355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сандра Мэй » Хочу замуж! » Текст книги (страница 7)
Хочу замуж!
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 20:33

Текст книги "Хочу замуж!"


Автор книги: Сандра Мэй



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

14
Гроза над прерией

Когда они приехали на ранчо, небо на западе стало лилово-черным и тяжелым, а по земле заструился горячий воздух. Трава прилегла, и по ней бежали волны, словно по воде. В корале нервно ржали и фыркали лошади, кобылы собирали жеребят в круг, осторожно прихватывая их за уши бархатными губами…

Рой повис на изгороди, совершенно очарованный красивыми животными. Он не был здесь почти двадцать лет и теперь с грустью чувствовал себя туристом, случайно оказавшимся на настоящем техасском ранчо.

Сзади подошел Гай – огромный, загорелый, веселый. Обнял Лори, распорядился отнести чемоданчики с вакциной в весовую, потом хлопнул младшего брата по плечу, отчего Рой едва не свалился с изгороди.

– Ну что, бродяга? Вспоминаешь родные места? Когда-то тебя было не утащить отсюда. Мама тобой, младенцем, усмиряла непокорных кобылок…

Лори вытаращила глаза:

– Это как? Впервые слышу.

Гай засмеялся.

– Семейный секрет. Такое практиковали только Лоредо. Остальные боялись и считали нашу маму чокнутой. Видишь ли, кобыла никогда не затопчет ребенка, особенно маленького, пахнущего молоком. Наш мама привозила грудного Роя и клала его на круп особо норовистых кобыл, которые никак не давались под узду. Сам я не помню, но старые пастухи говорят, что действовало на раз. Они утихомиривались и стояли смирно, а ты гугукал у них на спине.

Лори засмеялась.

– С какого же возраста вы, Роджерсы, в седле?

Гай почесал в затылке.

– Рой – с рождения, Бранд с пяти лет, я с двух. Джои с трех. Эй, сестренка, учти: только Лоредо такие сумасшедшие. Маму страшно осуждали соседи. Ну что, пошли в дом? Сейчас начнется.

Рой повернулся в сторону стремительно наползающей тучи и вдохнул всей грудью остро пахнущий ветром и дождем воздух.

– Вы идите… я немного постою.

На пороге дома Гай негромко сказал в спину Лори:

– Он всегда любил последние минуты перед грозой. Сам не свой становился. Мама все ругалась, потому что сама грозы боится. А папаня смеялся, говорил, что у Роджерсов тотем – буревестник.

– Дядя Кейн по-прежнему дружит с индейцами?

– Само собой. На праздник пригласил все племя. У него же там побратим – Кайтенне Сломанное Копье.

– Здорово! Я так давно не видела их в наших местах.

– Чирикахуа не слишком любят Техас. Тяжелые воспоминания. За Рио-Гранде их встретить куда проще. Но на праздник к Бешеному Кейну они не могли не прийти. Как Рой?

– В каком смысле?

– Ну для начала в смысле работы. Прижился?

– Он хирург от Бога. Мы все получаем искреннее наслаждение и учимся, глядя на него. Твой брат – настоящий профессионал, Гай.

– Приятно слышать. А как на личном фронте?

– Гай Роджерс! Ну ты-то откуда это можешь знать?! Ведь ты же за сорок миль от города находишься!

– Собака лает, ветер носит. К тому же про вас все было ясно с первого же дня.

– Да ну? И что же тебе было ясно?

– Что он в тебя втюрился, вот что. Он едва в драку на нас с Брандом не полез, когда мы начали шуточки отпускать…

– Знаешь, чтобы ты не пользовался непроверенными слухами, я лучше сама тебе скажу: у нас с твоим братом едва не начался служебный роман, нас друг к другу тянет, но я приложу все усилия к тому, чтобы это прекратить, потому что через полгода он все равно…

– Ну и дура!

– Гай!

– Что Гай? Ты как свои операции делаешь, а? Приходишь к столу и говоришь: так, хирург из меня хреновый, пациента я все равно не спасу, но резать нужно, так что не обессудьте?

– Глупости…

– Вот и в отношениях та же фигня! Нельзя заранее смиряться с возможной неудачей. Бороться надо! Уедет он… Да если он в тебя с первого взгляда втюхался, представляешь, что будет через полгода?!

– Ничего. Он уедет в Канаду. Ты плохо знаешь своего брата.

– Упрямая ирландская ведьма!

– У них с Эбби Бриджуотер был роман, когда он еще не был знаменитым хирургом, но он все равно уехал.

– Нашла что вспомнить! Это было двадцать лет назад.

– Думаешь, за эти годы он стал мягче?

Гай сердито отмахнулся от Лори.

– Ничего я не думаю, я просто радуюсь, когда вижу, что у хороших людей все нормально складывается. И злюсь, когда они сами отказываются от своего счастья…

В этот момент за окном ярко полыхнул голубой ослепительный свет, сильно громыхнуло, и голос Роя немедленно перекрыл это грохот:

– Гай! Кобылы убегают! Они сломали огородку!

Гай одним прыжком перелетел через стол, рванулся к двери. Лори кинулась за ним, застыла на пороге, потрясенная прекрасным и пугающим зрелищем…

Виновником случившегося был вороной жеребец-трехлетка. Отделенный от табуна, он бегал в отдельном загоне и с каждой минутой все сильнее нервничал. Когда громыхнуло в первый раз, жеребец со всего маху ударился в изгородь, отделяющую его загон от кораля с жеребыми кобылами.

В образовавшуюся брешь хлынули лошади. Жеребята держались в центре, матери окружали их. Загон для одиночек был слишком непрочен, чтобы выдержать такой напор. Лошади просто смели огородку и кинулись в прерию, не разбирая дороги. Учуяв кобыл, заметались в своем корале жеребцы, били копытами в изгородь, протяжно и злобно ржали, срываясь на визг.

Лори Флоу прижала руки к груди, не в силах совладать с чувствами. Первые тяжелые капли дождя ударили по земле, словно пробуя почву на прочность. Лиловая туча навалилась сверху жирным, расползающимся во все стороны брюхом, подсвеченным оранжевыми сполохами молний. Грохотало уже непрерывно, порывы ветра швыряли песок и соломенную труху.

От всех построек сбегались ковбои. Лори знала почти всех. Сейчас лица у этих веселых и разбитных парней были встревоженными не на шутку.

А потом она увидела Роя.

Лучший хирург Техаса стоял верхом на изгороди и размахивал руками, привлекая внимание Гая. Видимо, тот раньше всех понял намерения младшего брата, потому что внезапно заорал ТАКОЕ, что Лори аж присела. Но Рой только упрямо мотнул головой, потом забрался на первую перекладину, сгруппировался, выжидая чего-то…

Гай повернулся к ковбоям и заорал, перекрывая и гром, и рев ветра:

– Чокнутый придурок! Открывай ворота, парни!!! И в стороны!!!

Упал на землю тяжелый брус засова, створки ворот распахнулись. Жеребцы кинулись к свободе – но Лори смотрела только на Роя. Он выбрал какой-то ему одному ведомый момент и прыгнул…

… прямо в толпу обезумевших жеребцов!

А еще через минуту, когда отпустил сердечный спазм и вернулось дыхание, Лори увидела, ЧТО НА САМОМ ДЕЛЕ представляют собой всадники из рода Лоредо и наследники Бешеного Кейна Роджерса.

Из темной хрипящей и ржущей массы лошадей вдруг вылетел настоящий кентавр. На спине громадного гнедого жеребца изящно и незыблемо сидел Рой Роджерс. Без седла и стремян, сжимая в руках лишь легкий недоуздок, он, казалось, совершенно без усилий управляется с лошадью. Лори – истинная дочь Техаса – знала, чего стоит такая легкость. Сейчас Рой управлял конем при помощи одних только коленей, как делают индейцы.

Секунда – и со стороны крытых конюшен вырвался в прерию еще один кентавр. Массивный, громадный Гай сейчас выглядел тоненьким подростком – так велик был его конь. Черный как ночь, яростно хрипящий жеребец встал свечкой, заржал гордо и злобно. Гай откинулся в седле так, что оказался лежащим на крупе, параллельно земле.

Рой свистнул один раз – коротко, два – чуть длиннее. Гай ответил одним пронзительным свистом. Оба всадника хлестнули своих коней и помчались в прерию, вслед за кобылами, расходясь на полной скорости все дальше друг от друга, широким веером.

Лори, вне себя от возбуждения, вцепилась в жилистую руку Сэма О'Нила, самого пожилого и опытного загонщика на ранчо.

– Дядя Сэм, миленький, что они делают! Они сумасшедшие!!!

Старик с гордостью кивнул.

– Точно! Они же сынки Бешеного! Только он такие штуки умел устраивать.

– Но они погибнут!

– Дети Исы Лоредо? Никогда в жизни, девочка! Смотри: два жеребца чуют кобыл и соревнуются друг с другом. Они нагонят стадо по-любому. И либо один, либо другой поведет его. А второй будет подгонять сзади. Знаешь, что бывает, когда два парня ухаживают за одной девкой?

– Что?

– Выпендриваются оба, вот что. И делают то, на что обычно не способны. Так и эти жеребчики – ух и хороши же! Гаев Нерон вожак, давно и заслуженно, но малыш Рой точно выбрал ему соперника. Глаз у него верный. Гнедой трехлетка уже не раз пытался отобрать у Нерона корону. Сейчас они схлестнутся, не жалея сил…

Лори смотрела, смотрела, смотрела – и слезы счастья текли у нее по щекам. В этой бешеной скачке по прерии было столько жизни, столько страсти, столько НАСТОЯЩЕГО, дикого, вольного, что хотелось кричать от радости, петь, прыгать на месте.

К этому времени потемнело так сильно, что уже почти ничего не было видно, ну а слышно – и подавно. Где-то далеко колыхалась темная масса – это лошади уносились прочь от «Эль-Брухедо». Гая и Роя вообще было не различить.

Тем временем Сэм и остальные ковбои седлали своих лошадей, кто-то уже выпустил из вольера громадных серых псов – злые языки в городе утверждали, что это вовсе даже и не псы, а волки, которых Гай Роджерс научил лаять. Псы умели самостоятельно собирать стадо или табун, но сейчас без людей им было не справиться.

Ковбои понеслись за жеребцами и довольно быстро нагнали табун, начали окружать и оттеснять его назад. Лишенные вожака, кони хрипели, злобно ржали, били копытами – но подчинялись. Вскоре людям удалось развернуть табун и погнать его обратно к загонам.

Ливень хлынул внезапно, вода встала стеной от небес до земли. Лори мгновенно вымокла до нитки, но сейчас ей было наплевать на это. На смену сумасшедшему возбуждению пришел дикий страх за Роя. Что он может сделать, пусть даже и с Гаем вместе, против обезумевших и перепуганных кобыл…

Высокая стройная девушка с соломенными волосами, выбивающимися из-под потрепанного «стетсона», ободряюще хлопнула Лори по плечу. Кэл, подружка Гая – повариха на ранчо – улыбалась вполне безмятежно.

– Не бойтесь, доктор Флоу. Они не пропадут. Вот увидите, через полчасика вернутся все вместе.

– Кэл, неужели им под силу справиться с целым табуном?

– Сыновьям дяди Кейна и Исабель Лоредо под силу и не такое.

– Рой так давно не был дома…

– Это у них в крови. Лично я совершенно не удивлена. Пойдемте в дом, вы совсем вымокли. Я налью вам кофе, переоденетесь в сухое.

– Да уж. Я думала еще сегодня успеть доехать до соседнего выгона, но теперь сомневаюсь в успехе.

– Даже и не думайте. Пекос наверняка вышел из берегов, так что переправу размыло. Но вы не волнуйтесь – у тамошних ребят все нормально, а вакцину для коров я им отвезу завтра или послезавтра. Так что сегодня спокойно выспитесь и ни о чем не думайте… Лаура, я хотела спросить…

Лори удивленно посмотрела на девушку. В голосе Кэл сквозило явное смущение.

– В чем дело, Кэл?

– Ну… я насчет ночлега… вам с Роем постелить в одной комнате или…

Лори почувствовала, что краснеет.

– Пожалуй, в разных, Кэл, если ты не против. Мы не настолько…

– Хорошо-хорошо, простите меня. Это всё парни – чешут языками невесть что.

– Как только они ухитряются узнавать сплетни?

Кэл рассмеялась.

– О, сплетня – это самая быстрая птичка в прерии. Да и то сказать – чем тут еще развлекаться? Не сердитесь на них.

– Я не сержусь. Посмотри, Кэл! Неужели возвращаются?!

Неясный гул и топот множества копыт нарастал, словно барабанная дробь. Из мглы донеслось ржание, еще мгновение – и хохочущий Гай соскочил с седла, подхватил и закружил Кэл. Еще секунда, и Рой Роджерс, грязный и мокрый насквозь и довольный, словно объевшийся сметаны кот, спешился и потянулся с блаженным стоном. Гай подмигнул Лори.

– Что, братишка, ломит косточки с непривычки? Забыл, каково это, когда все кости в твоем теле перетряхивает, словно в молотилке?

– Да уж! Но все равно здорово! Лори, ты чего?

У Лори по щекам внезапно потекли слезы – это было заметно, даже несмотря на дождь. Рой подошел к ней, обнял, но она уперлась ему в грудь руками, сердито выкрикнула:

– Ты дурак, Рой Роджерс! Понял? Глупый дурацкий дурак! Ты мог погибнуть, мог стать калекой…

Гай и Кэл переглянулись и тихонько удрали в дом. Рой и Лори остались на улице, под проливным дождем. Лори все выкрикивала что-то бессвязное, а Рой улыбался и гладил ее мокрые щеки.

В доме, стоя у окна, Гай задумчиво протянул:

– Кэл, голубка моя, полагаю, постелить им ты можешь все-таки в одной комнате…

– Ты уверен? Она сердится.

– Конечно, сердится. Она же его любит. Мама иногда кидалась в папу сковородками.

– Чокнутые вы все, вот что.

– Вовсе нет. Вари кофе. Рано или поздно до этих двоих дойдет, что они стоят под дождем.

Переодевшись в сухое и сделав несколько глотков обжигающего и горького кофе, Лори немедленно начала засыпать, и тогда Рой осторожно подхватил ее на руки. Кэл наскоро постелила чистое белье на широкую деревянную кровать в гостевой комнате на втором этаже и убежала, стрельнув в Роя озорным взглядом. Рой ничего не замечал.

Он нес Лори на руках так бережно, словно она была маленьким ребенком. Прижимал ее к себе, наслаждаясь теплом ее тела, тонким ароматом лаванды и мирта, исходившим от спутанных пушистых волос.

Он опустил ее на постель, укрыл пледом и немножко постоял, любуясь румяным лицом девушки. Потом повернулся и пошел к двери…

Уже на самом пороге его нагнал негромкий оклик:

– Эй, ковбой!

Рой обернулся.

Лори сидела и смотрела на него, загадочно улыбаясь. Рой почувствовал, как внезапно пересохло во рту…

– Лори…

– Знаешь, я подумала… Языки жителям Литл-Соноры все равно не укоротить. Разве что хирургическим путем, но за это нас лишат лицензии. Поэтому… одним словом, было бы глупо считаться любовниками – и не быть ими на самом деле?

– Лори Флоу, ты развратная девица!

Она тихонько засмеялась.

– Нет. Просто… мне кажется, что я тебя люблю.

Золотистый шелк кожи. Потайной огонь в самой глубине зрачков. Руки – ветви, ноги – корни. Оплетают, обхватывают, связывают.

Дыхание – на двоих одно, но воздуха все равно не хватает, и стоны все прерывистее, а слова – бессвязнее.

Торопиться нельзя, торопиться грех, но и медлить невозможно, иначе сердце разорвется, иначе мир вокруг разлетится на мелкие кусочки.

Он и так разлетается – через мгновение, через вечность, когда в глазах темнеет и тут же вспыхивает ослепительной радугой, и небеса стремительно падают на тебя, а ты взмываешь куда-то за грань, во тьму, в незнакомую Вселенную, где ангелы на облаках трубят в серебряные трубы, и у каждого – твое лицо…

Рой боялся обидеть Лори. Причинить ей боль, смутить или испугать – но она сама, смело и отчаянно, раскрылась навстречу, жадно прижалась, выгнулась в его руках, чтобы через мгновение свернуться тугой пружиной, а потом – вновь растечься по пылающей коже прохладной рекой…

Никогда в жизни он так не хотел женщину. Никакую другую женщину, он это понимал теперь – и поражался, ужасался тому, как часто принимал за любовь нечто совсем иное, глупое и бездарное, пошлое, поверхностное…

Дарить слаще, чем брать. Доставлять удовольствие приятнее, чем получать его. Восхищаться каждым мгновением, когда они едины. Жаждать – и не иметь возможности утолить эту жажду.

Дождь за окном утихал, в открытые окна вливался свежий, пряный воздух ночной прерии, омытой дождем, и Рой Роджерс уснул, баюкая в своих объятиях Лори Флоу и мечтая только об одном: «Засыпать с тобой. Просыпаться с тобой. Слушать твое спокойное дыхание, сгорать в огне твоей шелковой кожи, быть с тобой, в тебе, для тебя – всегда! Потому что я люблю тебя».

15
Эбигейл Лапейн. Агония

Она металась по шикарному особняку, словно тигрица по клетке. С наслаждением расколотила дорогую вазу, расшвыряла по комнате платья. Конечно, самое большое удовольствие она получила бы, если бы кого-нибудь убила, но под рукой был только Слоник, мирно почивавший в своей комнате после обеда с обязательным бромом в супе…

Рассудок Эбигейл колыхался на грани между диким отчаянием и бешеной яростью. В Средние века про нее сказали бы – одержима бесами.

Двадцать лет! Двадцать проклятых лет одиночества, отчаяния, позора и отвращения. С семнадцати до тридцати – красивая молодая женщина! – одна в постели, одна по жизни! Ненавистная маска сладкой идиотки, прилипшая к лицу, чужие слова, слетающие с розовых губ…

И замужество как венец карьеры – достигнутая цель, воплощенная мечта, волшебный приз в скачках длиною в жизнь.

Что вспомнить, а? Торопливые потные руки испуганного щенка Роя? Циничные глаза подпольного абортмахера из Далласа? Первую брачную ночь со стариком Лапейном, его несвежее, зловонное дыхание, слюнявый жадный рот на ее груди, трясущиеся похотливые ручки, шарящие по ее безупречному телу?

О, как она холила и лелеяла это тело! Фарфоровая белизна кожи, гладкость и упругость, все нежелательные волоски долой, даже в совсем уж неприличном месте – художественная стрижка, ежедневные тренажеры, минеральная вода, диеты, слабительное на ночь, витамины под кожу, пилинг, гоммаж, эпиляция, релаксация, тренинг – идиотские слова, а за ними прошедшая впустую жизнь.

Терпеть старика рядом с собой, слушать его булькающий храп, пуканье и кряхтение, а при этом еще и изображать нежную любовь, благодарность, нежность – плата за что?

Как она была благодарна ему, когда он сам – бедный Слоник! – предложил ей спать в разных комнатах. Это произошло через год после свадьбы, бром делал свое дело, Роберу Лапейну теперь больше хотелось просто спать – а не бессильно лапать свою красавицу-жену. Эбби тогда впервые почувствовала к нему некоторую привязанность – и, вполне возможно, это спасло мэру Лапейну жизнь.

По большому счету это ничего не решило: ведь жена мэра маленького городка – это похлеще, чем жена Цезаря. Она не просто вне подозрений – она не должна вызывать даже подозрений, что могут быть подозрения…

Эбигейл отдышалась, вышла из комнаты, спустилась в гостиную и достала из бара бутылку виски. Вернулась к себе, налила виски в большую фарфоровую кружку, из которой предварительно выплеснула в окно букетик ландышей – подарок Слоника. Выпила залпом и сидела несколько минут, оглушенная жгучим пойлом…

… Подозрения. А еще можно вспомнить то единственное, что доставляло ей удовольствие. Пять ночей, проведенных с Джимми Ли. Пять горячих, бурных, бесстыдных, огненных ночей.

Сорок часов. За тридцать шесть лет жизни – сорок часов, когда она была самой собой, когда ее любили и хотели, когда каждая клеточка ее тела плавилась и кипела, каждое прикосновение дарило неземную муку блаженства… и горячее мужское тело, его благословенная тяжесть… неистовые поцелуи, искусанные в кровь губы и синяки засосов на груди – вот этой груди, не кормившей ребенка и не знавшей с тех самых пор нежной ласки мужчины…

Она даже лица Джимми Ли не помнила, только его тело. Сейчас, уже взрослая женщина, она понимала, что и Джимми Ли в свои двадцать четыре с небольшим был всего лишь неопытным мальчишкой, только-только познававшим науку страсти – но тогда он казался ей богом любви, и ее тело сотрясал один оргазм за другим…

Эбигейл дрожащей рукой налила себе еще виски – но в этот момент за дверью послышались шаркающие шаги Слоника. На людях мэр Лапейн держался орлом, носил корсет, красил волосы и вставлял страшно натиравшую искусственную челюсть с белоснежными голливудскими зубищами – однако жили Лапейны уединенно, даже прислуга была приходящая, и потому дома он позволял себе расслабиться. Любящая женушка и так обожает своего Слоника, ведь так?

– Дорогая? У тебя вше в порядке? Я шлышал какой-то шум…

– Я уронила шкатулку, милый. Иди отдохни. Сегодня очень жарко. У меня ужасная мигрень. Прости свою Жемчужинку.

– Милая моя девошька! Ложишь в поштельку и пошпи. Я тоже подремлю. Не штану тебя бешпокоить.

Эбби молча и издевательски отсалютовала закрытой двери кружкой с виски.

Робер Лапейн появился в их городе, купив неподалеку ранчо и громадное стадо коров. Скотиной занимался управляющий, Лапейн же ударился в политику. Застарелый геморрой и хроническая гипертония не позволяли ему выйти на более высокий уровень, но мэр городка – это тоже вполне неплохо, почетно и прибыльно.

Папаша Бриджуотер подружился с Лапейном, потому как они и по возрасту были ровесниками, и по политическим взглядам союзниками – родство душ, понимаете ли. А Эбигейл поняла, что пора действовать, когда однажды за чаем у них в доме Лапейн обмолвился, что денег у него тьма, а завещать их некому – он старый холостяк и, видно, таковым уж и помрет. Эбби, разливавшая чай по тончайшим фарфоровым чашечкам, мило улыбнулась и прощебетала:

– Вам просто не попадалась достойная женщина, мистер Лапейн. И это немудрено – ведь такому выдающемуся человеку трудно подыскать подходящую кандидатуру.

Лапейн расплылся в счастливой и самодовольной улыбке и принялся излагать свою жизненную позицию. Эбби мысленно отщелкивала пункты программы, папаша молчал и хлебал свой чай, но когда дошло дело до нравственных аспектов…

Смущаясь и краснея, Лапейн признался: он старомоден и в женщине превыше всего ценит добродетель. Наше время – время содома. Матери учат своих дочерей, как правильно терять невинность, книжные прилавки завалены непристойной литературой о, страшно сказать, сексе… А ведь раньше особа, утратившая невинность, вообще не могла рассчитывать на замужество. Падшие создания отправлялись прямиком в ад.

– Скажу вам честно, мисс Бриджуотер, когда я еще подумывал о браке, то твердо решил для себя: моей избранницей может стать только достойная во всех отношениях девица. Разумеется, девственница.

В тот вечер все было решено. Папаша Бриджуотер молча и без возражений выписал чек, и Эбби отправилась в Даллас.

Операция по восстановлению девственности оказалась действительно пустяковой, хотя приятного, разумеется, мало. Неделю Эбби провела в Далласе, ходила по магазинам, накупила себе нарядов – скромных, но изящных – и по возвращении в Литл-Сонору приступила ко второму пункту плана завоевания сердца, руки и кошелька мэра Лапейна.

Все вышло просто прекрасно, и свадьба была шик-блеск, а уж первая брачная ночь… Не будь ей так противно, она бы не удержалась и расхохоталась, но отвращение поубавило веселья, и она вполне натурально изобразила все, что нужно было по сценарию.

Через месяц очарованный мэр Лапейн в присутствии двух свидетелей – супруги шерифа Кингсли и святого отца Гримау – подписал новое завещание. Согласно этому документу Эбби Лапейн получала все, Но только при одном условии: если вся ее супружеская жизнь будет примером столь же беспорочного существования, которое она вела до замужества. Другими словами, никаких измен, флиртов и романов на стороне.

Никто не знал, как взбесило ее это условие. Потому что Эбби Лапейн уже предвкушала, как найдет себе в Интернете подходящего мужичка и оттянется с ним на всю катушку, чтобы хоть на время позабыть о слюнявом Слонике. Но на другой чаше весов лежали пять миллионов долларов – и Эбби Лапейн ограничилась тем, что съездила в проклятый Даллас и купила себе последнюю модель вибратора. Тайник для неприличной игрушки она устроила сама, в своей комнате, в стене – и превратилась в Очень Верную Супругу.

Эбби тихо и грязно выругалась, подлила себе виски. Двадцать лет унижений и одиночества – и вот все начинает рушиться, потому что дуре Лауре приспичило заполучить Роя Роджерса в свою сраную больницу, а эта маленькая сучка Салли…

Как она могла узнать? Только от сестры, откуда же еще? Рой Роджерс переспал с Лори, это невооруженным глазом видно, и выложил ей небось веселую рассказку о том, как в детстве пялил нынешнюю мэршу и главу попечительского совета больницы на заднем сиденье ее же собственного авто. Лори растрепала это сестренке, и та решила… Решила что? Срубить денег? Она говорила только о том, что Эбигейл не должна мешать ее сестрице спать с Роем Роджерсом, вполне вероятно, что именно этого она и добивается, ведь девчонке всего семнадцать, в голове полно романтических бредней…

Но Чикита спит с Джои Роджерсом, мелким крысюком, и если она разболтает все ему, то уж этот маленький мерзавец своего не упустит. Джои следовало бы удавить в младенчестве – так считает половина жителей Литл-Соноры, и совершенно правильно считает!

Эбби плеснула в кружку виски. На щеках у нее играл лихорадочный румянец, глаза горели дьявольским огнем.

Рой Роджерс, Лори Флоу, Салли Флоу, Джои Роджерс. Прибавить сюда старую ведьму Меган Флоу – вообще-то она хорошая баба, но ведь дочки наверняка ей все разболтали. Получается – пять человек угрожают благополучию Эбигейл Лапейн. Их всех надо убрать. Стереть. Уничтожить.

Она вскочила и заметалась по комнате. Вытащила из кучи одежды джинсы, клетчатую рубаху, футболку с котенком…

Рой и Лори уехали из города на дальние пастбища, это ничего, это даже хорошо. Их она достанет на дальних подступах к городу. Карабин висит у Слоника в кабинете, ему подарили благодарные сограждане. Патроны в столе – не важно, это потом.

Сначала – Чикита. Потом – Джои. Меган… Черт, слишком много народу. Не важно. Все не важно. Она не даст отобрать у нее деньги. Она их заработала! Своим собственным телом, своим горбом, так сказать. Никто – никто, слышите! Они не могут! Не посмеют!

Эбби торопливо оделась, снова плеснула в кружку виски, посмотрела на бутылку. На дне еще плескалась янтарная жидкость – ничего, она допьет это по дороге.

Эбигейл Лапейн на цыпочках сбежала по лестнице, чудом не свалившись с нее. Виски полыхал в крови, выжигая остатки помраченного разума. Адреналин гулял по жилам. Дикая, неконтролируемая ярость слепила глаза.

Она вывела из гаража джип, села за руль, приложилась к бутылке. Разузнать, где сейчас Джои Роджерс и Чикита…

Джип вылетел из ворот гаража и помчался по тихой улице.

Джои и Чикита шли по дороге, ведущей к дому Роджерсов, и спорили. Чикита настаивала на том, что украшать шатер для банкета шариками – это детский сад и вообще глупость, тем более что все эти чокнутые ковбои наверняка перепьются и начнут по шарикам палить. Джои возражал в том смысле, что шарики – это весело и прикольно, все придут с детьми, а перепиваться никто не собирается, и чем тогда украшать шатер, если не шариками…

Шум мотора они услышали вовремя, но это мало что меняло. Из-за поворота на бешеной скорости вылетел джип мэра Лапейна – огромный сверкающий внедорожник серебристого цвета – и помчался прямо на них.

Джои успел отшвырнуть Салли в сторону, прямо в кювет. Она сильно ударилась головой, разбила колени, перекатилась на спину – и еще успела увидеть, как огромная серебристая машина врезается в Джои, как Джои беспомощно вскидывает руки и взлетает в воздух, а машина продолжает мчаться, на лету ломая и круша тело юноши, словно тряпичную куклу.

Салли закричала тоненько и отчаянно, как кричит подрезанный косой среди травы заяц, как кричит смертельно раненый зверек, почуявший свою неминуемую гибель…

Потом наступила тьма.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю