355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Минцлов » Царь царей... » Текст книги (страница 8)
Царь царей...
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 03:44

Текст книги "Царь царей..."


Автор книги: Сергей Минцлов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)

XVIII

Еще до зари, как бы предвещая удачу, начал слегка надувать баргузин – так зовут прибайкальцы восточный ветер.

Над Байкалом стоял туман. На молочной гуще его чернела только одна, близко стоявшая от берега большая лодка, с поставленной мачтой; зыбь слегка покачивала ее; и она мерно кланялась земле, на которой около двух челноков стояли кучки мужчин, детей и женщин, поджидавших путешественников.

Слух, что приехали из России какие-то господа, собирающиеся сделать пятьсот с лишком верст на лодке для того, чтобы прочитать не интересные никому надписи на «камнях», разумеется, задел за живое небольшой поселок, и всем захотелось поближе взглянуть на чудаков, затеявших, по общему мнению, такое пустое дело.

Путешественники, между тем, оканчивали чаепитие и, когда вышли на крыльцо, то невольно остановились перед открывшейся им вдруг картиной.

Всходило, еще не видное из Лиственичного, солнце. Байкал и берег его были застланы туманом, а высоко над ним, на бледно-голубом небе ярко сверкали, будто отделившиеся от земли, снеговые вершины гор.

Даже равнодушный к красотам природы Павел Андреевич пришел в восхищение и долго не мог отвести глаз от волшебной сказки, въявь показавшей ему одну из страниц своих.

Сотни призраков из тумана извивались и таяли; лучи солнца прорвали наконец завесу его и брызнули расплавленным серебром на поверхность озера.

Перед путешественниками открылось безграничное синее море, окаймленное слева и справа прихотливыми гирляндами гор; зеленые пятна лесов на них чередовались с фиолетовыми, сине-черными и красноватыми выступами обнаженных скал; белые снеговые вершины высоко подымались кое-где над всем этим миром скал и лесов, неприступные и величавые, как бы уединившиеся от него с какой-то думой.

Путешественники уселись по челнокам и отплыли от берега. Собравшиеся проводить их жители громко желали удачи и счастливого пути.

Маленькие лодки подошли к большой; путешественники перебрались в нее, разместились, и рыбаки стали подымать якоря и парус.

Лодка медленно двинулась вперед.

С берега махали шапками; ученые отвечали тем же; Антон и Филипп усердно крестились на часовню Св. Николая.

Через несколько минут Лиственичное и кучка людей на берегу остались далеко позади; неуклюжая на вид лодка быстро шла вперед, рассекая плескавшие в правый борт ее небольшие волны.

Правивший парусом коренастый, загорелый рыбак отошел от берега версты на две и повернул вдоль его прямо к северу. Ветер наполнил выгнувшийся парус, и лодка понеслась еще быстрей.

Вдали изредка показывались большие, какой-то уродливой формы высокие и короткие парусные суда, невольно привлекшие к себе внимание путешественников.

– Совсем точно китайские джонки! – заметил Павел Андреевич.

– Согласен, – отозвался Михаил Степанович. – Только джонки обыкновенно бывают покрыты резьбой и разными вычурами, а эти совсем гладкие.

Ветер свежел, но к общему удивлению, волнение от него не увеличивалось. Последствий от мелкой качки никто не чувствовал.

Вдоволь налюбовавшись природой и насладившись бодрящим и животворным воздухом «Святого моря», путешественники занялись каждый своими делами.

Михаил Степанович отправился на корму с удочками в руках; Павел Андреевич принялся за разборку костей, которые, несмотря на все убеждения Михаила Степановича, ни за что не хотел оставить в Лиственичном до возвращения из поездки; Иван Яковлевич погрузился в чтение какой-то книги; Свирид Онуфриевич чистил ружье, приготовляясь к новым охотничьим подвигам в далеком и пустынном краю.

День прошел незаметно.

К закату солнца ветер утих совершенно, и тяжелая лодка медленно, на одних веслах, направилась к берегу; ночевать решено было на земле.

Стали показываться острые вершины подводных скал; лодка огибала их одну за другой и вошла под высокую арку, пробитую волнами в мысе, возвышавшемся в виде тонкой зубчатой стены из вод озера. За аркой открылась крохотная, закрытая с трех сторон бухта.

Загремели цепи, и якоря с тяжелым плеском упали в воду.

Путешественники пересели в маленькую лодку, привязанную за кормой, и после нескольких взмахов весел очутились на берегу.

Пока разводили огонь, расставляли палатки и приготовляли ужин, Иван Яковлевич и Павел Андреевич, свободные от хозяйственных хлопот, прогуливались по отмели.

Старый ученый нагнулся и поднял какой-то красивый, синевато-бело-радужный камешек.

– Посмотрите, – сказал он, протягивая находку своему спутнику. – Какой оригинальный цвет!

– Это лунный камень, вид полевого шпата, – ответил Павел Андреевич. – И вон еще такой же лежит. Э, да здесь, должно быть, целая россыпь их! Давайте искать, Иван Яковлевич!

Берег впереди сплошь был устлан мелким гравием, среди которого попадаются в тех местах опалы, аквамарины и т. п. Но Байкал оказался скупым на этот раз: несмотря на усердные поиски ученых, они ничего не нашли.

Было уже одиннадцать часов, когда засидевшиеся за ужином и за разговором путешественники поднялись наконец и стали расходиться по палаткам. Михаил Степанович один направился к озеру и долго молча стоял у воды.

В самой выси темно-синего неба, в мягком сиянии лучей плыл полный месяц; на безграничной, дымчато-тусклой поверхности воды чуть шевелилась золотистая полоса воды. Берег спал. Скалы и леса неясной чередой уходили вдаль; над ними вставали сказочно-прекрасные сине-сере-бряные вершины гор.

Сильная свежесть заставила Михаила Степановича вздрогнуть и вспомнить о сне и теплой постели. Он окинул еще раз взглядом незабываемую картину и бегом пустился к палатке, из которой слышался уже богатырский храп Свирида Онуфриевича и Павла Андреевича.

XIX

Ясное безветренное утро заставило путешественников выехать на веслах. Тяжелая лодка медленно разрезала сверкающую, зеркальную поверхность озера, и все пользовались возможностью рассматривать дно озера сквозь кристаллически чистые воды его.

Палеонтолог выудил рукой и с недоумением на лице принялся нюхать и рассматривать какой-то странный, мягкий и легкий комок темно-коричневого цвета.

Михаил Степанович смотрел на него и улыбался.

– Это горный воск, – заметил наконец он. – Его и купоросного масла много здесь вытекает из прибрежных скал.

– И на что сие нужно? – спросил палеонтолог.

– Здесь им лечат и очень успешно от ревматизма.

Павел Андреевич помял еще немного воск в руках и выбросил его за борт.

– Посмотрите, – с оживлением сказал вдруг палеонтолог, – сколько пузырьков показалось вдруг на воде: она точно закипает.

Не успел он договорить, как на огромном расстоянии кругом, словно каким-то чудом, вздыбились волны. Лодку с силой качнуло в сторону, и стоявший на носу с трубкой в зубах Свирид Онуфриевич взмахнул руками и упал за борт.

Гребцы и Михаил Степанович бросились на помощь и, едва удерживаясь на ногах от необычной, мотавшей лодку из стороны в сторону качки, дружными усилиями вытащили из воды фыркавшего как морж охотника. Трубка и шапка его погибли в озере. Вода с него лилась ручьями.

Все остальные сидели, крепко уцепившись руками кто за что мог, и испугом глядели на внезапные судороги озера: беспорядочные толпы волн метались и сталкивались друг с другом, лодку кидало в этом хаосе то вперед, то назад, и она зарывалась в воду то кормой, то бортом, то носом. Михаил Степанович и рыбаки увещевали остальных но пугаться.

Через какие-нибудь полчаса озеро стихло, и вокруг путешественников опять заголубела беспредельная гладь.

Свирид Онуфриевич, истощив весь лексикон русских и малороссийских ругательств, принялся с помощью Филиппа за переодевание.

– Что это было? – в глубоком изумлении обратился Иван Яковлевич к Михаилу Степановичу. – Полное безветрие – и вдруг такая история!

– У Байкала много необычайностей, – ответил Михаил Степанович. – То вдруг ни с того, ни с сего вскипит как в котле какая-нибудь часть его, то от слабого ветра разыгрываются волны, как от урагана; а зачастую сильнейший шалон[13]13
  Так называют байкальцы особенно сильный ветер.


[Закрыть]
подымает только легкую зыбь.

– Отчего происходят подобные явления?

– Достоверно не известно, – сказал Михаил Степанович. – Предположений много, но все они, на мой взгляд, маловероятны.

– Так что мы, ни с того, ни с сего можем вдруг перевернуться вверх дном в самую лучшую погоду? – проговорил Павел Андреевич, поглядывая на горизонт.

– Если будем зевать с парусом, то да. Но у нас такие опытные молодцы, – Михаил Степанович кивнул на лодочников, – что можете не опасаться!

К полудню начал подувать юго-восточный ветерок; безжизненно висевший парус встрепенулся, выгнулся лебединой грудью, и лодка ходко пошла вперед.

Усталые гребцы сложили весла; Василий подсел на корму к рулевому, и оттуда, сперва тихо, потом все громче и громче послышались звуки гармоники. Разговоры прекратились.

Василий играл недурно; вода далеко и отчетливо разносила «Травушку», и грусть, неясная, как необъятная даль, как след от лодки на шири вод, охватила путешественников.

Ночь провели опять на берегу.

К вечеру третьего дня плавания на горизонте впереди стали обрисовываться странной формы, как бы вытянутые вверх облака.

– Ольхон! – проговорил Михаил Степанович, поглядев на них в бинокль. – Мы сделали треть пути, господа!

– Разве это не облако? – спросил у него Свирид Ону-фриевич.

– Нет, это горы острова. Но до него самого еще очень далеко!

Небо, между тем, стало хмуриться; зыбь на воде улеглась; озеро почернело и приняло зловещий оттенок; над берегом, из-за гор показалась белесоватая кайма тучи. Парус вдруг бессильно повис и заполоскал на мачте.

– Будет буря! – с тревогой сказал Иван Яковлевич, оглядываясь на тучу. – Надо бы скорей к берегу, Михаил Степанович!

Но на молодого этнолога нашло опять какое-то напряженно-восторженное состояние.

– Будет буря? Опасно остаться на озере? – обратился он с вопросами к рулевому.

Рыбак внимательно поглядел на небо, затем на даль кругом и отрицательно качнул головою.

– Гроза будет! – ответил он зычным голосом. – А иное что вряд ли… На бурю не похоже!

– Иван Яковлевич, Павел Андреевич, останемся тогда на озере! – почти с умоляющим видом обратился этнолог к обоим ученым. – Гроза – это такая красота, такой восторг, что вы должны увидать ее!

– Но мы же увидим ее и с берега! – возразил Иван Яковлевич.

– С земли не то! – горячо сказал Михаил Степанович.

– Уверяю вас, что безопасность будет полная, над нами даже грозы не будет: они не переходят через Байкал!

– Что вы говорите?! – воскликнул старый ученый. – Может ли это быть?

– Истинная правда! – вмешался в разговор рулевой. – Михаил Степанович верно определили: гроза не пойдет через море.

– А как же она пойдет?

– А кругом над берегом.

– Это любопытно! – сказал заинтересованный Иван Яковлевич. – Непременно надо посмотреть! Павел Андреевич, вы ничего не имеете против?

– Ровно ничего, – ответил тот. – Чрезвычайно интересно, если только не пойдем ко дну.

Гребцы сложили весла, и лодка, пройдя еще некоторое пространство, заштилела совершенно.

Туча увеличивалась; стемнело так, что различать что-либо саженях в десяти от лодки стало немыслимо. Донесся отдаленный гул, словно от пробежавшего где-то громадного табуна.

Блеснул синеватый свет, отчетливо выделилась на миг линия береговых скал, и прокатился громовой удар. Стоголосым эхом крикнул в ответ ему скрытый во мраке берег. Небо открылось над ним и дохнуло синим огнем; вырисовывались неподвижные очертания гор, сверкнули снега на них, и грохнул оглушительный залп. Казалось, скалы и горы ожили во тьме. Гул и хаос могучих криков земли донеслись от нее.

– Смотрите, Ольхон, Ольхон! – сказал стоявший у мачты Михаил Степанович.

Гроза обняла не только весь левый берег, но стала заворачивать и вправо. Молнии бороздили тьму поминутно; горы острова явственно выступали при блеске их.

Скоро путешественники оказались как бы в центре огненного кольца. Небо, казалось, с грохотом и треском рвалось о вершины гор, разило их огнем и потрясавшими мир ударами; скалы и горы, страшные, взъерошенные, ожившие, боролись и отвечали сотнями ударов.

Справа от лодки вспыхивали только зарницы, заливавшие с той стороны горизонт таинственным светом; слабый гул долетал по воде и оттуда, но правого берега видно не было. Озеро не шелохнулось.

– Это ад, ад разверстый… – повторял про себя Ивав Яковлевич. – Дант нужен, чтобы описать его!…

Не прошло и часа и гроза кончилась; гром утих; изредка вспыхивал фантастичный свет зарниц, придававший всему какой-то сказочно-волшебный вид; Байкал начал поплескивать волнами.

Лодка направилась к берегу.

XX

Красивый издалека Ольхон вблизи оказался далеко не таким. Обнаженные, пустынные скалы угрюмой, бесконечной чередой встали перед глазами путешественников утром другого дня.

Кое-где сквозь ущелья чернели мрачные хвойные леса; не замечалось нигде и следа присутствия человека.

Зато несметные стаи серых гагар и белых чаек осыпали весь берег и отдельные камни, выдвигавшееся из воды. Крик и гам их разносились над водой.

Громадный остров тянулся нескончаемо; путешественники уже отобедали, когда наконец последний слоистый выступ его, похожий на высокий песочный торт, остался позади; впереди, вправо и влево расстилалась безграничная водная даль; справа, как бы на острове, из нежного голубого тумана подымались очертания неясной розоватой горы.

Михаил Степанович указал на нее спутникам.

– Святой Нос, – сказал он. – Еще два дня, и мы будем на месте.

Павел Андреевич тяжело вздохнул: он не запасся книгами, и путешествие на лодке начало надоедать ему.

Зато остальные не замечали времени. Антон устроил своему барину род столика, прикрепив над ним зонт, и старый ученый работал с комфортом, как у себя в кабинете. Михаил Степанович и Свирид Онуфриевич с увлечением предавались рыбной ловле; на корме у ног их то и дело неистово отплясывали, сверкая чешуей, только что выхваченные из воды омули и голомянки[14]14
  Эта любопытная рыба, принадлежащая к живородящим, насколько известно до сих пор, водится лишь в Байкальском озере.


[Закрыть]
.

Поздним вечером, на седьмой день плавания, лодка путешественников причалила наконец к месту назначения.

Глубоко вдавшуюся в берег бухту обступали почти отвесные, черные горы; месяц обливал их синеватым светом; на двуглавой вершине одной из них в каком-то фосфорическом сиянии лежал снег. Тишина нарушалась только легким шумом, несшимся из ущелья, выходившего к бухте; из него выбегала к озеру небольшая горная речка.

– Вот наш путь! – сказал Михаил Степанович, указав на ущелье.

– Как, опять на лодке? – почти с ужасом воскликнул палеонтолог.

– Нет, река слишком мелка, – ответил Михаил Степанович. – Надо будет идти пешком!

– Но это совершенное преддверие ада! – заметил, осмотревшись, старый ученый. – Горы буквально давят нас… Какое в сущности мы ничтожество, господа! – добавил он.

Прислуга и рыбаки деятельно хлопотали, устраивая палатки и приготовляя ужин.

Путешественники подошли к полному мрака ущелью и долго стояли, слушая гул реки.

– Мы приехали искать историю каких-то людей, – начал Павел Андреевич, опершись о скалу, – а ведь каждый камень, каждый пласт – целый роман, летопись, свидетель величайших периодов жизни земли! Читайте только эту книгу, и она расскажет то, что и не снилось еще никому из нас!

– Присутствие человека делает ее еще интереснее! – заметил Михаил Степанович.

Все вернулись к месту бивака, где уже ожидала их ароматная уха из наловленной рыбы.

Долго не расходились по своим палаткам путешественники; обаяние ночи и близость цели гнали сон прочь от них.

Раннее утро, тем не менее, застало всех на ногах; даже тяжелый на подъем Павел Андреевич, и тот проснулся сам и, насупившись, натягивал огромные сапоги.

Решено было, что рыбаки останутся на берегу ожидать возвращения путешественников. Запасы провизии и разобранные палатки были разделены на равные части и подвязаны к спинам господ и слуг; только старый ученый, несмотря на протесты, не получил никакой ноши. Путешественники вооружились палками, припасенными Михаилом Степановичем и, простившись с лодочниками, вошли в ущелье.

Солнце не проникало в узкую расщелину его, крутыми зигзагами пробитую в отвесах скал.

Речка, сажени четыре в ширину, вся в пене, шумно и быстро неслась по заваленному камнями руслу. На правом берегу ее, между стенами гор и водой оставалось узкое пространство, по которому и направилась вереница путешественников. С другой стороны вода яростно бросалась на самые скалы; местами заметны были громадные подмывы внизу их.

Растительность отсутствовала совершенно.

Идти по беспорядочно наваленным обломкам камней было нелегко.

– Случись где-нибудь дождь в горах, и мы в одну минуту превратимся в бифштексы! – проворчал сквозь зубы Павел Андреевич, с недоверием посматривавший на речонку.

Он был прав: самые опасные места в горах именно долины ручьев и речонок, имеющих свойство мгновенно превращаться в грозные потоки.

Близ полудня ущелье стало расширяться; горы с левой стороны вдруг понизились и скоро сменились зелеными веселыми холмами.

Справа скалы повышались. Оказалось, что они составляют только подошву горы, уходящей в самое небо столообразной вершиной.

Еще четверть часа пути, и перед утомленными тесниной глазами путешественников развернулся простор: слева за широкой степной равниной громадными уступами подымались один над другим полукруги горных цепей. Справа, заслоняя полмира, вставала черная как ночь, покрытая глубокими расселинами базальтовая[15]15
  Базальт – плотная темная порода вулканического происхождения.


[Закрыть]
гора. Речка, тихо журча, ласкалась у самой подошвы ее. Странная скала, имевшая форму обелиска[16]16
  Обелиск – четырехгранный суживающийся кверху столб, заканчивающийся заострением.


[Закрыть]
, наклонно поставленного на крутом скате горы, сразу привлекла внимание всех путешественников.

Михаил Степанович указал на нее пальцем.

– Вот, произнес он. – Вот она!

На вершине обелиска выступала высеченная надпись, сохранившаяся наверху и уничтоженная снизу.

Солнце ярко освещало ее.

Иван Яковлевич снял с себя шапку.

– «Я, царь царей…» – с расстановкой прочел он слегка дрожавшим голосом знакомые слова. – Мы с вами в колыбели человечества, – это место свято, господа!

Волнение, овладевшее ученым, было настолько сильно, что Михаил Степанович с помощью Свирида Онуфриевича едва уговорил его сперва закусить, а затем идти исследовать гору.

На одном из плоских обломков скал, на берегу реки Антон разостлал скатерть. Вместо стульев Филипп и Василий натаскали камни, и путешественники с давно не испытанным комфортом принялись за холодный, но тем не менее вкусный обед.

Оценил его, впрочем, по достоинству только один Свирид Онуфриевич; остальные глотали все впопыхах и, окончив, поспешили к реке.

Она оказалась неглубокой: вода не достигала и до половины сапог. Начался трудный подъем на обнаженные камни. Павел Андреевич внимательно рассматривал каждую трещину, каждое углубление, попадавшееся им на пути. Гора была из сплошного базальта.

У подножия громадного обелиска ученые остановились; было несомненно, что когда-то здесь подымалась скала, обсеченная затем руками людей в прямоугольный, источенный теперь временем памятник.

Иван Яковлевич нащупывал руками и тщательно разглядывал каждую черту, каждую выпуклость на нем, но ничего кроме прочитанных ранее слов, разобрать нельзя было: время уничтожило все остальное.

Кто был этот гордый «царь царей», что он сделал славного, что уничтожил – оставалось тайной. Ничего похожего на какие-нибудь остатки старины не было; кругом угрюмо чернели обнаженные, растрескавшиеся ребра горы. Солнце жгло немилосердно; даже ноги путешественников чувствовали сквозь подошвы сапог раскалившееся камни.

Ученые разбрелись по разным направлениям. Свирид Онуфриевич продолжал сидеть за каменным столом и то покуривал новую трубку, то попивал вино, нетронутая бутылка которого осталась в единоличном его распоряжении, и поглядывал на товарищей, казавшихся ему чем-то вроде мух на скате горы.

После долгих поисков исследователи собрались у обелиска и, укрывшись в тени за ним, расположились отдыхать.

Все были глубоко разочарованы.

– Так-таки совсем ничего, кроме вашей надписи! – воскликнул Иван Яковлевич. – Это же немыслимо! Я был убежден, что здесь, именно здесь, – старый ученый топнул ногой, – мы найдем ключ к разгадке! И ничего! Где же искать еще? – продолжал Иван Яковлевич, озирая окрестность. – Мое решение неизменно, господа: вам как угодно, а я останусь здесь и буду искать, пока не найду!..

– Что? – с усмешкой спросил палеонтолог.

– Не знаю. Но что-то подсказывает мне, что я найду нечто особенное; я верю в предчувствия, господа!

Крик, донесшийся от реки, привлек их внимание. Михаил Степанович встал и посмотрел вниз: в воде, посередине реки, стоял Василий и, махая руками, кричал что-то; с противоположного берега к нему бежали Антон и Свирид Онуфриевич.

– Что-то случилось там, – сказал Михаил Степанович своим спутникам. – Уж не открыл ли Василий что-нибудь у реки?

Этих слов было достаточно, чтобы уставший от лазанья по горе Иван Яковлевич вмиг очутился на ногах и заторопил сходом вниз.

Спускаться оказалось еще неприятнее, чем подниматься; несколько раз чуть-чуть не сорвавшись с довольно высоких и точно отполированных обрывов, исследователи очутились через некоторое время около остальных своих спутников, хлопотавших вокруг малозаметной на общем черном фоне какой-то овальной впадины.

– Филипп провалился! – встретил Василий спускав-вшихся с горы.

– Глубоко? Жив? – встревоженно спросил Михаил Степанович, нагибаясь над провалом.

Из темноты его слышались стоны; на расстоянии приблизительно сажен двух от поверхности земли можно было различить сидевшего Филиппа.

– Жив! Слепая кляча, этакая! – с сердцем ответил Сви-рид Онуфриевич, разматывая вместе с Василием пук толстых веревок. – Как мы теперь такого борова вытащим? Эй, Филипп, – крикнул он в яму, – можешь задержаться за веревку?

– О-ох… – донеслось в ответ.

– Надо лезть… Я спущусь! – заявил Михаил Степанович.

Обвязаться веревкой, сесть на край провала и затем повиснуть в нем – было для молодого этнолога делом одного мгновения.

Свирид Онуфриевич и все остальные ухватились за другой конец и медленно спустили Михаила Степановича.

– Тяните! – послышался минуты через две окрик его.

Все дружно налегли на веревку и не без усилий вытащили красного как вареная свекла Филиппа. Вид у него был перепуганный донельзя, глаза вытаращены.

– Расшибся? Кости целы? – спросил Свирид Онуфриевич, ощупывая руки и плечи своего «личарды».

Филипп стоял как бык, сопя вместо ответа.

– Что ж ты молчишь? – сказал Иван Яковлевич. – Ушибся ты или нет?

– Дюже спугался… – ответил тот наконец таким замиравшим от страха голосом, что никто не смог удержаться от улыбки.

– Слушайте! – глухо донесся из провала зов Михаила Степановича. – Здесь ход какой-то есть! Надо фонарей, веревок побольше!

Пришла очередь встрепенуться Павлу Андреевичу.

– Что за ход? – крикнул он. – Не пещеры ли?

– Возможно… – послышалось со дна провала. – Трудно что-нибудь разобрать впотьмах. Несомненно, есть что-то!..

Подземная экскурсия была решена единодушно.

Василий и Антон отправились за фонарями, веревками и запасом воды и провизии: экскурсия могла затянуться на несколько дней.

Наверху, у провала, в качестве караульных при палатках и остальном имуществе, постановили оставить Василия и Филиппа.

Антон выразил непреклонное желание сопровождать своего барина хотя бы к самому центру земли.

Не прошло и получаса, как пятеро смелых путешественников уже стояли на дне провала с зажженными фонарями и мешками за спинами.

Над ними голубел клочок неба, виднелись наклоненные лица Филиппа и Василия.

Оставленный хозяином Кузька бегал по краю и то возбужденно лаял, то принимался выть.

– Счастливого пути! – крикнул Василий. – Антон Иваныч, кресты-то на стенах не забудьте мелком ставить!

– Не забуду!.. – глухо послышалось снизу. И тусклые желтые огоньки, освещавшие ноги путешественников и нижние неровные части стен каменного колодца, исчезли.

– Ушли… – проговорил долго прислушивавшийся к шаркавшим звукам шагов Василий. – Куда, милый человек, наука-то людей заводит?!

Филипп не ответил: он все еще отдувался и ощупывал бока свои, как бы сомневаясь в целости их.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю