Текст книги "Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2 (СИ)"
Автор книги: Сергей Степанов
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 88 страниц)
– А может лучше будет тебе, вместе со всеми остальными, подождать тут?
– Не лучше. Вместе безопаснее. Кроме того, где гарантия, что ты сможешь вернуться назад? Так что пусть это железо остается на месте. Потом, есть еще один резон, мне крайне любопытно будет посмотреть, как ты будешь убеждать Менгу в необходимости сковать ей ноги. Насколько я ее знаю, без шума и ругани тут не обойдется.
– Возможно. – Согласился я. – Посмотрим. Да, раз уж ты собрался составить мне компанию, то ни в коем случае не лезь в бой.
– Это еще почему?!! Эй Сирус, если меня один раз и завалили числом, это совсем не значит…
– Значение тут не причем. – Возразил я. – Дело не в тебе, а в наруче.
– И что такого в наруче? Я, конечно, знаю, что он не дает колдовать. Это кто угодно знает. Только вот я не маг, так что…
– Там не только блокировка магии. Достаточно мне только щелкнуть пальцами, и если ты останешься в живых, то можешь считать, что тебе повезло.
– Да ну?! Не может быть такого! Если бы все было так просто, рабы бы не убегали, а восстания так и вовсе были бы невозможны.
– Очень даже может. – Возразил я. – Дешевые наручи, что надеты на девяти из десяти рабов, действительно практически ничего не могут. У тебя же на руке специальная модель. Будь это простой наручень, я бы снял его секунд за пять. С этим же, даже при наличии специальных инструментов, предстоит возиться не один час.
– Не буду с тобой спорить, уж в этом-то деле ты специалист. Вот если драться, так это ко мне. А как магия там, или вот наручи, так…
– Ладно, специалист. В этот раз обойдусь без тебя. А вот в следующий, отойду в сторонку, и позволю работать профессионалу.
– А как же! Если уж…
– Ну, сколько еще можно чесать языками?! – Поинтересовался Класомо Урлия. – Если кто-то не заметил, мы не дома, и даже не в нашей гильдии. Хватит время тянуть. Нужно найти Баарирру, и делать отсюда ноги.
– Так мы и ждем наших дам. – Ответил ему Хиим-Ру. – Вот, раздобудут себе новые наряды и…
– И что же нам, сидеть тут все это время? Насколько я знаю Менгу, она способна перебирать тряпки целыми днями.
– Перебирать-то она может, только вот не в этот раз. – Пояснил я. – Выбирать тут особенно не из чего. Потом, она же не одна, а с Геллой.
– Вот и я о том же. Менга и одна способна…
Продолжение фразы Класомо Урлия, по поводу того, что две женщины способны провозиться с тряпками втрое больше чем одна, прервало появление Менги с Геллой. Судя по виду Менги, поход увенчался успехом. Конечно, короткое платье рабыни не назовешь сверх модным, но это куда лучше, чем совсем ничего. Ну и, наконец, судя по тому, что держала в руках Менга, повеселиться у Хиим-Ру сегодня не получится.
– … а как же я ему скажу?
– Словами. – Отмахнулась от явно не первого возражения Менги Гелла. – А можешь вообще ничего не говорить. Похоже, твой хозяин человек достаточно опытный, и сам все поймет.
– Ну да, а если он все поймет неправильно? Вдруг он решит, что…
– Если решит, значит так и будет! И вообще, другие радовались бы, заполучив такого хозяина, а эта только и делает что ноет. Думаешь мой хозяин лучше?
– Конечно не думаю! Одна та рамка с цепями чего стоила.
– Вот именно, а ведь мой хозяин, хоть и со странностями, но далеко не худший вариант. Однако если бы Гелле предложили выбрать себе хозяина, она с удовольствием с тобой бы поменялась.
– Ну так забирай его. – Великодушно разрешила Менга. – Мне же, то есть Менге, любой хозяин без надобности. Целых пять лет обходилась без хозяина, и еще столько же обойдусь.
– Гелла бы забрала, только вот ее никто не спрашивает, впрочем, как и тебя. Потом ты что, хочешь, чтобы клеймо обнаружил кто-то еще? Клеймо, если оно на теле рабыни, всего лишь знак хозяина. А тоже клеймо, но уже на теле свободной, явный признак побега и прямая дорога на эшафот. Ты ведь и сама знаешь, что делают с беглыми, когда ловят. Тут, если просто-напросто казнят, считай что повезло.
– Да знаю… Менга это знает, только вот…
– А раз знает, то нечего дразнить хозяина и заставлять его ждать. Отнеси ему кандалы, и попроси надеть их на тебя.
– А может…
– Не может. Мы же уже говорили, зачем это нужно, и ты согласилась с доводами Геллы. Да, про ошейник для перевозки не забудь.
– Но может хоть без оше…
– Менга!
– Ну все. Иду я, иду. Вот разкомандывалась.
– Вот и не тяни. Твой хозяин может быть хоть трижды спокойным, и снисходительным к твоим выкрутасам человеком, но и у него терпение может кончиться. Да, и не забывай при разговоре с ним добавлять хозяин. Понятно?
– Понятно. Что уж тут может быть непонятного. – Проворчала себе под нос Менга.
Затем, она оставила Геллу у входной двери, а сама подошла ближе, уставившись на меня, нервно крутя в руках все принесенное железо. Затем, на добрых пять минут установилась тишина, нарушаемая лишь позвякиванием цепей в руках у Менги, и тихим ворчанием Класомо. Наверное, это могло продолжаться и дольше, но тут вмешался я, решив не дожидаться, когда у Класомо закончатся остатки терпения, или не сменилась стража.
– Давай все это сюда. – Распорядился я, обращаясь к Менге. – К слову, это железо на замке, или опять придется возиться с инструментами?
– Придется. – Ответила Менга, а затем, после явной внутренней борьбы, все-таки решилась добавить. – Хозяин.
– Ну придется, так придется. Давай сюда ногу. – Сказал я, пододвинувшись ближе к походной наковальне, что отыскал где-то Хиим-Ру.
Не самая удобная штука, надо сказать. А в особенности, неудобная когда нет горна, и метал приходиться размягчать при помощи магии. Ладно, не впервой работать в таких условиях. Справлюсь, особенно если вспомнить, что тут и делать-то всего ничего. Первое кольцо на ноге Менги расклепал довольно быстро, (эх, сказал бы мне кто пару лет назад, что я вот так навострюсь заковывать рабов, послал бы я этого пророка…) а вот со вторым возникли проблемы. Вернее, не с самим кольцом, а с длинной цепи.
– А цепь не слишком короткая? – Уточнил я. – В ней же явно меньше метра.
– Сиру… Хозяин, кандалы подобрала Гелла. Говорит, такая длинна, как раз подходит для недавно найденной рабыни. Это ведь почти побег, и потому с такой рабыней требуется проявлять дополнительную бдительность.
– Бдительность это хорошо. Только вот ты подумала, как ходить в них будешь?
– Менга справится, Хозяин.
– Ну раз так, то давай другую ногу.
Несколько ударов молотом по заранее размягченным заклепкам, и работа сделана. Так, теперь нужно остудить железо, и все. Да Сирус, теперь главное не забыть, что ходить быстро нельзя, иначе с такой длинны цепью Менга меня не догонит. Правда, Хул уверяет, что это дело привычки, и у нее, в свое время, все прекрасно получалось, но то Хул, и ее рассказы. Если бы я еще верил всему, что она говорит…
– Все, готово. Можешь забирать. – Обратился я к Менге. – Потом, не забудь напомнить, чтобы снял. А то с Релама станется оставить на тебе все это железо, до того момента пока я не вернусь.
– Значит, Менга теперь не будет постоянно скована?
– Разумеется.
– Но ведь обычно рабынь, которые терялись, навсегда заковывают в цепи. Ну, чтобы больше не потерялись. Или, даже, на цепь сажают.
– Так то обычно. – Отмахнулся я. – Потом Менга, с чего это ты взяла, что я могу обойтись с тобой подобным образом?
– Как почему? Сирус, ты же… – Тут Менга оглянулась на явно недовольную Геллу, и продолжила уже по другому. – Хозяин, Вы ведь рабовладелец, а Менга одна из Ваших рабынь. Причем, Менге совсем не нужно говорить Вам, что она совсем не терялась. Из той башни нельзя было потеряться, как не старайся. Оттуда можно было только сбежать, да и то, при огромнейшем везении.
– Про то, что было в башне я и так знаю. Не забывай, я там тоже был. Правда, не как заключенный, но был. Что же до того, что я рабовладелец, то это чистая правда. Только вот, что с того?
– Но ведь считается, что раз Менга убежала один раз, то может убежать снова. Рабыне случалось слышать о том, что для предотвращения повторного побега, не то что навсегда приковывали к стене, так еще и ноги ломали.
– Менга, если честно, то я тебя не понимаю. Тебе что, хочется провести остаток дней на цепи с переломанными ногами, и клеймом на лбу?
– Конечно нет, Хозяин!
– Тогда объясни мне, зачем ты мне все это говоришь? Если решила, что я всего этого не знаю, то спешу тебя разочаровать, знаю.
– Просто, Менга подумала… Ну, лучше знать заранее, что готовит будущее. Если Менге придется провести остаток дней на цепи, или в крохотной клетке, то…
– То лучше снова убежать, пока все еще имеется такая возможность. Я правильно тебя понял?
– Нет, Хозяин! Просто… Это…
– Ладно, будем считать, что этого разговора не было. А пока, иди лучше, помоги Гелле с факелами, и пора делом заниматься.
– Хорошо. Я пойду. – Согласилась Менга, и не спеша, сделала пару шагов в сторону сваленных в углу факелов, а потом повернула к Гелле.
Я уже начал собирать инструменты, (Вдруг еще понадобятся, так что же, снова их искать?) как раздался оглушительный шлепок, и испуганное ой Менги. Как потом рассказал Класомо, таким образом прозвучал подзатыльник, доставшийся Менге от Геллы. Я уже подумал было возмутиться, по поводу того что рукоприкладство не лучший способ разъяснения ошибок из всех существующих, только вот заметил, что сама Менга и не подумала возмущаться. Наоборот, виновато взглянула на Геллу, как будто чем-то сильно перед ней провинилась, и, как-то разом осунувшись, вернулась ко мне.
– Менга, ты же вроде как пошла помогать Гелле. Это вон там, а не тут. – Уточнил я. – Или ты забыла мне что-то сказать?
– Гелла говорит, что глупая Менга забыла про ошейник, для перевозки.
– Ты может и забыла, а вот я нет. Обойдешься без ошейника.
– Но Гелла…
– Гелла может говорить что угодно. В этом деле, впрочем, и не только в этом, ее мнение ничего не значит.
– Но… Ладно, раз уж ты… Вы, Хозяин, на этом настаиваете, то Менга пойдет собираться.
– Вот и хорошо. – Согласился я, возвращаясь к инструментам.
А там было чем заняться. Вот сами подумайте, стоит ли брать с собой походную наковальню или нет. С одной стороны штука довольно тяжелая, а с другой, какая мне будет польза от инструментов без наковальни? Да еще, нужно было сообразить, каким способом замаскировать шар. Не ходить же мне по крепости с такой штукой над головой! В общем, только погрузился я в работу, как раздалось легкое покашливание. Явный признак, что кому-то вновь срочно потребовалось мое внимание.
– Что там у тебя? – Поинтересовался я, у стоящей прямо предо мной Геллы.
– Господин, может быть эту работу лучше будет поручить Вашей рабыне?
– Не лучше. – Отмахнулся я. – У нее свои дела, а у меня свои.
– Но тогда Господин, возможно, хочет поручить эту работу Гелле, которой все равно делать нечего?
– Не хочет. – С этими словами я, все-таки решившись сунуть наковальню в мешок, и затянул горловину. – Нечего уже поручать.
– Господин, а может рабыня задать вопрос?
– Может. – Привычно согласился я, и только произнеся это заметил, что мне и в голову не пришло обсудить уместность этого разрешения. Привык. Правда, не знаю, что тут уместнее радоваться или огорчаться.
– Этот мешок понесет Ваша рабыня, Гелла, или кто из рабов мужчин?
– Нет Гелла, это не тот вопрос, которого я ждал.
– Не тот? Господин, но разве Гелла осмелилась бы…
– Раз подошла, то уже осмелилась. – Возразил я. – И потому, нечего тянуть время, и надеется, что я и сам обо всем догадаюсь. Итак, в чем дело?
– Господин, Гелла хотела бы… Ой, конечно не хотела бы, Гелле нельзя так говорить, но…
– Гелла, пока ты тут слова подбираешь, время уходит. Так что поговорим в пути.
– Как прикажите Господин, только вот…
– Обойдется она без ошейника. Впрочем, как и без всего остального железа, что ты ей подобрала. – Ответил я на так и не заданный вопрос. – Да, я прекрасно знаю, что с беглыми, а Менга именно беглая, а никак не потерянная или украденная, принято обращаться более сурово. Только вот это уж мне решать.
– Как скажите, Господин. Менга часть Вашей собственности, и Вы вправе поступать так, как сочтете нужным. Только вот, если бы Гелла осмелилась дать Вам совет, то… Господин позволит рабыне такую наглость?
– Позволит. Вернее уже позволил.
– Но Господин, если Гелла…
– Не надо. Просто продолжай.
– Господин, хозяин Геллы похитил Вашу рабыню, и это факт. Если Вы просто заберете ее, то это, конечно, будет правильно, только вот не очень-то разумно. Хозяин Геллы нарушил закон, и Вы вправе требовать от него компенсацию.
– Компенсацию. – Усмехнулся я. – Если я правильно помню закон, то компенсация ровна тройной стоимости украденного. Местные знатоки больше чем в тысячу Менгу не оценят. Значит, три тысячи золотом. Неплохо, только вот стоит ли рисковать жизнью ради этой суммы?
– Но Господин, Вы ведь все равно хотели встретиться с Хозяином, чтобы обсудить возвращение Баарирры.
– Встретится? Нет, встречаться мне с ним не очень-то хочется. Баарирра мне нужна, а вот без лицезрения Арикана я как-нибудь проживу.
– Но Господин, если уж Хозяин должен Вам больше трех тысяч, то зачем рисковать, пытаясь выкрасть Баарирру, когда можно договориться?
– Можно и договориться. – Согласился я. – Если честно, не очень-то я верю в разумные переговоры с Ариканом, но можно и попробовать. Только ведь ты опять главного не сказала.
– Господин?
– Выкуп за Баарирру никак не может превысить двух тысяч. Обычная цена за бойца ее класса. Значит, остается еще тысяча, и вот на эту сумму у тебя и имеются планы.
– Господин, какие планы могут быть у глупой рабыни, да еще по поводу Ваших денег?
– Простые, и вполне понятные. – Ответил я. – Впрочем, я сам обещал позаботиться о том, чтобы тебя не наказали за все тут произошедшее, так что все в порядке. Ты вот лучше расскажи мне, какая легенда у тебя заготовлена на тот случай если Арикан поинтересуется, зачем мне понадобилась одна из его рабынь?
– Господин, у Геллы…
– Говорить можешь все что угодно, только план у тебя имеется, и наверняка не один. Так что рассказывай, мне ведь все одно нужно его знать. Да Гелла, чтобы не тянуть время без толку, считай что это приказ.
– Как прикажите, Господин. Гелла собиралась вызвать у Вас легкое раздражение, как раз достаточное для того, чтобы пожелать серьезно наказать дерзкую рабыню. А так как сделать это может только хозяин, то…
– Действенно. Только вот у твоего плана сразу два недостатка. Первый, в том что касается наказания. Ты же меня практически не знаешь. Вдруг, в этом смысле, я куда как хуже твоего нынешнего хозяина?
– Не хуже, Господин. – Отрицательно покачав головой, возразила Гелла. – Рабыня внимательно наблюдала за Вами, а в особенности за тем, как Вы поступите, узнав про то, что Менга скрывала свое клеймо. Если Господин посмотрит на спину Менги, то сможет узнать, как отреагировал на то же самое известие Хозяин. А ведь это всего лишь начало.
– А что если я планирую что-то похуже, только вот решил отложить на более удобное время?
– Если бы планировали, Господин, то это было бы заметно. Гелла привыкла замечать признаки недовольства у свободных. Без этого умения рабыне не выжить. У Вас этих признаков нет. Потом, если бы Вы планировали что-то такое, то уж точно бы не отказались заковать Менгу с ног до головы.
– Хорошо, убедила. – Согласился я. – Теперь о втором недостатке. Почему это ты решила, что Арикан захочет продать тебя, а не предложит мне просто наказать тебя так, как я того захочу? Так ведь иногда поступают.
– Хозяин с радостью согласится отдать вместо денег Геллу. Понимаете, Господин, с деньгами у него не очень-то хорошо, а Гелла, впрочем, как и еще полсотни рабов, достались Хозяину в подарок от отца. Ну, вместо очередной суммы денег. Хозяин как раз попросил пятьдесят тысяч на то, чтобы купить новых рабов для услуг в крепости. Однако отец Хозяина, вполне обоснованно решил, что деньги будут просто растрачены, и потому прислал вместо денег Геллу, ну и еще сорок девять рабов и рабынь.
– Возможно. Только вот почему ты так уверена, что он согласится расстаться с тобой, а не с кем-то еще?
– Все просто, Господин. Дело в том, что Хозяину очень сильно не нравятся редгарды. Возможно, это из-за цвета нашей кожи, или…
– Уж точно не из-за цвета кожи. – Возразил я. – Тут уж кому протестовать, но только не данмерам.
– Верно Господин, у данмеров тоже темная кожа, но именно это сходство и раздражает Хозяина. Больше чем редгардов он не любит только босмеров, а последнее время, еще и хаджитов.
– То, что он не питает любви к хаджитам меня не удивляет. Но вот босмеры… Чем лесные эльфы то ему не угодили? Ладно, и в этом ты меня убедила. Однако теперь, когда я уже знаю о твоем плане, злить меня стало не обязательно. Я правильно понял?
– Разумеется Вы правы, Господин.
– А раз так, то хотелось бы услышать, что я должен был сделать, когда разозлюсь до необходимого состояния, чтобы мы могли обойтись без этого этапа твоего плана.
– Вот Господин. Гелла уже все приготовила. – С этими словами она сунула мне в руки два мотка веревки, и кусок тряпки. – Вот этой веревкой можно связать руки Геллы, а вот из этой сделать поводок. Ну а вот из этого получится неплохой кляп.
– Так, а как ты после этого сможешь объяснить мне, где комната Арикана?
– Ну, Гелла сможет легко потянуть за поводок в нужную сторону, и…
– Задохнуться, затянув петлю поводка. – Закончил я ее фразу. – Нет, так дело не пойдет. Так что обойдемся без кляпа, впрочем, как и без связывания рук.
– Но Господин…
– Никаких господинов! Кто знает, сколько времени потребуется, чтобы договорится обо всем с Ариканом. На это ведь могут уйти часы, если не дни. Что за это время станет с твоими руками?
– Простите Господин, но разве несвязанная Гелла не вызовет вопросов?
– Вызовет. – Согласился я. – Вот поэтому, вместо веревки, используем наручники, что ты с явным запасом заготовила для Менги.
– Господин, рабыня конечно извиняется, но если уж Вы решите требовать от Хозяина компенсации, за кражу Менги, то делать это нужно по всем древним правилам, иначе ничего и стараться. А в правилах четко указано, что хозяин нашедший украденную собственность в чужом доме, обязан обеспечить невозможность побега этой собственности, и только потом…
– Проверить, была ли эта кража, или эта собственность прячется тут без ведома хозяина дома. – Закончил я фразу Геллы. – Как видишь, законы я знаю.
– Значит, Господин согласится надеть на Менгу ошейник с поводком и наручники?
– Ради такого дела, как вызволение Геллы из собственности Арикана, как же я смогу отказаться?
– Господин, Гелла никогда бы…
– Верно, верно. – Согласился я. – Никогда и не при каких условиях, ты бы этого мне не сказала, однако думала, и наверняка не раз. Можешь не спорить. Теперь, по поводу наручников. Думаешь, я не заметил что ты, заранее, запаслась железом на всех?
– Значит, Господин согласен поговорить с Хозяином по поводу Геллы? – С явной надеждой в голосе поинтересовалась Гелла.
– Согласен.
– Тогда, Гелла побежала за остальными приспособлениями (это она так обозвала целую кипу цепей), а пока что пришлет к Вам Менгу.
Дальше все просто. Нацепил ошейник с цепью на Менгу, чем вызвал у нее облегченный вздох. Еще вчера никогда бы в жизни не подумал, что такое возможно! Все-таки Гелла обладает огромнейшим даром убеждения, если сумела так повлиять на Менгу. Затем, выдал цепной поводок Менги Хиим-Ру. Раз уж он так хотел посмотреть, как я буду ее уговаривать, то вот пускай и рассматривает, а себе оставил Геллу. В качестве проводника, понятное дело. Да, перед этим сделал героическую попытку отказаться от наручников, заявив, что их-то можно отложить на последний момент, но заработав раздраженно-усталый взгляд Геллы и сдался. Единственное что удалось отстоять, так это кляпы. Не нужны они. Правда, если послушать Класомо Урлия, то кляпы-то как раз, самое что ни на есть необходимое из всего этого.
После этого, осталось выдать мешок с инструментами Класомо, у него единственного руки не заняты, а Менгу с Геллой теперь не нагрузишь. Пропустил Геллу вперед, иначе как я узнаю куда идти? И мы, всей толпой, отправились на поиски комнат Арикана. Правда в пути, Гелла все-таки отстала, и пристроилась у меня за спиной, как раз рядом с Менгой. Впрочем, так как того и требуют правила. Некоторое время они молчали, а потом я услышал следующее.
– Менга, ты сумасшедшая. – Услышал я за спиной. – Абсолютно сумасшедшая, и невиданно везучая. Это надо же было догадаться заявить – Хозяин, на самом деле я не потерялась, а сбежала. О чем ты думала?
– О многом. В основном о том, что дальше будет с Менгой.
– Но заявлять о том что ты беглая, зачем же было! А что если бы он… Да, а тебе в голову не пришла мысль по поводу того, что, разозлившись как следует, хозяин пристукнет тебя на месте? Потом, ладно бы ты рисковала только своей жизнью. Ты обо мне-то подумала? Неужели ты могла решить, что мой хозяин простит Гелле все то, что она тут натворила?
– Ничего не произошло, потому что ничего и не могло произойти. – Ответила Менга. – Дело в том, что Менга знает Си… Хозяина. Никак не получается привыкнуть.
– Ничего, привыкнешь. Все привыкают. А теперь объясни, что такого особенного в твоем хозяине, если ему можно, вот так в лоб, признаться в побеге, да еще и без последствий?
– Особенного? Да он, пока что, ничего такого и не сделал. Видела бы ты, что он с Хул вытворяет.
– Хул?
– Ну да, это одна из рабынь Сиру… Хозяина.
– Ну и что такого твой хозяин делает с этой Хул, да еще так, чтобы это считалось особенным?
– Дерется. – Объяснила Менга.
– Ну и что? Многие хозяева колотят рабынь, почем зря. Вот если бы он не дрался, вот это было бы удивительно, а так…
– Нет, ты меня… Менгу, неправильно поняла. Хул не очень-то поколотишь, скорее уж она его.
– Менга, тебя недавно ничем тяжелым по голове не били? Ты хоть понимаешь, что только что сказала!?!
– Что было, то и сказала. Он с ней в рукопашном бое тренируется. Прыгают, ногами лягаются. Как друг друга не покалечили до сих пор, вот в чем вопрос. Вон, Хул однажды промахнувшись по Хозяину, и попала по открытой крышке сундука Фальвиса. Была крышка, и больше нет.
– Сломала? Сломала крышку от сундука??? Не верю. Сундук, он же…
– Не хочешь, не верь. Кроме того, Хул крышку не ломала. Ее "просто" сорвало, и отбросило более чем на метр. Бедный Фальвис потом еще долго ругался, и еще дольше удивлялся. Он-то считал это сундук особенно надежным. Даже, деньги в нем хранил.
– Ну, и что дальше было? – Продолжила расспрашивать, заинтересовавшаяся Гелла.
– Дальше? Ничего дальше не было. Разве что Хул ногу об окантовку сундука поцарапала, потому поскользнулась, и проиграла ту схватку.
– Проиграла?!!! Ты что же, хочешь сказать, что были случаи, когда рабыня могла побить своего хозяина?!!
– Ну да, бывали. – Подтвердила подозрения Геллы Менга. – Частенько бывали. Раз шесть, или семь из десяти.
– Да ну! Конечно, так тебе Гелла и поверила! А вообще у тебя талант, давно Геллу так не разыгрывали.
– А никто тебя и не разыгрывал. Не веришь, спроси у него самого.
– Ну да, а ничего глупее ты предложить не можешь?
– Могу. Не веришь мне, поговори с остальными. С ними-то ты поговорить можешь?
– Могу, и не могу. Точнее поговорить могу, только вот для этого нужно еще немного отстать, а поводок не дает. Так что… Менга, ты что, правда, не шутила про эту Хул? А то ведь Гелл видела, на что способен твой хозяин.
– Про Хул лучше не шутить, поскольку можно спровоцировать ее на ответные действия.
– Поколотит?
– Если бы. Уж в чем Хул специалист, так это в розыгрышах и всяких там пакостях. Тут с ней никто ни сравнится. Вот Киндсаро, это один из контрабандистов, здоровенный такой детина, ухватил Хул за хвост, мол, не составит ли она ему компанию. Два месяца в море, и все такое прочее. Ну, ты знаешь, как это бывает. Так вот, я… Менга даже успела подумать, что сейчас-то Хул ему голову открутит. Нет ведь. Эта поганка запрыгнула Киндсаро на руки, и заявила: "Конечно хочу. Разве можно отказать столь видному мужчине. Да, на какое число свадьбу назначим?".
– И он ее, тут же бросил. – Предположила Гелла.
– Бросил, особенно после заявления Хул о том, что хозяин ее без свадьбы никогда не отпустит. Хотя, она может и без церемоний. Только вот если Сирус узнает…
– Менга!
– Что Менга? Как Хул сказала, так тебе и передаю. Так вот, говорит, если Сирус узнает, потом обязательно найдет Киндсаро, и снесет ему голову. Вспыльчив мол, сверх меры. Но так как Киндсаро достаточно мужествен, и не боится Сируса, то…
– Не плохо. – Прокомментировала проделку Гелла.
– Может и неплохо, а Киндсаро потом добрую неделю увидев Сируса в сторону шарахался. Думал, вдруг Хул ему что рассказала.
– Да…
– Вот тебе и да. А что она учудила с нашим привратником? Представляешь, раздобыла где-то…
– Дальше куда? – Поинтересовался я, прервав рассказ о Хул. О ней говорить можно до бесконечности, а вот если я буду стоять посреди коридора, дожидаясь пока эта парочка наговорится, крепость от древности развалится.
– Правый проход, Господин. – Ответила Гелла.
– Ты шла бы лучше вперед. А то, если я буду каждый шаг спрашивать дорогу, это вызовет кучу вопросов и подозрений.
– Простите Господин, но рабыня идущая перед Вами вызовет не меньше вопросов и подозрений. Потом Господин, Вы почти что дошли. Вам нужна последняя правая дверь в этом коридоре, а дальше вторая по левую руку. Там, будет приемный зал, а если пройти через него, то…
– Все остальные то будут потом. Настроили тут, так что у всякого нормального человека мозги могут закипеть, если попытаться во всем этом безобразии разобраться.
– Как пожелаете, Господин. – Ответила мне Гелла. Только вот явно слышался совсем другой ответ. Захотел бы, разобрался. Она-то смогла.
Ну что мне было на это возразить? Пожал я плечами, и пошел дальше. Впрочем, до приемного зала я добрался без каких-либо проблем. Разумеется, если не считать того столкновения с пьяным данмером, что налетел на меня, наступил на ногу, да еще и тащился некоторое время за нами, ругаясь сразу на трех языках. Пришлось стукнуть его легонько, чтобы не привлекал внимания, и пристроить в первой попавшейся комнате. Кстати, утром ему будет сильно "весело" когда заметит, к кому я его подложил. Впрочем, это случай можно не учитывать. А вот в приемной началось.
– Рано еще! – Безапелляционным тоном заявила женщина данмер, даже не подумав оглянуться и посмотреть, кто это только что вошел. – Другой раб мне понадобится не раньше чем через час. Сколько же вам ******** нужно повторять одно и тоже?
– Долго можно. – Парировал я. – Потом, советую попридержать язык. Тут дамы.
– Кто?! – Данмерша наконец-то соблаговолила обернуться, и с явным раздражением уставилась на нашу компанию. – Никаких дам тут нет, одни животные и убл…
Конец фразы оборвал арбалетный болт в горле. Хоть тяжелое оружие и осталось на крыше, маленький арбалет у меня всегда с собой. Разумеется, это всегда относится к тому времени когда я работаю, а не собираюсь лечь в кровать. Я ведь не оружейный маньяк какой, и не Вэйн, которому видите ли лучшие идеи приходят как раз по ночам. Ну, и чтобы не бегать далеко, вдруг, идея потеряется, он складирует все не законченные заказы, а заодно и результаты бесконечных экспериментов у себя под кроватью.
– Сирус, ты чего это?! – С удивлением спросил Класомо Урлия, поочередно переводя взгляд то на меня, то на данмершу. – Конечно, она не образец любезности, но вот так, сразу…
– Верно, не стоило так. – Поддержал Класомо Хиим-Ру. – Ну, обозвала она нас, так это не смертельно. Слышал бы ты как меня обзывают наши данмеры, и ничего.
– Дело не в обиде. – Пояснил я, справившись с перезарядкой арбалета. – Ее зовут,… теперь уже звали, Мевренея Дуро. И поверь мне, ее искал не один я.
– Искал?
– Ну да. А сейчас забирай наших дам, и погуляй за дверью. Мне дело доделать нужно. Вот, держи, до полной коллекции. – С этими словами сунул я Хиим-Ру в руки поводок Геллы.
– Но Господин, рабыни уже видели… – Начала было Гелла.
– Далеко не все. Потом это не предложение, а приказ. Возьми лучше вот это, – Я протянул ей заряженный арбалет. – подержи немного, чтобы мне не мешался.
– Простите Господин, но рабыне…
– Верно, о приказе твоего хозяина я забыл. Тогда… – Я повернулся к Хиим-Ру. – Держи ты.
– Ну да, значит и поводки мне, и твой мелкий самострел, а он с Классом бездельничать будет. Слишком уж это похоже на дискре… Это ведь серебро? – Разом позабыв о своем шутливом тоне, уточнил Хиим-Ру.
– Сплав. – Ответил я. – Впрочем, серебра там как раз хватает. Давай, забирай всех лишних, и погуляй немного за дверью.
– А может тебе помочь?
– Не нужно. Если что, Класомо поможет.
– Сирус, я при всем к нему уважении к Класомо, посильнее буду. Может…
– Не может. – Возразил я. – Там за дверью твоя сила тоже может понадобиться. Давай, уводи их, а то время выходит.
– Выходит? – Удивилась Менга. – Потом, мне-то… Менге, зачем уходить? Я… Менга… Тьфу ты! Мне случалось видеть покойников, да и убивать тоже. Так зачем же…
– Затем. – Ответил вместо меня Хиим-Ру. – Идем, покараулим дверь с той стороны.
– Но от меня…
– Менга! – Прервала начавшееся обсуждение Гелла. – Что тут обсуждать? Что тебе приказал Хозяин? Сказано идти, значит иди.
– Просто Менга…
– Совсем не просто, нужно…
Дальнейшее обсуждение переместилось в коридор, о чем позаботился Хиим-Ру нашедший простое решение спорного вопроса. А именно вышел сам, а так как оба поводка, на которых так настаивала Гелла, были у него в руках… Ладно, ушли и хорошо. Сейчас важнее окончательно покончить с Мевреней Дуро. Серебряный болт в горле это конечно хорошо, но далеко не достаточно.
– Постой немного тут, и чтобы не случилось, не вмешивайся. – Предупредил я Класомо, доставая очередную железяку.
На этот раз широкий нож, лишь немного короче обычного короткого меча. Да, если Вам начало казаться что у меня многовато оружия, то это именно так. Обычно, я столько железок с собой не таскаю. Тяжело, да и не практично это. Только вот одно дело обычно, и совсем другое, если собираешься в одиночку проверить целую крепость. Ну и последнее, существует весьма полезное заклинание, уменьшающее вес оружия. Опять же, в повседневной жизни от него больше проблем, чем пользы. Сами понимаете, вес уменьшить можно, а вот масса, да и инерция тоже никуда не исчезают.
– Не удивляться? Сирус, чем тут можно меня удивить? Думаешь, я трупов не видел? Или крови? Да и вообще, ненужно было так уж заботиться…
И тут произошло то, чего я и опасался. Буквально миг назад Мевренея Дуро была мертвее мертвой, а затем, разве что не взлетела на ноги. Спустя еще миг, комнату, и я подозреваю что не только, накрыло довольно мощное заклинание блокирующее любые магические приемы. Очень мощная, и не менее сложная магия. Мне такое не по зубам, причем не только поставить, но и снять. Спустя еще секунду, мне в лицо полетел серебряный болт, вырванный из горла Мевреней.