Текст книги "Слушая тишину"
Автор книги: Сандра Мэй
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)
8
Она проснулась на рассвете и долго лежала просто так, прислушиваясь не к окружающему миру, а к самой себе.
Новое, странное чувство захватило Сэнди с головой. Словно теплая пелена окутывала девушку. Крепкие руки Дона властно, по-хозяйски обнимали ее, и Сэнди знала наверняка – сейчас она в полной безопасности.
Дон пошевелился, потом погладил ее по голому плечу, и она аж зажмурилась от удовольствия.
– Эй… Ты спишь, маленькая?
Она кивнула, думая о том, как это прекрасно – просыпаться рядом с Доном, слышать его хриплый со сна голос, наслаждаться теплом его тела…
– Сэнди, ты не сердишься?
– Дурак.
– Нам придется что-то придумать, малыш. Программа защиты свидетелей или что-то в этом роде. Оказывается, и в моем доме ты не защищена…
– Я защищена, когда ты рядом.
– Но я не смогу быть рядом постоянно. И рисковать тобой тоже не могу. Ты слишком много для меня значишь. И ты главный свидетель.
Сэнди закусила губу, радуясь, что Дон не видит ее лица.
Все-таки мужчины бестактны. «Главный свидетель»! Гораздо больше ее устроили бы слова «Я люблю тебя».
Она вывернулась из рук Дона, села и сказала, не глядя на него:
– Не надо никакой программы защиты. Я поеду в дом к дяде Дику.
– А где его дом, я забыл?
– На Змеином острове. Я говорила.
Дон хмыкнул.
– Что-то в этом есть. Эй! Ты что-то помрачнела. Ты не обиделась?
– Вовсе нет. Просто… вспомнила. Вчерашнее.
– Не надо, забудь. Я его найду. И убью.
Сэнди грустно улыбнулась, завернулась в простыню и ушла в ванную.
Прежде чем ехать на остров, они заехали к Сэнди домой, взять вещи. Пока Сэнди собирала сумку, Дон сидел в гостиной и развлекался тем, что корчил зловещие рожи самому себе, глядя в большое овальное зеркало. Через некоторое время до него дошло, что Сэнди уже несколько секунд стоит у него за плечом и улыбается. Он хмыкнул, вскочил и повернулся к девушке.
– Ну что, готова?
– Готова. Здесь кто-то был ночью.
Она сказала это так спокойно и просто, что Дон не сразу понял, о чем это она. Поняв же, нахмурился и сразу стал очень грозным.
– Что-то пропало? Окно разбито? Дверь была не взломана…
– Все цело, пропадать тут нечему, а о том, что кто-то был… Дон, твои коллеги вряд ли этому поверят. Я долго обходилась без слуха… это заставляет с большей интенсивностью использовать остальные органы чувств. Например, обоняние. И немного – интуицию. Ночью в моем доме был некто, курящий дешевые мексиканские сигары, редко принимающий душ и пользующийся одеколоном «Антонио Бандерас».
Дон ошалело посмотрел на Сэнди.
– Ты Конан Дойла начиталась, что ли? И даже если это так – получается чуть ли не бродяга, но при этом ничего не сломано и не пропало?
– Потому что он не нашел того, что искал.
– Сэнди! Ты надо мной смеешься, да?
– Вовсе нет, Дон. Просто я уже слышала этот запах.
– А! Так ты мне и имя назовешь?
– Назову. Хуан Ривера, журналист. Думаю, что это он.
Дон рысью пробежал по комнатам и вынужден был признать, что Сэнди права. Легкий, практически неуловимый запашок витал в воздухе, аккуратно сложенные стопкой журналы на столе чуточку сдвинуты, приоткрыта дверца шкафа…
Что же он искал, этот чертов журналюга?
И где он, черт его дери, может прятаться?
Внезапно Дон поднял палец, погрозил им сам себе и возопил:
– Доллис!
Сэнди с подозрением уставилась на него.
– Кто такая Доллис?
– А? Да ничего особенного. Это моя жена.
– Жена?!
– Бывшая, бывшая. Доллис Грей. Она журналистка.
Тут до Сэнди дошло, почему лицо той красивой женщины в камуфляже на фотографии в доме Дона показалось ей знакомым. Она видела ее по телевизору, видела не один раз, и вела эта Доллис репортажи о расследованиях, убийствах и прочих ужасах. Тетя Бет обожала смотреть «Криминальную хронику»…
Мысли стремительными перепуганными птицами заметались в голове Сэнди. Если она бывшая – почему ее фотография до сих пор стоит у него дома? Они поддерживают отношения? Дон ее все еще любит?
Видимо, что-то отразилось у Сэнди на лице, потому что Дон удивленно спросил:
– Ты что, расстроилась? Я понимаю, противно, когда по дому шарит чужой…
– Я не о том. У тебя ее фотография на комоде.
– Чья? Доллис? А, с рогами… Это Оззи и Рик ей пририсовали, она орала, как паровоз. Племянники мои, Оззи и Рик. Им по семь лет, а тогда было по четыре. Они ее терпеть не могли…
– А ты?
Дон подхватил сумку Сэнди и понес к дверям. Уже на пороге сказал спокойно и серьезно:
– Я жить без нее не мог – так мне казалось. Я мог для нее сделать все… даже невозможное. А она превратила мою жизнь в ад… да и свою тоже. После развода с Доллис я думал, что больше уже никогда и никого не полюблю, – пока не встретил тебя. Вот и все.
Он шел к машине, а она плелась за ним, маленькая и несчастная. Ежу ведь понятно, что он не разлюбил эту свою Доллис! С такой тоской говорил о ней, о разводе…
Сэнди уткнулась в широкую спину Дона носом и подняла глаза, недоумевая, чего это он так резко затормозил.
Дон Каллахан повернулся к ней. На лице у него играла солнечная, чуть растерянная улыбка.
– Сэнди Кроуфорд! Да ты ревнуешь! Чтоб мне лопнуть, ты ревнуешь!
– Я?! Вот еще. Тем более вы уже развелись. А вы общаетесь?
– Пока Бог миловал, но теперь придется. И ты не ревнуй, поняла? Доллис, она… ладно, со временем, возможно, я вас и познакомлю.
– Вот еще!
Надувшись, Сэнди уселась в машину, а Дон хмыкнул и полез за руль.
Получасовая поездка до острова тянулась долго – из-за воцарившегося в машине напряжения. Сэнди смотрела прямо перед собой, надувшись и явно думая о чем-то неприятном. Дон сначала косился на нее, а потом бросил это дело, стал думать о своем.
Звонить перед отъездом дяде Дику Сэнди отказалась, заявив, что не хочет пугать его с утра пораньше. Что ж, на взгляд Дона, у этого человека были все основания тревожиться.
Даже если он и не знал о вчерашнем нападении на Сэнди Кроуфорд – газету со статьей загадочного Хуана Риверы читал наверняка. Будучи большой шишкой в «Кемикал резорт», не мог не слышать и обо всех неприятностях, которые начались в центре с исчезновением Лючии Ричи – а возможно, и раньше. Являясь в недалеком прошлом опекуном Сэнди, вполне мог бы приставить к ней охрану…
Дон страсть как не любил опекунов. В его собственной практике никаких дел, связанных с наследством, не попадалось, но в детективах это один из самых любимых мотивов для тяжких преступлений, и сбрасывать его со счетов в деле Сэнди Кроуфорд не стоит.
Он включил радио, из динамика полилась легкая музыка. Сэнди откинула голову на спинку сиденья, прикрыла глаза. Дон увидел синяки, проступившие на тоненькой шее, в очередной раз покрылся холодным потом и проклял неизвестного нападавшего всеми известными ему ирландско-шотландскими проклятиями.
Связано ли нападение на Сэнди с ночным визитом в ее дом Хуана Риверы? И, кстати, связано ли нападение с исчезновением Лючии? Ведь зачастую мы выдаем желаемое за действительное, с легкостью отметая остальные версии, а вместе с ними и истину…
– Сэнди? У тебя есть кто-нибудь?
Он брякнул это – и обругал себя последними словами, потому что Сэнди вспыхнула, открыла глаза и с возмущением уставилась на него, после чего задала абсолютно гениальный встречный вопрос:
– Ты считаешь меня падшей женщиной?!
Дон едва не упустил руль.
– Нет, что ты…
– Ты имеешь в виду, часто ли я отдаюсь мужчинам, с которыми знакома неполные два дня?
– Сэнди…
– Нет, не часто. Никогда. Ты у меня первый.
– Я не… Что?!
– Что слышал. Почему ты задал этот в высшей степени оскорбительный вопрос?
Раздавленный, практически уничтоженный Дон Каллахан проблеял:
– Просто я подумал… не было ли у тебя какого-нибудь ревнивого поклонника, затаившего злобу… Ну, может, вы расстались, а он решил отомстить…
Сэнди помотала головой и отвернулась. Дон робко тронул ее за руку.
– Не сердись, маленькая. Нужно проверить все версии, понимаешь? Иногда может показаться, что мы задаем грубые, глупые или неприличные вопросы, но, поверь, это только для того, чтобы выяснить истину.
– Я понимаю. Просто… Это для меня больной вопрос, Дон. Я слишком долго прожила в одиночестве. В полном одиночестве. В тишине. На самом деле… я все еще считаю себя калекой. Тихо, не сердись. Пусть не калекой, пусть ущербной…
– Сэнди, не надо. Давай вернемся к делу – раз уж ты все равно на меня пока злишься. Скажи, тебе не приходит в голову – кто еще и по какой причине мог бы на тебя напасть, не в связи с исчезновением Лючии?
Она подумала и покачала головой. В этот момент раздался протяжный и тоскливый звук – в порту загудела сирена маяка. Сэнди вскинулась, ее серые глаза изумленно распахнулись.
Как ребенок, с нежностью подумал Дон. Ребенок, познающий мир.
– Это маяк. Не пугайся. Он подает сигнал выходящим из порта кораблям.
Сэнди кивнула.
Среди листвы мелькнул указатель, и Дон свернул на уже знакомую узкую дорогу, ведущую на остров. Интересно, караульщиков хватит удар, когда они увидят его в третий раз за два дня?
Оказалось, пропускной пункт им проезжать не придется. Примерно за двести метров до шлагбаума Сэнди указала Дону на неприметную фунтовую дорогу, уходившую правее, в подлесок.
Странно, но чем ближе они подъезжали к дому «дяди Дика», тем мрачнее становилась Сэнди. Дон Каллахан косился на нее и гадал, в чем здесь дело.
Когда между деревьями показались белые стены высокого трехэтажного особняка, Дон заглушил двигатель и повернулся к Сэнди.
– Ну-ка, выкладывай, что это с тобой. Ты явно не хочешь сюда ехать.
Она помотала головой. Такое ощущение, что она снова потеряла голос, подумал Дон. Странно…
– Сэнди, что-то не так?
Она ответила осипшим голосом, с трудом подбирая слова и почти без интонаций:
– Я не знаю. Когда… раньше… я ходила к психологу. Из-за голоса… Он со мной бился почти год… Сказал, дело в дяде Дике. Я подсознательно возлагаю на него вину за то, что случилось.
– Почему? Он же тебя спас.
– Он не спас маму. Он стал руководить лабораторией папы. Для ребенка это предательство.
– А для тебя нынешней?
– Я не знаю. Нет, дядя Дик… он стал для меня родным человеком, я его очень люблю и уважаю… Но сейчас у меня почему-то сводит горло. Я не могу разговаривать.
– Так и не разговаривай.
У Дона в голове роились какие-то смутные догадки… даже не догадки, а тени догадок.
– Сэнди, ты не нервничай и не переживай, ладно? Не старайся преодолеть спазм. Ты многое перенесла, тебе нужен отдых. Молчание пойдет тебе только на пользу. Сейчас ты отправишься в свою комнату и отдохнешь, а я поеду и найду этого вонючего Хуана Риверу, вытрясу из него душу, заставлю помыться и извиниться перед тобой…
Сэнди невольно хихикнула, представив себе эту убийственную сцену. Успокоенный Дон завел мотор.
Роскошь – не то слово, которое в полной мере могло бы описать усадьбу Ричарда Гейджа, построенную в самом сердце соснового леса.
Дом был выстроен в итальянском стиле, вокруг него была кованая ограда, но сделанная столь искусно, что казалась частью переплетенных ветвей кустарника. Перед крыльцом раскинулся совершенно неожиданный в сосновом лесу газон, ласково журчал мраморный фонтан.
Окна первого этажа украшали витражи, в окнах второго этажа виднелись изящные белые занавески, окна третьего выглядели наглухо занавешенными.
Сэнди высунулась в окно машины и помахала в маленькую видеокамеру. Ворота плавно открылись, и Дон осторожно зарулил на посыпанную мелким белым гравием дорожку, отгороженную от газона витыми столбиками с тяжелыми, но изящными на вид цепями. Сэнди вылезла из машины, Дон взял с заднего сиденья сумку с вещами. Сэнди хотела забрать ее, но он ласково отвел ее руку.
– Иди вперед. Я донесу. Мне все равно нужно сказать твоему дяде Дику пару слов.
У двери их встретил самый настоящий дворецкий. С величавым поклоном он приветствовал Сэнди, а на Дона посмотрел вопросительно, но доброжелательно. В этот момент с лестницы, ведущей на второй этаж, раздался возглас:
– Сэнди! Малышка, что случилось? Почему ты…
Все удивительнее и удивительнее, подумал Дон, склонив голову на плечо.
Человечек в бархатном халате и мягких домашних туфлях замер на нижней ступеньке, глядя во все глаза – но отнюдь не на Сэнди. На Дона.
Ричард Гейдж, старинный друг и коллега Джона Кроуфорда, большая шишка в «Кемикал резорт», бывший опекун Сэнди Кроуфорд. Тот самый человек, который позавчера самолично выгнал из здания центра Дона Каллахана, а еще через пять минут уволил непутевую блондинку Аманду Плам только за то, что она впустила Дона Каллахана в приемную.
Дон почувствовал даже некоторое облегчение. Это многое объясняло. Теперь ясно, что Ричард Гейдж, он же дядя Дик, явно в курсе всего происходящего.
Ричард Гейдж быстро взял себя в руки и повернулся к Сэнди.
– Милая, я никогда в жизни не видел, чтобы ты вставала в такую рань. Что произошло? И кто твой спутник?
Сэнди подняла голову – и начала разговаривать знаками. Очевидно, Гейдж хорошо знал азбуку глухонемых, потому что на лице его отразились ужас и ярость, и он поспешил заключить девушку в объятия.
– Боже ты мой, бедная моя девочка! Я же говорил, говорил тебе, чтобы ты ни с кем не разговаривала на эту дурацкую тему! Ты не только подвергла себя опасности, ты еще и скомпрометировала наш центр, пресса будет визжать еще не одну неделю… Вы можете ехать, детектив. Я сам позабочусь о бедной девочке.
Дон Каллахан не шелохнулся. Только медленно раздвинул губы в волчьей улыбке, когда постепенно становятся видны зубы…
– А вы до сих пор считаете ее слова глупостью, мистер Гейдж? Несмотря на то что из-за этой «глупости» она подверглась настоящему нападению?
– Послушайте, детектив Каллахан…
– Это вы меня послушайте, мистер Гейдж. Перестаньте внушать Сэнди, что она была под воздействием лекарств, что у нее были галлюцинации, что у нее в ушах звенит и тому подобное. Вы и я, мы оба уже знаем, что она не ошибалась. В тот вечер была похищена сотрудница вашего центра Лючия Ричи. Когда злоумышленники узнали о том, что Сэнди невольно стала свидетельницей их преступления, они начали охоту за ней. Точно такой же опасности подвергается, кстати, и репортер, напечатавший скандальную статью о вашем центре. Это вполне неоспоримое доказательство того, что все происходило всерьез и наяву, мистер Гейдж, так что перестаньте твердить про галлюцинации и обеспечьте безопасность Сэнди! Я вернусь, чтобы поговорить с ней.
Сэнди никак не могла понять, что происходит между этими двумя мужчинами. Больше всего они напоминали двух псов, настороженно кружащих перед тем, как сцепиться в кровавой схватке. Почему так ведет себя дядя Дик, обычно улыбчивый и доброжелательный? Почему так странно смотрит на него Дон?
Она высвободилась из объятий дяди Дика и отчаянно зажестикулировала:
«Дядя Дик, Дон спас мне жизнь!» Ричард Гейдж хмуро посмотрел на Дона.
– Моя дорогая девочка права. Я погорячился. Я благодарен вам, мистер Каллахан, за спасение моей Сэнди. Очень надеюсь, что вам удастся разыскать маньяка, проникшего в дом и едва не убившего ее.
Дон кивнул.
– Я бы советовал вызвать вашего лечащего врача. Сэнди осмотрел полицейский доктор, но лучше перестраховаться. Этот подонок сильно ударил ее и пытался задушить.
– Это ужасно. Не стоило ей переезжать от нас. Впрочем, она всегда быть самостоятельной. Вбила себе в голову, что иначе ее будут считать обузой, беспомощной калекой. Я не препятствовал, но беспокоился за нее. В конце концов, жизнь женщины и так полна опасностей, а если женщина еще и лишена слуха… Вы не представляете, сколько надежд я связывал с этим слуховым имплантатом. Однако он создал дополнительные трудности. Эти странные помехи…
Сэнди так и вскинулась.
«Это не помехи! Я слышала крики о помощи, потом выяснилось, что пропала Лючия Ричи! Она сестра напарника Дона! Я должна помочь! Ее брат погиб из-за меня!»
Ричард Гейдж выглядел потрясенным.
– Брат Лючии Ричи служил в полиции? Он погиб? Боже… Детектив, я ничего не знал, извините мою резкость. Честно говоря, я был мало знаком с доктором Ричи. Я простой администратор, с научными работниками больше контактировал доктор Стэтем. Что же касается услышанного Сэнди… Поймите, я в ту ночь был в той же палате. И я ничего не слышал.
Сэнди снова вскинула руки, но Дон остановил ее жестом.
– Я понял, мистер Гейдж. Мне просто не хотелось бы, чтобы вы внушали Сэнди, будто она ненормальная или подвержена галлюцинациям. В жизни еще так много странного и непознанного, но вполне реального… Сэнди, ты проводишь меня?
Она улыбнулась и пошла к дверям. Дон коротко кивнул Гейджу и направился за ней.
Ричард Гейдж проводил этих двоих мрачным взглядом, в котором даже самый невнимательный свидетель заметил бы явную и неприкрытую ненависть…
9
Возле машины они остановились, и Дон встал так, чтобы заслонить Сэнди от возможных соглядатаев в доме.
– Ты в порядке, маленькая?
– Да. Только очень хочу спать.
– Хм. Я тоже не выспался…
Сэнди вспыхнула, улыбнулась, и ее глаза замерцали странным, лукавым огнем. Больше всего на свете ей хотелось кинуться Дону на шею и поцеловать его, но она понимала, что сейчас этого лучше не делать.
– Когда мы увидимся?
– Сейчас я поеду по делам, а вот во второй половине дня, если ты уже передохнешь, я хотел бы, чтобы ты мне помогла.
– Каким образом?
– Я собираюсь съездить к бывшему мужу Лючии. Они развелись незадолго до того, как все случилось.
– Ну и что?
– По себе знаю, развод – штука нервная. Мало ли, может, Марио затаил обиду. Если он причастен к исчезновению Лючии, ты могла бы опознать его голос.
– Дохлый повод, детектив Каллахан. С чего бы ему называть ее «доктор Ричи»? И как мог ее муж оказаться там… где все произошло?
Дон вздохнул.
– У тебя очень живой ум, это нехорошо. Мужчина должен чувствовать свое превосходство. Хорошо, сдаюсь. Мне очень хочется тебя увидеть, но я не могу найти повод. Вот, придумал. Годится?
– Годится. А с кем ты будешь встречаться?
– Ну… с тем, кто поможет найти Риверу.
– С твоей бывшей женой?
Она так явно помрачнела, что Дон мысленно возликовал – ревнует! Не сойти ему с этого места, все-таки ревнует!
– Послушай меня, Сэнди. Мы с Доллис Грей прожили три крайне насыщенных ссорами и скандалами года. Потом мы расстались – тоже со скандалом. Три года с тех пор я живу один, до такой степени один, что сам этому удивляюсь. Понимаешь, о чем я?
Она вспыхнула и опустила глаза.
– Я не влюблен в свою бывшую жену, я не мечтаю с ней встретиться и, если бы не расследование, в жизни к ней не обратился бы. Но врать, что я ее, скажем, ненавижу, мне тоже не хочется. Она была членом нашей семьи. Она умная и сильная личность, профессионал, она пользуется заслуженным уважением в своем кругу, да и в нашем, полицейском, тоже. Вот и все. Я оправдан?
– Да. Нет! Ты мне расскажешь, о чем вы говорили? Если можно, конечно…
Он рассмеялся, наклонился к ней и легонько коснулся губами чистой белой кожи на виске. – Конечно, напарник. Ведь ты в этом деле главная. И еще… я…
Он не договорил, выпрямился, махнул ей рукой и торопливо сел в машину.
Сэнди стояла возле кованых ворот и смотрела ему вслед, прижимая слегка дрожащие пальцы к тому месту, которого только что коснулись губы Дона.
Он опять не сказал слов, которых она ждала всей душой, – это плохо.
Он хочет ее увидеть – это хорошо. Она больше не представляла себе жизни без этого мужчины.
Дядя Дик ждал ее в своем кабинете. Лицо у него было грустное и озабоченное. При виде Сэнди он вяло помахал рукой, но с кресла не встал.
– Заходи. Я знаю, что ты устала, но я хотел бы знать…
«Дядя Дик, я умираю, как спать хочу! Давай поговорим позднее?»
– Что связывает тебя с этим парнем? Почему он так запросто к тебе обращается? Вы давно знакомы?
«Он спас мне жизнь. Это сближает, знаешь ли».
Дядя Дик кивнул и отвернулся. Сэнди попятилась к дверям, но уже на выходе ее нагнал голос Ричарда Гейджа:
– Скажи, детектив Каллахан знает азбуку глухонемых?
Он не смотрел на нее, поэтому она не могла ответить ему жестами. Медленно, хрипло и через силу Сэнди выдавила:
– Н-нет…
– Тогда как же вы общаетесь? Или ты просто притворяешься немой… со мной?
По спине Сэнди пробежал холодок. В голосе дяди Дика звучала плохо скрытая угроза.
– Я… пишу ему… на своем компьютере… Произношу несколько слов… с трудом. Я все еще не привыкла…
Он повернулся к ней и улыбнулся, но в глазах улыбки не было.
– Привыкай. Ты вернулась в мир звуков. Пора перестать считать себя изгоем. Иди отдыхай.
Она медленно шла к своей старой комнате, и тревога заполняла ее, словно вода трюм тонущего корабля. Сэнди не могла понять, откуда взялось это чувство.
По выкрашенным светлой кремовой краской стенам коридора были развешаны фотографии в элегантных металлических рамочках. В основном на них были запечатлены успехи центра химических исследований, к которым имел отношение Ричард Гейдж, но здесь было и несколько особенно драгоценных для Сэнди снимков.
Мама, папа, маленькая Сэнди и дядя Дик. Мама улыбается, а папа хохочет. Он всегда смеялся, Джон Кроуфорд, такой уж он был человек.
Папа, дядя Дик и профессор Стэтем на рыбалке…
Тогда он еще не был профессором, Алекс Стэтем. Они с папой вместе работали, кажется, дружили еще со студенческой скамьи. Кстати, Сэнди всегда интересовало, где они познакомились с дядей Диком, ведь он был старше отца, а значит, и Стэтема.
И еще одна странная вещь. Почему-то при взгляде на лицо Алекса Стэтема Сэнди чувствовала какую-то инстинктивную неприязнь, смешанную со страхом…
В управлении Дон ничего нового не выяснил. Хуан Ривера канул в неизвестность, растворился в воздухе, что свидетельствовало скорее о его сообразительности и изворотливости, ибо в Лоусоне, как и говорил шеф полиции, все всегда всё про всех знают. Здесь очень трудно прятаться.
До одиннадцати утра Дон Каллахан промаялся, пытая ни в чем не повинный компьютер и добиваясь от него досье на Ричарда Гейджа. Странно, но сведений было на удивление мало. Исключительно официальные сайты центра химических исследований да союза землевладельцев штата Вашингтон. Конечно, не могло не порадовать сообщение о том, что мистер и миссис Гейдж участвовали в окружном конкурсе ландшафтного дизайна и заняли почетное третье место, но…
Дон сменил директорию. Теперь его интересовал пожар в доме Кроуфордов двадцать лет назад – однако и здесь его ждала неудача. Газетных публикаций – всего ничего. Если бы Хуан Ривера распечатал все их на бумаге, они ни за что не заполнили бы даже тоненькой папочки…
Дон отодвинулся от компьютера и с ненавистью посмотрел на телефон. Видимо, придется совершать подвиг.
Он набрал номер, который не набирал три года и два месяца – с того самого дня, когда они с Доллис Грей официально перестали быть мужем и женой.
Надо отдать Доллис должное, привычек она не меняла. Скажем, номер сотового. На протяжении почти десяти лет у нее был один и тот же номер – как она говорила, «для моей же собственной безопасности: если я не подхожу, значит, со мной что-то случилось». Дон сначала спорил с ней, а со временем признал ее правоту.
Да, Доллис привычек не изменила. Как и характер. Это стало ясно на третьей секунде разговора.
– Здесь Грей! Кто это?! О дьявол, недаром мне ночью снились тараканы! Привет, неудачник.
– Привет, бестия.
– Чего надо? Только очень быстро. Я еду на происшествие, у меня три минуты.
– Мне хватит пяти секунд: надо увидеться.
– Ого! Это свидание? На мне страшные ситцевые трусы в горошек, я неделю не брила ноги и три дня не мыла голову.
Он прекрасно знал, что она нарочно его злит. В редакционной машине около Доллис наверняка находилось с полдесятка мужиков, и все они наверняка сейчас ржали. Дон откинулся на спинку стула, чувствуя, что настроение необъяснимым образом улучшается. Доллис, хоть и змея, удивительно тонизировала жизнь, если можно так выразиться…
– Надеюсь, хоть трусы-то чистые? Грязную голову я переживу, тем более что ты вроде бритая наголо. Вот если бы ты сказала, что три дня не умывалась…
– Бож-же, что с тобой, Каллахан?! Ты – шутишь?! Остришь, прости господи?! Кто она?
– Кто – она?
– Та, благодаря которой ты пережил духовное перерождение?
– При встрече. Надо увидеться, срочно. И это уже не шутка.
Доллис молчала примерно секунду, дольше-то она и не умела.
– Ладно. Я на репортаже, так что через три часа. На нашем месте. Чао!
И отключилась, нахалка рыжая. То есть лысая. Дон машинально посмотрел на часы, стоявшие на столе. Так и есть. Как всегда, ровно сорок четыре секунды разговора, на одну секунду больше требуется их полицейскому перехватчику, чтобы засечь номер. Чистой воды бравада – он же сам ей позвонил. Хотя, может быть, и профессиональная привычка – Доллис Грей, криминальный репортер и обладательница нескольких журналистских премий, общалась по телефону с весьма разнообразными личностями. Со многими из них с удовольствием пообщался бы и Дон – с профессиональной точки зрения.
Он посмотрел на часы. Времени полно, съездит-ка он пока на квартиру к Лючии, посмотрит повнимательнее ее компьютер.
Он открыл дверь, вошел в аккуратную прихожую. Повернул ручку двери, ведущей в гостиную. И остолбенел.
Казалось, по дому пронесся ураган. В гостиной все было перевернуто вверх дном, причем разрушения носили абсолютно бессмысленный характер – словно здесь бесновалась пьяная горилла. Дон кинулся в спальню – та же картина. Он открыл дверь в кабинет…
Дон Каллахан, старший детектив, стоял на пороге кабинета и медленно поворачивал голову вправо – влево, влево – вправо. Что-то не сходилось, что-то было не так.
Он был хорошим полицейским, он понял, в чем дело.
Если в гостиной и спальне погуляла пьяная горилла, то в кабинете явно производили целенаправленный поиск чего-то. Вероятно, искавший спешил, потому и не навел порядок, а чтобы придать видимость ограбления, просто разгромил оставшиеся комнаты.
Дон оторвался от притолоки и медленно пошел по периметру комнаты. Он смотрел – чтобы увидеть.
Разумеется, ноутбука на столе не было, но явно не ноутбук был целью поисков. Все ящики, все книжные полки, все книжки… Любые плоскости освобождены от груза. Любые возможные места для тайника тщательно осмотрены. Книги перелистаны.
Проникший в дом человек искал что-то плоское и небольшое. Возможно – листок бумаги, но скорее всего – компьютерную дискету или лазерный диск. Лючия знала что-то, за чем охотился кто-то…
Дон вздохнул, набирая телефон родной конторы. Вот и разберись тут!
– Пришлите пару молодых, дактилоскопию и фотографа. Нет, медики не нужны. Разгромлен пустой дом Лючии Ричи. Джун, скажи молодым, чтобы обыскали каждый миллиметр дома. Возможно, тот, кто здесь шуровал, не нашел того, что искал.
День был прекрасный, солнечный и не очень жаркий. По воде залива скакали солнечные зайчики, листва шелестела над головой. Дон с удовольствием прилег на траву и уставился на сияющий океан.
Постепенно рябь на воде усыпила его, и Дон Каллахан начал дремать. В странном полусне ему привиделась Сэнди Кроуфорд, легкая, невесомо парящая в воздухе, сероглазая девочка со стальной волей…
Она даже не понимает, насколько сильна. Она уверена, что просто плывет по течению. На самом деле Сэнди Кроуфорд сильнее многих известных ему мужчин. Она не позволила себе стать инвалидом, училась, искала свое место в жизни – и нашла его, судя по отзывам из реабилитационного центра.
С Сэнди его мысли плавно перескочили на личность «дяди Дика», Ричарда Гейджа. Почему же он внушает Дону такое отвращение? Да, именно отвращение – и Дону казалось, что теперь он понимает, почему Сэнди замыкалась и переставала разговаривать, попадая в дом Гейджа.
От толстячка исходило странное ощущение опасности… словно от безобидного на вид толстого паука, сонно дремлющего в углу паутины.
Стоит мухе зазеваться – последует молниеносный бросок, и мощные жвалы сладострастно сомкнутся вокруг жертвы.
Все это очень поэтично, но ведь Сэнди он спас. Воспитывал ее вместе со своими детьми, оплатил дорогое лечение, не говоря уж об имплантате, который должен стоить как небольшой самолет…
Какой выгоды искал во всем этом Ричард Гейдж? Наследство, оставшееся от Джона и Лорены Кроуфорд? Да вряд ли оно могло бы быть таким уж астрономическим, учитывая, что Джону Кроуфорду и его жене было чуть больше двадцати пяти лет, когда они погибли.
Дон не сомневался, что отец Сэнди погиб. Веселый парень с фотографии, обнимающий красавицу-жену и подбрасывающий вверх маленькую дочку, не походил на расчетливого и хладнокровного убийцу…
Чья-то тень упала на лицо Дона, он лениво приоткрыл один глаз и буркнул:
– Иди отсюда, мальчик.
«Мальчик» в ответ больно двинул его под ребра носком тяжеленного армейского ботинка. Дон мгновенно вскочил на ноги, готовясь ухватить нахального юнца за ухо – и остановился в самый последний момент.
Ее запросто можно было перепутать с мальчиком, Доллис Грей. Высокая, худощавая, мускулистая, к тому же обритая наголо и одетая в какие-то немыслимые камуфляжные штаны и черную майку-борцовку.
Доллис скорчила ехидную рожу и пропела:
– Теряем форму, дорогуша. Однажды к тебе подкрадусь не я, а кто-то из твоих клиентов.
– На меня мало кто затаил обиду. Я почти всех брал на месте преступления.
– О да! Золотые деньки моей карьеры. Тогда мне достаточно было просто просыпаться в одно время с тобой. Горячие новости так и сыпались в мою копилку.
Она легко опустилась на песок, скрестив ноги, и принялась выбирать мелкие камушки и швырять их в воду. Она всегда так делала – просто не умела сидеть на месте спокойно. Возможно, у нее в организме был переизбыток ртути?
Дон помедлил и опустился рядом с ней. Доллис быстро и как-то презрительно произнесла, не глядя на него:
– Воображаешь, я скучаю по тебе, Каллахан. Не представляла, что докачусь до этого.
– Гм…
– Не волнуйся, твоей невинности ничто не угрожает. Я замужем, и довольно удачно. Он носит за мной штатив и камеру.
– Действительно, свезло.
– Нормальный парень. Мы с ним не ссоримся.
– Ужасно! Как же ты живешь?
– Отрываюсь на начальстве. Давеча швырнула в босса пресс-папье.
– Удачный бросок?
– Нет, промахнулась. Выкладывай, зачем позвал.
– Лючия пропала.
– Зануда Лю? Ни за что не поверю. Она без своей работы жить не может.
– Она на работе и пропала…
Дон умел рассказывать – годы тренировки по написанию полицейских отчетов не прошли даром. Доллис в свою очередь умела слушать и вникать. Выслушав Дона, она мрачно кивнула.
– Тухлое дело, смердящее до небес. Ну, значит, так. Насчет трупа из Лоусон-вэлли – ты, скорее всего, прав на девяносто девять процентов. Берт Вэллас. Разумеется, никакое не самоубийство – на мой вкус. Это было бы для наших злодеев слишком щедрым подарком небес.
– Предсмертная записка…
– К черту такие предсмертные записки. Пусть покопаются в его вещах, если еще не сделали этого. Судя по стилю, парень наверняка писал стишки и псалмы. Если найдется еще хоть парочка чего-то похожего – он твой клиент, а не психиатров. Дальше – девушка. Спишь с ней?