355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сазерленд Денлингер » Война на Тихом океане » Текст книги (страница 16)
Война на Тихом океане
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 01:46

Текст книги "Война на Тихом океане"


Автор книги: Сазерленд Денлингер


Соавторы: Чарльз Гери
сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 20 страниц)

Предыдущие войны Японии показали, что она понимает ценность внезапного и мощного удара. Более чем вероятно, что в войне с нами отряды и соединения японских кораблей будут стоять на своих позициях или находиться в пути к ним еще до объявления войны. Несмотря на восточное пристрастие к вежливости и к соблюдению формальностей, она не будет терять времени на обмен визитными карточками и на прощальный поклон. Быстрота и внезапность играют для нее слишком большую роль в войне с ограниченными целями.

Военный механизм всегда работает лучше всего в начальный период любого конфликта. Для доказательства следует только вспомнить первые недели мировой войны. Психологически и морально народ США сегодня меньше приспособлен к войне, чем Франция в 1914 г.; Япония же приспособлена к войне хорошо. Однако огромные расстояния в соединении с различием воюющих стран по их размерам и степени уязвимости заставят Японию (по крайней мере, в начальный период конфликта) ограничить свое наступление захватом наших дальневосточных владений; таким образом, наша страна получит возможность передохнуть, протереть свои глаза, отгоняя остатки сна. подтянуть пояс и приготовиться к неприятностям.

Если, однако, огромные расстояния спасают нас от непосредственного нападения и дают нам время организоваться, они в то же время обеспечивают преимущество военному механизму Японии в том отношении, что никто не может помешать ее наступательным операциям, проводимым согласно намеченному плану в первой фазе войны. Это – явное преимущество, так как хорошо известно, что военный механизм не способен приспосабливаться к непредвиденному.

Поэтому первая фаза японо-американской войны будет, несомненно, характеризоваться быстротой, организованностью и действенностью со стороны Японии и растерянностью, действиями ощупью и неспособностью со стороны США.

Япония с началом войны (или до ее объявления) приведет свои силы в действие примерно таким образом: она сосредоточит свой линейный флот в морской базе Йокосука или вблизи ее; одновременно она вышлет к Филиппинам эскадру в составе нескольких крейсеров, отряда (или около этого) эсминцев, флотилии подводных лодок, авианосца и 1-2 авиатранспортов, возможно, рассчитав график движения этой эскадры так, чтобы она прибыла в Манилу с объявлением войны. Эскадра такого состава может либо заблокировать нашу пустяковую Азиатскую эскадру, либо легко потопить, ее. Только наши подводные лодки смогут спастись, да и то им будет некуда идти, кроме, как в Мидуэй или Пирл-Харбор, находящегося на расстоянии 6 500 – 8-000 км.

За этой эскадрой немедленно последует армейский экспедиционный корпус для захвата и оккупации островов. Силы этого корпуса не обязательно должны во много раз превосходить наши сухопутные оборонительные силы на этих островах; но если Япония пошлет достаточно большие морские и сухопутные силы для того, чтобы закончить операцию быстро, она выгадает на этом деле. Будет чрезвычайно необычно, если наша тамошняя "эскадра" уцелеет или не сдастся, а Япония не захватит надежно острова через 30 дней после начала операции. Выполнив этот захват, она сможет вернуть свои корабли, направив их либо на соединение с линейной эскадрой, либо на выполнение других задач.

Одновременно с посылкой экспедиции на Филиппины, Япония отправит подобные же, но значительно меньшие морские и сухопутные силы на Гуам. Максимум через неделю этот, фактически беззащитный остров, будет захвачен; войска, выделенные для его оккупации, немедленно начнут работы по устройству сильных укреплений и аэродромов для авиации, а морские инженеры займутся созданием морской базы в Порт-Апра (планы этих работ, несомненно, уже разработаны).

В то же время, учитывая целесообразность наличия баз в северной части ее главных островов, Япония, по всей вероятности, начнет развертывание баз для линейного флота в заливе Ямада (на северо-западном побережье Хонсю) и в бухте Аккэси (на юго-западной стороне Хоккайдо). Она выделит также на мандатные острова крупные силы подводных лодок и гидросамолетов, большое количество легких крейсеров и дозорных кораблей; в то же время ее инженеры начнут создание баз и укреплений на тех самых островах, которые мы были бы принуждены использовать при нашем продвижении по второму варианту.

Некоторые из этих кораблей будут рассыпаны по всей цепи островов для несения дозорной службы и непосредственной обороны островов; однако большая часть японских сил, а именно гидросамолеты дальнего действия и подводные лодки с большой автономностью плавания, а также подводные заградители будут сосредоточены на Маршальских островах, вероятно, в Джалуите. Небольшая эскадра будет выслана к острову Уэйк, и после захвата (возможно без единого выстрела) этого небольшого атолла, они установят там радиостанцию и создадут базу подводных лодок и гидроавиации.

Самоа также не выпадет из поля зрения Японии. Вполне вероятно, что экспедиционные силы появятся вблизи острова одновременно с объявлением войны (как это будет иметь место с Гуамом и Филиппинами). Несколько крейсеров, подводных лодок и эсминцев для конвоирования транспортов с войсками, и Самоа падет также быстро, как Гуам, после чего армия немедленно начнет укреплять остров, а флот – строить станции для подводных лодок и авиации, минировав одновременно прилегающие водные районы.

Крупные силы подводных лодок, гидроавиации и дозорных кораблей будут, несомненно, отправлены в район Алеутских островов; одновременно другая эскадра устроит сильно защищенную базу в бухте Хитокаппу, на острове Йеторофу. Везде, где позволяют глубины, все подходы к гаваням, портам, островам, а также все проливы от Маршальских островов до Петропавловска (т. е. в районе первой линии обороны Японии) будут сильно минированы.

Захватив Филиппины, Гуам и, возможно, Самоа и расположив свои силы, Япония этим самым выполнит свои наступательные задачи и перейдет к обороне. Все первоначальные наступательные действия и операции мало затрагивали линейный флот Японии. Всю работу выполняли только ее вспомогательные силы, и они будут продолжать и в дальнейшем нести на себе вся тяготы военных действий. Противником линейного флота Японии является наш флот и никто больше; его действия будут продиктованы исключительно действиями наших главных сил. Пока мы не выявим наших намерений и не дадим Японии каких-нибудь указаний относительно того, какую стратегию мы избрали (или пока мы не введем ее в этом отношении; в заблуждение), Япония будет держать свой линейный флот сосредоточенным на ее главных островах. Он будет совершать плавание между Хонсю и Хоккайдо, всегда наготове двинуться на север или на юг в соответствии с тем, какой стратегический вариант изберем мы при переходе в контрнаступление, вступая во вторую фазу войны. Центральное положение Японии позволяет ей сделать это, а ее стратегия ограниченных целей требует этого.

Тем не менее поскольку всякая стратегия обусловливает наличие и оборонительных и наступательных элементов, значительная часть легких и самостоятельных (в отличие от линейного флота) сил Японии будет продолжать выполнение наступательных операций в течение продолжительного времени, после того как с захватом, наших дальневосточных владений будут достигнуты ее первоначальные цели.

С Маршальских островов Япония будет проводить обширные операции подводных лодок и подводных заградителей против Гавайских островов и против наших коммуникационных линий Гаваи – западное побережье США; отсюда же ее крейсеры и подводные лодки будут действовать против Панамы и на путях сообщения между Панамой и Калифорнией, угрожать нашей торговле с Австралией и препятствовать нашей связи с Самоа, если только этот остров не будет уже захвачен ею.

Все эти операции (которые будут выполняться скорее одиночными кораблями, чем соединениями кораблей) будут иметь двойную цель: с одной стороны, топить военные и коммерческие корабли, а с другой – наблюдать за движением нашего линейного флота или входящих в его состав отрядов, чтобы как можно быстрее передать главным силам японского флота сообщение о всех перемещениях, сил и этим дать возможность линейному флоту Японии произвести соответствующую стратегическую перегруппировку. В то же время эти операции принесут пользу Японии и в том отношении, что заставят нас выделить из состава флота определенное количество кораблей для противолодочной обороны и для защиты торговли, и этим, самым ослабить наши силы, которые мы могли бы использовать. для нашего наступления. Погоня за кораблем, совершающим набег, или дозор для предупреждения его набега требует наличия значительного числа кораблей.

Операции Японии против нашего побережья (постановка минных заграждений, воздушные налеты гидросамолетов с авиатранспортов и т. п.) будут иметь с чисто морской точки зрения небольшое значение. Но они сослужат другую службу Японии, и в этом, отношении подобные операции (как показывает история) всегда были особенно действительными в условиях США. Гражданское население Калифорнии, Вашингтона и Орегона будет основательно-напугано; публика начнет требовать – через печать и через своих политических деятелей – от флота большей защиты; но если эта защита будет оказана, то наступательные ресурсы морских сил еще больше ослабятся. С другой стороны, если в этой защите будет отказано, морские силы и правительство немедленно будут обвинены в бесчувственности и неспособности.

Таким образом этими операциями против нашего побережья Японии, может быть, удастся спровоцировать наше терроризированное население на попытку изменить всю нашу стратегию. И если правительство не будет достаточно решительным, ему, возможно, придется пойти на некоторые уступки перед лицом такого страха; но эти уступки могут так ослабить флот, что последний не будет в состоянии выполнить свою задачу и превратится из флота открытого моря (каковым он должен быть, если США хотят выиграть войну) во флот береговой обороны.

Здесь, пожалуй, будет уместно упомянуть об одной и не слишком фантастической возможности; о том, что Япония могла бы переделать несколько нефтеналивных транспортов в авиатранспорты и (используя огромный радиус действия этих кораблей) послать их в 30 000-км путешествие вокруг мыса Горн к Атлантическому побережью США для бомбардировки Нью-Йорка, Филадельфии и Вашингтона (для этого понадобится всего несколько небольших бомб). Результат этой операции может быть двояким. Во-первых, может последовать немедленное требование переброски кораблей с западного побережья, где их присутствие крайне необходимо; это повлекло бы за собой дальнейшее ослабление флота. С другой стороны, однако, эта дальняя набеговая операция может содействовать укреплению решимости и национального единства США.

Наша страна так обширна, ее интересы так различны, что всегда существует опасность обособления отдельных ее частей. Это обстоятельство оказывало свое влияние на все войны, в которых участвовала Америка, начиная с революции. Когда пройдет первый порыв и потянутся скучные месяцы видимой бездеятельности, – гражданам Салема (Массачусетс), или Гаррисбурга (Пенсильваиия), или Ричмонда (Вирджиния) или Атланты (Джорджия) будет все труднее и труднее ассоциировать себя, свою жизнь и свои материальные интересы с представлением о войне, происходящей на другой половине земного шара.

Ничто не сможет лучше преодолеть эту летаргию, возбудить воинственный энтузиазм и помочь осознать единство целей, как 2-3 бомбы, сброшенные с японских самолетов на Атлантическое побережье. Если Япония умна, она дважды подумает, прежде чем нарушить уединение восточного побережья США.

Пока линейный флот Японии находится в своих водах, а ее легкие вспомогательные силы проявляют активность в районе Маршальских островов и, возможно, Самоа, – силы, выдвинутые ею к Курильским островам и, может быть, к Петропавловску, будут заняты выполнением важных операций. Задачей этих сил является продвижение в районе избранного нами третьего стратегического варианта, т. е. по линии Алеутские острова – Аляска – А Пюджет-Саунд Сан-Франциско. Они будут проявлять активность также и в районе, расположенном между этой линией и гаванями, особенно же на линии, соединяющей Пирл-Харбор с Детч-Харбор.

До сих пор мы касались действий Японии на ее внешней линии обороны и к востоку от нее. Напомним, что эта линия представляет собою огромную дугу, простирающуюся от полуострова Камчатка через Курильские острова, главные острова собственно Японии и мандатные острова. Однако в отличие от нас Япония должна будет сражаться и на востоке и на западе; поэтому, пока упомянутые выше операции протекают на ее тихоокеанской внешней линии обороны, она будет проявлять активность и на своей внутренней линии обороны; а также к западу от нее – в Азии. Мы уже отмечали общее расположение сил для захвата Филиппин и переброски армий в Азию. Проследим теперь вероятное развитие этих операций на этом второстепенном рубеже, а также к югу и к западу от него.

Разделавшись с нашей трогательной Азиатской эскадрой и передав управление Филиппинами армии, Япония оставит в этом районе такие морские силы, которые могут быть использованы для обеспечения важнейших морских путей между Японией и Ост-Индией (Борнео, Суматра, Ява и Малаккский пролив). В случае необходимости Япония будет применять на этих путях систему конвоя, имея теперь все побережье, вплоть до Борнео, в своих руках. В этом периоде войны ничто не будет угрожать ее торговле с Индией; следует, впрочем, иметь в виду, что существование всех этих морских путей зависит от нейтральности английских властей в Сингапуре.

Другая часть морских сил будет предназначена для защиты торговых путей Японии в Корею, Циндао и к реке Ян-Цзы; 1 100-и переход от Нагасаки до Дайрена (морской путь в Манчжоу-го) будет сильно охраняться, хотя ему не угрожает никакой опасности. По этому морскому пути и дальше по мощной железнодорожной системе, развитой Японией на материке, пойдут японские армии, которые быстро наводнят Внутреннюю Монголию и Северный Китай.

В районе операций в своем тылу, т. е. вдоль внутренней линии обороны и к западу от нее, Япония будет иметь возможность использовать минные заграждения, чего ей совершенно не удастся делать в глубоководных районах ее внешней линии обороны, за исключением подходов к портам. Четыре входа в Японское море – самое северное из ее "внутренних озер" – могут быть легко и надежно закрыты минными заграждениями. Район, расположенный к югу от наиболее южного из ее основных островов – Кюсю – до Формозы, является более неблагоприятным для Японии. Здесь лежат острова Рюкю, окружающие Восточно-Китайское и Желтое моря; наличие же больших глубин исключает возможность постановки минных заграждений почти повсюду, за исключением небольших заграждений местного значения. Таким образом остается много свободных проходов в эти два наиболее важные из морей.

Нельзя, однако, рассчитывать, что, вследствие невозможности закрыть минами проходы в Восточно-Китайское море корабли США, пытающиеся проникнуть в это море, не будут подвергаться минной опасности. Глубоководье, характеризующее прибрежные районы Японии (со стороны Тихого океана), захватывает острова Рюкю, к западу от которых,, однако, глубины резко уменьшаются; в остальной части Восточно-Китайского и Желтого морей глубины редко превышают 110 м, составляя в среднем 60. Операции по постановке минных заграждений могут, как мы помним, проводиться достаточно успешно на глубинах до 180 л. Поэтому можно быть уверенным, что Япония буквально забросает эти моря минными заграждениями; три или четыре основных пути Японии в Азию будут проложены фактически среди целой системы минных полей. Можно быть также уверенным и в том, что Япония не будет особенно стесняться в отношении постановки мин в территориальных водах Китая.

А теперь посмотрим, как США проведут первую фазу войны, во время которой мы, оказавшись вначале в состоянии обороны, будем принуждены перейти к войне с неограниченными целями (на измор).

С началом военных действий наш флот, по всей вероятности, будет сосредоточен в одной из гаваней западного побережья: Сан-Педро, Сан-Диэго, Сан-Франциско или Пюджет-Саунд. Даже если правительство знало бы, что война с Японией неизбежна, оно вероятно, воздержалось бы от переброски флота в Пирл-Харбор, так как при натянутости отношений с Японией эта мера была бы истолкована Токио как провокационный жест. С возникновением войны необходимость такой сдержанности исчезнет, и перед морскими силами в Тихом океане встанет целый ряд задач, требующих немедленного выполнения.

Флот должен быть немедленно переброшен в Пирл-Харбор; это необходимо выполнить настолько срочно, что флот, вероятно, выйдет туда сразу же по объявлении войны, если только он не будет уже в море, ожидая известий о начале военных действий. В состав этой эскадры войдут все линкоры и авианосцы, легкие крейсеры, эскадренные подводные лодки и большая часть эсминцев и тяжелых крейсеров. Эскадре нет надобности брать с собой вспомогательные корабли – они придут следом. И здесь, на Гаваях, главные силы флота будут оставаться в течение всей первой фазы войны, за исключением периодических выходов на несколько дней в море – больше для целей тренировки и поддержания морального состояния, чем для каких-либо других задач. Имея наш флот на Гаваях, мы можем быть уверенными как в том, что Япония не пошлет свои главные силы в район Алеутских островов, так и в том, что -она не предпринимает никаких попыток к нападению на наше побережье, даже если это было бы мудро с точки зрения географии и стратегии (чего, на самом деле, нет).

Пока флот стоит спокойно на Гаваях, морское командование должно немедленно отправить в Детч-Харбор сильный отряд, состоящий из тяжелых крейсеров, большого количества эсминцев и подводных лодок, по крайней мере, одного авиатранспорта, минных заградителей и вспомогательных кораблей. Этот отряд должен явиться предвестником концентрированной и оживленной активности, которая развернется в этом районе. Он будет иметь две задачи: во-первых, обеспечить наше владение Алеутскими островами и, во-вторых, обеспечить строительство на них баз. Для выполнения своей первой задачи отряду придется установить морской и воздушный дозор вдоль всей цепи островов и в тылу, вплоть до Кодиак и Ситки, сосредоточив дозоры подводных лодок на западном конце архипелага и близ Петропавловска.

Когда это будет выполнено, начнется огромная работа по созданию сети баз вдоль всего маршрута по третьему стратегическому варианту. Эти базы нужно было бы строить еще в мирное время; если бы они существовали, флот мог бы направиться прямо к Алеутам и начать вторую фазу войны раньше, чем закончилась бы первая фаза. При современном же положении дел флоту придется прохлаждаться на Гаваях, ожидая пока на Алеутских островах будут созданы базы, а эта задача такова, что для выполнения ее придется мобилизовать все пресловутые организаторские способности американцев.

Необходимо будет отправить на север войска, выстроить для них там казармы, построить форты, перевезти и установить тяжелую и легкую артиллерию, отбуксировать в наиболее важные опорные пункты, плавучие доки, построить склады для нефти, создать склады для боеприпасов, устроить аэродромы) и базы для гидросамолетов. В число тысячи более мелких работ войдет забота по обеспечению возможности отдыха (свободное время не будет очень цениться на Алеутских островах, как бы вы ни проводили его, а количество самовольных отлучек будет, по всей вероятности, необычайно невелико). На армию будет возложено возведение укреплений и комплектование их, флот же должен быть в состоянии обеспечить переход морем транспортов, груженных войсками, предметами снабжения и различного рода строительными материалами. Эти транспорты, видимо, будут грузиться в Пюджет-Саунд и отправляться на Алеуты большими караванами под сильным конвоем, через Ситку, Кодиак, Детч-Харбор, Адак и Киску.

Вопрос о том, что мы сможем предпринять в Петропавловске в этот период войны, зависит от степени тех усилий, которые Япония приложит для захвата этого порта{163}. Мы не сможем оказать Японии серьезного сопротивления, если она пошлет на север крупные силы для захвата и укрепления Петропавловска; если, однако, Япония пошлет туда небольшую эскадру, а наши подводные лодки и легкие силы сумеют задержать ее, мы даже в этот период войны сможем начать развитие этого порта.

Пока на севере развертывается эта деятельность, и пока флот стоит на якоре в Пирл-Харбор, мы пошлем на Самоа эскадру в составе нескольких тяжелых крейсеров (а может быть, и несколько линкоров), эсминцев, подводных лодок, минных заградителей и, по меньшей мере, одного авиатранспорта. В наших руках Самоа явился бы базой для крейсеров и подводных лодок, действующих в Южных морях, в районе Австралии и даже, может быть, на мандатных островах. Если бы остров попал в руки японцев, эти операции были бы сильно ограничены, хотя сама Япония, владея островом, не могла бы сильно угрожать нам, и самое большее, что ей удалось бы сделать, это мешать нашей пустяковой торговле с Австралией. Таким образом Самоа представляет для нас реальную ценность, а для Японии – сомнительную.

Выбить с этого острова того, кто прибудет туда первым и успеет укрепиться на нем, создав морскую и воздушную базы, будет трудно и потребует продолжительного времени. Наша эскадра поэтому должна чрезвычайно торопиться к пытаться опередить японскую эскадру, которая, возможно, будет также спешить к этому острову. Вряд ли Япония вышлет к Самоа хотя бы один из своих линкоров; несмотря на настоятельную потребность в захвате этого острова, она не может позволить себе такого разделения своего слабейшего линейного флота. Если наша ударная группа прибудет на Самоа раньше японцев и обеспечит нам контроль над островом, тогда на Гаваях должна быть снаряжена экспедиция: танкеры, транспорты со снабжением и с войсками, орудия для береговой обороны, самолеты, словом, все необходимое для устройства береговой обороны и создания базы. Когда устройство базы будет идти полным ходом, большая часть кораблей первоначальной ударной группы сможет вновь присоединиться к флоту; Самоа же станет базой, из которой мы будем в состоянии действовать на флангах линий связи Японии с крайним югом и с мандатными островами.

Распространившись, таким образом, на север и на юг, мы не должны забывать, какую важность представляет для нас удар в западном направлении: этот удар мы сможем нанести, возможно, тяжелыми крейсерами и уж наверное океанскими подводными лодками. Крайне важно, чтобы наши подводные лодки пробрались как можно быстрее к берегам Японии, в Восточно-Китайское и Желтое моря, для создания угрозы важнейшим линиям связи Японии с югом и с азиатским материком. Эти лодки будут производить торпедные атаки и ставить минные заграждения; нам нет надобности иметь в этих водах большого количества лодок, так как для борьбы с ними потребуется выделение непропорционально большого количества кораблей (как это будет иметь место и в отношении операций японских лодок в районах, прилегающих к нашему побережью).

Следует ожидать, однако, что впечатление, которое эти операции произведут на моральное состояние японцев, будет значительно слабее того впечатления, которое окажут на наших граждан подобные же операции японцев у нашего западного побережья. Во-первых, цензура Японии в военное время будет строже нашей (она достаточно строга даже и в мирное время), а во-вторых, возможно, что мирное население Японии окажется значительно более дисциплинированным и стойким, чем наше.

Еще одна операция должна быть предпринята из Пирл-Харбор для того, чтобы обеспечить неоспоримый контроль США над всей 2400-км цепью Гавайского архипелага. Если мы можем не опасаться нападения Японии на Гаваи, пока в Пирл-Харбор стоит линейный флот, Мидуэй, прежде чем мы сможем перебросить туда сколько-нибудь значительные силы, должен быть превращен в базу авиации, подводных лодок, и, возможно, крейсеров; его необходимо укрепить, обеспечить гарнизоном и снабдить запасами продовольствия и других материалов. Когда это будет выполнено, а также будет, возможно, создана авиационная база на Фрэц-Фригэйт-Шолс (примерно, на половине пути между Пирл-Харбор и Мидуэй), Мидуэй станет западной оконечностью линии дозора авиации, подводных лодок и мелких кораблей, несущих службу вдоль всей цепи Гавайских островов. Одновременно он явится передовой базой для одиночных операций крейсеров и подводных лодок против мандатных островов, собственно Японии, ее тыла и островов, расположенных к югу и к юго-западу от собственно Японии.

Когда все это будет выполнено, нам останется только обеспечить оборону Панамского канала. Вопреки общему) убеждению, нападение крупных японских сил на Панамский канал еще менее вероятно, чем атака на Гаваи или на наше западное побережье. Даже если такая атака была бы возможна со стратегической и географической точек зрения (Панама отстоит от Иокогамы на 14500 км, а от Джалуита – на 12 900 км), Япония поступила бы неблагоразумно, вступив хотя бы и всем своим линейным флотом в поединок с нашими укреплениями. В действительности она никоим образом не может даже пытаться захватить Панаму, пока ей сначала не удастся окончательно и полностью разгромить нас. Все, что она попытается сделать (и это все, что ей нужно будет достигнуть), это заблокировать канал или привести его в негодность каким-либо другим путем. Для того чтобы достигнуть этого, ей только нужно будет либо уничтожить один или два шлюза, либо устроить обвал в Кулебра, либо разрушить Гатунскую плотину, которая запруживает воду, питающую канал, либо, наконец, устроить таинственный взрыв на каком-нибудь торговом корабле, идущем под нейтральным флагом. Япония, несомненно, будет держать две-три подводные лодки в Панамском заливе или вблизи его для уничтожения нашего пароходства (так как здесь сходятся пути всех кораблей каботажного плавания) и для отвлечения сюда части сил флота в целях борьбы с ними. Для осуществления повреждения канала, однако, ей придется прибегать к уловкам. Панама причинит много хлопот разведывательным управлениям армии и флота.

Основная оборона канала будет оставаться за армией не столько потому, что в руках армии находятся укрепления, сколько потому, что армия отвечает за сохранность наиболее уязвимых пунктов канала: шлюзов, плотин и выемок земли. Морские силы должны будут выделить подводные лодки и многочисленные дозорные корабли, а также гидросамолеты для несения ежедневной воздушной разведки в сторону океана, в направлении Южной Америки а вдоль побережья Центральной Америки. Морские силы должны будут также создать большой отряд сведущих инспекторов для тщательного обыска каждого корабля, желающего пройти через канал. Сохранение водного пути между обоими океанами представляет для США настолько большую важность, что начало войны, несомненно, заставит окончательно разрешить вопрос о создании второго канала в Никарагуа.

Мины будут иметь огромное значение во всех наших операциях в Тихом океане. Подобно Японии, одной из наших первых задач явится постановка нескольких тысяч мин на важнейших морских путях и вблизи основных портов и баз. К счастью для нас, глубины моря в большинстве важнейших пунктов Алеутских островов невелики и позволяют постановку, мин вдоль побережья Аляски и в устьях бесчисленных заливов и бухт. Однако, имеются большие глубины и быстрые течения, которые чрезвычайно затруднят постановку обширных минных заграждений в этих районах. Минные заграждения будут поставлены во всех тех районах Гавайских островов, Панамского залива, Самоа и всего нашего тихоокеанского побережья, где это окажется возможным.

До сих пор мы говорили главным образом об операциях вдоль нашей внешней (первой) линии обороны и к западу от нее, а также в районе избранного нами стратегического варианта наступления на Японию. Но позади этих рубежей будут проводиться в жизнь тысячи различных мероприятий как оборонительного характера, так и в порядке подготовки к нашему наступлению. Прежде всего, для обеспечения нашего военного и торгового мореплавания нам придется создать тщательна разработанную систему конвоя. Затем, для того, чтобы обеспечить наши внутренние (прибрежные) линии связи, нам надо будет создать опорные пункты для дозорных кораблей и построить; эти корабли. Западное побережье будет усеяно базами армейской и морской авиации, из которых дальние разведчики будут ежедневно вылетать на разведку далеко в море.

Все эти меры будут приниматься для предупреждения одиночных (и сравнительно бесплодных) атак подводных лодок или авиации на побережье вроде случайного обстрела какого-нибудь прибрежного городка.

Пока существует наш флот (а возможно, и дольше), наше западное побережье будет в полной безопасности не только от захвата его японцами, но даже и от сколько-нибудь серьезного нападения крупных сил японского флота.

Восточное побережье, конечно, будет практически недоступно противнику, и здесь мы сосредоточим всю нашу работу по обучению личного состава. Для этой цели мы сохраним на восточном побережье старые корабли и существующие морские учебные станции: школы для подготовки специалистов подводного плавания, авиации, артиллеристов и т. п. будут значительно расширены. Большая часть нашей экспериментальной и изобретательской работы будет также перенесена на восток и не только потому, что здесь она окажется в безопасности от нападений, но также и из тех соображений, что такое разделение обеспечит более равномерное распределение экономической нагрузки и разгрузит западное побережье. На восточном побережье расположено также большинство наших судостроительных заводов, и здесь мы сможем строить новые боевые корабли, не опасаясь помех. Однако морскому министерству, остающемуся в пункте пребывания правительства, придется организовать нечто вроде своего отделения в Сан-Франциско или в Пюджет-Саунд.

На восточном побережье наш флот, по всей вероятности, будет иметь только одну задачу активного характера, а именно – борьбу с японской торговлей с Европой и с контрабандной торговлей Европы с Японией. Это будет нелегкая работа (если бы Англия вступила в войну, британский флот взял бы на себя как эту задачу, так и многие другие задачи, в особенности в южной части Тихого океана и в Ост-Индии). Ключом этой торговли с Европой является Суэц. Расстояние между Суэцем и Иокогамой (14500 км) в полтора раза больше расстояния между Суэцем и Нью-Йорком (9 600 км). Мы будем заранее знать (от наших консулов и других агентов, расположенных по маршруту), что японские корабли направляются к Суэцу. Один или два небольших крейсера, сопровождаемые нефтеналивным транспортом (в качестве плавучей базы), могли бы крейсировать в Средиземном море вблизи входа в канал и окончательно прекратить японскую торговлю с Европой, останавливая и осматривая в то же время корабли, направляющиеся из Европы в Японию. Восточное побережье должно обеспечить базирование и снабжение этих крейсеров (международное право не допустит постоянного использования ими нейтральных портов). Личный состав этих кораблей будет, несомненно, доволен своей "чисто морской" службой. Осложнения, которые могут возникнуть в результате свободного истолкования законов о нейтралитете, об остановке и осмотре судов, о контрабанде и т. д. будут носить такой характер, что на каждом корабле будет полезно иметь, кроме орудий, также юриста и полный комплект свода законов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю