355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сара Дарлингтон » Он принадлежит мне (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Он принадлежит мне (ЛП)
  • Текст добавлен: 3 мая 2017, 01:00

Текст книги "Он принадлежит мне (ЛП)"


Автор книги: Сара Дарлингтон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 18 страниц)

Глава 12

КЛАРА

Машина, которую Лео обещал прислать за нами, так и не пришла. Наступил час дня и назначенное время прошло, так что нам со Стеф пришлось добираться до стадиона самостоятельно. К тому времени, как поймав такси, и проторчав в пробках всю дорогу из Бруклина в Бронкс, мы более чем опаздывали. И я потратила кучу времени, благодаря Лео за его такой щедрый подарок.

В это летнее воскресенье стадион "Янкиз" был битком набит мужчинами, женщинами и детьми всех возрастов, все одеты в голубое, серое и полосатое. Стеф вписывалась идеально в своей новой футболке "Дерека Джетера", бейсболке "Янкиз" и двумя перчатками из поролона, тогда как я в одолженной у неё старой оранжевой футболке, выбивалась из толпы. Как будто мне было недостаточно надеть футболку цвета противников, я по мере своих художественных способностей, чёрным маркером нарисовала на ней лицо Иисуса, а затем спереди добавила надпись "Иисус ненавидит Янкиз". Нет необходимости говорить, что моя футболка получила несколько злобных взглядов от фанов "Янкиз", но никто не сказала мне ни слова. Наверное, мои сиреневые волосы были сдерживающим фактором. Смесь цвета волос и футболки определённо делала из меня задиру, с которой лучше не связываться, и мне это нравилось.

Мы продирались через толпу, приблизились к краю трибуны и бросили первый взгляд на поле. Игра уже была в самом разгаре, пятый иннинг подходил к концу, и "Ориолс" проигрывали на три круга.

– Всё это чертовски потрясающе, – громко произнесла Стеф, перекрикивая рёв толпы. – Ещё раз, где наши места?

– Секция 103, ряд 10-й, места 1 и 2. Это, кажется, рядом с основной базой, и если так, то мы уже близко.

Стеф указала на знак секции вверху. Мы даже не приблизились к секции 103. Что? Я ожидала, что места Лео будут лучшими из тех, что можно купить за деньги. Где, чёрт подери, находится секция 103? В верхнем ярусе?

Стеф поспешила к первому же билетёру, который нам попался, а затем я наблюдала, как старик руками показывал, что нам нужно идти туда... очень далеко "туда".

– Пошли, – сказала Стеф, возвращаясь ко мне. – Он сказал, что 103 секция на правом поле – вон там. – Она махнула в противоположную сторону, как будто я не знала, где она находится. Затем подруга крепко схватила меня за руку и потащила за собой.

Мы поспешно пробирались через бушующую толпу, пока по большой дуге обходили стадион, и меня охватило забавное чувство. Бабочки. Эти маленькие мелкие уродцы всё утро выжидали подходящего момента, прежде чем вылететь и атаковать меня. И по мере приближения к 103-ей секции, они захватили мой желудок и начали поедать меня изнутри. Как я должна вести себя с Мэддоксом после нашего поцелуя? Означает ли этот поцелуй, что мы теперь стали друзьями? Больше, чем друзьями? Должна ли я сказать ему, что сожалею о вчерашнем? А я сожалею о вчерашнем? Не знаю. И мне не нравилось то, что я сейчас пребывала в таком подвешенном состоянии из-за Лео.

Может, нам со Стеф лучше развернуться, и бежать отсюда без оглядки? Но видя её энтузиазм и желание здесь находиться, я знала, что будет несправедливо разбить её сердце из-за моей трусости перед встречей с Лео лицом к лицу. Поэтому я позволяла ей тащить меня за собой к неизвестности, несмотря на тошноту, внезапно поселившуюся в моём желудке. Чёртовы бабочки.

Когда Стеф показала другому билетёру наши билеты, он кивком показал вниз. Она припустилась бежать по бетонным ступенькам, перепрыгивая черед две сразу по направлению к нашим местам. Не обращая ни на кого внимания, подруга пронеслась мимо красивого, темноволосого, светлокожего мужчины, который поднимался вверх по тем же самым ступенькам.

Лео.

Он что, уходит? Я замерла на месте, увидев его, а он не замечал меня, пока практически не уткнулся в мою грудь. Лео поднял глаза и, кажется, искренне обрадовался, когда увидел меня перед собой.

– Ты пришла, – произнёс мужчина. Мэддокс был одет в один из своих дизайнерских костюмов, но тот был помят, рубашка не заправлена, также он забыл о пиджаке и галстуке. Его тёмные волосы выглядели так, словно в начале дня были уложены в привычную идеальную причёску, но затем перепутались от того, что парень много раз запускал в них пальцы. Никогда не видела Лео таким неряшливым, и мне это настолько понравилось, что я решила общаться с ним единственным знакомым мне способом.

– Разумеется, пришла, – пробурчала я, осторожно избегая прямого зрительного контакта с его взглядом, который был опасным, а солнечный свет делал с ним забавные вещи. – Я же сказала, что приду, ведь так? И не благодаря тебе, кстати. Мы ждали, пока приедет обещанная тобой машина, но этого не произошло, – не спеша протянула я, как делала всегда, когда нервничала. – Потом нам пришлось взять такси. Очень удивлена, как мы вообще смогли сюда добраться. Что за чёрт. И кстати, куда ты идёшь? Ты уже собрался уходить?

– Ого, спокойнее, убийца. Что? – он широко улыбнулся, и у меня сложилось впечатление, что трезвость Лео испарилась ещё пять иннингов назад.

– Привет, Лео, – поздоровалась Стеф. Видимо, она заметила, что я больше не иду за ней, и поднялась назад туда, где мы стояли. – Спасибо, что пригласил меня.

– Привет, Стеф, – поздоровался он в ответ. – Без проблем. Рад, что вы смогли прийти, – затем мужчина опять повернулся ко мне. – Я же говорил тебе написать мне и сообщить о своём решении. Когда я не получил от тебя ответ, то попытался позвонить. Твой телефон был отключён, так что я предположил, что ты не хочешь со мной разговаривать. Я должен был послать машину, мог бы, если бы знал, что ты хочешь пойти. Я должен был послать её в любом случае.

– Я писала тебе. Потом мой телефон сдох. Но, я тебе писала.

– Кого это волнует, ребята? – сказала Стеф. – Давайте просто будем смотреть игру. – Она развернулась и направилась к нашим местам, но Лео за ней не последовал. Вместо этого он поднялся на одну ступеньку ближе. Его глаза были чуть налиты кровью, но красный цвет лишь добавлял яркости голубому. Они смотрели прямо на меня, требуя ответного взгляда, и я не могла отказаться. Отвратительные бабочки вернулись, и затрепетали в моём животе с удвоенной силой.

– Клара, – пробормотал он. – Ты действительно имела в виду то, что вчера сказала?

Я тяжело сглотнула, моё горло пересохло сильнее, чем сказочная страна моих снов – Аризона. Мэддокс говорил о моей фразе "докажи мне, что ты не задница, и я буду твоей". Перестанут ли эти слова преследовать меня?

– Я много чего говорила вчера. Сложно вспомнить.

Лео нахмурился. Я должна дать парню дополнительные очки; будучи пьяным, он мог функционировать вполне нормально, когда хотел, вероятно потому, что у него была куча времени для практики. А, может, он и не был пьян. Кажется, я не могла бы с уверенностью это сказать.

– Просто ответь мне, пожалуйста, – его голос был в опасной близости от того, что можно было идентифицировать как искренность.

– Я знаю, что сказала тебе прошлой ночью, Лео. И... – это был мой шанс. Могу сказать ему, что выпила слишком много, и прошлая ночь ничего не значит. – Да. Я имела в виду именно то, что сказала. Каждое слово.

Вот... я признала это.

Лео на несколько минут выпал из реальности, раздумывая над ответом. Ожидание было чертовской пыткой, и ритмичное биение моего сердца было сильнее, чем заглавная тема из "Челюстей". Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но затем опустил глаза, и его губы моментально сжались в тоненькую линию.

– Проклятие, что ты напялила? Ты должна немедленно это снять.

– Ты хочешь, чтобы я устроила стриптиз на глазах у тысяч зрителей? Извращенец. – Я прикусила губу, чтобы скрыть улыбку. – Моя "Иисус ненавидит "Янкиз" футболка вызвала именно ту реакцию, которую я от него и ожидала. Наверное, я наслаждалась нашими ссорами с Лео, наверное, так было всегда. Его было не так уж сложно спровоцировать, так что, видимо, в какой-то мере я сама виновата в том, как он годами вёл себя в отношении меня.

– Я серьёзно, – прорычал Лео, отступая в сторону, чтобы дать дорогу семейству, которое проходило мимо нас по ступенькам. Потом он применил свой лучший я-злюсь-на-весь-мир голос. – Ты хотела, чтобы меня убили, когда её надевала? Идея была такова? Это твоя очередная попытка убить меня, киллер?

– Остынь. До сих пор никто не сказал мне ни единого слова.

– "Пока" – ключевое слово в этом утверждении. "Ориолс" проигрывают. Если это изменится – я покойник.

С чего вдруг он «покойник»? Футболка ведь на мне? Или Лео, таким образом, пытался сказать, что защитит меня, если кто-нибудь набросится на меня из-за моего прикида? Ответом на мой вопрос было «да», очень громкое «да». Я видела множество раз, как Лео вставал на защиту Мэгги, и без вопросов понимала, что он сделает для меня тоже самое.

Думаю, он осознал, что я раскусила его, потому что сразу же разорвал зрительный контакт и посмотрел в сторону бейсбольного поля. Затем почесал рукой затылок и медленно выдохнул. Я заметила тоже самое движение у него вчера, когда мужчина просил меня поехать с ним в Нью-Йорк. Я заставляю Лео нервничать? А у Лео вообще есть нервы?

Он снова посмотрел на меня, и какие бы мысли я ему ни приписывала, они испарились. На его губах заиграла понимающая улыбка. Затем Мэддокс поднялся на последнюю ступеньку, поравнявшись со мной. Рост Лео был шесть футов, а так как я была ниже, чем кто-либо другой, он с лёгкостью оказался выше меня. Я сглотнула и уставилась на него, слишком загипнотизированная, чтобы отвести взгляд.

– Ты надела эту футболку специально, чтобы я взбесился, – сказал он тихим голосом, который начинал мне нравиться. – Так?

– Нет, – выдохнула я, хотя это и не прозвучало убедительно.

– Ты наслаждаешься, ругаясь со мной. – Это не было вопросом. Эффект бабочек в моём желудке усилился, и я чуть не потеряла равновесие на ступеньках. – У тебя забавный способ флиртовать со мной, Клара. Настолько, что до этого момента я даже о нём не догадывался.

Флирт? Это именно то, чем я занималась? Я даже умею флиртовать, но если это то, что я делаю, то определённо не собираюсь в этом признаваться.

– Ты совершенно точно бредишь, а ещё, вероятно, ты нарцисс, – ответила я ему. – Я надела эту футболку, потому что ненавижу "Янкиз". И к тебе это не имеет никакого отношения.

– Продолжай убеждать себя в этом, киллер.

Затем неожиданным, но милым жестом, одной рукой он убрал с моего лица выбившуюся прядь волос и осторожно заправил её за ухо. От его лёгкого прикосновения по каждому дюйму моей кожи пробежали мурашки. Мне было плевать, что мы находимся в переполненном, шумном, и совершенно не романтическом месте. Я чувствовала себя так, словно на этом стадионе я была единственной женщиной.

– Докажи мне, – прошептал он, украв слова, которые я произнесла прошлой ночью. Потом Лео обхватил руками моё лицо и запечатлел на губах один крепкий поцелуй, прежде чем отпустил. Я даже не поняла, что мы целуемся, пока наши губы не разделились. – Докажи мне, что ты не играешь со мной, – продолжил он, – что ты не обманываешь меня как Эндрю Веллингтона, и я буду твоим, детка. Полностью.

Безучастный к словам, которые он только что произнёс, Мэддокс направился в том направлении, где несколько минут назад исчезла Стеф.

– Пошли, сядешь со мной, – прокричал он через плечо. Когда Лео достиг самого первого ряда, я увидела, как мужчина поворачивает в сторону секции.

Кстати об оцепенении. Мгновение я просто стояла, будучи не в состоянии пошевелиться. Откуда, чёрт подери, он узнал про Эндрю Веллингтона, и мою так называемую попытку обмануть его? А потом поняла... разумеется, Лео знал про Эндрю. Лео всегда обо всём знает. Ему стоит устроиться работать экстрасенсом по телефону. Но если Лео с такой лёгкостью может меня раскусить, то почему думает, что я могу намеренно его ранить? От этого предположения в животе поселилось неприятное ощущение. Не то, чтобы я не заслужила его сомнения, но сейчас, когда между нами что-то зарождалось, в не зависимости от того, продлится ли это один час, лето, или всю жизнь, я не хотела больше думать об Эндрю или снова увидеть его лицо.

Что напомнило мне о том, что я забыла ему позвонить, и разорвать наши отношения... ещё вчера. Может, если я буду его игнорировать, он поймёт намёк и забудет обо мне. Вот только с моим счастьем я сомневалась, что мне удастся так легко соскочить с крючка. Позвоню ему завтра и официально всё объясню. Но сейчас, единственным человеком, полностью занимавшим мои мысли, был Лео.

Поспешив вниз по ступенькам, я последовала за ним. Спорить с Лео, или флиртовать, как он это назвал, было одним из самых волнующих вещей на планете. Почему я раньше никогда этого не замечала?

Когда я добралась до первого ряда, то начала быстро продвигаться по проходу, не обращая внимания ни на игру, ни на рассерженных людей, которым пришлось встать, чтобы пропустить меня. Дошла до конца и заметила пустое место между Лео и Стеф. Мэддокс сидел, упёршись ногами в бетонную перегородку перед ним, полностью блокируя мне проход. Он внимательно следил за продолжающейся игрой, притворяясь, что не замечает, что я стою перед ним и жду, пока меня пропустят.

Сколько нам лет, двенадцать? Но прежде, чем я успела сказать ему об этом, в памяти возникло нечто вроде дежавю, как Лео делал нечто подобное на папиных турнирах по гольфу. Вот только тогда я называла его дураком, или как-то очень по-детски, и устраивала публичный скандал. Если задуматься, тогда нам вполне могло быть и по двенадцать лет. НО сейчас я была взрослой женщиной и знала, как общаться с Лео на равных.

Не говоря ни слова, я схватилась за поручни сидения Лео и перешагнула одной ногой через него. Затем уселась ему на колени, встретившись с ним взглядом и давая понять, что в эту дурацкую игру вполне могут играть и двое. В груди бешено колотилось моё сердце. Между ног возникла тупая боль. Всё тело начало дрожать. Но я должна сделать то, что собралась. Я положила свои руки ему на грудь, используя все имеющиеся у меня силы, чтобы игнорировать то, как перекатывались его мускулы под рубашкой. Наклонившись вперёд, я прошептала ему на ухо.

– Наверное, ты уже знаешь, так как очевидно, ты уверен, что знаешь всё обо мне... но, видимо, я просто обязана сказать ради своего же спокойствия... что ненавижу грёбаного Эндрю Веллингтона. Мы ходили с ним на пару свиданий, но у меня нет ни малейшего желания снова видеть его. А насчёт игр – да, я играю с тобой. Но я никогда бы не причинила тебе вред намеренно. – Я тяжело вздохнула и отклонилась назад, чтобы увидеть его реакцию на моё признание. – Понял?

Он ничего не ответил, но я почувствовала, как его руки скользнули к моим бёдрам и впились в джинсы. Лео внимательно наблюдал за мной прищурившимися глазами, как будто отчаянно пытался меня раскусить, наверное, впервые в жизни он не смог прочитать меня как открытую книгу.

Моё дыхание стало настолько прерывистым, и я думала, что весь стадион слышит меня. Я переместила вес своего тела в сторону пустующего кресла, потому что если немедленно не слезу с него, то получу сердечный приступ. Но, прежде, чем я успела сдвинуться, Лео схватил меня за запястье, и сделал знак наклониться поближе, так что я подвинулась, чтобы услышать то, что он собирался сказать.

– Это самая приятная вещь, которую ты когда-либо мне говорила.

Жар прилил к моему лицу. Я слезла с коленей Лео и уселась на своё место. Не ожидала от него подобной реакции. Чёрт бы подрал мою удачу. Я пыталась одержать над ним верх, но каким-то образом, парень опять одержал надо мной верх.

– Мэгги? – произнёс хриплый голос за моей спиной. – Это ты? Надеюсь, ты в курсе, что твои волосы сиреневого цвета?

Я повернулась, чтобы посмотреть кто это. На меня таращился парень лет двадцати, вылитый Поли-Д из "Пляжа". Серьёзно? Теперь все знакомые Лео будут ошибочно принимать меня за Мэгги? Это уже начинало надоедать.

– Клара, – поправил Лео. – Я же говорит тебе, что приезжает Клара, сестра Мэгги.

– Чёрт, так значит вас двое, – понял, наконец, Поли-Д. – И как я понимаю, из вас двоих ты – плохой близнец? – я закатила глаза и отвернулась от него.

Но, по мере того, как игра шла дальше, я поняла, что Поли-Д не настолько раздражает, как казалось вначале. Его звали Тони, и у его брата, и у Лео были сезонные билеты, как и ещё у двух парней, которых сегодня не было, потому что Лео купил билеты у них, чтобы мы со Стеф смогли прийти. Кто мог знать, что у Лео есть вполне нормальные друзья? И что самое безумное, так это то, что у меня сложилось впечатление, что его друзья понятия не имеют, кто такой Лео и его семья на самом деле, и мне показалось, что Мэддокс специально сидит на этих местах, чтобы сохранить такое прикрытие. Это поразило меня по многим причинам, но я держала информацию при себе. Мне бы не хотелось раскрывать личность Лео.

На оставшееся количество иннингов завязалась лёгкая беседа. Стеф задавала кучу вопросов... об игре, "Янкиз" и о бейсболе в целом. Она отлично проводила время. Но меня удивило и то, что я тоже чувствовала себя отлично. А потом, когда игра закончилась и мы попрощались с братьями, я кое-что осознала – мы с Лео были друзьями. Разумеется, мы часто ругались, пока росли, но это не значило, что нам было плевать друг на друга. Думаю, так всегда было, и так всегда будет.

– Каковы ваши планы на остаток дня? – спросил у нас Лео, пока мы двигались вместе с толпой, направляясь к выходу. – Возвращаетесь в Бруклин?

– Я – да, – ответила Стеф. – У меня есть работа для моей стажировки, которую нужно сегодня закончить.

Лео пытливо посмотрел на меня.

– А как насчёт тебя? Ты едешь с ней?

– Я не задумывалась о планах настолько далеко, а что?

– Потому что если ты не идёшь со Стеф, то можешь провести остаток дня со мной.

Тихий взвизг, вырвавшийся у Стеф, был отголоском чувств, которые я ощутила. Но вместо того, чтобы высказать эти чувства, я просто сказала:

– Не знаю.

– Вообще-то, – заговорила Стеф, пересмотрев своё заявление. – У меня куча работы. До ужаса много. Тебе лучше принять предложение Лео. Если ты пойдёшь со мной, то будешь меня отвлекать. А ещё, ты храпишь. Прошлой ночью я совершенно не выспалась.

Маленькая лгунья. Никогда в жизни не храпела. А ещё я знала, что у Стеф не так уж много работы, если она вообще есть. Подруга упоминала о своей стажировке, но никогда не говорила о дополнительной работе. Но вместо того, чтобы разозлиться при её попытке строить из себя сваху, я нашла это милым. Когда она впервые начала встречаться со своим бывшим, наши роли были противоположными.

И всё же... провести остаток дня наедине с Лео? Мысль об этом одновременно пугала и возбуждала меня. Что я буду делать, если злобная, змеиная сторона Мэддокса пойдёт в атаку? Я не боялась идти нога в ногу с дьяволом, но чем больше времени я проводила с новым Лео, тем больше попадала под заклятие змеи-очаровашки. Это к слову о том, в каком безумно-страшном положении я оказалась.

– Ладно. – Слово просто сорвалось с губ прежде, чем я смогла промолчать. – Но все мои вещи на квартире у Стеф.

– А что если мой водитель отвезёт Стефани назад в Бруклин? Когда он её подбросит, она сможет передать ему твои вещи, – сказал Лео и повернулся к подруге. – Ты ведь сможешь?

Она кивнула, и всё было решено. Мы с Лео могли отправляться потусить... на неопределённое количество времени. То ещё веселье! Я сохраняла спокойствие, пока мы втроём шли к выходу из стадиона. Затем мы прошли пару кварталов туда, где был припаркован лимузин Лео. Я попрощалась со Стеф, что было достаточно слезливо, так как не знала, увижусь ли с ней ещё до осени. Затем она забралась в машину Лео, и я наблюдала, как она исчезает в дорожном потоке.

ПОСЛЕ РАССТАВАНИЙ МНЕ ВСЕГДА ХОЧЕТСЯ ПЛАКАТЬ. Я вытерла щёки, ненавидя Лео за то, что он увидел проявление эмоций с моей стороны. Я ждала, что парень отпустит какой-нибудь острый комментарий, но, слава Богу, Мэддокс промолчал. Он просто стоял посреди тротуара, а я избегала смотреть на него, пока собиралась с духом.

– Итак, никто не сказал мне ни единого слова по поводу моей футболки, – сказала я, когда мне полегчало. – Признай, ты ошибался.

Лео улыбнулся.

– Ни за что. Никто ничего не сказал, потому что твой Иисус больше похож на Зака Галифианакиса. Не хотел говорить тебе раньше, потому что не хотел ранить твоё чувство художника, но могу поспорить, никто даже не понял, кого ты нарисовала.

– Плевать. Ты же понял.

– Я – исключение из правил. И в любое время, когда ты захочешь увидеться со Стеф, я тебя отвезу, – добавил он, не купившись на мои жалкие попытки отбросить в сторону свои чувства. – Или ты можешь полететь на моём самолете. Как тебе будет угодно.

– Ох, – его предложение застало меня врасплох. Но больше поразило не само предложение, сколько человек, от которого оно исходило. Я кивнула, не уверенная в том, как мне следует ответить.

– Хорошо, теперь, давай уберёмся отсюда, – Лео потянулся и схватил меня за руку. Его пальцы переплелись с моими, и он осторожно потянул меня в том направлении, куда хотел идти. – Мы не можем взять такси, – сказал он мне. – Попытки поймать такси после игры всегда заканчивались катастрофой. Я мог бы вызвать машину, но это займёт целую вечность, так что надеюсь, ты не будешь возражать против метро.

Понятия не имею, как это у него получалось, но Лео выглядел чертовски спокойным, пока вёл меня по улице. Мои друзья бабочки вернулись, и бессмысленно трепыхались внутри. Я пыталась прислушиваться к его словам, но не могла, не тогда, когда он держал меня за руку. Почему от этого простого жеста моя голова идёт кругом?

Мы дошли до входа в метро и спустились по ступенькам. Несмотря на то, что бейсбольный матч закончился почти полчаса назад, повсюду всё ещё было множество людей в голубом и в полоску. Лео крепче сжал мою руку, и продолжал вести меня через толпу. Вполне вовремя у него оказались две предоплаченных карты в метро, которыми он воспользовался, чтобы пройти на какую-то линию, прежде чем двинуться к нашей платформе.

– Я в шоке от того, что ты знаешь правила проезда в метро, – сказала я ему. – Больше, чем в шоке.

В ответ он пожал плечами.

– Это всего лишь метро, Клара.

– Нет, дело не только в метро – весь день в целом. Ты ходишь на игры "Янкиз", сидишь у чёрта на куличках, у тебя, на удивление, есть друзья, а потом ты спускаешься в метро. Кто ты и что сделал с настоящим Лео Мэддоксом?

Он придвинулся вплотную ко мне, его глаза прищурились.

– Ты считаешь эту сторону моего поведения оскорбительной?

Моё сердце забилось с нежелательной скоростью. Я не хотела ранить его своими вопросами.

– Нет... вообще-то прямо противоположно. Мне нравятся в тебе эти вещи... очень. Наверное, даже больше, чем следует.

Он пристально смотрел на меня несколько долгих секунд, дыхание у нас обоих немного участилось. На короткий миг мелькнула мысль, что Лео опять собирается меня поцеловать. Но тут на станцию подъехал поезд, и от возникшего ветра мои волосы налетели мне на лицо, заставив выпустить руку Лео и убрать их с глаз.

Двери вагонов открылись, и я быстро шагнула внутрь. Лео шёл по пятам. Я увидела, что абсолютно все сидения были заняты. Даже стоять было неудобно и неуютно, люди набились как кильки в банке. Вагон тронулся, и я оступилась назад, на какого-то потного, бородатого мужчину с пивным животом, который дёрнулся от моего прикосновения.

– Простите, – пробормотала я, и оглянулась в поисках чего-то, за что можно ухватиться, но вокруг был лишь воздух или другие люди.

Лео, которому посчастливилось быть достаточно высоким, чтобы дотянуться до поручней, улыбался мне сверху вниз. Он улыбался моему фиаско, зная, что у меня есть лишь один выход.

– Всё в порядке, киллер, – тихим голосом произнёс парень. – Я не против.

Мои глаза расширились.

– Ты всё спланировал!

– Что ты имеешь в виду? – с невинным видом спросил он, – но я-то знала.

Я скрестила руки на груди.

– Ты планировал поехать на метро, потому что знал, что я не дотянусь до поручней, и мне придётся держаться за тебя. Вот тебе новость... Я отлично держу равновесие.

Он сохранил невозмутимое лицо.

– Как угодно.

Когда поезд поворачивал, я расставила ноги шире, пытаясь держаться ровно. Но, разумеется, при очередном повороте приземлилась прямо на Потного Бородатого Мужика второй раз подряд, к огромному удовольствию Лео.

– Вы пытаетесь приставать ко мне, мисси? – спросил мужчина, подмигивая мне.

– Нет, сэр, – ответила я, поспешив отодвинуться от него.

Лео расхохотался. Он совершенно открыто смеялся надо мной. Парень, который не смеялся никогда, впал в истерику от моего дурацкого положения, а я не могла удержаться от улыбки в ответ. Его смех что-то растопил во мне. А потом, удивив себя и его, я послала всё к черту и обняла Лео за талию.

Он моментально утихомирился.

Перебирая пальцами ткань его рубашки, я прижалась к нему крепче, чем когда-либо к чему-либо. Я смотрела на него, пока он сверху вниз смотрел на меня. Лео выглядел таким же спокойным, как и всегда, но биение его сердца рассказывало другую историю. Прижавшись к его груди, я могла ощущать дикий, несущийся ритм. Это заставило меня задуматься... может быть, я значу для него больше, чем он показывал. Мысль о том, что я могу так на него действовать, сотворила забавные вещи с моим собственным сердцем.

Свободная рука Лео двигалась по моей спине. Его пальцы пробежались по моим волосам и задержались на шее, пока он осторожно притягивал меня к себе. В сочетании с выражением его лица, при виде которого я ощущала себя самым удивительным созданием, на которое мужчина когда либо смотрел, этот простой, но сладкий жест пробудил воспоминание, которое годами было скрыто в моём подсознании.

Мне было шесть, и мамочка умерла десять дней назад. Папочка говорил, что повезло, что рак так рано забрал её, потому что ей не пришлось страдать слишком долго, но я всё равно не понимала, что это означает. Я продолжала вспоминать последний раз, когда её видела. Папочка позвал меня к ней в комнату, и велел попрощаться навсегда, что я и сделала. Я сказала ей, что встречусь с ней в раю.

Но у Лео никогда не было возможности попрощаться со своей мамочкой. Через пару дней после похорон, миссис Мэддокс упаковала чемодан и уехала посреди ночи. В отличие от моей мамы, я никогда не считала благом то, что она так быстро ушла.

Там был этот клевер. Четырёхлистный клевер, если быть точной. Не помню, кто его нашел, я или Лео. Мы охотились за ним со Дня Святого Патрика, и нам повезло найти один. Затем мы сражались за него. Каким-то образом мне удалось им завладеть. Но когда папочка рассказал мне, что мамочка Лео сбежала, мне было необходимо отдать ему счастливый клевер.

Той ночью я выскользнула из дома.

Я наизусть знала дорогу до дома Лео. И пробежала весь путь, сжимая в руке крошечный клевер, прижимая его к сердцу. Пробраться внутрь дома было легко. Я была достаточно маленькой, чтобы пролезть через решётку в главных воротах, и достаточно умной, чтобы знать, что мистер Мэддокс любит оставлять окна открытыми на ночь. Найти приятеля в этом огромном доме было самой сложной задачей. Лео не было в его комнате, в детской, в игровой, в ТВ комнате – у меня ушла вечность на то, чтобы его найти.

Я нашла Лео в библиотеке. Я должна была сразу же пойти туда, потому что он любил читать. Мэддокс часами проводил над книгами. И не над книжками с картинками, которые любила я, а с теми, где был один текст. Я нашла его в библиотеке, но он не читал. А сидел в углу, прижав колени к груди, и в его глазах были слёзы. Никогда раньше не видела, чтобы мой приятель плакал.

– Я принесла тебе кое-что, – прошептала я, опускаясь перед ним на колени.

Меня пугал такой его грустный вид. Я ожидала, что он начнёт кричать на меня, скажет идти домой, или расскажет обо мне своему отцу. Он ничего этого не сделал. Лео ладонью вытер свои слёзы. Мне не пришлось напоминать ему, что я Клара, а не Мэгги. Иногда даже папочка нас путал, но Лео всегда разделял нас.

Я протянула ему клевер, держась за стебелёк.

– Это клевер, который мы нашли. Ты можешь оставить его себе.

– Мне он не нужен, – сказал он, опустив глаза. – Мы же решили, что он будет у тебя, помнишь?

– Я знаю, но моя мамочка уже ушла. Если он будет у тебя, то тогда тебе повезёт. Тогда твоя мамочка вернётся.

– Моя мама не вернётся.

Мои глаза наполнились влагой.

– Не говори так.

– Ты желаешь, чтобы я тоже исчез?

– Нет. Почему я должна желать этого?

Лео посмотрел на меня. Его голубые глаза блестели... они блестели от слёз.

– Думаю, что я хочу оставить его, – сказал Мэддокс. – Однажды он может мне понадобиться. Но мы должны его спрятать, а то мой папа выбросит его, если найдёт. Ты держала его в книге, как я говорил тебе?

Я кивнула.

– Выбери здесь новую, чтобы мы могли его в ней спрятать.

Я бродила по огромной библиотеке Мэддоксов. Книги закрывали стены от пола до потолка, напоминая мне о библиотеке из «Красавицы и Чудовища». Но они все выглядели как книжки для взрослых. Какую же из них выбрать? Я, наконец, выбрала одну, до которой можно было легко дотянуться.

– Эта подойдёт? – я попыталась прочитать название на обложке. «Большие н...»?

– «Большие надежды», – подсказал Лео.

– Ты читал её?

– Нет.

– Как думаешь, твой отец будет читать её и найдёт наш клевер?

Лео открыл книгу и осторожно положил маленький клевер между страницами.

– Нет. Мой папа никогда не читает эти книги, – сказал он, ставя «Большие надежды» назад на полку.

– Зачем тогда нужна большая библиотека, если он никогда не читает?

– Затем же, зачем ему нужны восемнадцать машин.

– А зачем ему нужны восемнадцать машин?

– Ты задаёшь слишком много вопросов.

– Могу я спросить ещё один?

– Давай.

– Для чего ты используешь клевер?

На лице Лео появилось странное выражение. Обычно я раздражала своего приятеля, но это не был его обычный я-ненавижу-твои-выходки взгляд.

– Для того, – прошептал он, – что однажды я соберусь попросить тебя, Клара, выйти за меня. И мне понадобится вся удача мира.

– Почему? Разве ты не хочешь жениться на Мэгги?

Лео не ответил, потому что в библиотеке включился свет, и холодный голос разнёсся по комнате:

– Леонардо. Что ты здесь делаешь?

– «Большие надежды», – вслух произнесла я, всё ещё погруженная в свои мысли.

– И что это должно означать? – спросил Лео.

– Ничего.

Я бы не смогла сказать, как долго прижималась к Лео, или сколько остановок метро мы проехали. Всё что я знала – это то, как чудесно обнимать его, вообще-то настолько замечательно, что я больше не могла вынести этого ни секунды. Можете назвать меня трусихой, но я должна убираться отсюда. Сию же секунду.

Лицо Лео вытянулось, потому что, кажется, он знал, что должно случиться. Страх срикошетивший от моих костей отразился в его глазах.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю