355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сандра Мартон » Шелковая бабочка » Текст книги (страница 6)
Шелковая бабочка
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 21:36

Текст книги "Шелковая бабочка"


Автор книги: Сандра Мартон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Арианна сидела в шезлонге на террасе гостиной дома Доминика, попивая ледяной капуччино, как будто у нее не было ни единой заботы. Этажом ниже, на усаженном цветами дворике, который, казалось, сошел с глянцевой картинки, ее сынишка и его новоприобретенный приятель, Бруно, растянувшись под цветущим деревом, играли в машинки. На террасе возле дворика лениво дремал на солнышке огромный персидский кот.

Глядя на эту прекрасную, мирную сцену, кто бы догадался, какое гнетущее отчаяние наполняет сердце Арианны?

Прошел месяц с тех пор, как Доминик навязал ей этот брак, с тех пор, как он привел ее в свой дом, месяц с тех пор, как она против воли стала его женой… и целый месяц она с ужасом ждала, что, взглянув на мальчика, он поймет, что Джонатан – его ребенок, и тогда окажется, что все ее жертвы были напрасны.

Ее прошлая жизнь в Америке казалась ей когда-то сложной и запутанной, но здесь ее существование превратилось в череду притворств и уверток.

В Америке она управляла делом, не имевшим будущего, и растила сына, не имевшего отца.

В Италии она проводила целые дни в праздности и воспитывала сына в доме человека, который его зачал, живя в постоянном страхе, что придет день, когда он перестанет думать, что его зачал кто-то другой.

Арианна поставила бокал с кофе и прикоснулась к своему лбу, чувствуя признаки приближающейся мигрени.

Ситуация своей нелепостью напоминала одну из мыльных опер, над наивностью которых она посмеивалась, но это был не сериал, а жизнь. Ее жизнь. Это происходило именно с ней, и иногда ей казалось, что она балансирует на лезвии бритвы.

Может, если бы ей было чем заняться, заполнить скуку бесконечных часов…

Но ей было совершенно нечего делать.

Теперь она знала, что все разговоры о том, чтобы передать «Шелковую бабочку» ей, были просто блефом, сладкой ложью, чтобы вскружить ей голову. Он сдержал свое слово и не прикрыл бизнес, но что касается второй части сделки… его слова оказались пустыми обещаниями. Он не передал управление компанией Арианне, не нанял людей, способных спасти фирму от финансового краха, он даже никогда не говорил об этом, кроме одного мимолетного упоминания о том, что он произвел полную инвентаризацию имущества.

Арианна тихонько застонала, закрыла глаза и взялась за голову.

Так и есть, у нее разболелась голова. Ничего удивительного. Единственное, на что она могла рассчитывать, так это на головные боли, которые приходили с завидным постоянством. Напряжение, стресс… иногда ей казалось, что ей надо заняться рекламой болеутоляющих лекарств.

Неужели Доминик упомянул об инвентаризации только для того, чтобы подразнить ее? Может, он хотел услышать: и что же будет, когда твои люди закончат? Сдержишь ли ты свое обещание передать «Шелковую бабочку» мне?

Если он действительно на это рассчитывал, то его ждало разочарование. Она никогда ни о чем его не попросит, никогда ничего у него не возьмет, никогда не унизится перед ним.

Боже, как же она ненавидит собственного мужа!

– Мамочка? Эй, мам!

Арианна выпрямилась в кресле и посмотрела во двор. Джонатан улыбался ей и махал рукой.

– Да милый, – выдавила она из себя улыбку, – что случилось?

– Можно мне пойти в кафе с Бруно и его мамой?

– Gelato, – подсказал Бруно.

Мальчики обменялись заговорщицкими улыбками. Джонатан учил своего приятеля английскому. Бруно в ответ давал уроки итальянского.

Взаимовыгодное соглашение, как называла это мама Бруно. Не такое уж взаимовыгодное, с точки зрения Арианны. Она знала, что это глупо, но ей не хотелось, чтобы ее сынишка превратился в маленького итальянца. Он был американцем. И его звали не Джованни, даже если маркиза предпочитала к нему так теперь обращаться, его звали Джонатан.

Он не был сыном Доминика, он был ее сыном.

– Мам? Можно мне пойти?

Арианна посмотрела на двух ребят и на Джину, маму Бруно, которая вежливо ей улыбалась. Возможно, она считала ее ужасной матерью.

– Да, конечно. Идите.

Джонатан и Бруно запрыгали от радости.

– Ты тоже можешь пойти, если хочешь.

Арианна знала, как ей нужно ответить, она видела, с какой надеждой смотрит на нее Джонатан, но даже мысль о том, чтобы поддерживать приятную светскую беседу со своей милой соседкой, заставила ее вздрогнуть.

– Я бы с радостью, но у меня болит голова, милый. Думаю, мне лучше остаться здесь.

Джина взяла детей за руки.

– Это все жара, – вежливо сказала она, – нужно время, чтобы к ней привыкнуть.

– Только не моей маме, – гордо сказал Джонатан, – она выросла в Италии, ведь правда, мамочка?

Очень своевременное замечание, подумала Арианна и ответила вопросом на вопрос:

– Может, Бруно с нами сегодня поужинает?

Бруно даже запрыгал от радостного возбуждения. Его мать рассмеялась.

– Думаю, что это значит «да».

– Отлично. Тогда еще увидимся.

Соседка помахала ей на прощанье и повела детей через ворота по направлению к центру города. Арианна смотрела, как трое скрылись за поворотом узкой маленькой улочки.

Она откинулась назад.

Было бы неплохо съесть мороженое в компании ребят и ее соседки. На самом деле было бы неплохо с ней подружиться.

Джонатан и Бруно познакомились в первый же день приезда, и Джина делала все возможное, чтобы маленький пришелец из Америки и Арианна чувствовали себя как дома.

Арианна вздохнула.

Она была вежлива, но и только. Спасибо, говорила она в ответ на приглашения Джины выпить кофе, спасибо, но…

Спустя какое-то время Джина перестала ее приглашать. Она сказала, что все понимает.

– Новобрачным обычно хватает общества друг друга, si?

Она понимающе улыбнулась, и Арианна ответила на улыбку, понимая, что ее приняли как свою в мире счастливых браков.

Что бы сказала ее соседка, узнай она правду? Узнай она, что нет никакого счастливого семейства, а есть только двое, оказавшиеся вместе в силу каких-то обстоятельств, которые изо всех сил стараются сохранить хорошую мину при плохой игре ради маленького мальчика.

Что до Арианны, то она чувствовала себя чужой в этом новом для нее мире.

Она была словно птица в позолоченной клетке. Никто, кроме нее, не в силах был разглядеть стеснявшие ее оковы, но это не превращало пленницу в свободного человека.

Она жила в городе, где не знала ни души, с человеком, который, прямо скажем, купил ее, на ее плечи грузом давила тайна настолько ужасная, что она едва смела признаться в ней самой себе.

Арианна чувствовала себя подавленной. Доминик злился. Оба они были несчастны. Обычно люди представляют себе брак несколько иначе, вряд ли их семейная жизнь отвечала надеждам Доминика. Арианна часто спрашивала себя, на что он рассчитывал, хладнокровно планируя сделку там, в Соединенных Штатах, что же он хотел получить взамен истраченных денег.

Любящую жену? Вот это вряд ли. Любовь не входила в условия контракта. Верного друга? Но никакая дружба невозможна без взаимного уважения.

Вообще-то, она знала, чего он ожидал. Он рассчитывал, что между ними снова вспыхнет искра, которая однажды уже бросила их друг к другу и взаимное влечение подсластит пилюлю брака по расчету, но она ясно дала понять, что не собирается делить с ним постель.

И он с этим, похоже, смирился.

Как это могло произойти? Не то чтобы она передумала, но разве мужчину может устраивать жена, которая пренебрегает своими супружескими обязанностями?

Арианна встала, взяла пустой стакан и направилась в дом. В гостиной царил полумрак и восхитительная прохлада. На одно мгновение она застыла с поднятой головой, закрытыми глазами, забыв о тоске, железной рукой сжимавшей ее сердце.

Он пытался навязать ей роль жены и по-другому, более изощренным способом.

У меня есть домоправительница, – сказал он ей в первое же утро, когда они договорились приличия ради завтракать вместе.

– Мне плевать на приличия, – попыталась спорить она, но тут вошел Джонатан, и Доминик приблизил к Арианне потемневшее от гнева лицо.

– Тебе есть дело до кого-нибудь, кроме себя самой? Подумай о сыне, Арианна. Пусть лучше ему кажется, что мы счастливы вместе.

С его логикой было трудно спорить, да она и не пыталась. Были и другие способы дать ему понять, как она относится к его затее с женитьбой.

Самым простым способом было проигнорировать его предложение распоряжаться домоправительницей.

Та подошла к ней в первое же утро.

– Я собиралась купить в ванную новые полотенца, – вежливо сказала Роза. – Возможно, синьора захочет сделать это сама или по крайней мере скажет, какие цвета она предпочитает.

– Решайте сами, – так же вежливо ответила Арианна. – Мне это совершенно безразлично.

– Если вы предпочитаете какие-то блюда, только скажите, и я буду счастлива приготовить их.

– Благодарю вас, но в этом нет никакой необходимости. Готовьте то, что считаете нужным.

На лице домоправительницы отразилось недоумение.

– А мальчик, синьора, что любит он?

Арианна задумалась. Джонатан терпеть не мог капусту брокколи. Он предпочитал шоколадное молоко. Почему бы ей не сказать об этом Розе, тем более что взгляд Джонатана на произошедшие в их жизни перемены кардинально отличался от ее собственного.

Ее сын был счастлив. Ему нравилась Италия, нравился Рим, ему нравилось жить во дворце с высокими сводами и мраморными лестницами, ему нравился вид из окна, нравились многолюдные площади и пустынные переулки.

Здесь все очень здорово! – повторял он, восхищенно встречая все новые сокровища, которыми его щедро одаривал новый мир.

Что ему нравилось больше всего, так это Доминик, и это чувство было взаимным.

То, как он относился к приемному сыну, привело бы в экстаз любую женщину. Твой новый муж и ребенок отлично ладят друг с другом? Ну так это чудесно, не правда ли? Разве многочисленные журналы, ток-шоу и сериалы не рассказывали о проблемах, возникающих, когда приемные отец и сын терпеть друг друга не могут?

У них все было по-другому.

Они вели настоящие мужские разговоры обо всем на свете. О футболе. О кино. О новой игре, которая была у Бруно и которую Доминик, без сомнения, принесет домой тем же вечером, несмотря на постоянные замечания Арианны, что он балует ребенка.

– Он потрясающий парнишка, – отвечал Доминик. – И я вовсе его не балую. Я это для себя купил.

Он играл с Джонатаном после ужина, когда она читала. Пыталась читать. Было сложно сосредоточиться, особенно когда до нее долетал смех Доминика и сына.

Вчера она наблюдала, как они мирно беседуют, обсуждая перспективы новой бейсбольной команды, купившей отличного защитника, и внезапно ее сердце переполнила радость.

Мой сын, подумала она. Мой мальчик рядом со своим отцом.

Должно быть, она произнесла это вслух, так как оба оглянулись.

– Мам? – спросил Джонатан, и она виновато улыбнулась, а потом пошла в свою комнату, прикрыла дверь и задумалась.

Ее муж был безжалостным человеком. Он доказал это, заставив ее против воли согласиться на этот брак. Что же он сделает, если узнает, что Джонатан его сын?

Арианна содрогнулась. Нет смысла думать о том, что еще не произошло. Пока что ничего не случилось. Доминик ничего не заметил. Это женщины любят порассуждать, в кого пошел ребенок, мужчины относятся к этому спокойней.

Доминик был слеп. Он всего лишь помог пробудить жизнь, дремавшую у нее внутри, но он никогда об этом не узнает. Он был и остается ее мужем, человеком, которого она не любила, не уважала, не желала…

Стол в столовой был накрыт. Всевозможная утварь с готовыми блюдами, прикрытыми крышками, дожидались своей очереди на сервировочном столике возле плиты.

Бог знает, что домоправительница думала о странном браке синьора Боргезе. Она приходила в семь утра, достаточно рано, чтобы увидеть, как Доминик выходит из своей комнаты, а Арианна с Джонатаном появляются из комнаты для гостей. Увидев этот утренний церемониал впервые, она, казалось, была изумлена до глубины души. Арианна была достаточно осведомлена о нравах, царивших в итальянском высшем обществе, и знала, что раздельные спальни не были чем-то из ряда вон выходящим, но раздельные спальни у молодоженов…

Домоправительница, наверно, считает ее сумасшедшей. Что ж, возможно, она недалека от истины.

Арианна открыла кран на кухне и вымыла стакан.

Какая женщина в здравом рассудке позволит себе оказаться в такой ситуации?

Кому-то Доминик мог показаться рыцарем в сияющих доспехах, предлагающим свою руку и состояние, чтобы спасти бабушку прекрасной дамы от неминуемого разорения. И кого он надеялся этим обмануть?

Арианна поставила стакан в сушилку.

Он заявил, что собирается на ней жениться, еще до того, как на сцене появилась маркиза. Хотя ему и не нравилось, чтобы ему об этом напоминали. Очевидно, ему нравилось считать себя мучеником, приносящим в жертву свою независимость ради галантного жеста.

Правда же заключается в том, что он женился на ней, потому что сам так решил. Потому что он хотел ее. Хотя пока он не предпринял в этом направлении ни одной попытки. Ни одной…

Все эти ночи она спала в одиночестве. Спала? Как бы не так. Чаще всего она лежала с раскрытыми глазами, презирая его за то, что втянул ее в эту авантюру, презирая себя за то, что не может положить конец этому затянувшемуся кошмару… презирая себя за то, что она против воли желает его.

Арианна упала в мягкое кресло и закрыла лицо руками.

Правда была ужасна. Ей не хотелось себе в этом признаваться, но невозможно отрицать очевидное. Она ненавидела Доминика – и желала его. Она хотела его все эти бессонные ночи, лежа в своей пустой постели, глядя в потолок, вспоминая нежность его рук, вкус его губ.

Прошлой ночью ей показалось, что он наконец-то предпримет попытку. Она слышала скрип половиц, и у нее участилось сердцебиение. Она села в своей кровати, натянув одеяло до подбородка, глядя на дверь, ожидая, что вот-вот она распахнется, войдет Доминик, обнимет ее и положит конец ее мучениям, станет наконец ее настоящим мужем.

Но звуки шагов постепенно затихли, так же как и в предыдущие ночи. И Арианна проснулась наутро, как и раньше, презирая себя за то, что хочет его.

Ей казалось, что стены этого дома давят на нее. Арианна вскочила на ноги и поспешила к выходу.

Дверь внезапно распахнулась. На пороге стоял Доминик. Он выглядел словно дикарь, вырвавшийся на свободу.

– Арианна, – проговорил он, в одном слове выразив, чего он хочет и что он непременно получит.

– Доминик! – У нее перехватило дыхание, она начала всхлипывать. – Ты не можешь, я не…

Он склонился над ней, яростно поцеловал ее и стал с каким-то неистовством ласкать ее грудь, заставляя ее застонать от удовольствия. Волна непреодолимого желания охватила ее.

– Нет, – обессилено прошептала она, но все ее тело восторженно кричало – да! Она застонала и прижалась к нему. Да, да, именно этого она и хотела.

Доминик упал на кровать, все еще сжимая ее в объятьях, продолжая покрывать ее лицо поцелуями.

– Попроси меня, – прорычал он.

Она не могла, просто не могла сделать это, даже чувствуя, как наслаждение пронизывает каждую клеточку ее тела, понимая, что ее губы шепчут его имя.

– Скажи это, – повторил он, и она обвила его руками.

– Доминик, – прошептала она. – О, Доминик.

Где-то на улице завизжали тормоза машины.

Этот звук заставил Арианну вернуться к реальности.

Что она делает? Отдается ненавистному ей человеку? Нет, только не это.

Она отпрянула от Доминика. Начала вырываться, всхлипывая, ударила его. Он поймал ее запястья и прижал ее руки к кровати.

– Слишком поздно, – грубо сказал он. – Мы должны получить то, чего оба хотим.

– Ты заставил меня выйти за тебя. – Ее голос дрожал, но она не опустила глаза под его горящим взглядом. – Ты хочешь заставить меня заниматься с тобой сексом?

Она почувствовала, как напряглось его тело. Она ждала, боясь, что он не сможет, не захочет остановиться.

– К черту, – вдруг прорычал он, – пусть все катится к черту: и ты, и весь этот фарс с женитьбой.

Он встал и быстро вышел из комнаты. Арианна скорчилась на кровати, вздрогнув при звуке захлопнувшейся двери. Она встала с кровати… и увидела свое отражение в зеркале.

Волосы спутались, щеки пылали, губы опухли от поцелуев Доминика. Блузка была порвана и не прикрывала голую грудь, на которой остались красные пятна от прикосновения его небритых щек. У нее застучали зубы. Никогда бы не подумала, что он способен на такое… Никогда бы не подумала, что она способна…

Хлопнула парадная дверь, и Арианна вздохнула с облегчением. Доминик оставил ее в покое.

Она отвернулась от зеркала, скинула то, что осталось от ее блузки, и забросила в дальний угол. Достав другую блузку из гардероба, она надела ее.

Все, довольно. Она должна уйти от него. Так не может больше продолжаться, даже ради маркизы, даже ради того, чтобы сберечь тайну рождения Джонатана.

– Мам, ты где? – Джонатан вернулся и звал ее с улицы.

Она вскочила на ноги, пригладила волосы и выбежала на балкон.

Джонатан и Бруно улыбались ей, поедая мороженое. Мама Бруно стояла рядом.

Этот момент навсегда останется в памяти Арианны. Все последующие годы она будет помнить его. Улыбка Джины, перемазанные мороженым личики ребят, жаркий римский полдень.

Внезапный визг тормозов, ужасающий скрежет покореженного металла, отчаянный женский крик…

Главное, что она будет вспоминать, – это уверенность в том, что нечто ужасное случилось с ее мужем.

– Доминик? – прошептала она.

– Мамочка! – воскликнул Джонатан, смертельно побледнев.

Джина выронила мороженое.

Схватив мальчиков, она потащила их в дом.

Арианна бросилась обратно в комнату и, преодолев нескончаемо длинную лестницу, выскочила на улицу…

И увидела женщину, онемевшую от шока, с кричащим младенцем на руках.

И перевернутую детскую коляску с покореженными колесами.

Ярко-красная машина Доминика, врезавшаяся в столб, стояла с полностью смятым капотом.

Но самое страшное, что она увидела, был Доминик, лежавший подле машины, с головой, повернутой под неестественным углом, кровь медленно стекала с его виска.

– Доминик, – прошептала Арианна, подбежав к нему. Упав на колени, она схватила его руку и поднесла к губам.

Она целовала его изувеченные пальцы и не выпускала его руку до тех пор, пока не прибыла «скорая помощь».

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Арианна сидела в приемном покое, с бьющимся сердцем ожидая, что ей скажут врачи.

Она сходила с ума, пытаясь представить, что же происходит за закрытой дверью. Что, если Доминик не… Что, если он серьезно ранен? Он был так бледен и неподвижен. Что, если он… он…

Арианна закрыла глаза.

– Господи, – прошептала она, – пожалуйста, не забирай его у меня.

Доминик выживет. Он не может умереть, не может покинуть ее.

Дверь распахнулась. Арианна вскочила навстречу женщине в белом халате.

– Синьора Боргезе?

– Да. – Арианна попыталась войти, но у женщины был опыт обращения с родственниками, и она перегородила ей дорогу. – Что с моим мужем?

– Я должна задать вам несколько вопросов, синьора. У вашего мужа есть противопоказания к каким-нибудь лекарствам?

– Я не знаю. Как он?

– Он принимает какие-нибудь лекарства?

– Я ничего об этом не знаю. Умоляю, скажите мне…

– Он страдает от каких-нибудь заболеваний? Сердечная недостаточность? Диабет? Конвульсии?

Арианна с ужасом посмотрела на женщину.

– Конвульсии? Неужели он… О боже, умоляю, скажите же, что с ним.

Суровое лицо медсестры немного смягчилось.

Поверьте, синьора, ничего серьезного. Я просто пытаюсь восстановить историю болезни вашего мужа. Он когда-нибудь переносил операции?

Арианна покачала головой.

– Он подвергался госпитализации? У него были переломы? Сотрясение мозга?

– Я ничего не знаю о его истории болезни! Умоляю, скажите, Доминик… он серьезно пострадал?

– Чтобы не наехать на коляску с ребенком, он резко вывернул руль, потерял управление и врезался в столб. У него перелом левой руки. Это серьезный перелом, но мягкие ткани почти не пострадали. Через два, максимум три месяца все будет в порядке.

Арианне показалось, что женщина что-то недоговаривает.

– Вы что-то скрываете? Мой муж истекал кровью. Он был без сознания.

– Да. Мы предполагали, что у него сотрясение мозга. Ему должны сделать рентген, тогда можно будет сказать наверняка.

– Но он в сознании? Я уверена, что…

– Нет, – мягко проговорила сестра, – он все еще без сознания.

Арианна покачнулась. Женщина взяла ее под руку.

– Вы ничем не поможете своему мужу. Вы здесь одна? Вам нужно позвонить?

Арианна покачала головой. Ей некому было звонить. У нее была только престарелая бабушка и ребенок. Доминик никогда не говорил о своей семье, да она и не спрашивала. Она никогда ни о чем его не спрашивала, она была слишком занята, пестуя свою ненависть к нему, хотя вся его вина заключалась в том, что он хотел быть рядом с ней и с ее сыном.

Их сыном.

Он хотел, чтобы они стали одной семьей, но она сопротивлялась этому изо всех сил. Почему же она понимает это только сейчас?

– Нет, – ответила она. – Мне некому звонить.

Дверь в палату снова распахнулась, и санитар выкатил каталку, на которой неподвижно лежал Доминик.

– Доминик, – прошептала Арианна прерывающимся голосом. Она потянулась к его руке, сжала ее и пошла рядом с каталкой по длинному коридору, к лифту, к кабинету с табличкой «Рентген».

– Синьора, вам придется подождать снаружи.

Арианна наклонилась над Домиником и нежно коснулась губами его рта.

– Я буду рядом, – прошептала она. Дверь захлопнулась.

Она тяжело вздохнула и неуверенным шагом направилась к телефонному аппарату.

Она не знала номер Джины, но оператор нашел его и связал с ней Арианну. Джина ответила сразу же, как будто не отходила от телефона, ожидая звонка. С Джованни все в порядке, пусть Арианна не волнуется. Он поужинал и вместе с Бруно играет с железной дорогой.

– А как твой муж? – спросила она.

– Я не знаю. Еще ничего не известно.

– Я позову Джованни.

Арианна закрыла глаза и на секунду затаила дыхание. Она должна быть сильной, когда будет говорить с сыном.

– Мамочка! – его голос дрожал.

– Да, милый.

– Доминик умер?

Ее потрясла детская непосредственность, с которой он задал этот жестокий вопрос.

– Нет, милый, – быстро сказала она. – Доминик не умер.

– Что с ним случилось?

Она сказала ему, что произошел несчастный случай. Доминику придется провести какое-то время в больнице.

– Почему?

– Он сломал руку. Помнишь, в прошлом году то же самое случилось с Билли Гудингом?

– Ему пришлось носить гипс.

– Да, милый. Доминику тоже наложат гипс.

Голос Джонатана повеселел.

– И мы будем рисовать на нем картинки?

– Да, мы разукрасим весь его гипс.

– Ладно. Может быть, я нарисую на нем кошку. – На секунду он замолчал. – Но почему Доминик останется в больнице? Билли сразу выписали.

– Доминик еще ударился головой.

– О, – он снова замолк. – Мамочка!

– Да.

– Скажи Доминику, что я по нему скучаю.

На глаза Арианне навернулись слезы и покатились по щекам.

– Я скажу ему, – прошептала она.

Трубку снова взяла Джина, она уверила Арианну, что Джованни может остаться у них на несколько дней. Арианна вытерла глаза, выдавила из себя «Спасибо», повесила трубку и впервые в жизни позвонила в офис Доминика.

Телефон звонил и звонил. Наконец сняли трубку.

– Офис Доминика Боргезе. Говорит личный помощник синьора. Чем могу помочь?

Голос потерял свое профессиональное беспристрастие, когда Арианна сказала, что она жена Доминика.

– Его жена? Но синьор никогда не упоминал…

Арианна прервала секретаря и объяснила, что произошло.

– Dio! Я сердцем чувствовала, что случилось несчастье. Поэтому и ответила на звонок. Синьора, меня зовут Селия. Чем я могу помочь?

– Я хотела спросить… – сказала Арианна, – я хотела… Может, вы знаете… Может, у вас есть история болезни моего мужа. Врачи делают все возможное, но они хотят быть уверены, что…

Ее голос прервался. Она чувствовала, что вот-вот заплачет.

– Я поняла вас, синьора. У вашего мужа есть личный врач. Я позвоню ему, и он подъедет в больницу, хорошо?

– Спасибо. Скажите ему… О, Доминика вывозят из палаты.

– Если вам еще что-нибудь понадобится…

– Да, grazie. Я позвоню вам, когда будет что-нибудь известно.

Арианна повесила трубку. Санитар вез Доминика по коридору, и она побежала за ним, когда чья-то рука остановила ее.

– Синьора Боргезе? Вашему мужу только что сделали рентген. Теперь его везут в хирургию, чтобы наложить гипс.

– Что показал рентген? Мой муж… с ним все в порядке?

Врач сказал, что рентген подтвердил сотрясение мозга. Если все пойдет хорошо, то удастся избежать отека мозга.

А если все пойдет плохо… Арианна постаралась об этом не думать.

Минут через двадцать к ней подошел высокий седоволосый мужчина и представился личным врачом Доминика.

– Дайте мне несколько минут, синьора, чтобы поговорить с врачами, – сказал он Арианне. – Потом я буду в вашем распоряжении.

В конце концов доктор вернулся. Рука быстро заживет. Что касается головы… он осторожно коснулся ее плеча. Чем скорее Доминик придет в себя, тем лучше. А пока его перевели в палату. И если синьора еще немного подождет…

На улице уже стемнело, когда медсестра провела ее в затемненную палату.

Доминик лежал все так же неподвижно. Гипс сковывал его руку, в вену впивались непонятные трубки.

– Доминик, – прошептала Арианна.

Он не шевельнулся, не моргнул в ответ. Она наклонилась и нежно поцеловала его в лоб. Потом, не выпуская его руки, стала ждать.

Единственное, что она знала наверняка, – это то, что она не уйдет из комнаты, пока Доминик снова не будет с ней, пока не посмотрит на нее и не скажет…

Прошли часы. Только утром Доминик пришел в сознание.

– Доминик, – нежно молил знакомый голос, – пожалуйста, открой глаза, вернись ко мне!

Он открыл глаза и увидел свою жену, склонившуюся над ним.

– Арианна, – прошептал он, и она всхлипнула и прижалась лицом к его груди. Он попробовал поднять здоровую руку, обнял ее и подумал, что никогда еще не слышал, чтобы его жена так плакала.

Ему показалось, что перед ним открывается новый чудесный мир.

* * *

– Я провел в этой тюрьме целую вечность и ни минуты здесь больше не останусь!

Доминик сидел в кровати, откинувшись на подушки, сердито глядя на врачей, собравшихся возле его постели. Хирург, занимавшийся его рукой, невролог, лечивший его от сотрясения мозга, дежурные медсестры.

Его личный врач и жена стояли в стороне.

– Вы пробыли здесь всего три дня, синьор Боргезе, – сказала медсестра. – Вряд ли можно назвать это вечностью.

– Вы когда-нибудь находились здесь в качестве пациента?

– Нет, но это первоклассная больница, и…

– Больница есть больница. – Доминик выпрямился. – Я разве похож на больного?

– Но ваша рука… – начал было хирург.

– Она сломана, – резко сказал Доминик, – вы наложили гипс. Есть ли какие-нибудь процедуры, которые вы должны сделать и о которых я не знаю?

– Думаю, нет.

– А ваше мнение? – Доминик обратился к невропатологу.

– У вас сотрясение мозга, – ответил тот, – и очень серьезное.

– Я в состоянии ходить, я прошел все ваши тесты, стоял на одной ноге так долго, что чуть не превратился в аиста, дотрагивался указательным пальцем до кончика носа столько раз, что теперь точно знаю, что нос у меня на месте.

Доктор усмехнулся.

– Думаю, вы правы.

– Отлично. Значит, мы договорились. Я выписываюсь сегодня утром.

Личный врач Доминика счел необходимым вмешаться:

– Отпустите его домой, джентльмены. Мы уже обсудили это с синьорой Боргезе. Мы обещаем за ним присматривать.

Доминик взглянул на Арианну. Он все еще не мог разгадать выражение ее лица. Он помнил, как проснулся на рассвете, очнулся от ночного кошмара и увидел ее подле себя. Она плакала у него на груди.

Возможно, это был всего лишь сон.

Вошла медсестра, за ней доктор, и Арианну увели от его постели. Он увидел ее несколько часов спустя, ему так хотелось узнать, наяву ли она плакала у его постели, умоляя вернуться, не покидать ее…

Но она ничего не сказала. А он ничего не спросил.

Он только бесстрастно посмотрел на жену, как на постороннего человека.

Так он смотрел на свою мать много лет назад, когда она сказала, что уезжает в Милан и оставляет его одного в Риме. Ему тогда было всего двенадцать лет.

Теперь ему тридцать четыре, но он снова испытал то же чувство одиночества, что и двадцать два года назад.

Нужно не выдать своих чувств.

– Арианна? – спросил он. – Тебе не слишком помешает инвалид в доме?

Арианна прикусила губу. Ей хотелось броситься ему на шею и сказать, что она молилась, чтобы поскорее пришел тот день, когда он сможет вернуться домой, что она хотела этого больше всего на свете.

Но Доминик смотрел на нее как совершенно чужой человек.

Были ли те мгновения, когда она плакала у него на груди, а он шептал ее имя? А может, их вовсе и не было?

Какая она дура – думала, что его объятья, прикосновение губ были чем-то большим, чем просто радость человека, избежавшего смерти.

– Арианна! – повторил он. – Ты не возражаешь, чтобы я вернулся домой?

– Нет, – вежливо ответила она. – Вовсе нет.

Доминик кивнул.

– Вот и договорились.

– Отлично, – сдержанно сказала она.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю