Текст книги "Жизнь с совершенным учителем"
Автор книги: Сатсварупа Даса Госвами
Жанры:
Религия
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)
комнатой во Вриидаване и в то же время поставил перед преданными нелегкую задачу завершить работу вовремя.
Я поставил свой столик в комнате соседней с комнатой Прабхупады. Любой, кто захотел бы пройти к Прабхупаде, должен был бы пройти мимо меня, таким образом я мог бы всегда видеть, что эго за человек. С прошлого раза, когда я был со Шрилой Прабхупадой в Индии в 1973 году, я знал, что будет приходить множество индусов, и, если я буду их всех пускать, то у Прабхупады не останется времени ни на что другое. Буквально через несколько минут стали подходить люди, и я говорил им, что до вечера Шрила Прабхупада не будет принимать гостей. Все это были бридж баси, обитатели Вриндаваны. Некоторые из них были седобородыми старыми садху в шафрановых одеждах. Приходили семейные люди со своими женами, также бедняки, простые жители деревни. Никому из них не нравилось, что какой-то молодой выскочка с Запада препятствует им, но я брал на себя риск и, чтобы поберечь Прабхупаду, пропускал только тех, о.ком я знал, что их визит важен для Прабхупады, или тех, у кого была рекомендация от президента храма.
Сидя в своей комнате, я начал печатать письма, продиктованные Прабхупадой. От меня больше не требовалось исполнять обязанности повара, так как кухню жившей здесь Ямуны даси, жены Гуру даса, президента храма, Прабхупада предпочитал всем остальным. Кроме того она имела опыт готовки в условиях Вриидаваны. Была там и одна девушка, которая страстно желала распечатывать с кассет записи Чайтапья-чаритамриты, сделанные Прабхупадой, так что я с разрешения Прабхупады сдал и эти обязанности.
Отлучившись, чтобы выполнить какое-то поручение Прабхупады, я на минуту оставил дверь без присмотра, и мгновенно один мужчина – бриджбасы, которому я перед этим отказал, проскользнул в комнату. Я снова занял свой пост, сердясь на этого малого за то, что он вошел-таки без приглашения. Мне казалось, что лишь совсем немногие из посетителей всерьез намеревались предаться Прабхупаде.
Но через несколько минут Прабхупада зазвонил в свой колокольчик. Я вошел и сел перед Шрилой Прабхупадой. Комната оставалась темной даже с зажженным в ней светом, а пол и стены были холодными. Но в глазах Прабхупады был особый, чарующий блеск. Очевидно, что здесь он был более дома, чем в гонконговском отеле.
“Этот человек говорит, что ты не пускал его.” – сказал Шрила Прабхупада. Я бросил на мужчину, который был среднего возраста индийцем, сердитый взгляд, но мне пришлось усмирить свой гнев.
“Я сказал ему, что вы будете принимать посетителей вечером.” – сказал я “Нет, ты не должен был его останавливать, – сказал Прабхупада мягким, но осуждающим тоном, – Кто сказал тебе не пускать его?” Я сказал, что сожалею. Мужчина же повторил, что я неучтиво задержал его.
“Они не знают, – сказал Прабхупада симпатизируя гостю, – У них нет должного обучения.” “Да, – согласился мужчина, глядя на меня, – никакого обучения.” Я подозревал, что Прабхупада сделал мне выговор, чтобы успокоить гостя, и мне было жаль, что человек, продолжавший говорить о себе, отнимал теперь у Прабхупады время.
После этого случая я уже не был так строг и пошел на то, чтобы пропустить еще несколько посетителей, у которых было какое-либо дело к Прабхупаде, из страха, что они тоже могут наговорить на меня и понудить Прабхупаду отчитать меня. Но, когда Тамала Кришна и Гуру даса увидели, что я пропускаю людей, им это не понравилось.
“Ты ведь здесь для того, чтобы от оберегать Прабхупаду от бесчисленных посетителей, – сказал Тамала Кришна, – Не будь таким податливым.” Гуру даса взирал на меня с обеспокоенностью, как будто бы я не подходил для того, чтобы следить за дверью Прабхупады, и я почувствовал себя беспомощным.
Когда, буквально за несколько минут до запланированных вечерних встреч с гостями, последний непрошенный гость покинул Шрилу Прабхупаду, я вошел и стал возбужденно говорить о том, что у меня было на уме.
“Прабхупада, я не хотел, чтобы вас беспокоили, но я вижу, что иногда вы хотите встретиться с кем-то из гостей, и я не должен препятствовать им. Однако мои братья в Боге говорят мне, что я не выполняю своих обязанностей должным образом. Так что же я теперь должен делать?” Я был сильно взволнован, говорил торопясь, почти бессвязно, Прабхупада же сказал спокойным голосом: “Все в порядке.” Услышав эти слова, сказанные таким гоном, каким отец говорит, чтобы утешить напуганное, плачущее, дитя, я осознал, что Шрила Прабхупада был настоящим дхирой, невозмутимым. Приходило ли слишком много гостей или вообще никто не приходил, он был с Кришной, и всс было в порядке.
В следующим момент появились Тамала Кришна н Гуру даса, Прабхупада признался нам всем, что больше количество гостей все-таки приносило ему определенное беспокойство. Слушая это, я вновь принял решение не пускать никого из незапланированных гостей несмотря на риск.
В семь часов вечера Прабхупада разрешил всем войти, и большую комнату наполнило около сотни человек, включая тридцать учеников. Маленький светильник стоял на столике перед Прабхупадой, и несколько ламп без абажуров были закреплены на стенах. Общий световой эффект, хотя и несильный, был волнующ. Все мы приняли участие в киртане, с энтузиазмом поя и танцуя перед Шрилой Прабхупадой, который играл на своих сияющих каратапах и пел вместе с хором, полностью погруженный в воспевание в обществе преданных.
Кто-то подарил ему особую шерстяную шапку, которая оставляла открытым только лицо, закрывая целиком голову и шею. На нем был также его самый толстый свитер и чадар.
После киртана он говорил о шести Госвами и о том, как они практиковали тапасъю.
“Тапасви во Вриндаване, – рассказывал Прабхупада,– ходили обнаженными даже в холодное время. Они очень решительно настроены не возвращаться больше в материальную жизнь. Конечно, в настоящее время мы не можем совершать такие суровые аскезы. Но даже если мы попытаемся жить в комфорте, мы все равно будем страдать. И если мы думаем ‘Ну ладно, пусть я влачу жалкое существование, но дайте же мне хотя бы им насладиться’ – нам все равно придется умереть. Так что наше покаяние состоит в том, что мы добровольно принимаем на себя некоторые
страдания ради Кришны. Он приходит, чтобы спасти падшие души. Он приходит Сам, Он посылает Своих преданных, Он оставляет Свои книги. Если мы хоть чем то поспособствуем, Он будет доволен. Таково наше покаяние.” После лекции один американский преданный спросил: “Какая разница между Голокой и Вриндаваной?” “Никакой, – ответил Прабхупада, – Но твой ум в Америке. Закрепи свой ум на лотосных стопах Кришны, и ты всегда будешь во Вриндаване. Кришна – повсюду.”
Я проснулся оттого, что услышал, как Прабхупада диктует Чайтанъя-чаритамриту. Было еще только два часа утра, так что я продолжал, свернувшись калачиком, лежать в своем спальнике. Но это был самый чудесный, самый желанный звук. Он означал заботу о целом мире.
Я еще подремал до трех часов. Теперь в комнате у Прабхупады было тихо, и я знал, что он должно быть повторяет мантру на четках. Оба ведра, как для отправления естественных нужд, так и ведро для омовения стояли во внутреннем дворике, и когда я тихонько вышел из здания, я мог слышать, как павлины хромко зовут друг друга с деревьев. Откуда-то доносился лай собак, и звуки радио, передававшего индийскую мелодию. Пронизывающий холод заставил меня вспомнить лекцию Шрилы Прабхупадой о тапсъе, но я наслаждался всем этим, глядя на ясное звездное небо и думая: “Я во Вриндаване с Прабхупадой.” Насколько возможно быстро я вернулся в свою комнату и начал бесшумно перебирать четки, шевеля губами: “Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе/ Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе.”
Около четырех часов Прабхупада позвонил в колокольчик. Войдя радостный, я предложил Шриле Прабхупаде свои поклоны. Он сидел в неярком свете своей настольной лампы и выглядел непоколебимым, как Гималаи.
“Джая, Шрила Прабхупада!” “Джая. Я хочу видеть Тамала Кришну”, – сказал Шрила Прабхупада.” “Да, Прабхупада.” Я тут же вскочил на ноги и побежал исполнять поручение. Но я не мог не чувствовать зависть. “Я совсем незначительный,– думал я, – Прабхупаде нужно обсудить так много важных вещей с Тамалой Кришной, но не со мной. Я просто мальчик на посылках, так как ни на что другое я не способен.” Тамала Кришна жил в маленькой хижине из обожженной глины с соломенной крышей. Я постучал в дверь и позвал его.
“Прабхупада хочет видеть тебя”, – сказал я, и он заторопился. Вместе мы пошли к дому Прабхупады.
“Он сказал зачем?” – спросил Тамала Кришну.
“Нет, – ответил я, – Я не знаю. Он просто попросил позвать тебя.” Открыв перед Тамалой Кришной дверь в комнату Прабхупады, я тактично остался снаружи и затворил дверь. Но я мог слышать примерно половину того, о чем они говорили. Как Джи-Би-Си по Индии Тамала Кришна был вовлечен в выполнение всех проповеднических планов Шрилы Прабхупады в Индии, и было много вопросов, которые Прабхупада хотел обсудить со своим ответственным представителем. Тамала Кришна Госвами имел обыкновение очень открыто говорить со Шрилой Прабхупадой. Он хотел знать мнение Прабхупады по различным предметам, а также рассказывал о своих собственных взглядах. В определенный момент он спросил, лучше ли, чтобы грихастха был президентом храма, или саннъяси. Они также обсудили, какую важность придавать той или иной проповеднической программе и, как наилучшим образом занять преданных. Они рассмотрели каждый центр ИСККОН в Индии и различные проблемы, касающиеся живущих в них преданных, правовой, финансовой и духовной жизни. Прабхупаду в особенности волновал ход строительства храма для Кришны-Бала– рамы.
Мне тоже хотелось бы находиться внутри комнаты и слышать ценные наставления Прабхупады, но меня не приглашали. Да и почему меня должны были приглашать? Я был слуга-секретарь. В мои обязанности входило всегда иметь для Шрилы Прабхупады свежую палочку нима, которой он чистил зубы, доставать для него лекарство, приводить в порядок одежду, прибирать его комнату, и вызывать к нему для беседы важных преданных, таких как Тамала Кришна.
Испытывая жалость к самому себе, я попытался было бесшумно повторять джсту но теперь это было еще труднее, чем когда-либо, поскольку помимо этого я еще пытался расслышать то, о чем говорилось за дверыо, а мой ум все подбрасывал мне дурные мысли.
Потом мне пришло в голову, что, если бы я захотел взять на себя более серьезные обязанности по управлению, то этому не возникло бы никаких препятствий. Было бы вполне разумным, если бы, путешествуя со Шрилой Прабхупадой, я занял бы положение его представителя, наблюдая, как идут дела управления, финансов и организации проповеди в каждом месте, куда мы едем. Но у меня не было большой склонности утверждать себя таким
Г. I Л ПА ЧЕТВЕРТАЯ
образом во всех областях. Да и квалификации у меня для этого не было. Я должен печатать иисьма, исполнять обязанности слуги и просто путешествовать со Шрилой Прабхупадой повсюду. Так говорил я себе. Это удовлетворяет Шрилу Прабхупаду, так почему это не может удовлетворять меня? Для моего удовлетворения должно было бы быть достаточно уже того факта, что Шрила Прабхупада не выкидывал меня. Как я только мог быть таким неблагодарным? Даже большие лидеры, которых вызывает Шрила Прабхупада, должны будут остаться в своих зонах, тогда как я буду продолжать сопровождать Шрилу Прабхупаду повсюду. Что было такого в том, что я был слугой, лакеем? разве это не было моим изначальным положением? Так, стоя в темноте перед комнатой Прабхупады, я рассуждал сам с собой. Прабхупада позвал меня лишь для того, чтобы я привел к нему ответственного преданного, с которым он хотел поговорить. И если я был не более, чем носильщиком туфель, то эго целиком и полностью было обусловлено моими собственными ленью и недостатком смирения. И все же, моя другая половина, ложная гордость, не унималась.
В конце концов Тамала Кришна вышел, и я приготовился сопровождать Шрилу Прабхупаду на утренней прогулке. Я восстановил способность рассуждать здраво, осознав, что подвергся атаке майи,, которая привела к проявлению чувства неустроенности в моем служении.
Было настолько холодно, что изо рта шел белый пар, когда мы дышали. Но по мере того как солнце поднималось, становилось теплее. Переносить эту погоду наряду с отсутствием технологических удо-
бств было одной из настоящих аскез во Вриндаване. Чтобы избавиться от своих нелепых мыслей, я, как только мы зашагали, повернулся к Прабхупаде.
“Шрила Прабхупада, – сказал я, – кажется, что Индия обладает всем духовным знанием. Но они даже не могут снабжать себя без перебоев электроэнергией, тогда как на Западе люди достигли материального прогресса. Так что им нужно объединиться. Возможно ли это?” “Да, – ответил Прабхупада, и мне казалось, что он оживился заданным мною вопросом, – это моя миссия. Объединить их. Сопровождаемый еше примерно десятком преданных, Прабхупада L гупил на песчаную дорожку и зашагал в направлении старого парикрамного пути Вриндаваны.
“Материальная сторона тоже важна, – продолжал он, – Но на Западе они придумали машину даже для того, чтобы бриться. И все это ради одного не дающего покоя зуда, секса, который сам по себе незначителен, отвратителен. Использование разума находится на уровне кошек собак.” На обочине мы заметил двух бабаджы, на которых были только короткие белые одежды. Они пытались согреться, сидя на корточках вокруг маленького костра.
“Вриндавана—дар Рупы и Санатаны Госвами, – сказал Прабхупада, – Значимость госвами описана в молитвах к шести Госвами. Они были преуспевающими лидерами общества, но они оставили все и стали нищими просящими милостыню, не имея больше одной одежды и постоянно размышляя о гони. Они составили множество книг с тем, чтобы люди могли, воспользовавшись ими, стать сознающими Кришну. В наши дни мы видим, как многие пытаются подражать Рупе Госвами. Нам
не следует имитировать то, как одевался Рупа Госвами, если мы не можем отказаться от наших сигарет. Это милость Бхактисиддханты Сарасвати Госвами, что мы не должны делать скачков в духовной жизни и неожиданно менять одежду.
Мы должны стараться слушать Абсолютную Истину от самореализованной души, и тогда мы сможем покорить Аджиту, Кришну, непобедимого.” Один из учеников Прабхупады, работавший на Вриндаванском проекте, подошел поближе и спросил: “Прабхупада, некоторые смарта-брахманы имеют очень сильное кастовое сознание и не принимают западных людей как брахманов. Что мы можем им на это сказать?” “Скажи им, что Бхарата-варша означает весь мир”, – ответил Прабхупада. – “Изначальный термин – Бхарата-варша, а не Индия. Скажи им, что первый брахман не был индийцем. Это Господь Брахма. Мы обладаем знанием, делающим нас брахманами, а они нет. Они едят рыбу. Они едят все подряд. Но наши люди здесь, во Вриндаване, должны по-настоящему стать госвами. Это означает – непривязанными к сексу, еде и сну. Они должны стать настоящими госвами, постоянно занимаясь служением Кришне.” “Прабхупада,– выступил вперед другой ученик, – вы для местных жителей как земляк, сделавший много добра для Вриндаваны. Они гордятся вами.” “Они должны гордиться, – сухо прокомментировал Прабхупада,– Они ничего не могут сделать сами.” Группа вступила на путь парикрамы в том месте, где раньше протекала Ямуна. Множество пилигримов двигалось к различным храмам, рабочие на велосипедах и люди с ослами или телегами, с запряженными в них быками, везли свои разнообразные товары. И почти все приветствовали Прабхупаду, восклицая: “Джая Радхе!” А он с теплотой отвечал: “Харе Кришна!” Прабхупада свернул в заброшенное поле, где бродило много павлинов, блистательных самцов в компании самок, выглядевших попроще.
Гуру даса сделал замечание: “У птиц самцы красивее, чем самки.” “У людей – женщины,– сказал Прабхупада, – А у мусульман очень красивым считается мужчина с большой бородой и усами.” “Тогда мы – самые некрасивые, – сказал Гуру даса, – У нас нет волос.” “Да, мы никому не правимся, – проговорил, улыбаясь, Прабхупада, – Мы – ни мужчины, ни женщины. Никто не знает, кто мы такие. И это хорошо. Если вы не привязаны ни к мужчине, ни к женщине, то вы – освобожденная личность.” Прабхупада рассмешил всех, но даже этот смешной момент был полон глубокого самоосознания. Стараясь не отставать от Шрилы Прабхупады, я чувствовал, что все мои мечты видеть Вриндавану глазами Прабхупады теперь исполняются. Он по-настоящему раскрывал перед нами значительность дхсшы. Если бы я только мог прекратить пребывать под воздействием телесных и умственных определений и просто предаться служению ему.
Когда Прабхупада выводил нас на главную дорогу, я задал вопрос: “В Источнике Вечного Наслаждения Вы пишете, что людям во Вриндаване не требуется духовный учитель, так как сам Кришна является их духовным учителем. Как это следует понимать?” “Да, – ответил Прабхупада, – У них есть непревзойденный духовный учитель. Но иногда у человека может быть духовный учитель, но он его не слушает, каково же тогда его положение? Так что те, кто занимаются всякой ерундой во Вриндаване, падшие люди. Конечно же, они удачливы, поскольку родились во Вриндаване, но они могут и не воспользоваться этой удачей. “ Пока мы шли, Прабхупада отметил, что Вриндавана становится похожа на пустыню, и что в будущем это будет проявляться с еще большей силой. Он сказал, что причиной тому были неблагочестивые действия, совершаемые некоторыми людьми во Вриндаване.
“На Западе, – сказал Прабхупада, – В Америке, в Германии я вижу так много зелени, но не здесь.” “Но, Шрила Прабхупада, – спросил я,– как же это может быть? разве Запад не более греховен, чем Вриндавана?”
“Все так, – ответил Прабхупада, – но, когда я приехал на Запад, вы ничего не знали о Кришне. Вы даже не думали, что мясоедение и незаконный секс были чем-то плохим. И, когда я сказал вам прекратить, вы так и сделали. Но Вриндавана – это земля Кришны, и все же они едят мясо и занимаются незаконным сексом. Поэтому реакции еще тяжелее. Их наказывает непосредственно сам Кришна.” Во время вечерней лекции Прабхупада продолжил эту тему. Комната, в которой он давал лекцию по одному из текстов Бхагаватам была настолько переполнена, что гостям приходилось стоять в примыкающих комнатах и прилагать усилия, чтобы что-то увидеть и услышать.
“Индия – единственная страна, которая владеет духовным знанием. В этом нет сомнения, – говорил Прабхупада, – Но вместо того, чтобы распространять это знание, правительство открывает винные и мясные магазины. Я в одиночку отправился на Запад, чтобы проповедовать там Бхагавад-гиту, и вот теперь эти американские юноши и девушки помогают мне. Те, кто говорят.
что эти западные преданные глупы, попросту являются завистниками. Один завистник прознал, что его приятель стал судьей. 1Да нет, этого не может быть’ – говорит он.
‘Да, да, я его сам видел на скамье судей’ – отвечает ему кто-то. Тогда завистник и говорит – 1Ну, так ему, скорее всего, зарплату не выдают’ – Так он всю дорогу завидовал.”
Прабхупада продолжил говорить о значении Вриндаваны и о том, что его невозможно оценить, обладая материальным видением. “Вриндавана неотлична от Кришны. Это чынпишани-дхама. На-роттама даса Тхакура говорит, что невозможно видеть Вриндавану, если вы не избавились от вишайи, материального желания. Поэтому мы должны принять прибежище у Шри Шри Гаура-Нитай и очиститься от желания есть, спать и совокупляться.
Существует много преданных, которые покидают свои семьи и приходят во Вриндавану, оставляя все материальные желания и полностью полагаясь па Кришну. Их не могут обеспокоить ни жара, ни холод.
Но есть и другие, сахаджыи, чье поведение оскорбительно. Хотя они рассуждают о сокровенных играх Кришны с гопы, они проводят свое время, куря виды и думая о деньгах и женщинах.
Вриндавана-<)л’<гш достойна поклонения. Не совершайте же здесь оскорблений. Это не место, где просто едят и спят. Эго место, где следуют совету Вриндавана Чандры, Кришны, и проповедуют Нго послание. Если вы будете избегать оскорблении, вы увидите Вриндавану.”
После одной из вечерних бесед какой-то преданный спросил, имеет ли служение, совершаемое во Вриндаване, особый эффект.
“Да, – ответил Прабхупада, – если вы совершаете здесь один процент служения, это имеет эффект, увеличенный в сотню раз. Также и любое оскорбление, совершаемое вами во Вриндаване, имеет в сто раз более сильный эффект. Поэтому обычным людям дается совет находиться в святом месте не более трех дней, поскольку как только они привыкают к месту, они начинают свои греховные действия. Лучше приехать, очиститься и уехать на четвертый день. Наихудшее оскорбление, которое можно совершить во Вриндаване – незаконный секс.
Так что, все это довольно рискованно. Подобно тому, как игрок в азартные игры может выиграть в сто раз больше, чем он поставил на кон, а может и проиграть. Такова особая атмосфера Вриндаваны. И вы не можете играть в прятки с Кришной. Солнце и луна – его глаза, кроме того он находится в вашем сердце. Кришна знает все. Так же как я знаю все в моей комнате, Кришна знает все и всюду. Ему известно даже то, о чем вы думаете и какие планы строите в вашем сердце. Так что можете не пытаться провести Кришну. Те, кто хотят быть преданными, должны быть искренними. И преданные не должны, принимая одну часть того, что говорит Кришна, отвергать другую. Арджуна, например, сказал, Я целиком и полностью принимаю все, что ты сказал, И это касается всех преданных. Они должны следовать примеру Арджуны – быть искренним с Кришной и его представителем. Проповедуйте это божественное послание Бхагавад-гиты как (та есть и станьте духовными учителями.” Когда Прабхупада завершил программу, все гости с благодарностью предложили свои поклоны и потянулись к выходу, проходя через комнату слуги. Это было очень торжественное духовное и общественное событие для Вриндаваны, и все казались весьма довольными лекцией Шрилы Прабхупады.
В конце концов я снова остался один со Шрилой Прабхупадой. Он попросил чашку горячего молока и немного пури с баклажаном. Я помог Ямуне приготовить все это в кухне. Принес Прабхупаде прасад, а затем, пока он полоскал рот, привел в порядок то место, где он вкушал. Из всех удовлетворенных личностей, он был самой удовлетворенной, прохаживаясь по своим новым апартаментам, пусть даже комнаты еще не были полностью готовы, и в них не было отопления.
Когда Прабхупада удалился в свою спальню, где мы положили толстое стеганное одеяло на его постель, я подмел пол в главной комнате и погасил свет. Одев всю одежду, какая у меня была, включая свитера и шапку, я забрался в темноте в свой спальник, обдумывая слова Шрилы Прабхупады. Я особенно принял во внимание его совет не обманывать Кришну и его представителя, а также то, как Кришна видит все, что происходит в наших сердцах.
Всякий раз, когда мой ум возвращался к недавно сказанным Прабхупадой словам и сердце загоралось энтузиазмом от его исполненного сознанием Кришны присутствия, достижение духовного прогресса и непривязанности к материальному казалось вполне реальной вещыо. Все несущественное можно было выкинуть из головы, погрузившись в медитацию на Кришну. Я знал, что такие от-
клонсния, как мое чувство неустроенности, проявятся снова. Такие расстройства не были постоянными, но случались время от времени. Однако, я был уверен, что по большому счету, я вполне доволен своими обязанностями и буду делать все, о чем бы Прабхупада ни попросил меня.
Или же другими словами, так я молился Кришне, постараюсь не быть оскорбителем в дхаме.
*
Шрила Прабхупада вскоре снова путешествовал, я и Пандитджи с ним. Мы двигались в Калькутту, а нашей конечной целью был Майапур, где должна была состояться первая международная встреча преданных ИСККОН.
Там в Калькутте я получил еще один короткий и милостивый выговор. Причиной тому была храмовая кухня, которую я счел беспорядочной и, где-то даже нечистой. Шрила Прабхупада попросил меня научиться у его сестры Пишимы, как готовить шукту, и я наблюдал ее действия в кухне.
Первый раз я встретил Пишиму в 1973, и она показалась мне любезной по отношению к саннъяси – ей нравилось приносить им пищу, и конечно же, она была очень предана своему брату, Шриле Прабхупаде, к которому она постоянно приходила, принося для него с собой завтрак, состоявший из разнообразнейших блюд, приготовленных в горчичном масле и сильно приправленных. Преданные иногда опасались предлагать их Прабхупаде из страха, что они могут вызвать у него несварение, но сама Пишима имела свободный доступ в комнату Прабхупады, когда бы она’ пп захотела предложить ему свои с преданностью приготддленные кушанья.
Прабхупада в особенности любил ее шукту. Еще в Лос-Анджелесе он научил меня, как готовить это влажное овощное блюдо, используя керелу (горькую дыню), кабачок, цветную капусту, картофель, пакоръи баклажаны и йогурт, и я записал все это в свой блокнот. Но я никогда не освоил всех сложных операций, которые необходимо было произвести, дабы приготовить это блюдо таким образом, чтобы оно удовлетворило Прабхупаду. Хотя я совершенно не говорил по-бенгальски, а Пишима не знала пн-слова по-английски, я очень внимательно наблюот за ее действиями и делал пометки в блокноте. Она имела свои собственные приемы и использовала ингредиенты еще дополнительно к тем, что показал мне Шрила Прабхупада, и я старался анализировать и запоминать каждый шаг. В течение двух последующих дней, такова была продолжительность нашего пребывания в Калькутте, я продолжал наблюдать эту операцию, и мне казалось, что в следующий раз я уже смогу сделать это сам.
По ходу моих кулинарных уроков я поражался иной раз условиям, царившим в кухне. На самом деле, кухни-то как таковой и не было. Не было отдельной комнаты с мойкой или плитой, имелось лишь немного свободного места в задней части храмового здания, где стояло ведро для готовки, с горящими в нем углями, и ведро с водой для мойки посуды. Что касается методов индийской кулинарии, я находил их очень странными. Все действия производились без использования машин и по-простецки. Так, например, овощи резали, сидя на корточках.
Недостаток свободного пространства создавал хаотические ситуации. Бенгальские женщины входили и выходили без конца, выполняя различные поручения, рабочие двигались туда-сюда вокруг кухни по делам, не связанным с приготовлением обеда Прабхупады. Не понимая ни бенгали, ни хинди, я большей частью не мог объяснить людям, что делать и начал уже беспокоиться, что обед задержится.
Пишима, казалось, тоже запаздывала. То, что я показывал ей на часы, не производило на нее никакого впечатления. Мне не оставалось ничего другого, как просто стоять рядом и наблюдать за происходим безо всякой надежды изменить что-либо, даже если я видел нечто, как мне казалось, не удовлетворяющее стандарту Прабхупады. Что-то связанное с тем, как использовали воду, вывело меня из равновесия и, войдя в комнату Прабхупады, я сделал пренебрежительное замечание, за которое дорого заплатил. Мой тон не был бесцеремонным, но опять-таки весьма возбужденным. Я думал, что должен сообщить Прабхупаде о странных вещах, которые творились на кухне.
“Шрила Прабхупада, – начал я, – вы говорите, что индийская культура – тучи, чище, чем американская, культура шеччх, но мне что-то кажется, что кухня здесь грязная.” “Ты заботься о своих делах!” – резко сказал Прабхупада. Его слова были подобны пощечине и мгновенно привели меня в чувство. В дальнейшем обсуждении не было больше нужды. Я вышел из его комнаты и устремился назад в кухню, осознав, что низошел до мирского, столь характерного для людей с Запада поиска недостатков. Почему я позволил себе совершенно без необходимости выйти из себя из-за
каких-то культурных различий? Прабхупаду они не трогали, с какой стати они должны были тогда трогать меня? Я вспомнил то, как совсем недавно прибежал к нему в недоумении относительно того, как поступать с гостями. Он сказал тогда: “Все в порядке.” Теперь он сказал то же самое другими словами: “Занимайся своими делами.” Не опускайся до ментального уровня отвержения и принятия преходящих вещей. Не отождествляй себя с телом и умом, думая: “Я– американец.” Просто занимайся своими делами. Служи своему духовному учителю и не впадай в беспокойство.
Когда я вернулся в его комнату, неся поднос, уставленный маленькими чашечками из нержавеющей стали, в которых были различные блюда, приготовленные Пишимой, Прабхупада был очень терпелив и любезен. Он намного лучше меня знал, что материальный мир – беспорядочное место, и что преданному следует иметь холодную и рассудительную голову. И ему было известно, причем настолько хорошо, что я даже не мог себе вообразить, об успокоительном прибежище лотосных стоп Кришны. Когда я выходил от Прабхупады, чтобы он мог спокойно принять прасадам, его комната была залита солнечным светом, и птицы пели у открытого окна. Несмотря на какофонию звуков, доносящихся с улицы: скрипящие повозки рикш, сигналящие автомобили, уличные торговцы, зазывающие покупателей, – Прабхупада сидел совершенно невозмутимо и почитал прасадам. Для меня же наблюдать, как индийские женщины готовят и молиться при этом, чтобы все было готово вовремя, явилось суровым испытанием. Теперь я стоял перед дверью в комнату Прабхупады, получив выговор и в то же время успокоен-
ный, и чувствовал себя самым счастливым преданным в многолюдном храме.
Фестиваль Гаура-пурнима представлял собой смесь трудностей и славных достижений. Главное жилое здание не было завершено и не могло принять те четыре сотни преданных, которые приехали на фестиваль со всего мира. Многим пришлось держать свои вещи снаружи на веранде и спать там же. Прасадам раздавали опять-таки на этой же веранде, что создавало значительный дискомфорт. Большинство преданных приехали в Индию впервые, и многие заболели дизентерией и другими болезнями. Философски перенося трудности, они успокаивали себя тем, что это, в конце концов, первая попытка организовать такой фестиваль, и что в следующем году будет лучше.
Светлым моментом было то, что встреча преданных в 1974 году вписала выдающуюся страницу в историю нашего духовного общества, и многие, хотя и с трудом приспосабливаясь к индийскому образу жизни и местному климату, чувствовали глубокое удовлетворение от того, что были частью этого. Наступил момент, когда исполнилось предсказание ачарьи Бхактивиноды Тхакура о том, что в один прекрасный день движение санкиртаны Господа Чайтаньи распространится настолько, что станет мировой религией и соберет бенгали, европейцев и американцев вместе в Майапуре, где они будут петь “Джая ШачинанданаГ и Харе Кришна мантру. Преданные испытывали радостный трепет от того, что находились в святой дхаме, и отправлялись вместе, сотни преданных, на парикрамы с целью посетить тиртхи, связанные с лилами Господа Чайтаньи. Они совершали омовения в Ганге, подолгу читали книги Прабхупады,