Текст книги "Два цвета радуги (с илл.)"
Автор книги: Сергей Кичигин
Соавторы: Татьяна Яблонская
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 13 страниц)
Глава XXVI
В который раз покидал Ростик свою каюту. Сейчас ему хотелось покинуть ее навсегда! И вряд ли он испытал бы сожаление, что расстается со всеми благами акиремского «рая». Теперь-то он знал, что они не падают с неба. Сколько тяжелого труда, изобретательности, подлинного художественного вкуса проявили разноцветные рабочие – взрослые и дети, чтобы гости из далекой страны чувствовали себя удобно и ни в чем не знали отказа. Как он сразу не догадался, что поразительное совпадение его желаний со всем тем, что имелось в каютах, – это именно то, о чем мечтали маленькие акиремцы, что хотели бы они видеть не в искусственно созданном «райском уголке», а у себя самих, в каждом доме, в каждой семье.
– Как хорошо, что удалось хотя бы немного помочь этим славным ребятам! – Ростику стало страшно от мысли, что не подбей его Натка на авантюру с запретной дверью, они так бы и жили, бездумно развлекаясь и бесконечно отдыхая от труда, мыслей и забот.
Наташу больше всего волновал вопрос одежды: она была практичной девочкой и не без основания считала, что все мальчишки крайне легкомысленны в житейских делах и нуждаются в помощи. Что взять с собой, чтобы Мэри с Полем не замерзли в пещере, чтобы было не очень голодно? Отослав роботов-официантов за дополнительной порцией ветчины, она быстро спрятала часть ужина в специальный пакет. Приятно чувствовать себя заботливой и предусмотрительной! Не было рядом бабушки, которая будила по утрам, собирала Натку в школу, а после школы ждала с горячим обедом. Приходилось обо всем думать самой. Пакет получился довольно увесистым. «Опять Ростик будет ругаться, – подумала она. – Ничего! Как-нибудь выберемся из дворца!»
Время от времени девочка непроизвольно возвращалась к мысли об исчезнувшем роботе.
«Неужели нам стали настолько доверять, что попросту убрали шпиона? Нет, не похоже… Ведь робот прежде всего был нянькой, исполнял все наши желания, следил за чистотой, порядком, распоряжался роботами-автоматами. Что же случилось?»
В столовой было пусто, тихо и темно. Ростик включил настольную лампу. Аккуратные стопки плат ждали хозяина, но уголок робота пустовал.
– Где ты оставила браслет? – спросил Ростик.
– Спрятала под подушку.
– Знаешь что? Давай оставим записку! Так мол и так… Прождали все утро… Не дождались… Ушли гулять. Куда именно – не укажем. А когда вернемся, кто сможет проверить, где мы были?
– Ты это здорово придумал… Только, может, одному из нас лучше остаться во дворце?
– Зачем?
– На случай, если робот вернется, – отвлечь его внимание.
– Нет, Натка. Надо держаться вместе. Может случиться, что мы вообще сюда не вернемся. Тащи все, что собрала для ребят. Ну конечно, ты прихватила еды на дюжину едоков! И зачем столько одежды? Сейчас же лето!
Но разбираться было поздно, ребята поспешили к стеклянной двери.
Автоматические створки, всегда срабатывающие при одном лишь приближении человека, на этот раз остались неподвижными. С ними что-то случилось. От неожиданности Наташа больно ударилась головой и плечом в стекло.
– Испортились, что ли? Как некстати! Давай скорее вещи на место, браслеты – на руки и вызывай робота-ремонтника. Придется снова рисковать – не вижу иного выхода.
Наташа направилась было к своей каюте, чтобы забросить под кровать пакет с вещами и надеть браслет, но ее остановил тревожный голос друга.
– Стой! Не надо! Пульт по вызову роботов тоже не работает! Никаких сигналов… Может, отключили электричество? А что, если?…
Об этом если ребята боялись даже думать. Неужели их заперли? А почему бы и нет? Исчезновение робота, непослушные двери, отключенный пульт по вызову роботов и приему заказов, никаких визитов, никаких объяснений… Вероятно, робот доложил своему шефу о странностях в поведении подопечных, о ночных беседах с ним. Наверное, уже знают и об исчезновении Мэри и Поля. Неужели все пропало? Они попались!
– Ростик, а Ростик! – тянула Наташа слова в наступившей тишине. – Тогда почему за нами никто не приходит?
Не успела она договорить, как двери распахнулись и на пороге появились Рассори и несколько голубокожих. За их спинами маячила Мафитта. Никогда столько людей не собиралось в небольшой столовой.
Под взглядом Мафитты Наташа сжалась, как от удара, и машинально попыталась запихнуть увесистый пакет с одеждой и едой под стол.
Мафитта ехидно поинтересовалась:
– Далеко ли собрались, милые деточки?
Эти слова послужили сигналом для двух громил, которые сопровождали благодетельницу. Один из них, мрачный тип в кожаных перчатках и с выбритой наполовину головой, подхватил пакет и грубо разорвал его: на пол посыпались куртки, футболки, одеяло.
Наташа покраснела.
– Для кого же вы все это приготовили? – спросил Рассори.
Куда девался веселый господин в огромных смешных башмаках? Перед ними стоял злой, раздраженный человек с металлическим блеском в глазах.
– Мы собирались завтра в поход по заповеднику… – начал врать Ростик, но замолчал под уничтожающим взглядом Мафитты.
– Я думаю, нам не стоит играть с негодниками в прятки. Зачем терять время зря? Мы все знаем. Я не говорю о том, что вы, милые детки, обманывали нас на каждом шагу, не вспоминаю того, чем вы обязаны нашей великой королеве и ее гостеприимному двору. Вас прекрасно приняли, обогрели, дали вам все, что только могут пожелать дети. С вами возились, как с породистыми щенками, пылинки с вас сдували! И что же? Какую благодарность заслужила наша королева и все мы? Обман? Непослушание? Не советую притворяться, маленькие лицемеры! С вами мы разберемся позднее! А сейчас нас интересует другое: куда исчезли мерзкие дети из подземелья? Мы все знаем – вы были у них и открывали запретные двери.
– Получается, – насмешливо вставил Ростик, – что вы первыми начали обманывать. Кто выдумал эту радугу и сказку о каком-то чудовище, которое угрожает Акирему? И все это ради того, чтобы мы не узнали правды!
– Правды вам захотелось! Вот вам и правда: вы целый месяц бездельничали и развлекались, а тем временем на вас работало более сотни – вы слышите! – более сотни разноцветных акиремцев, половина из которых – дети. Некоторые из них заболели и вряд ли когда-нибудь поправятся… – ехидно произнесла Мафитта.
– Неправда! – расплакалась Наташа.
– Успокойся, слышишь? Неужели ты не понимаешь, что это она специально? – Ростик старался говорить как можно спокойней, чтобы девочка поняла, как сейчас надо себя вести. Главное – спокойствие! Иначе можно наговорить сгоряча много лишнего.
Но тут не выдержал господин Рассори, заранее ежась от предстоящей головомойки, которую ему обязательно задаст королева:
– А сколько на вас потрачено времени и денег! То им подай, это принеси! Не знали, что и выдумать. И все делай с улыбочкой, не забудь поклониться! У-у-у! Своими бы руками задушил, если бы позволили!
– Погодите, господин Рассори! Вы еще успеете сделать это, – охладила пыл главного разбойника Мафитта. – Я думаю, что мальчик и девочка будут благоразумно вести себя и вам не придется прибегать к крайним мерам. Кстати, неплохо бы для начала сводить их в подвалы разбойничьего управления, гм… в музей орудий пыток. На многих эта экскурсия производила весьма благоприятное впечатление.
Но я надеюсь, что до этого дело не дойдет. Милые дети, конечно, поступили очень некрасиво с теми, кто их приютил в чужой стране, кто так заботился об их приятном времяпрепровождении.
– А мы вас и не просили об этом! Мы хотели попасть в Акирем и посмотреть на роботов и счастливых ребят! Разве мы знали, что счастье голубокожих детей строится на несчастьях всех остальных ребят? А ваши роботы – это бездушные железяки, послушные воле злых и жестоких людей!
– Да… – Мафитта призадумалась. – Я вижу, вы многое поняли за этот месяц и времени зря не теряли. Пора бы вам замолчать! Не к добру вы разговорились!.. – Она раскраснелась от гнева и стала похожа на раздувшуюся жабу. – Я вас отсюда не выпущу! В порошок сотру! – Мафитта перешла на визг. – Но сначала вы мне все расскажете о побеге дерзких негодяев! У меня столько доказательств вашей причастности к побегу, что не стоило бы терять на вас время! Отвечайте, где скрываются эти мерзавцы? Куда девалась девчонка и молокосос? Пригрела змеенышей. Накормила, работу дала, а они – сбежали.
– Что же вы хотите от нас, если сами ничего не знаете, госпожа благодетельница? – в эти слова Ростик вложил столько презрения, что от неожиданности Мафитта даже поперхнулась.
– Молчать! Все! С меня хватит! Не хотите по-хорошему? Ваше дело! Только потом пожалеете! – И она резким движением руки подозвала громилу с наполовину выбритой головой.
Наташе очень не понравилась злая усмешка этого типа.
В наступившей тишине Мафитта объявила, что если гадкие дети не хотят отвечать ей и господину Рассори, то отныне она не находит нужным церемониться с ними и переда от дознание в руки роботов.
– Они-то свое дело знают! Вы еще не раз пожалеете, – что не захотели отвечать мне… Электронные датчики будут записывать каждую вашу мысль, реагировать на малейшую ложь и наказывать за нее беспощадно! Знаете ли вы о детекторе лжи? Думаю, что слышали… Мы все равно узнаем, куда подевались преступники, и тогда пощады не ждите! Господин Рассори, у вас готова аппаратура?
Тот утвердительно кивнул головой, но почему-то замялся, несколько раз откашлялся, чтобы привлечь внимание Мафитты, и, наконец, не выдержал:
– Уважаемая госпожа Мафитта! Не подумайте только, что я пытаюсь вмешиваться в ход начатого вами расследования, но позволю себе дать один совет…
Почудилось ли Наташе, или на самом деле Рассори хитро подмигнул толстухе, нахмурив затем густые брови:
– Я полагаю, что милые дети на самом деле не такие уж неблагодарные и упрямые, как вам кажется. Они просто растерялись и смутились под напором вопросов, поэтому потеряли дар речи и способность реально оценивать свое положение. Думаю, что ничего не случится, если роботы подождут до утра.
– Не вижу в этом смысла!
– Ребятки подумают на досуге, оценят положение и утром будут вести себя иначе.
– Не знаю, право… – Мафитта колебалась.
– Вы зря надеетесь! Ничего у вас и утром не получится! – храбро выкрикнула Наташа, но с удивлением услышала слова друга:
– Не слушайте ее, она слишком напугана… Мы согласны подумать, у меня раскалывается голова, да и Наташа нуждается в отдыхе.
– Только не думайте, что эта ночь что-нибудь изменит: вас надежно охраняют, и никто не придет к вам на помощь. Чудес не бывает. Ваши так называемые друзья бросили вас. Только все напрасно! Вскоре их обнаружат и, будьте уверены, беспощадно расправятся с ними! А вы с вашим упрямством и ложными представлениями о дружбе можете продешевить. Ладно, так и быть. Только из уважения к вашему опыту, господин Рассори, я даю им время подумать… до утра! Советую не валять дурака! Все!
Разъяренная грозная Мафитта прошагала в полуметре от ребят. За ней семенили Рассори, два человека в черном и маленький странный робот. Таких роботов они во дворце еще не встречали. Не было их ни на заводе-автомате, ни в Центре развлечений. Он был снабжен какой-то непонятной для ребят аппаратурой и ящичком со странными инструментами. Манипуляторы крохотного робота угрожающе дергались, будто ищущие добычу щупальца осьминога.
Оставшись одни, ребята перевели дыхание. Да… Случилось самое страшное: их ночные визиты к разноцветным ребятам стали известны голубокожим. Что теперь будет с ними? А вдруг они не выдержат и мучители силой или обманом вырвут у них признание?
– Кажется, мы с тобой, Ростик, влипли серьезно, – упавшим голосом подытожила Наташа.
– Ничего, – слабо попытался утешить ее друг. – У нас впереди целая ночь. Будем надеяться, что дядюшка Джо и ребята что-нибудь придумают.
Ростик и сам, понимал нелепость такого предположения: их друзья наверняка попытаются снова проникнуть во дворец через потайной ход, но ему хотелось хоть подбодрить Наташу.
Некоторое время оба молчали. Но как только Ростик заговорил, девочка поняла: думали они об одном и том же.
– Мы, конечно, много глупостей натворили, Натка! Зато помогли ребятам найти кузнеца и прочитать книгу!
– Да, без нас они не узнали бы, где находится Великая Правда! Эх, говорила же я: не надо возвращаться во дворец!
– Глупости! Может, мы, наоборот, сделали доброе дело!
Девочка вдруг заплакала:
– А что с нами будет? Я боюсь… Ты видел этого маленького робота? Завтра он будет нас мучить. А вдруг я не выдержу?
– Не бойся, нас спасут!
Придав голосу побольше уверенности, он повторил:
– Конечно, нас спасут, иначе и быть не может! А теперь нам надо ложиться спать. Впереди трудный день.
– Как спать? Ты шутишь… Я не сомкну глаз до самого утра!
– На это и надеются голубокожие! Утром ты совсем потеряешь контроль над собой и сболтнешь что-нибудь лишнее.
– Точно! Недаром мне показалось странным, как подмигивал главный разбойник Мафитте. Ох, хитрые они, Ростик!
– Вот что, тащи свою постель сюда, в гостиную. Так будет надежней и спокойней.
Пока Наташа бегала в свою комнату, мальчик сдвинул три стула, положил одеяло, расположившись неподалеку от двери.
– Вот и я, – Наташа перевела дыхание. – Прихватила и браслет – под подушкой лежал. Давай его разберем!
– Ничего не выйдет, я уже пробовал. Ляжешь ты наконец или нет?!
Девочка что-то проворчала себе под нос, но подчинилась. Не успели ребята прилечь, как раздался тихий стук в иллюминатор.
– Кто там? – Ростик уже стоял у окна, вглядываясь в ночную тьму.
Глава XXVII
Кузнец привел ребят на берег океана со стороны небольшой бухты, о существовании которой Том, облазивший в свое время все побережье, и не подозревал. Прибрежные скалы были испещрены множеством гротов, глубоких щелей и пещер, почти незаметных в густой растительности.
– Займись-ка ты лодкой, пока я подыщу укромное место для Поля и Мэри, – распорядился кузнец. – Место должно быть сухое, не очень заметное и спокойное. Возможно, они еще сегодня прочешут все побережье. Но вряд ли сунутся в эту бухту: здесь полно змей, и в мое время сюда забирались только смельчаки.
– Теперь вспомнил! – воскликнул Том. – Это же Змеиная бухта! Мы тоже собирались разведать эти места, но поход сорвался: многих не пустили родители, некоторые и сами передумали – кому охота рисковать?
– Да… Места эти зловещие. Когда-то в пещерах голубокожие жандармы расправлялись с неугодными акиремцами, а змеи – их на самом деле много в бухте – вовсе не ядовитые. Но кто-то упорно распускал слухи, что ходить в бухту очень опасно. Вспоминали двух мальчиков, отправившихся сюда, – их будто бы нашли через несколько дней мертвыми у самого океана со следами укусов по всему телу.
– Какая чушь! – воскликнул Том. – Змеи кусают только в редких случаях, да и то защищаясь, тем более не нападают на нескольких людей сразу. Кто мог поверить в такую чепуху?
– Нашлись такие. Кто-то, дескать, видел убитых горем матерей, кто-то самих ребят. Вот люди и поверили, что бухта опасна…
Пока Том возился с лодкой, кузнец куда-то исчез.
– Дядюшка Джо, где вы? – ребята растерялись не на шутку.
– Здесь я, здесь! – донеслось откуда-то из-под земли.
Вскоре из глубокой расщелины показалась лохматая голова кузнеца, затем, отряхивая пыль с одежды, появился и он сам.
– Быстрее, ребята, сюда! Я нашел прекрасное место – сухое и неприметное.
Пещера была и в самом деле удачной. Дядюшка Джо наносил туда сухой травы, охапку веток, отложил спички и запас еды.
Пока Мэри устраивалась в пещере, Том надул лодку с помощью специального приспособления, заботливо прихваченного Ростиком, положил на дно два весла, немного еды, топорик и веревку. Вся работа заняла не более десяти минут.
Еще через десять минут лодка отчалила. Дядюшка Джо налег на весла, с опаской поглядывая на восток. Греб он умело, плавными и сильными движениями, но Том вскоре заметил, что кузнец выбивается из сил.
«Конечно, ему тяжело. Все-таки двадцать пять лет без движения», – подумал мальчик, но вслух сказал:
– Дядюшка Джо, расскажите, как вы попали на остров. Дайте-ка мне весла: тяжело сразу грести и говорить.
Кузнец благодарно улыбнулся. Он сразу разгадал маленькую хитрость Тома, но промолчал и отдал ему весла.
– Греби на восток. Видишь, где появилась светло-розовая полоса? Еще каких-нибудь три четверти часа, и мы увидим остров. До рассвета осталось совсем мало, но мы подойдем к нему со стороны скал. Там не должно быть охраны.
Как я попал на остров, спрашиваешь… Загадочная история произошла тогда со мной и моим товарищем. Было нам по шестнадцать лет. Товарищ, сын потомственного рыбака, уговорил меня отправиться на ночную прогулку. Взяли мы лодку и вышли в океан немного порыбачить. Когда отошли от берега мили на три, внезапно поднялся сильный ветер. Откуда он взялся да еще такой сильный? Не успели мы взяться за весла, как почувствовали, что нашу развалюху уносит в открытый океан. Тогда товарищ стал грести не к берегу, а, как бы помогая ветру, в обратную сторону.
– Что ты делаешь? – воскликнул я, подумав, что он сошел с ума.
– Тут неподалеку есть остров, – мы когда-то с отцом здесь рыбачили. Я запомнил его по странному названию – Безнадежный. К нему сейчас проще доплыть, чем против ветра – до берега.
Делать было нечего, мне пришлось согласиться. Что было дальше, я помню смутно. Помню, что увидел скалистый берег и кусок суши… Потом лодку перевернуло, меня захлестнула волна, и я потерял сознание. Очнулся от страшной боли в груди уже на берегу – один, без товарища. Проведя рукой по волосам, я обнаружил, что затылок покрыт коркой запекшейся крови. Я попытался встать, но все вокруг поплыло, и я снова потерял сознание. Как сквозь сон, почувствовал, что меня кто-то ощупывает, переворачивает, потом я услышал слова, которые не забуду до смерти: «Это же кузнец Джо! Сын кузнеца, того самого, о котором говорится в инструкции Б-44!» Да-да! Номер инструкции почему-то отчетливо врезался в память. Не мог же я выдумать эти цифры?! Дальше меня куда-то понесли, я почувствовал подступившую к горлу тошноту и снова провалился в темноту… Очнулся уже на берегу материка…
– А что с вашим товарищем? – поинтересовался Том.
– Он пропал без вести, – коротко ответил кузнец и надолго замолчал.
Молчал и Том, отлично понимая, что спасло дядюшку Джо и что случилось с его другом.
– Смотри! – вдруг встрепенулся кузнец. – На горизонте появилась темная точка! Это и есть Безнадежный! Дай-ка я налягу на весла: я успел немного отдохнуть. А ты сядь на корму и смотри внимательней: нам надо подойти к острову со стороны отвесных скал.
– Вижу! На той стороне, где всходит солнце, остров как бы обрублен, а с этого конца совсем плоский…
– Именно туда мы и направляемся, парень! На восток!
Не успел кузнец произнести эти слова, как лодка резко накренилась вправо и из воды показалось что-то блестящее. Том впился руками в округлые бока лодки.
– Акула, акула! – испуганно закричал он.
– Да нет же… Не пугайся, – ответил спокойно кузнец, внимательно приглядевшись. – Это дельфин – их тут очень много.
– Дельфин? Вот здорово! Только… зачем он хочет перевернуть лодку? – все еще недоверчиво поинтересовался Том.
– А ты посмотри внимательно! Он идет рядом с лодкой и все время слегка подталкивает ее, помогает гребцу. Вроде мотора…
Мальчик, покопавшись в свертке со снедью, достал несколько вяленых рыбешек и бросил их неподалеку от лодки. Дельфин стрелой метнулся в сторону и на лету подхватил угощение.
– Молодец, – обрадовался Том. – Получай еще… Дядюшка Джо, а можно его погладить?
– Смешной ты, парень. Вроде бы взрослый… Ладно, ладно… – добавил он, взглянув на смущенного мальчика. – Я пошутил. Что такое? Почему лодку так трясет?
Дельфин вдруг начал выделывать что-то непонятное: он заплывал вперед, бил хвостом, взметая фонтаны брызг, резко приближался к лодке и пытался преградить ей путь. Ему ничего не стоило перевернуть ее или пробить мордой не очень прочное дно. До берега оставалась всего сотня метров, а лодка все не могла преодолеть это пустячное расстояние. Дельфин, казалось, превратился в разъяренного быка, бросающегося на лодку, как на красное полотнище тореадора. Как только кузнец брался за весла, животное атаковало их и грозило перевернуть лодку. Но стоило прекратить движение – и агрессивность дельфина угасала. Напрасно Том кричал, пытаясь отогнать его.
– Оставь его в покое, Том! – кузнец, казалось, смирился с тем, что они застряли в двух шагах от берега.
Трудно определить, сколько времени провели они так, но Тому эти минуты показались вечностью. Дядюшка Джо надеялся, что дельфин наконец устанет играть и уплывет, поэтому приказал мальчику сидеть спокойно и не прикасаться к веслам.
Уже совсем рассвело. Кузнец оказался прав: со стороны скал остров не охранялся. Да и что было охранять – под воду уходили почти отвесные скалы. Высадиться на остров можно было только с западной стороны, но там наверняка были солдаты. Кузнец не сомневался, что Моно Поли II хорошо позаботилась об охране Великой Правды.
– Том, посмотри вокруг! Что это? – воскликнул вдруг кузнец.
По всей поверхности прибрежной полосы плавали какие-то железные бочки.
– Это же мины! Самые настоящие мины! В темноте мы их просто не заметили. Тогда… Да вы понимаете, что сделал дельфин?! Он же спас нас от гибели! А я кричал на него! Только как нам попасть на остров?
– Не знаю, Том. Не знаю… Впрочем, кажется, придумал! – Кузнец достал еще одну рыбешку из свертка и, размахнувшись, изо всех сил бросил ее далеко в сторону берега.
– Что вы делаете? Он же подорвется на мине!
– Не волнуйся, парень. Я думаю, он не первый раз тут плавает, раз уж смог в темноте определить опасное место и предупредить нас.
И правда, ловко лавируя между минами, дельфин легко добрался до рыбешки и через несколько секунд снова резвился около лодки.
– Да, эта лодка здесь не пройдет. Вот что, Том! До берега надо добираться вплавь. И дельфин нам поможет. Сейчас один из нас как будто начнет тонуть. Посмотрим, как на это ответит дельфин.
– Я – первый! – отважно вызвался Том, поняв, что задумал кузнец.
Расчет оказался очень верным. Стоило лишь дельфину увидеть барахтающегося в воде мальчика, как он ринулся на помощь. Поднырнув под Тома, он пытался вытолкнуть его из воды. Том вцепился в широкий плавник. Он боялся, что дельфин попытается вернуть его в лодку, но умное животное сразу же взяло курс на берег, ловко обходя опасные места.
«Дальше-то куда? – подумал мальчик. – Высадиться на берег невозможно. Эх, умный ты, слов нет! Да только приплывем мы прямо в лапы голубокожих охранников».
Но дельфин не собирался менять курс. Казалось, еще десять метров, и они врежутся в скалу. Мальчик даже зажмурился, ожидая удара, но вдруг почувствовал, что вместе с дельфином уходит под воду! От неожиданности он едва не разжал пальцы…
…Очнулся Том довольно скоро. Он находился в подземном гроте, куда еле проникал дневной свет. В центре его плескалась вода, а одна из влажных стен была как бы прорезана широкой щелью, ведущей в темноту. Дельфин исчез. Оставалось лишь ждать вестей от кузнеца. Потянулись долгие минуты ожидания. Только теперь почувствовал мальчик, что замерз и дрожит противной мелкой дрожью.
«Где дядюшка Джо? Что случилось?» – заволновался Том, когда прошли все сроки.
Но вот раздался оглушительный взрыв, и Тому показалось, что земля уходит из-под его ног. Он понял, что взорвалась их лодка! Дядюшка Джо погиб! И мальчик заплакал от горя и отчаяния.
Но в это время вода в гроте будто закипела, вспенилась, и из нее показались голова кузнеца и черное блестящее тело дельфина. Том помог совсем ослабевшему кузнецу выбраться на берег. Дядюшка Джо почти не дышал. Сказывались годы, проведенные в землянке. Пока мальчик приводил его в чувство, дельфин исчез.
«Как это странно, – подумал Том. – Животное спасает человека от человека…» Кузнец застонал от боли: от кисти до локтя алела рана. Видимо, он ободрал кожу об острый выступ скалы.
Вдруг где-то снаружи послышался шум мотора, крики и голоса. Слышно было очень плохо, но все же мальчику удалось уловить обрывки разговора.
– …нашел куски от лодки. Судя по остаткам – надувная резиновая. Людей не обнаружено.
– Какие могут быть люди, когда проход к восточному берегу заминирован… – возразил другой голос. – Сообщи вертолетчикам, чтобы еще раз облетели остров, и отбой.
Тут кузнец снова застонал. Мальчик испугался: как бы с моторки не услышали! Но опасался он зря: охранники уже удалялись от грота. Теперь минная полоса защищала отважных акиремцев!
Вскоре вой сирены затих и Том мог спокойно заняться дядюшкой Джо, который только-только начал приходить в себя.
…Кузнец и мальчик лежали в густом кустарнике недалеко от каменного сооружения, около которого находился солдат. Сколько метров проползли они, пока нашли заветное место… Благо никто не мешал: смельчаков, попытавшихся пробраться на остров, считали погибшими, и служба охраны, судя, по всему, шла обычным чередом. По узкому ходу Том и кузнец долго пробирались из грота в неизвестном направлении, надеясь выбраться на поверхность.
Это было очень опасно: смельчаки действовали наугад, передвигаясь почти вслепую. А вдруг ход выведет их прямо в лагерь голубокожих охранников? Узкая тропинка между скал внезапно стала подниматься круто вверх, где-то вдали забрезжил свет, и кузнец, а за ним и Том очутились на поверхности. Глазам, привыкшим к темноте, было больно от слепящего солнца. Неподалеку тихо плескалась вода.
– Ложись! – внезапно вскрикнул кузнец и притянул мальчика к земле.
Огромная птица пронеслась совсем рядом, накрыв притаившихся людей своей тенью.
– Ух! А мне показалось, что это вертолет… – сконфуженно стал оправдываться кузнец.
– Нет, дядюшка Джо, вы правы. Лучше передвигаться ползком – острова мы совсем не знаем.
Забравшись сначала на вершину скалы, дядюшка Джо и Том осмотрели западную часть острова, раскинувшуюся перед ними, как на ладони. На ней располагалось несколько зданий, одно из которых – длинное сооружение – было, вероятно, казармой.
– Том! – тихо позвал мальчика кузнец. – Обрати внимание на этих солдат. Идут они каким-то странным шагом всегда в одиночку и исчезают в густом кустарнике, недалеко от того места, где мы выбрались из грота. А через пять минут оттуда возвращается уже другой солдат, который обязательно – ты заметил? – что-то докладывает у казармы офицеру. Может, они охраняют Великую Правду?
– Не думаю, дядюшка Джо. Часовые не ходят без разводящего.
– Без кого?
– Ну… когда меняются часовые, положено, чтобы их сопровождал разводящий. Он же и посты проверяет.
– Наверное, ты прав. Но где же тогда Великая Правда? Давай проследим, куда исчезают солдаты.
Едва Том и дядюшка Джо успели спуститься к густому кустарнику, окружавшему выход из грота, как совсем рядом послышались шаги.
– Кому нужна эта блаженная, которую столько лет охраняют?! Вот и сегодня подняли тревогу… А чего бояться? На остров даже птица не залетит.
– И все-таки положено… Офицер ждет меня с докладом.
– Вот и доложи, что все в порядке. Интересно, почему они сами никогда не подходят к темнице?
– Боятся, наверное…
– Тогда почему нам категорически запрещено меняться у двери темницы? Почему мы должны уходить на пятьдесят метров? Ведь она же остается в это время без охраны! Совсем ничего не понимаю…
– Не нашего ума это дело, приятель! Забирай ключи и топай! А я доложу шефу, что все о’кей! Кто тебя сменит? Билл? Значит, через час встретимся в казарме и перекинемся в картишки.
И солдаты разошлись в разные стороны.
– Том! Наша правительница там, в пятидесяти шагах! Как я счастлив, что Великая Правда жива!
– Дядюшка Джо! Вы слышали, что сказал тот рыжий с бородавкой на носу? Солдаты никогда не меняются на самом посту, около темницы. Значит, две-три минуты Великую Правду никто не охраняет! Не знаю, чего так боятся голубокожие офицеры, только нам это на руку. Мы спрячемся вблизи и обезвредим часового. Мы многое успеем сделать.
Ровно через час солдат, взглянув на часы, удовлетворенно крякнул, подхватил автомат и поправил форму, отряхивая с брюк несколько прилипших соломинок. Видимо, он был уверен, что никто не станет проверять его, и решил, что грех целый час стоять на ногах под палящими лучами июньского солнца. Судя по всему, службу на острове несли весьма небрежно, что частенько бывает там, где долго ничего не случается.
Только рыжий солдат исчез за поворотом, кузнец бросился к огромному валуну и укрылся там.
Очень скоро появился новый часовой. Он достал ключ, вероятно, передаваемый при смене караула, и открыл им темницу. Том заметил, что с собой солдат принес котелок с едой. Оставив дверь открытой настежь, он скрылся в темном проеме. В этот миг дядюшка Джо бросился к темнице и за считанные секунды оказался за дверью. Он мог и не торопиться. Солдат вышел не сразу. Сначала он постоял на пороге, подставив веснушчатый нос под обжигающие лучи солнца, потом сделал шаг вперед и… почувствовал, как чья-то ладонь закрыла ему рот и, как железными клещами, сдавила грудь. Не то что стрелять, но кричать и дышать было невозможно.
Из-за кустов выскочил Том, он ловко связал часового и засунул ему в рот наскоро сделанный кляп. Только тогда кузнец отпустил солдата.
Кузнец Джо первым бросился в темницу. Несколько ступенек вниз – и вот оба спасителя в подземелье. Навстречу поднялась высокая статная женщина.
– Вы – госпожа Великая Правда? – спросил кузнец.
– Да я… Но кто вы? И откуда знаете мое имя? – голос женщины звучал совсем тихо.
– Мы – ваши друзья и приплыли на остров, чтобы освободить законную правительницу Акирема, – тихо прошептал Том.
– Как вы нашли меня и узнали мое имя?
– Долго рассказывать, ваше величество. Вы должны поверить нам на слово, – наконец пришел в себя кузнец.
– Я верю вам, друзья! – женщина впервые улыбнулась. – Только никогда не называйте меня величеством, я не люблю этого. Вы хотите освободить меня и вернуть акиремцам их законную правительницу? Но я все-таки волшебница, друзья! Не забывайте этого. Голубокожие лишили меня волшебной силы, а сделать это, признаюсь вам, не так и сложно! Вы обратили внимание на часовых, которые меняются подальше от темницы, будто боятся меня? Секрет мой прост – люди должны верить в Великую Правду! Это дает им силу, делает мужественными и стойкими, помогает бороться со злом, с несправедливостью! Но чтобы верить в Великую Правду, нужны по крайней мере два человека! Долгие годы меня окружают лишь голубокожие и разноцветные солдаты. Им-то и запрещено меняться у самой темницы – голубокожие боятся, что я смогу обратить солдат в свою веру. Голубокожие хитры и коварны. Они спрятали меня от людей! Но вас, друзья, двое, и теперь мне ничего не страшно!