чувства. Моя милая добрая Лили, которая переживала из-за необходимости убивать даже монстров, сейчас готова лично перерезать глотки всем этим ублюдкам.

– Остановим, – пообещал я, сжимая её плечо. – Клянусь.

Когда натаскали достаточно дров, мы встали перед горой трупов, отдавая последние почести мёртвым. Лили опустила голову, по щекам текли слёзы.

– Да благословят боги невинных жителей Уэллвилла, – произнесла она дрожащим голосом. – Они просто хотели жить мирно и не заслужили такого.

– И пусть они станут последними жертвами, – добавил я, доставая огниво. – Если мы сможем это предотвратить.

Сухое сено вспыхнуло мгновенно. Пламя жадно побежало по дровам, добираясь до тел. Я старался не думать о том, что горит человеческая плоть, этот запах потом не выветривается неделями.

– Уходим, – скомандовал я. – Такой дым видно за километры. Если поблизости есть враги, они придут проверить.

Мы отошли от горящего костра метров на триста, когда услышали оклик. Оба мгновенно развернулись, натягивая тетивы, рефлексы в этом мире нарабатываются быстро.

Из небольшой рощи показалась женщина с двумя детьми, мальчиком и девочкой лет десяти-одиннадцати. Все трое выглядели так, словно прошли через ад: грязные, измождённые, с пустыми глазами.

– Пожалуйста, скажите, что вы пришли помочь, а не с новыми бедами, – прохрипела женщина. Голос сорванный, видимо, от крика. – Я видела, как вы хоронили… Хоронили их.

Она прижимала детей к себе так крепко, словно боялась, что их вот-вот вырвут у неё из рук. Мальчик смотрел в никуда, девочка уткнулась матери в бок.

Я опустил лук и поклонился – нужно ей показать, что мы не являемся угрозой.

– Я сир Артём Крылов из поместья Мирид в провинции Терана, – представился я, стараясь говорить мягко и спокойно, как с испуганным животным. – Мы здесь, чтобы остановить тех, кто это сделал.

Женщина словно ожила, в глазах появился блеск ярости.

– Это были не монстры! – выплюнула она с горечью. – Ржавые, гнильцы и коротышки! Вылезли из дыры в воздухе, убили моего мужа, моих родных… Часть убили, остальных связали как скот и утащили в свою дыру!

«Ржавые», так в простонародье называли орков с красноватой кожей. «Гнильцы» – наверное, нежить или что-то вроде того. «Коротышки» – гоблины или гномы-отступники. Классический состав банды Изгоев Балора.

– Вы слышали о нападениях на другие деревни? – спросил я. – Любая информация поможет нам их выследить.

Женщина смотрела сквозь меня невидящим взглядом. Пришлось окликнуть её повторно.

– Сударыня?

Она вздрогнула, словно очнувшись от кошмара.

– Много деревень на севере. Беженцы шли почти каждый день. Староста хотел эвакуировать всех, но решили, что мы слишком далеко на юге, что до нас не доберутся, – голосе несчастной прорезалась горькая ирония. – Мы с мужем как раз собирали вещи, чтобы уехать утром. Опоздали на одну ночь.

Я посмотрел на детей. Они даже не реагировали на разговор. Психика просто отключается от перегруза.

– Оставайся с ними, – тихо сказал я Лили. – Попробуй узнать, какие именно деревни пострадали. Названия, направления, всё, что вспомнят, а я добуду им еды.

Мы взяли с собой только оружие и снаряжение, никаких припасов, но оставить пострадавших без помощи было бы неправильно. На равнинах водились луговые бычки и другая дичь, охота не должна занять много времени.

Лили кивнула и осторожно повела семью обратно в рощу. Я услышал, как она начала говорить, мягко, успокаивающе, как умеют только куниды.

Я побежал прочь от дыма. На равнинах всегда можно найти дичь, если знаешь, где искать. Вскоре заметил небольшое стадо луговых бычков; мирные травоядные размером с крупную козу, но мяса в них достаточно, чтобы накормить десятерых.

Стрела вошла чисто, зверь упал на месте. Разделывая тушу, я думал о том, как сильно изменилась моя жизнь. Раньше максимум, с чем имел дело, это курица из супермаркета, да и то редко, а теперь вот руки сами знают где резать, как снимать шкуру.

Вернувшись к выжившим фермерам, увидел, что Лили уже собрала приличную кучу зелени и грибов. Моя кунида как всегда не подвела, её чутьё на съедобное было просто феноменальным.

– Не так уж плохо для импровизированного пикника, – подумал я, раскладывая мясо.

После первого же кусочка жареного мяса в глазах мальчишки что-то изменилось. Он начал есть сначала осторожно, потом со все нарастающей жадностью. За ним потянулась девочка, а следом и их мать.

Видимо, несчастные не ели как минимум пару дней.

Надо было двигаться дальше, но тащить эту семью с собой… Ох! У нас нет лошадей, а идти в темпе выживших означало растянуть путь на полдня минимум. Время же поджимало, где-то там орки и гоблины продолжали своё чёрное дело.

– Госпожа, – обратился я к женщине, стараясь говорить мягко, но уверенно. – Мы с женой бежим быстрее лошадей. Хотите, отнесём вас до следующей деревни?

Она посмотрела на меня всё тем самым пустым взглядом, который я уже привык видеть у людей, находящихся в шоке. Потом медленно, словно пробуя слова на вкус, произнесла:

– Хорошо.

Я кивнул, стянул с пояса свой артефактный ремень, уменьшающий переносимый вес на девять килограмм, и протянул его Лили.

– Моя жена понесёт вас, а я детей.

Дети были худенькие, но не истощённые, обычные деревенские ребятишки.

– Вы отвезёте нас в Сайлен? – вдруг ожила женщина. – Это больше пяти часов ходьбы на юго-восток. Вы не сможете нести нас так далеко.

Мы с Лили переглянулись и невольно ухмыльнулись. Моя кунида любила демонстрировать свою скорость почти также, как я меткость стрельбы.

– Мы доставим вас туда быстрее, – пообещал я.

Соорудить импровизированную упряжь из верёвок и обрывков ткани оказалось делом нехитрым. Закрепил мальчишку за спиной, девочку спереди, так удобнее распределять вес. Дети вцепились в меня мёртвой хваткой, словно от этого зависела их жизнь. Что ж, в каком-то смысле так и есть.

Лили тем временем пристроила женщину себе на спину. Даже с моим поясом, облегчающим вес, нести взрослого человека – задача не из лёгких, но моя кунида только азартно блеснула глазами. Любит она подобные вызовы.

– Держитесь крепче, – предупредил я и активировал Рывок Гончей.

В первые секунды дети замерли от страха. Мир вокруг смазался в поток красок, ветер засвистел в ушах. Я старался держать максимально плавный темп, около двадцати пяти километров в час, это всё, что мог выжать с шестьюдесятью килограммами дополнительного веса. Ноги работали, как поршни, каждый шаг выверен до миллиметра. Споткнёшься на такой скорости, и детям несдобровать.

И тут мальчишка не выдержал. Сначала я услышал тихий всхлип, потом раздался громкий вопль прямо мне в ухо.

– Ого! Мы летим! Мама, смотри, мы летим!

Хоть что-то хорошее в этом кошмаре. Я чувствовал, как напряжение в детских телах сменяется чем-то похожим на… Радость? Да, определённо радость! Девочка тоже начала хихикать, крепче обхватив меня руками.

Полтора часа бега с таким дополнительным весом – это вам не шутка даже для прокачанного тела. Пот заливал глаза, дыхание становилось тяжелее с каждым километром. Ещё чуть-чуть, ещё немного. Не для себя, для них.

Рядом бежала Лили. Даже неся такой в общем-то немалый груз, она двигалась с кошачьей грацией, присущей её расе. Длинные уши развевались на ветру, как боевые штандарты. Иногда она бросала на меня беспокойные взгляды, проверяла, справляюсь ли.

Справлялся. Пока справлялся.

Когда на горизонте показались первые крыши Сайлена, я невольно ускорился, но чем ближе мы подходили, тем сильнее сжималось что-то в груди. Запах гари чувствовался ещё за километр. А потом…

– Нет, – выдохнул я, замедляя бег. – Чёрт, только не это!

Сайлен был мёртв. Обугленные остовы домов торчали из земли как гнилые зубы. Дым больше не поднимался, значит, горело дня три назад, не меньше. Изгои Балора не просто шли прямиком на юг, сметая всё на своём пути, они действовали хаотично, непредсказуемо.

– Стойте здесь, – велел я, осторожно опуская детей на землю подальше от страшного зрелища.

Женщина сползла со спины Лили и упала на колени, глядя на разрушенную деревню. В её глазах снова появилась та самая пустота. Дети прижались к ней с двух сторон, мальчишка больше не смеялся.

– Побудьте здесь, – мягко сказал я семье. – Мы проверим, что там.

Кивнул Лили, и мы двинулись к деревне. С каждым шагом запах становился всё омерзительнее. Гарь, смерть и что-то ещё, от чего желудок сжимался в комок. Инстинктивно потянулся к луку, но Лили удержала меня за руку. Присмотрелся. Несколько мужчин, покрытых сажей и пеплом, складывали тела в общую могилу. Выжившие. Делали то, что сделали мы в Уэлвилле.

Подошли ближе, стараясь не выглядеть угрожающе. Мужчины подняли головы, в глазах та же пустота, что у спасённой женщины, только помноженная на физическую усталость от тяжёлой работы.

– Мы из отряда Искателей, – представился я. – Пришли помочь.

Старший из них, седой мужик с обожжёнными руками, криво усмехнулся.

– Поздновато для помощи, парень. Дня три уж как поздно.

Не стал спорить. Вместо этого снял перчатки и принялся помогать. Лили последовала моему примеру. Работали молча, слова тут не нужны. Мёртвых оказалось много. Слишком много.

Потом, когда худшее осталось позади, мужчины начали говорить. Но подобное мы уже слышали: орки, гоблины, вепри. Несколько десятков налётчиков, уровни от 20-го до 25-го уровней, у лидера 28-й.

– Портал открыли вон там, за холмом, – махнул рукой один из мужчин. – Мы едва успели увести женщин и детей. Некоторые успели… – он замолчал, сглотнув.

Я проследил взглядом в указанном направлении. Да, логично, скрытое место, удобное для внезапной атаки. Эти ублюдки знали своё дело.

Среди выживших оказалось около дюжины женщин и детей, прятавшихся в лесу во время налёта. Когда я привёл семью из Уэлвилла, местные приняли их без лишних вопросов. Горе объединяет лучше любых слов.

– Надо добыть еды, – сказал я Лили. – Эти люди едва держатся на ногах.

Следующий час мы потратили на охоту и собирательство. Мне удалось подстрелить одну козу и пару луговых бычков, местный аналог антилопы. Лили набрала два мешка грибов и съедобной зелени. Когда мы вернулись, в глазах людей появилось что-то похожее на благодарность.

Раздавая еду, я пытался ободрить их, говорил, что мой отряд сделает всё возможное, чтобы остановить налётчиков, но видел, им уже всё равно. Их мир уже рухнул, а месть не вернёт мёртвых.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю