355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рут Ренделл » Ротвейлер » Текст книги (страница 21)
Ротвейлер
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 16:42

Текст книги "Ротвейлер"


Автор книги: Рут Ренделл


Жанры:

   

Триллеры

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 21 страниц)

Глава 29

Джереми узнал ее. Она уже не рекламировала духи, а просто стояла за прилавком и разговаривала с девушкой ее возраста, но далеко не ее внешности. Он стал очень осторожно подбираться к ним, удивляясь огромному количеству товаров на полках. Как женщины разбираются во всем этом? Как им удается? Это ведь такая трата времени и столько ненужных усилий. Но страх перевесил досужие мысли. Интересно, полиция уже знает? Он просто пытался превозмочь страх, размышляя о бесполезных вещах и фантазируя. Вся его жизнь полетела к чертям. Но перед смертью нужно узнать название духов.

Пока он шел через зал, черноволосая красавица исчезла. Он посмотрел по сторонам, но нигде ее не увидел. Кругом полно девушек, некоторые похожи на моделей. Он обратился к одной из них – бледной и светловолосой.

– Простите…

Она обернулась, и ее лицо было доброжелательным и спокойным, таким, каким и должно быть, когда с вопросом подходит мужчина.

– Чем могу служить?

Глупейшая фраза. В обычной каждодневной речи так не говорят. Он сказал почти робко.

– Я был здесь неделю назад, и ваша подруга распылила на меня духи…

– Моя подруга?

– Молодая девушка, с которой вы только что говорили. Я хотел бы узнать название этих духов.

– А, Ники не здесь работает. Она вон там… – девушка указала на другой прилавок, с совершенно другими коробочками и флаконами. – Но сейчас она на собрании.

Так обычно говорят о директорах или другом высшем руководстве компаний, а не о таких девушках. Он вдруг почувствовал себя очень старым, попавшим в чужой мир. Единственной мыслью было вернуться домой, защищаться, если понадобится, положить конец всему. В ее глазах так и светилось сочувствие к нему.

– А вы не помните точную дату, когда вы приходили? И духи, как они выглядели?

– Это было в субботу, первого июня. Утром. Флакон был черный с золотым. Она распылила его, а мне понадобилось… я хотел бы…

– Понимаю, – сказала девушка, а он подумал, как мало она может в этом понимать – Я отыщу их для вас. Меня зовут Лара, запомнили? Лара. Ваш телефон, если можно.

Он дал ей визитку с адресом на Стар-стрит, продиктовал номер, и она записала его. Вряд ли она позвонит. Скорее всего, потеряет визитку и забудет о нем. Или позвонит слишком поздно. Он поблагодарил ее, заметив, что стал вдруг каким-то смирным за последние несколько часов. Куда-то подевалась его обычная заносчивость. Джереми Квика полностью заменил Александр Гиббонс.

Нужно подходить к Стар-стрит очень осторожно. Джереми обрадовался дождю, который начался, пока он был в магазине. Морось, висящая в воздухе, усилила запах выхлопных газов и фаст-фуда. Он решил не брать такси, а пойти пешком. Не так уж далеко. Если полиция уже на месте, он увидит машины Криппена или Зулуеты. Он помнит их: у инспектора бордовая «ауди», а у сержанта – голубая «хонда». Если они покажутся на дороге, он спрячется и решит, что делать дальше. Но ведь полицейские могут смениться. Что, если приедут другие?

Парень в черном балахоне не ходил в полицию прошлой ночью. Если бы он там побывал, они давно бы уже примчались за ним с утра пораньше. Об этом он думал всю ночь, когда перед глазами мелькали видения. А что же случилось с его теорией о «людях такого склада», как эти вымогатели, которые ложатся спать слишком поздно и встают в середине дня? Хотя если его девушка увидела красную полосу у него на шее, то вряд ли они оба легли. Они не стали бы ждать.

К этому времени он уже пересекал Эджвер-роуд, и сильно вымок под дождем. Ему захотелось купить зонт, но он тут же отказался от этой идеи. Продумал, с какой стороны безопаснее подойти к дому. Все будут ожидать, что он придет отсюда или от Норфолк-сквер, а он пойдет от Сент-Майкл-стрит.

Он не подозревал, что за ним наблюдают из окна одного из домов. Это был Анвар.

– Ты будешь звонить им? – спросил Флинт.

– Не знаю. Нет, – отозвался Анвар, – я и так слишком старался им помочь. Пусть сами поработают для разнообразия.

Полицейских машин не было, и вообще никаких. Странно для середины рабочей недели. Места на стоянке и около магазинов свободны. Джереми постоял у двери для квартирантов и решил пройти через магазин. Он сразу все поймет, если Инес закричит при виде него.

Она оторвалась от бухгалтерской книги и не очень дружелюбно сказала:

– Ой, здравствуйте.

За этим последовала усмешка дурака в рабочем халате.

– Ага, доброе утро, мистер Квик. А вы странный тип. Было время, когда вы каждый день спешили увидеться с боссом в офисе.

Это не требовало ответа. Джереми попытался взять себя в руки.

– Меня, случайно, никто не спрашивал?

– Кажется, нет, – ответила Инес. – У вас же есть свой домофон. Ах да, полицейский Зулуета хотел знать, дома ли вы. А я и не знала, мне показалось, что это не срочно.

Да уж, не срочно. Он сдержанно поблагодарил ее и пошел к себе.

В соседней квартире на всю мощь включили Рахманинова. Джереми показалось, что дверь от грохота ходит ходуном. Телефон в его квартире молчал, но при взгляде на аппарат Джереми показалось, что он только что долго звонил, очень долго. Возможно, стоило установить автоответчик, правда, раньше нужды в нем не было, а теперь зачем? Слушать записанный на пленку голос Криппена?

В саду на крыше зацвела первая роза, названия которой Джереми не помнил. Цвет у нее неопределенный, бледно-розовый, зато аромат, как обещали в каталоге, должен был быть изысканным: запах спелых апельсинов, жасмина и мускатного ореха. Джереми наклонился к цветку, почти коснувшись носом бутона. Да, запах правда такой. Последняя роза в его жизни. Телефон все молчал, в дверь тоже не звонили. Единственным звуком была идущая снизу музыка. Вероятно, Зулуета просто хотел спросить, не заметил ли Джереми чего-нибудь подозрительного вчера ночью. Мальчишка мог испугаться и отказаться опознавать его. Ведь мало ли как Джереми мог отомстить, если полицейские, к примеру, не наберут достаточно доказательств, чтобы арестовать его. Тогда Джереми, оставшись на свободе, отомстит и парню, и его девчонке.

– Я ведь опасный человек, – вслух произнес Джереми и добавил, стараясь говорить на «их» манер: – Так что не суйтесь ко мне.

Но голос его вдруг ослаб и задрожал. В нем звучали его истинные чувства, и Джереми сказал, задыхаясь:

– У меня была поганая жизнь.

Он вернулся в комнату, оставив французские окна открытыми, хотя было холодно и дождь усилился. В спальне он снял мокрые брюки и куртку, надел непривычную для него одежду: свитер и джинсы. Шел уже первый час. Пора выпить немного джина с тоником. Чуть побольше джина, кубик льда и ломтик лимона. Он как раз резал лимон, когда зазвонил телефон. Он не поранился только потому, что руки у него застыли в одном положении.

Отвечать или нет? Если он не ответит, они перезвонят позже. А могут позвонить Инес, и она скажет, что он дома. Лучше бы он не заходил в магазин, но уже поздно об этом думать. На девятом звонке он снял трубку и произнес: «Алло». На том конце отключились. Все стало ясно. Они сейчас придут. Если выедут немедленно, то возьмут его в течение нескольких минут. Нужно срочно решать, что делать. Решать, решать… Инес в магазине, и с ней этот дурак. Жаль, что азиатки нет, заболела или уволилась. Осталась одна женщина, которая и послужит его цели. Он взял пистолет и стал спускаться по лестнице. С каждым шагом Рахманинов звучал все громче. Она прибавил звук, вероятно, думая, что если он хлопнул дверью, значит, снова уходит. Придется ей помучиться.

Он забарабанил в дверь кулаками, догадываясь, что она подумает, будто он пришел жаловаться. Он еще раз постучал и пнул дверь ногой. Музыку сделали потише. Людмила ответила одним из своих самых неприятных картавых акцентов.

– Что случилось?

– Откройте, пожалуйста. Это Джереми Квик.

Она открыла дверь очень медленно, и он мгновенно сунул ногу внутрь и показал ей пистолет. Она поднесла одну руку к лицу, вздохнула и захныкала. Она была в розовом пеньюаре с рюшами и большим бантом на талии. Ее седеющие светлые волосы неопрятно собраны на макушке детской заколкой.

– Вперед, поднимайся наверх.

Людмила тряслась как осиновый лист. В таком состоянии и в домашних туфлях на платформе ей трудно было подниматься по лестнице. Джереми подталкивал ее сзади. Она спотыкалась и хныкала, но добралась, грохнувшись на пол через порог, когда он открыл дверь своей квартиры.

Он оставил ее на полу, подошел к одному из окон и выглянул наружу. Услышал сирену, но не смог определить, полицейскую или «скорой помощи». Безошибочно можно было отличить только блеяние пожарной машины, заканчивающееся предостерегающим воем. Он прислушался. Сирена стихла. Он повернулся, снова навел на Людмилу пистолет. Она поползла вперед и взобралась на кресло. В нем она почувствовала себя более уверенно.

– Можно сигарету? – спросила она.

– Бери. Но не забывай, что пистолет заряжен. Я воспользуюсь им, если понадобится. Моя жизнь мне уже безразлична, а твоя – тем более.

Он прикурил сигарету и протянул ей. Если бы он позволил ей воспользоваться собственной зажигалкой, то бог знает, что бы она сделала. Могла даже ковер поджечь. Она затянулась и поинтересовалась:

– Это зажигалка той девушки? Той, которая была задушена?

Ему захотелось улыбнуться, но мышцы лица не послушались.

– Значит, ты ее задушил. Ты Ротвейлер?

Как же он ненавидел это слово! Он стал зачем-то оправдываться, зная, что выглядит при этом слабохарактерным.

– Я никого не кусал. В газетах что угодно напишут.

Он услышал гул приближающихся машин.

Хлопнула дверь. Джереми замер на месте. Людмила, роняя пепел с сигареты на ковер, молча смотрела на Джереми.

Обретя наконец способность двигаться, он вернулся к окну. На противоположной стороне улицы стояла машина Зулуеты. За ней еще одна, в которой сидели двое мужчин. Из нее вышел Криппен с человеком, которого, кажется, звали Оснабрук. Джереми распахнул окно, и стук рамы заставил Криппена посмотреть вверх.

Их глаза встретились.

– Мы поднимаемся, Квик. Нам есть что вам сказать, и думаем, у вас тоже кое-что для нас имеется.

Джереми оглянулся на Людмилу и прокричал:

– Мне с вами не о чем разговаривать, и я не Квик. Меня зовут Александр Гиббонс. Я вооружен, и здесь со мной миссис…

– Перфект! – выкрикнула Людмила достаточно громко, чтобы Криппен услышал.

– Миссис Перфект здесь. Вы слышали ее голос. Хотите на нее посмотреть?

Он не стал ждать ответа, а вытянул Людмилу из кресла, приставив пистолет к ее спине, и толкнул к окну. Криппен вошел в магазин, Оснабрук за ним. Направив пистолет на Людмилу, Джереми принес к окну стул и приказал ей сесть так, чтобы ее было видно с улицы. Теперь там появились еще четыре полицейских в форме. Они тоже вошли в магазин, из которого выскочил Фредди Перфект с криками: «Людо, Людо!»

Людмила послала ему воздушный поцелуй. Джереми это не понравилось. Ее поведение превращало серьезную ситуацию в какой-то фарс. Джереми протиснулся вперед и, прижимая пистолет к ее шее, закричал:

– Скажи ей, чтобы вела себя прилично. Я убью ее, если понадобится. Мне легко это сделать.

Людмила опять затряслась. Он почувствовал, как эта дрожь отдает ему в руку.

– Прекрати, – велел он ей.

Криппен и Зулуета вышли на улицу, а с ними один из людей в форме. Как только он заговорил, Джереми понял, кто это такой. Полицейский-психолог. Неужели они надеются, что такие способны заставить преступника не делать глупостей и сдаться.

– Отпустите миссис Перфект, Квик. Не в ваших интересах держать ее там и терроризировать. Это ведь все равно бессмысленно, не правда ли? Отпустите ее, позвольте ей выйти за дверь, а мы поднимемся и встретим ее. Мы не станем даже пытаться попасть в вашу квартиру. Это я гарантирую.

– В таком случае, – сказал Джереми, – как вы собираетесь меня заполучить?

– Когда вы поймете, что действуете бессмысленно, то сами догадаетесь. Так ведь? Вы только вредите самому себе, это ни к чему хорошему не приведет.

– Я навсегда останусь здесь, в этой квартире.

– Отдайте мне пистолет, Квик. Разрядите его и выбросьте в окно.

– Вы что, шутите? И меня зовут не Квик. Я им никогда не был.

На его замечание не отреагировали.

– Я хочу посмотреть, как вы разряжаете пистолет. Вы ведь еще ничего плохого не сделали. Ничего не доказано. Вас ни в чем не обвинили. Подозрение может оказаться ложным, это случается. Выбросьте пистолет, прежде чем вы решитесь на что-то незаконное.

Зазвонил телефон. Скорее всего, звонили из магазина Инес. Он дотянулся до него, не отрывая пистолета от позвоночника Людмилы.

– Алло?

Это была не полиция. Звонила девушка, которая его шантажировала.

– Что, наложил в штаны, ублюдок?

Он с такой силой швырнул трубку на рычаг, что покачнулся стол. Потом опять подошел к Людмиле, чтобы посмотреть, что происходит на Стар-стрит. Психолог все еще стоял на месте и о чем-то переговаривался с Криппеном. Несмотря на их обещания, кто-то уже поднимался по лестнице. Если эти люди старались идти бесшумно, то у них не получилось. В дверь постучали.

Джереми на два шага приблизился к двери.

– Как только начнете взламывать дверь, она умрет, – проговорил он, довольный тем, что Людмила снова затряслась. – Она дрожит от страха. Это из-за вас. Что, гордитесь собой? Кто из нас теперь ее запугивает?

Ему не ответили. Возня за дверью неожиданно прекратилась. Казалось бы, в этой ситуации невозможно радоваться, но Джереми был доволен своим пистолетом. С ним можно было делать то же, что с настоящим, кроме одного. Невозможно нажать на курок в самый последний момент. И потому он надеялся, что кто-то сделает это за него. Шаги удалились вниз по лестнице.

– В штате Юта, – обратился он к Людмиле, – смертная казнь – это расстрел заключенного целой командой.

– Они никогда этого не делают, – ответила она.

– Делали. Последний раз в семидесятых. Они призывают волонтеров на роль палачей, но те обычно не могут слона с пяти шагов застрелить. И теперь у них среди простых волонтеров есть натренированные стрелки. Вот так я и хотел бы умереть. А ты?

– А я умирать не хочу. Я недавно вышла замуж.

Он рассмеялся. Снова зазвонил телефон. Если он не ответит, они будут просто продолжать звонить. Придерживая пистолет у самого ее уха, под серьгой, он потянулся к трубке.

– Алло?

– Это инспектор Криппен, Квик, или как вас там, Гиббонс.

Джереми промолчал.

– Вы только вредите себе, и вы это знаете. Пистолет – очень плохая идея. И заложница – тоже. Если вы ее отпустите и бросите пистолет из окна, это зачтется в вашу пользу при рассмотрении дела.

– Чем дольше вы сотрясаете воздух, тем больше мне хочется ее убить. Я приставил пушку к ее уху. Если нажму на курок, она умрет через секунду.

Трубку положили. Опять совещаются, наверное. Он почувствовал, как Людмила отстранилась от пистолета и посмотрела на него:

– Почему ты это делаешь? – Она начала переходить на славянский акцент. – Почему я? Что я такого сделала, почему ты выбрал меня?

– Ты просто попалась под руку, – ответил он.

Подъехала еще одна машина. Полицейский фургон. Оттуда вылезли четверо снайперов с винтовками. Джереми улыбнулся.

– Я не отпущу ее, – выкрикнул он. – Если вы меня убьете, то и ее заодно. Я об этом позабочусь, – он не собирался этого делать, но пусть они так думают.

Зулуета вышел на улицу. Он был симпатичным, и Джереми подумал, что лицо его чем-то напоминает лицо парня, которого он пытался задушить. Они могли быть братьями. Зулуета уставился на него своими черными глазами.

– Мы пока ничего не собираемся предпринимать… Гиббонс. Ни нам, ни вам спешить некуда. Но нужно позаботиться о миссис Перфект. У нее больное сердце. Вы этого не знали?

Джереми не знал, и сама Людмила тоже. Больное сердце придумал Фредди. Но Людмила не собиралась возражать. Она сделала страдальческое лицо и слегка застонала.

– Если у нее случится приступ, у вас, Квик, будут большие проблемы. Но вы можете избежать этого. Отпустите миссис Перфект сейчас, и мы встретим ее. Здесь врач. Отдайте ее нам, Квик, то есть Гиббонс.

Джереми закричал страшным голосом.

– Да плевать мне на ее сердце! А скоро мне на все будет плевать!

«Кроме матери, – подумал он. – Боже, моя бедная мама!»

– Я собираюсь совершить самоубийство, – продолжал он, – только вы меня убьете.

Зулуета вернулся в магазин, и сразу после этого зазвонил телефон. Джереми не хотел брать трубку. Какой смысл? Всю Стар-стрит уже оцепили. Народ отгоняли от оцепления, как стадо овец, охраняемых собаками. Четверо стрелков заняли позиции. А что, если его мать звонит? Он хоть попрощается…

Он поднял трубку.

– Да?

– Мистер Квик?

Кто это такой, черт возьми? Он почувствовал, как Людмила напряглась под дулом пистолета.

– Кто это?

– Лара. Я из «Селфриджес». Вы были у нас утром. Хотели узнать название духов. Я выяснила. «Либидо». Хотите, я по буквам продиктую?

– Спасибо, – сказал он. – Спасибо большое. По буквам не надо.

Либидо. Источник разврата. У него никогда не было его в избытке. Разве что однажды. Однажды. Смешно узнать всю правду в конце жизни, но смеяться он не мог.

Он вежливо поблагодарил девушку, потому что был в этот момент Александром, и положил трубку.

Людмила извернулась, и, ухватив его за запястье, закричала:

– Это не настоящий пистолет! Он пластмассовый! Он пластмассовый!

Она вскочила на ноги, оказавшись вдруг на удивление сильной, и принялась щипать его и царапать ему лицо. Джереми вскрикнул, но не от царапин, а от того, что исчезала его последняя надежда. Он пнул Людмилу в щиколотку и, все еще держась за пистолет, ударил ее по лицу и обхватил за талию. Он встретился с ее безумными глазами, затем с силой перевернул и прижал к окну так, что она чуть не вывалилась наружу. Внизу началось волнение. Из магазина выскочил Фредди, в отчаянии заламывая руки.

Джереми держал Людмилу перед собой как щит, но не собирался прятаться за ней. Он высвободил одну руку. Если Людмила крикнет, что пистолет фальшивый, то план сорвется. Его мечта о расстреле не осуществится… Он вдруг понял, что она не будет об этом кричать! Она хотела его смерти не меньше, чем он сам. Словно бы прочитав его мысли, она в последний раз попыталась высвободиться.

Он ослабил хватку, она упала на колени и уползла.

«Либидо», – подумал он. Этот запах погубил его, заставил убивать против воли. Бедная моя мама… Он вдруг улыбнулся, направляя пистолет на снайпера.

Снайпер выстрелил.

Глава 30

Дороти Гиббонс безутешно оплакивала сына. Он ведь не предстал перед судом, его вина не была доказана, и Дороти весь остаток жизни искренне считала его жертвой несправедливости. Когда после похорон она впервые решилась выйти из дома, она случайно встретила в магазине знакомую, которую не видела тридцать пять лет. Обе не настолько изменились, чтобы не узнать друг друга, и Тэсс первая узнала Дороти. Их дружба возобновилась, так как Тэсс недавно развелась со вторым мужем, и теперь женщины решили вместе вести хозяйство. Это им очень хорошо удалось.

Прожив в Пимлико только шесть месяцев, Зейнаб и Алджи решили купить в кредит дом в Борхэмвуде, сделав довольно значительный первый взнос. Алджи нашел хорошую работу в агентстве недвижимости. Зейнаб снова забеременела. Она решила, что если будет девочка, то назовет ее Инес, а если мальчик, то Мортон, потому что именно ему, как она любила повторять Алджи, они обязаны началом их финансового благополучия.

Зейнаб поддалась уговорам Алджи, и они поженились. На свадьбе Зейнаб была в платье, которое купил Мортон. Церемония прошла просто, прием удался на славу, его проводили в новом отеле на севере Лондона.

Мортон разгневался, осознав свое поражение, когда его невеста не появилась в церкви Святого Петра, но быстро оправился от шока. Он не жалел о проведенном с Зейнаб времени, и особенно гордился победой над Роули Вудхаузом, который был вдвое его моложе. Новая девушка Мортона одного с Зейнаб возраста, тоже обожает бриллианты и дорогие рестораны, но она миловидная блондинка и не так целомудренна, как Зейнаб. Мортон решил предложить ей помолвку. После некоторого колебания они приняли приглашение на свадьбу Зейнаб. Мортону хотелось продемонстрировать широту своей души и молодую невесту. Он был польщен, когда Алджи за праздничным столом упомянул его и сообщил, что они с Зейнаб очень ему благодарны. Мортон не вполне понял, за что именно, но это не имело значения.

Инес тоже присутствовала на свадьбе, с мужчиной, который купил китайские часы и вскоре стал ее третьим мужем. Они продали квартиру на Стар-стрит, потому что Инес не хотела оставаться в доме, где жил и умер убийца, и купили дом в Бортоне, и теперь ягуар выглядывает из окна их гостиной. Инес не могла сказать, что она на седьмом небе, но ее вполне устраивает теперешняя жизнь. Она понимает, что такой человек, как Мартин, может встретиться лишь однажды. Муж ее обожает, а ей он просто очень нравится. Она часто напевает про себя строчки из песенки Мерле Хаггард: «Это не любовь, но это не плохо».

Что до Людмилы и Фредди, обоих тоже пригласили, но приглашение до них не дошло. Они расстались. Людмила ничего не имела против своего мужа, но просто не умела долго жить в браке и вскоре завела роман с сирийцем, с которым познакомилась в ресторане «Аль-Дар». Сириец увез ее в Алеппо, где ей теперь очень несладко живется. Фредди познакомился с милой домашней женщиной, гардеробщицей в богатом отеле. Они снимают комнату в доме ее дочери, на Шепардс-Буш. Зейнаб не включила Бекки и Уилла в список приглашенных только потому, что совсем забыла об их существовании. И не она одна о них забыла – оба вели теперь очень тихую и незаметную жизнь. Уилл до сих пор живет у Бекки на Глостер-авеню. Он бросил работать на Кейта Битти и живет на пособие по безработице. Бекки работает в офисе два дня в неделю, а в остальное время усиленно пытается работать на дому, со страхом предчувствуя, что компании скоро «придется» ее совсем освободить от обязанностей. Им с Уиллом действительно тесновато жить вдвоем, но у Бекки нет сил на переезд, да и деньги на исходе. Уилл очень счастлив. Он целый день смотрит телевизор, просит Бекки готовить дважды в день и толстеет. Бекки знает, что Уилл останется с ней до самой смерти, вернее, до самой ее смерти.

Зейнаб, Алджи и Рим Шариф, которая на приеме выглядела потрясающе в огромном ярко-красном с золотом балахоне, сделали все возможное, чтобы не приглашать полицейских. Присутствие Зулуеты испортило бы весь праздник. Танцевать, например, пришлось бы скромнее под его мрачным и проницательным взглядом. Да он и отказался бы, реши они его пригласить. Он всегда был слишком занят, чтобы развлекаться.

Он успешно сдал экзамены, стал детективом, часто вспоминает о Джереми Квике – Александре Гиббонсе и недоумевает, что побуждало того убивать женщин, – если, конечно, он действительно был душителем, – почему он брал у жертв эти вещи и однажды попытался задушить мальчика вместо девушки. Зулуета учится в аспирантуре на психолога и очень интересуется такими вещами, как мотивация, насилие и навязчивые идеи. Ему очень неприятно вспоминать момент убийства этого маньяка снайперами, и особенно улыбку Джереми перед самой смертью. Он знает, что полицейскому-профессионалу не пристало испытывать такие чувства. Но он не может не задаваться вопросом, что же вызвало эту улыбку и почему ему кажется, что этот человек действительно хотел умереть.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю