355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Руслан Бурбуля » Правоверие христиан против Правьславия славян » Текст книги (страница 5)
Правоверие христиан против Правьславия славян
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 04:40

Текст книги "Правоверие христиан против Правьславия славян"


Автор книги: Руслан Бурбуля


Жанр:

   

Философия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)

Но и сами греки, разумеется, не были теми оригинальными оккультными мыслителями, которые придумали цифровые значения букв. Кстати, цифровые значения букв были и у римлян, и ими мы пользуемся до сих пор: I =1 (у греков =10), V =5 (у греков =9), X =10 (у греков =600), L =50 (у греков =30), C =100 (у греков =200), D =500 (у греков =4), M =1000 (у греков 40). Как видим, ни одного совпадающего значения, и при этом этими 7-ю буквами римляне передавали значения любого числа. Иными словами, римляне были прагматиками и их буквы были весьма конструктивны для передачи чисел. Напротив, греческие буквы сакральны, ими неудобно оперировать в математических действиях, причем не только при сложении-вычитании или умножении-делении, но даже для выражения готового результата подсчета. Зато они прекрасно подходят для нумерологии!

Как известно, греки ездили обучаться оккультизму в другие страны, и прежде всего в Индию и Египет. Так, по данным Э. Шюре Пифагор 22 года проходил обучение в Египте, в Мемфисе у жреца Солхиза, а Платон, пройдя в Египте посвящение Исиды, хотя и не достиг высшей степени посвящения, но все же поднялся до третьей ступени. Существовал в Греции и собственный эзотерический центр в Элевсине, где совершались мистерии (обратите внимание, согласно той же Библии именно в Египте обрывается логическая цепочка повествования о том что дальше происходило с Христом до 30 лет где он был, у кого учился и чему обучился!). Тем самым Древняя Греция не была оторвана от центров мировой эзотерической мысли и, перейдя от слогового письма "линейного Б", существовавшего там в крито-микенский период, к письму буквенному, имела возможность выстроить цифровую систему в соответствии с существовавшими в оккультизме требованиями.

Кроме того, видимо, уже финикийское и арамейское письмо имело цифровую символику. Во всяком случае таковую имеет современное еврейское квадратное письмо, где "алеф" = 1, "бет"=2, "гимел"=3, "далет"=4, "хе"=5, "вау"=6, "зайн"=7, "хет"=8, "тет"=9, "йод"=10, "каф"=20, "ламед"=30, "мем"=40, "нун"=50, "самех"=60, "айн"=70, "фе"=80, "цаде"=90, "коф"=100, "реш"=200, "шин"=300, "тау"=400, "каф конечное"=500, "мем конечное"=600, "нун конечное"=700, "фе конечное"=800, "цаде конечное"=900. Тем самым грекам осталось только согласовать цифровое значение своих знаков с западносемитскими предалфавитами (точнее, консонантными системами письма).

Можно предположить, что цифровое значение буквенных знаков возникло на еще более раннем уровне развития письменности, в период слогового письма. Поэтому истоки цифровых значений кириллицы скрыты в глубине веков, в тех временах, когда жрецы не столько учили читать и писать, сколько вели числовые подсчеты. Кстати, о подсчетах. Сам корень слова "ЧИТать" весьма родственен таким словам как "сЧИТать", "сЧЕТ", "ЧЁТ", "неЧЕТ", "ЧЁТки". Действительно, если "чётки" являются предметом для счета, то слово "ЧИТать", вероятно, первоначально как раз и обозначало "считать", "вести подсчеты". А теперь вспоминаем изречение черноризца Храбра, о том что: прежде славяне не имели книг, но чертами и резами "чьтеху и гатааху", будучи язычниками. Это означает, что они чертами и резами "вели счет и гадали". Тем самым, исконным смыслом письменности был как раз сакральный смысл, смысл нумерологический, тогда как наш сегодняшний смысл, т. е. смысл фиксации звуков был тогда вспомогательным. Так что цифровое значение букв доносит до наших дней дыхание седой старины.

Что же касаемо глаголицы, то ситуация с ее возникновением была иной. Глаголица явилась наследницей слогового письма, где каждая буква строилась как удвоение слогового знака или лигатура из близких знаков; однако слоговое письмо не имело цифрового значения своих знаков, поскольку числа обозначались иным способом; следовательно, и глаголица не имела предшествующего цифрового значения. Это значение появилось позже по образу греческого алфавита, однако в силу неподготовленности изобретателя глаголицы в сакральной области цифровые значения получили все буквы подряд. Поэтому наблюдается расхождения между кириллицей и глаголицей уже в значении второго знака, ибо «буки» в глаголице =2, тогда как в кириллице они не имеют цифрового значения. Затем следуют буквы, имеющие в глаголице значение, на единицу больше, чем в кириллице вплоть до «живете»=7; в кириллице эта буква негреческого происхождения цифрового значения не имеет. Поэтому «зело» уже =8, а не 6, «земля» =9, а не 7, но "и"=10, этот священный знак занимает свое законное место. Затем вместо «како» со значением 20 в глаголице следует «земля»=20, а за ней – мягкая буква "г", называемая «дервь» и не вошедшая в кириллицу, со значением 30; последующие буквы отличаются от кирилловских значение на 10, 20, 100 или 200. Имеет цифровое значение глаголическая буква «ша»=800; у соответствующей кирилловской буквы этого значения нет, а буква «червь» в глаголице имеет значение 1000, отсутствующее в кириллице вообще, ибо там та же буква тоже имеет максимальное значение, но =900. Короче говоря, хотя основные сакральные буквы, "и" и «фита» в обеих славянских азбуках совпадают, остальные цифровые значения глаголицы на 1 или 2 выше, чем в кириллице, что, разумеется, приводит к сильнейшему искажению числового облика слова.

Так что и петровская, и большевистская реформа орфографии, как и календаря, явились лишь заключительными этапами секуляризации, обмирщения когда-то священной по самой своей сути славянской письменности, которая из орудия общения человека с Богом и тонким миром превратилась в простое орудие повседневной деятельности людей, в том числе и хозяйственной. Ведь чего еще можно ожидать от надписях на заборах, дверях туалетов и на упаковке обычных товаров?


Ох, как многим ныне не по нраву то, что как оказалось, два инока во Христе крещенные как Кирилл да Мефодий, не создали славянский алфавит, а исковеркав его, – пересказали ШУМЕРСКИЙ ЭПОС в интерпретации Ветхозаветного еврейского сказания, на русский манер. Ведь в противном случае, как было приобщить русского человека к почитанию нового бога?

Если учесть что современные слова русского языка были умышленно искаженны при помощи тройного обрезания смысловых взаимосвязей начертательных символов, то многое становиться на свои места. Еще раз напомним в какой последовательности произошло сие скотство:

1) Первыми русскому народу «удружили» черно-ризная братия во Христе;

2) Петром Первым и его послушниками масонами (кстати говоря русский император Петр Первый уже в семнадцать лет знал, что такое содомский грех! Его первым гомосексуальным партнером стал некто швейцарец Франсуа Лефорт, за что со временем император дал своему любовнику звание адмирала. Тот же Лефорт привел к Петру уличного торговца пирожками. Звали его Сашка Меншиков. Секс втроем длился до 1699 года, когда пожилой Лефорт умер, а двадцатисемилетний Петр и его ровесник Александр Данилович Меншиков остались вдвоем. Вместе они объездили всю Европу, вместе устраивали бисексуальные оргии, вместе решали государственные вопросы. Естественно, что усердно трудясь на педерастической ниве бывший продавец пирожков стал маршалом и графом);

3) Картавой агитбригадой под предводительством все тех же извращенцев во главе с «живым мертвецом» – Лениным (Материалы из личного архива Григория Зиновьева, члена Политбюро ЦК ВКП(б), первого секретаря Ленинградского обкома партии свидетельствуют:

Письмо Ленина к Григорию Зиновьеву (1 июля 1917 г.): "Григории! Обстоятельства сложились так, что мне необходимо немедленно скрыться из Петрограда. Далеко уехать не могу, дела не позволяют. Товарищи предлагают одно место, про которое говорят, что оно вполне безопасное. Но так скучно быть одному, особенно в такое время… Присоединяйся ко мне, и мы проведем вдвоем чудные денечки вдали от всего… Если можешь уединиться со мной, телефонируй быстрее – я дам указание, чтобы там все приготовили для двух человек…". Это письмо написано в июле 1917 года, когда Ленин собирался покинуть Петроград и поселиться с Зиновьевым в Разливе, в ставшем потом знаменитым шалаше. Именно там взаимоотношения Ленина с Зиновьевым получили свое развитие, потому что в сентябре он пишет из Петрограда Ленину в Финляндию: "Дорогой Вова! Ты не поверишь, как я скучаю тут без тебя, как мне не хватает тебя и наших с тобой ласк… Ты не поверишь, я не прикасался ни к кому с тех пор, как ты уехал. Ты можешь быть совершенно уверен в моем чувстве к тебе и в верности. Поверь, ни к мужчине, ни, тем более к женщине, не прикасался и не прикоснусь. Только ты – мой близкий человек… Приезжай, не бойся, я все устрою наилучшим образом". Вероятно, Ленин не откликнулся на это письмо, и тогда Зиновьев, спустя неделю, пишет следующее, вдогонку за первым: "Милый Вова! Ты не отвечаешь мне, наверное, забыл своего Гершеле… А я приготовил для нас с тобой замечательный уголок. Мы сможем бывать там в любое время, когда только захотим. Это – прекрасная квартирка, где нам будет хорошо, и никто не помешает нашей любви. Будет так же хорошо, как и прежде. Я вспоминаю, какое счастье было для меня встретиться с тобой. Помнишь, еще в Женеве, когда нам приходилось скрываться от этой женщины… Никто не поймет нас, наше чувство, нашу взаимную привязанность… Приезжай скорее, я жду тебя, мой цветок. Твой Гершель". Надеюсь хватит? Тем кого заинтересовала данная инфа даю ссылку на полный текст этой МЕРЗОСТИ, в которой затем оказался замешен ни кто иной как Троцкий, он же Лейба: http://www.gulag.ipvnews.org/article20080110.php)

Однако, оставим извращенцам их жуткому посмертию, а сами попытаемся разобраться с значение слова «раб». Почему уж так повелось, что данное словоброзование так надежно укоренилось в нашем лексиконе.

Будучи еще мальчуганом, когда я впервые ознакомился с постулатами Библии, я поразился тому факту, что эта книга всех признает за рабов. Со временем я разобрался с этим образным слоговым словом и вот что ныне могу сказать по данному поводу…

РАБ – составное слово означающее "РА" – "суть изНОЧального света"; "Б" – "Бог". Равно как и СпасиБо означает – "С..Паси. БОг", а РаДуГа – "РА" – "суть изНОЧального света"; "ДУ" – "многомерность – дуальность"; "ГА" – "путь". Т. е. слово "радуга" передает нам суть следующего образа: "Света многоцветный путь". Между тем, ведь нашему глазу, в лицезрении радуги, действительно представляются сразу несколько спектральных эманаций!

Слово "раб" имеет взаимосвязь с "праславянским" корнем "orb", родственного санскритскому "arbha" – что в свою очередь означает – "пахать, работать в чужом доме". Отсюда и пошли слова работа-работник.

Такие иноки как Кураев сейчас обязательно бы нам напомнили нам, что слово "раб" имеет так же отношение к греческому языку, ибо именно с оного и были сделаны переводы евангелий, а между тем, греческое слово "doulos" можно переводить в трех значениях: раб, слуга, подданный.

Однако все становиться на свои места когда слово "РАБ" перевести на языки использующие латинскую буквицу. Например на английском "раб, невольник" – пишется и читается именно как SLAVE! На немецком: SKLAVE. На французском: ESKLAVE. Как наверняка вы сами догадались SLAVE во всех своих интерпретациях – означает СЛАВЯНЕ! При изучении этимологии данного слова я с удивлением для себя узнал что оказывается даже западные историки и филологи выводят название "славяне" от "славы", а некоторые от "слова", но, как водится у этой братии, абсолютно с прагматичной целью. В завершении своих умозаключений, они утверждают, что самоназвание славян "славянин" произошло именно от sklave – что в свою очередь означает раб, невольник! Что в свою очередь, по умолчанию, подразумевает что все славяне заимствовали культуру у запада и в своей сути как были, так и остаются рабами. Когда я осознал эту хрень, то для себя в очередной раз подчеркнул глубину нравственного падения и степень политической ангажированности западной науки, явно показывающей, кем бы хотел видеть "цивилизованный" Запад тех, кому их логически обоснованная норманнская версия "что зайцу стоп сигнал". Товар. ищи наученные, да где же такое видано, чтобы целый народ брал свое самоназвание из чужого языка, да еще и с таким унизительным смыслом? Нет, я конечно понимаю, что во время распространения христианизации на территории Европы, именно тех кто почитал "Изночальный Свет Божий" (т. е. поклонялся Светоносному БОГУ-Богов) христианизаторы объявляли язычниками – демонопоклонниками, а значит нелюдьми которых можно превращать в рабов! Именно благодаря торговле живым товаром наварили свой капитал Карл Великий и смогла подняться Хазария. Именно благодаря набегам на Славянскую Европу того времени, славянин стал синонимом – невольника. Именно ими была "полным-полна коробочка" на всех крупных рынках специализировавшихся по торговле "двуногим скотом". Именно благодаря внедрению на их территорию античеловеческой религии такие учреждения как Ватикан стали обладателями огромных материальных ценностей! Что не вериться? Тогда судите сами, как крестил до сего момента Папа Римский и его легаты и как жили до их крещения те, кого они объявили идолопоклонниками…


Однако, погшоворим еще раз о русско-язычном Слове!… Для чего нами были приведены размышления ученых, которые на заре своей практической научной деятельности, были материалистами, однако в процессе своего изучения простейших материальных форм, пришедшие к выводу что «душа» – жизненная энергия, присутствует во всем, чем является живая природа? (у некоторых традиций «душу» содержит даже неживая материя – однако с нашей-славянской мировоззренческой точки миропонимания – неживая материя, как и живая действительно содержит биополевую структуру (информационное обеспечение), однако, то, что в нашей традиции понимается как жить (энергия богини Живы) содержит только то, что может ее при. умно. жить!).

…Да для того, что бы Вы осознали, что любой адекватный, честный, тверезый человек, обладающий критическим умом и пестующим в себе интуитивный поиск ради постижения неведомого своим собственным разумом, после ознакомления со всем выше приведенным, обязательно сам все проверит, после чего подумав и сопоставив все "за" и "против" – станет относиться к окружающему его миру, к себе лично, к своим родным, так, как до него поступали его далекие щуры! А ведь мы живем с вами непотому что нами хорошо правили государи на протяжении всей нашей истории становления как Русская Цивилизация (следует различать в славянском значении данного слова, а не в современном – националистическом меропонимании). Наоборот, ведь с нами поступали более чем своеобразно. Нас постоянно пытались уничтожить. Причем это делалось нашими собственными руками и чему удивляться, ведь мы до сих пор позволяли, да и ныне позволяем себя разьединять!? А почему? Так как у всех нас был украден Единый Исток, а оставшиеся крохи былин искаженны, причем порой до неузнаваемости. Вот и получается что правят нами не. мы, а если точнее не наш НАРОДО-ДЕРЖАВНЫЙ КРУГ, а Власть Имущая Государи со своим государственным аппаратом!

Как известно, с точки зрения «тела Христова» славяне издревле были «погани язычники». Почему нас называют язычники и почему большинство из нас называет ИХ иудо-христианами, разговор особый!? Сейчас озвучу лишь нашу позицию по вопросу термина «язычник». Дело в том, что термин язычество, совершенно не подходит для описания Русской Веры, и имеет совершенно другое этимологическое значение с точки зрения славян? Если обратится к толковому словарю Кузнецова, то видим что язычник – это идолопоклонник, последователь язычества. Однако если посмотреть корни данного слова, то можно легко обнаружить, что с точки зрения Древней Буквицы [ЯзычеНик] – образовано от слияния двух слов: Языче(Язык) – народ, носитель исконной веры, обладающий языком образов! Согласно данному слову русский народ, имел единый Язык, поэтому народ и язык были понятиями тождественными. Более того, до Питэра Ленина, само Слово Языче – писалось с буквицей «Ять» в конце, и обозначало представителя именно нашего народа.

А вот при дабовление к слову «Языче» корня «Ник» – корень отрицания, изменения, получаем в отношении человека обозначение – «изгой» (вспомните про то, как здравились наши предки: Гой еси добрый молодец?). Тот кого изгнали из нашего народа становился не гой.

Когда слово "Язык" написанное с Буквицей "Ерь" на конце (аналог в современном русском, мягкий знак) – сие означало представителя чужого народа, а Языченик (буква "е" обозначает место буквицы ерь) – означало "неизвестно кем сотворенный" (то есть Языче никакое). Ранее про человека пришедшего с других земель и имеющего другой язык и иную веру говорили "Языче Никакое", или "Языченик". Язычник написанное с Буквы Ётта в начале, обозначало народ, почитающий традиции и богов, и родственный нам по определенным критериям.

Именно поэтому применять термин язычник к себе, к славянам, к русско-язычному люду просто не верно, ибо не можем мы сами себе быть иноземцами и иноверцами. Этот термин против нас самих же начали использовать представители "тела Христова". А почему? Потому что, как сами помните, исковеркав Язык Жизни-Речения своими компиляциями, они стали говорить на своем, а Славяне, как Единый Народ, так и продолжал ГЛАГОЛИТЬ на РОДНОМ!

То, что каждая буквица имеет значение (как числовое так и образное) можно осознать на примере писчего люда что сознательно коверкало некоторые гласные буквы при переписи например таких текстов Евангелий (благая весть). Согласитесь если сократить слово "Крм", то потом поди пйми что это – "корм", "корма корабля" или "кроме". Именно таким образом превратили Марию из девушки в девственницу, создав ореол таинственности при зачатии храмовой иудейки Мариам ее сына. Кстати говоря, а знаете откуда вообще пошел культ почитания Марии "богородицы", и почему он так легко прижился на "языческой" Руси? Меж тем история чрезвычайно показательна! В Тверском краеведчиском музее, можно обнаружить камень на котором читается надпись:

В Храме Макоши цветы и наияркие. Жрицы наши милые и проверены самой Макошью.

То есть служить Макоши могли токмо девы! Или как их называли наши предки – непорочные весты! А теперь внимание!!! В Италии есть катакомба в которой есть следующая надпись на Этруском (одном из славянских наречий), которая гласит:

В храме Макоши Славян Мария Жрица Храма Макоши. Святая Мария поручица твоя Макошь. Для рая нас спасла дева Мария.

Кто такая Мария? Если о ней пишется нашим языком до возникновения христианства как такового? Ответ: Это непорочная жрица Мара, которая была известна даже в Египте. Более того, в кельском католическом соборе храниться ковчег волхвов. Так вот, изображение этих трех волхвов подписаны по русски – Старик-Род, юноша-Перун, а волхв-женщина Макошь! На нимбе младенца Исуса написано-сынок Марии. На лике Перуна написано-славяне!

Русская земля действительно находится под покровительством Духа имеющий проявление материнское, а не отцовское. Потому и говорят: Россия-Мать! Но, вот к иудейке Мариам «богородице» сие не имеет никакого отношения. Вот сами подумайте, появление на небесах женского образа, попами всегда принималось за образ Марии-богородицы Исуса, но я знаю исторические факты, когда христианства на Руси еще не было, а женский образ, перед битвой, появлялся! Правда тогда его именовали Ладой-богородицей. Что же до весты Марии…

Так как славянизм является саммой древней системой боговосприятия то вовремена допотопные существовал культ МАКОШИ. Ее вестой была дева Мара. Затем ее образ обожествили при этом сделав богиней загробного мира. Когда стал вопрос совмещение-замещения славянских образов на иудейскии, то появилась интерпритация весты Мары, в непорочную Марию иудейскую, которую затем опят же обожествили как и ее ребенка-ведуна. Но вы попробуйте сие расказать комунить из попов – они вас тут же опорочат – сектантом.

Приведу еще один показательный пример СЛОВА, почему надо понимать нетолько то, что ты пишешь, но и как ты говоришь! Например, у меня еще в юности появилось неоднозначное отношение к слову "спасибо". Я с раннего детства не понимал почему надо БлагоДарить окружающих людей, пожеланим того, чтобы толи меня, толи моего собеседника – постоянно кто-то спасал? И лишь совсем недавно, пришло осознание того, что это слово является словом паразитом, занесённым в наш язык с определённой целью. Слово паразит – это слово с двойным смыслом. Первый смысл – это тот смысл, который нас ПРИУЧИЛИ считать правильным. Второй смысл – это смысл, заключённый в корневой основе слова, действующий на уровне подсознания! Нас постоянно приучали к тому, что слово "спасибо" – это выражение благодарности и пожелание того, чтобы человека охранял Бог. Но если бы это было на самом деле так, то вместо этого слова в языке могло появиться и другое, что-то вроде "хранибо" или "дарибо". Однако в язык было внедрено именно "спасибо", а не что-то другое. Может, в этом была какая-то скрытая цель? Меж тем, тем из Вас, кто не владеет информационным обеспечением КОБ – вкратце разъясню. Общение людей представляет собой обмен энергией. Что-то делая для другого человека (даже просто давая совет), мы передаём ему часть своей энергии. В ответ мы так же получаем определенное количество энергии, заключённой в словах благодарности! Если человек не желает расходовать СВОЮ энергию на благодарность, он перекладывает это на БОГА, то есть говорит "СПАСИБО". Такой способ благодарности – это энергетический вампиризм со стороны того, кому оказывают внимание или услугу. Я понимаю, для обывателя, данное заявление более чем смехотворно. Однако, кто же ему виноват в том, что он не Живет Своей Разумением и не понимает очевидных данностей?

Тем кто хоть немного сведущ о психолингвистическом программирование, яснее ясного что некоторые слова воздействуют на психику человека не столько на сознательном, сколько на подсознательном уровне, определяя его поведение, а значит судьбу. Вот к таким словам и относится слово "спасибо".

Центром этого слова (его корнем), является слово "ПАСИ", которое имеет вполне определённый смысл, связанный с овцами и пастухом. Кто-то может сказать, что корнем слова СПАСИБО является слово СПАС. Но здесь необходимо знать о том, откуда взялось слово, кто его начал применять первым. Синонимов в русском языке не существует в принципе, потому что каждое слово содержит в себе вполне определённый образ и применялось определённой группой людей, как отражение профессиональной деятельности. Например:

соХРА(О)Нить (сХОРонить) – слово, в качестве профессионального термина, некогда применялось купечеством. ХРОНЯ – деревянная бочка, в которой хранили и перевозили товар, за счёт цилиндрической формы была удобна для погрузки.

заЩИТить – спрятаться, или кого-нибудь спрятать ЗА ЩИТ. Применялось, как профессиональный термин, воинами, ратниками.

сБЕРечь – избавить от влияния БЕРА. БЕРом назывался, как вы знаете, МедВедающий=МедъВедъ. Отсюда и слово БЕРЛОГА – БЕРа ЛОГово. Это слово было профессиональным термином Волхвов и Жрецов Белеса (Велеса).

сПАСти – закончить пасти на открытом пространстве. Применялось пастухами и означало Словом (ведь пастух не бегает за каждой овцой, что бы загнать ее в стойбище! Он руководит процессом при помощи СЛОВА – организуя действия своих животных помощников (псовсобак) и животных – еду (овец, коров, коз и т. д.) – подчинять животных своей волей.

Зная эти изначальные значения слов, можно представлять в воображении визуальный образ, отражающий их истинный смысл. Возьмём христианский призыв: "Спаси и сохрани", и попробуем создать визуальный образ.

Вот ходят свободные люди, живя поСоВести, и вдруг кто-то шарахает их по голове идеологией (иудалогией) и они начинают призывать неизвестно кого: "Спаси и сохрани". Вдруг, неизвестно откуда появляется кнут, который загоняет людей в некое помещение (СПАСАЕТ). После этого появляется лопата, которая выкапывает яму, сталкивает туда людей и забрасывает сверху землёй СХОРАНИВАЕТ до лучших времён.

А теперь представьте себе иную ситуацию: Вы оказываете кому-то услугу, а он вам вместо слов благодарности заявляет, что Вы баран (овца) и над Вами должен быть хороший пастух, который загонит Вас в хлев, ограничив вашу свободу, или, что Вы раб и вам желают иметь заботливого хозяина. Конечно, в рабовладельческом обществе, в среде рабов, такое пожелание было бы встречено с пониманием. Даже в обществе, в котором государственной религий является христианство, основанное на утверждении, что человек – раб божий, такое пожелание лишь утверждало бы существующий порядок вещей. Собственно, именно представители христианства и ввели в обиход слово "спаси. бо(г)". Однако в обществе свободных людей и осознанных личностей, готовых взять ответственность за СВОЮ судьбу в СВОИ руки, так как ты живешь СВОЕЙ головой, такое пожелание выглядит не только неуместным, но и психологически вредным. Пожелание, чтобы тебя кто-то ПАС (спасал), воздействуя на подсознание человека, лишает его воли и приучает к мысли, что не он хозяин своей судьбы, а некий "пастух", стоящий над ним. Учитывая то, как часто мы произносим слово "спасибо", поражает масштаб психолингвистического программирования населения страны на безропотное подчинение тому, кто стоит рангом выше. Учитывая масштаб, самозомбирования, у меня, честно говоря, нет надежды на быстрое искоренение этого паразитизма из нашей общественной жизни.

Так что же получается у нас нет вообще никакой надежды, кроме как ждать прихода Новой Эры? Неужели у тех, кто не является слугой-невольником ИХ Господа, нет надежды освободятся от этого паразитирующего элемента языка жизни-речения, как в своем говоре, так и в последствиях звукового кодирования? Однако вомните суть поговорок: "Не боги горшки обжигают"; "Под лежачий камень вода не течет" и т. д. Всё, на самом деле, не так уж безнадёжно. Оказывается, в русско-язычном менталитете (беЗсознательном), мы давно нашли противоядие от пожелания на сПасти. Люди, чувствующие в такой "благодарности" угрозу своей личности, стали в ответ говорить: "НЕ ЗА ЧТО!", тем самым, разрушая тот образ, который вложен в эту "благодарность". Однако едино элемент вампиризма в процессе обмена такими пожеланиями все равно сохраняется. Вот кто из Вас задумывался над тем почему некоторые люди, объединённые общими интересами, говорят меж собой без сквернословия, без применения матершиных матриц, без того чтобы употреблять в своем словарном обиходе слово "СПАСИБО" и т. д.? Думаю еденицы! О вы обратите внимание на то, что вхождение в тот или иной "круг общения" подразумевает под собой соблюдение определенных оговоренных норм поведения! Не так ли? Именно поэтому вводятся все эти "левые этикеты" созданными левополушарниками для таких же как они сами (не знаю как Вы, но лично я, с детства, всегда ловил себя на простой мысли: "Коли я пишу ПРАВОй рукой, причем именно с лево НА ПРАВО – читаю; еду в автобусе именно по ПРАВОй стороне дороги; изучаю именно ПРАВИла вождения, поведения; обязан ПРАВду говорить своим друзьям и родственникам и т. д. и т. п. – то на кой, обрезанный ИХ хер, мне следует есть вилкой ЛЕВОЙ рукой? По тому что западный этикет, нам привез Петр Первый!?).

А в жизни ведь как получается? Кто эНтот этикет не блюдет – тот, мол, свинья и быдло! А свинья и быдло = животному. А животному нужно лишь три вещи: 1)Возможность плодиться; 2) Возможность жрать от пуза, дабы… 3) Были силы убивать тех, кто чужд твоему виду! Вот и имеем мы ныне то, что имеет всех нас. Что бы мы друг дружку убивали, нас разделили по "понятиям": ты, мол, истинный христианин, а тот сектант. Ты, мол, истинный муслим, а тот шиит. Ты, мол, истинный ученый, а все остальные фанатики и т. д. В общем, вывод очевиден: Мочи нехристей, иноверцев, неверных и т. д.

Так вот, понимая такие вещи, те, кто не являются "животными", договариваются избегать таковых психологических привязок в обиходе, дабы не творить через свое подсознание самим же себе злую шутку сПасения! И делается это простой манипуляцией… Для этого, замещается слово сПасиБо на БлагоДарю и БлагоДарствую. Однако даже в данном случае необходимо знать в каком контексте (случае), какое слово употреблять, и уверяю вас, при применении такого нехитрого способа общения в кругу вашей семьи, друзей и т. д. – вы поразитесь сколь скоро окажется, что БлагоПолучие НаЛицо! А различать употребления данных слов следует вот как…

Когда кто-то передаёт что-то другому человеку, то он должен подтвердить, что на той вещи, которая передаётся, нет ни сглаза, ни наговора, то есть, что эта вещь даётся на благо человека. Именно в этом случае необходимо говорить "БЛАГОДАРЮ" (Благо Дарю), подтверждая этим отсутствие негативного энергетики на подарке. Когда же принимается вещь, необходимо говорить "БЛАГОДАРСТВУЮ" (Благой Дар Возвращаю). В этом слове окончание "-ствую" похоже на окончание слова "ПРИВЕТСТВУЮ", что можно понимать, как "тебе направляю". В русском языке эти два слова, как ПАРОЛЬ-ОТВЕТ, по которому можно узнать СВОЕГО. Один БЛАГОДАРИТ, а другой в ответ БЛАГОДАРСТВУЕТ (восполняет энергию дарителя).

Если же вещь дарит ЧУЖОЙ, который не знает "пароля", а у человека нет уверенности, что на вещи нет ни наговора, ни сглаза, то он должен говорить "БЛАГОДАРСТВУЙТЕ" (с Благом Дар Передайте). Тем самым, если на предмете и есть наговор, то он разрушается.




Кем же были наши общие пращуры: забитыми дикарями или просветленными людьми?


В восьмом – девятом веках славяне занимали земли от Лабы (Эльбы) на западе и до Волги на востоке. Хорутане (ныне словенцы) жили на юге современной Австрии и на востоке Италии, чехи и лужицкие сербы на востоке Тюрингинии, по реке Майн, полабы расселились по обеим сторонам Лабы (Эльбы). С конца восьмого века славян начали активно теснить германские феодалы. Все это делалось под предлогом обращения диких язычников в христианство. Там где не удавалось провести «добровольное» крещение подобно Киевскому, засылались проповедники, внедрялось ими исподволь среди части населения христианство… А затем оказывалась помощь единоверцам, и присоединялись земли единоверцев к своим графствам и герцогствам с попутным вырезанием оставшихся язычников – дикарей. Так погибла Великая Моравия, были уничтожены поморяне, ободриты, лютичи, часть которых бежала в земли Великого Новгорода. Таким же образом немцы вырезали пруссов. Дольше всех сопротивлялась Руяна – славянское государство со столицей Арконой на острове Руян (ныне остров Рюген).


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю