355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Руслан Бирюшев » X-Unit. Безымянные солдаты (СИ) » Текст книги (страница 8)
X-Unit. Безымянные солдаты (СИ)
  • Текст добавлен: 3 марта 2019, 07:00

Текст книги "X-Unit. Безымянные солдаты (СИ)"


Автор книги: Руслан Бирюшев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 17 страниц)

– Заложники. Живы.

– Прикажи им лечь на пол. – Священник повернулся к ближайшему штурмовику. – Семнадцатый, охраняешь заложников. Десятый, Третья – зачищаем оставшихся. Разведгруппа – начинайте двигаться, содействуйте зачистке.

Главарь банды явил себя с запозданием – когда ему уже почти некого стало организовывать на защиту базы. Как и ожидал Хэвен, он появился из сборного домика со спутниковой антенной – в сопровождении трёх прилично экипированных телохранителей. Первые минуты схватки лидер бандитов, видимо, потратил на то, чтобы облачиться в бронежилет. Ему это не помогло. Гурьбой вывалившихся из дверей дома боевиков срезала одной длинной очередью «Молота» Илка. Почти в упор. То ли специально, то ли случайно, но прицел она взяла низко, так что болванки рельсотрона прошили бёдра и животы преступников. Трое упали сразу, один из телохранителей каким-то чудом устоял – но его тут же снял Десятый. На том бой фактически завершился. Лёгкие пехотинцы и штурмовики рассыпались по лагерю, дожимая последние очаги обороны. Хэвен в этом не участвовал. Всю схватку он, пользуясь ближней дистанцией боя, стрелял по ногам и рукам. Ни капли жалости к обитателям поселения капеллан Безымянных не испытывал, но некоторые ограничения для духовных лиц были вполне однозначны. Вместо того, чтобы присоединиться к зачистке, он двинулся к дверям белого домика. Туда, где лежали скошенные болванками рельсотрона боевики. Один из телохранителей главаря ещё подавал признаки жизни, сам же главарь даже пытался ползти к порогу своего жилища.

Хэвена опередила новозеландка. Оставив «Молот» на земле, она быстрым шагом направилась к лидеру бандитов. По пути резким ударом каблука разбила кадык лежащего на спине и стонущего телохранителя. Главарь перевернулся на спину. Увидел лицо Третьей. Вскрикнул, пополз быстрее. Дополз-таки до порога. Привалившись спиной к дверному косяку, вытащил из кобуры пистолет, выстрелил в девушку – раз, другой, третий. Не сбавляя шага, сержант прикрыла лицо ладонью. Пули с визгом срикошетили от чёрной кирасы Третьей, от бронированной перчатки. После седьмого выстрела пистолет главаря впустую защёлкал бойком. Бандит продолжал панически жать на спуск, когда девушка склонилась над ним, взяла правой рукой за горло. Вздёрнула вверх, прижимая мужчину спиной к стенке. Сжала пальцы. Сухо хрустнули позвонки, голова преступника свесилась набок, тело задёргалось в агонии. Илка, однако ж, не отпустила его – стиснула закованные в сталь пальцы ещё сильнее. Что-то с влажным хрустом порвалось, по латной перчатке сержанта потекли тёмные струйки крови.

– Илка! – Окликнул девушку Хэвен. – Хватит.

Новозеландка послушалась сразу же. Уронив труп боевика, как большую тряпичную куклу, она вытерла ладонь его куртку, повернулась к священнику, спокойно произнесла:

– Извини. Пойду, поищу других раненых.

– Эм… давай-ка лучше я их поищу, ладно? – Предложил Хэвен. – А ты иди, проверь, что там с заложниками.

За заложников капеллан не опасался – система распознавания «враг-друг-гражданский» у новозеландки работала безупречно в любом состоянии ума. Но проверять не понадобилось – как только стрельба утихла, Семнадцатый привёл к Хэвену представителя спасённых медиков. Им оказался медвежьих габаритов русоволосый мужчина – сложением похожий на Лидера, только ещё шире в груди. Густые бакенбарды и довольно длинные волнистые волосы лишь усиливали впечатление. Мужчина с удивительной флегматичностью отрекомендовался доктором Миккелем Арнарсоном из Дании.

– Я хочу поблагодарить вас за освобождение от лица всей группы. – Датчанин говорил ровным голосом, чуть опустив веки, из-за чего казался едва ли не сонным. – Вы ведь нас освободили?

– Да, конечно. – Заверил его Хэвен. – Мы не бандиты.

– Тогда я хочу попросить у вас некоторые медицинские принадлежности. Один из моих коллег ранен в голову и может умереть. Я хочу ему помочь.

– Возьмите. – Капеллан достал из подсумка полевую аптечку. – Десятый, обыщи дом главного, там должно быть что посолидней. И найдите медикаменты, похищенные из госпиталя.

– Я хочу поговорить. Мы можем говорить на ходу? – Спросил доктор Арнарсон.

Оставив Илку и штурмовиков возле здания, они вдвоём направились к импровизированному карцеру.

– Нас было восемь. – Рассказывал датчанин почти без выражения. – Три врача и пять младших медработников. Остальные уехали с солдатами ООН. Остались я, доктор Кератри, хирург, и доктор Вайсштайн, терапевт. Доктор Вайсштайн был старшим. Он договорился об охране. Когда охрана напала на госпиталь, он кричал на главного, и его ударили прикладом по голове. Он жив, но больше не приходил в себя. Доктор Кератри держалась спокойно и говорила нам молчать, но когда охрана пыталась ворваться в детскую палату, стала их отговаривать. Когда они всё-таки вошли, схватила первого вошедшего за руку и бросила на пол. Она знала приёмы самообороны. Её тут же убили. Я ничего не мог сделать. Меня в первую минуту схватили и связали – наверное, посчитали опасным.

– Мы видели, что случилось в госпитале. – Угрюмо кивнул Хэвен. Большинство его догадок оправдалось. В том числе и то, что Стелла Кератри отлично подошла бы Безымянным. – Хорошо, что хотя бы вы живы.

– Кто вы такие, я хочу знать? – Только теперь поинтересовался Арнарсон.

– Наёмники. – Почти честно ответил капеллан. – Мы должны были охранять доктора Кератри по пути к новому месту работы. Мы опоздали, и решили хоть что-то сделать полезное.

– Стелла говорила, что скоро уедет. – Они остановились возле входа в импровизированную тюрьму, но датчанин не спешил заходить. Он внимательно посмотрел священнику в глаза. – Говорила, очень важная работа. Стелла всегда стремилась помогать людям. Она не пошла бы на новое место ради денег. Я хочу спросить, куда вы должны были отвезти Стеллу?

Хэвен недолго сомневался, стоит ли говорить. Доктор Арнарсон почему-то внушал ему доверие – всей своей монументальной персоной.

– На нашу базу. – Сказал он. – Мы в основном выполняем заказы против пришельцев. Пожалуй, это сойдёт за работу на благо людям.

– Стелла погибла. Я хочу знать, вам ведь всё ещё нужен врач?

– Пожалуй, да. – Кивнул священник. – Кстати, а кто вы по специальности?

– Ветеринар.

– Э-э… – Замялся Хэвен.

– Но я интересовался хирургией. И вирусологией. И генетикой. И травматологией. Понемногу. – Датчанин подумал, и добавил. – Ещё я умею водить трактор.

– Тогда… не хотите ли присоединиться к нам вместо Стеллы?

– Я хочу. – Без паузы ответил врач. – Сейчас я помогу Вайсштайну и могу идти с вами.

Больше ничего не сказав, он скрылся в дверном проёме.

– Ну… будет хоть какое-то оправдание перед Лидером. – Буркнул под нос капеллан, прежде чем взяться за рацию. Бой закончился, но операция до сих пор была в разгаре. Требовалось вызвать сигналом бедствия по каналу Красного Креста флотский патруль из Королевства, чтобы сдать ему спасённых и пленников, а заодно куда-то деть дюжину местных женщин и детей, которые весь бой жались по углам хижин…

Конец четвёртой главы.

Глава 5

Глава 5

2031-й год. Южная Атлантика.

К немалому удивлению Саманты, покинуть Германию, а затем и Европу им с Хильдой удалось беспрепятственно. В назначенный час они просто вызвали такси и отправились в маленький загородный аэропорт. Детектив села позади водителя и всю дорогу бдительно следила за каждым его действием – однако таксист не наставил на них пистолет, не попытался свернуть на обочину, и даже не пробовал разговорить пассажирок. Расплатившись с ним в конце пути, немка подмигнула Сэм и отпустила пару шуточек о паранойе. Звучали они, впрочем, весьма неискренне. Видно было, что дочь оружейного магната сама – как натянутая струна, разве что не дрожит от напряжения.

Война с пришельцами привела к сокращению мореходства и росту авиаперевозок, отчего в сфере воздушной безопасности настал изрядный бардак. Европа держалась лучше прочих регионов планеты, пытаясь сохранять довоенный уровень, однако Саманта ничуть не удивилась, когда их обеих запросто провели на лётное поле без досмотра. Это при том, что американка и не пыталась прятать кобуру с пистолетом. На борту двухмоторного самолётика, зафрахтованного Хильдой под чужим именем, их ожидал запечатанный пластиковый пакет без маркировок. Плюхнувшись в кресло и усадив напротив себя спутницу, немка разорвала обёртку, достала из пакета целую стопку разноцветных книжек и карточек.

– Полный набор документов для нас обеих, на четыре разных имени-фамилии. – Половину бумаг Хильда разложила на коленях, половину протянула Саманте. – Качество посредственное, но там, куда мы отправляемся, паспортный контроль навыками не блещет. К тому же, три набора из четырёх нужны только для пересадок в портах. Затем их можно просто выкинуть. Тем не менее, зазубри все свои новые имена, дорогая моя Саманта Аделаида Мэйсон из Нью-Йорка.

– У меня нет второго… – Сэм неожиданно запнулась.

– Что? – Удивлённо вскинула брови немка.

– Нет… – Саманта уставилась на свою новенькую фотографию в фальшивом паспорте гражданки Швейцарии. – Ничего.

По всему телу девушки пробежали холодные мурашки. У неё нет второго имени. У неё нет второго имени. Её зовут Саманта Аделаида Мэйсон. Но у неё нет второго имени. Отец никогда не называл её Аделаидой. Она помнила это. У отца у самого не было второго имени. Но её зовут Саманта Аделаида Мэйсон, и второе имя ей дал отец в честь прабабки. Это она тоже помнила. Почему… почему она это помнит? Кто она такая?

– Сэм? – Настороженно позвала Хильда. – У тебя пот по лицу ручьём течёт. И глаза остекленели. Что случилось?

– Я… – Рыжеволосая американка вскинула голову, изо всех сил стараясь улыбнуться. Не стоит пугать Хильду, ей и своих проблем достаточно. – Голова вдруг заболела, очень сильно. Может, давление…

Это не было ложью – в висках Сэм действительно вспыхнула колющая боль.

– Какое давление, мы ещё на земле. – Напомнила де Мезьер. Она подалась вперёд и коснулась пальцами ладони Саманты. С неуверенной усмешкой заглянула девушке в глаза. – Мой бесстрашный рыцарь в рыжем, ты что, боишься летать?

Замечательная возможность убедительно соврать. Хильда поверит. Но каждый раз, когда ей приходилось обманывать немку, Сэм испытывала к себе глубочайшее отвращение. Потому она опять сказала правду:

– Нет, не боюсь. Не знаю, что со мной происходит… Просто… Ничего страшного, пройдёт.

– Значит, побочный эффект паранойи. Нельзя всё время как на иголках сидеть. – Решила де Мезьер, и сама же поменяла тему. – Кстати, задумывалась, почему мы сюда так спокойно добрались?

– Да. Похоже, просто повезло проскочить.

– У меня есть вариант логичней. – Хильда взяла свежую городскую газету с соседнего сиденья, показала Саманте. Ткнула пальцем в один из заголовков на передовице. – Не твоя ведь работа?

Заголовок гласил: «Тела двух мужчин найдены неподалёку от пригородного шоссе. Полиция пытается установить личности». Детектив мотнула головой:

– Нет, я их даже не вырубила. – «А вот кто-то другой, подряженный Куратором прикрывать нас издалека – мог и добить после», – дополнила она про себя.

– Встретились с конкурентами, значит. – Хмыкнула немка, откладывая газету. – Неудачный у пары ублюдков день выдался. Я думаю, две команды охотников узнали друг про друга и сцепились. Вот и прохлопали наше бегство. Теперь нужно использовать фору с толком. Отдыхай пока. Эта птичка даже не реактивная, перелёт будет долгим.

Саманта послушалась, выпила нашедшиеся в аптечке таблетки от головной боли, задремала в мягком кресле – и проспала до самой посадки. Когда она проснулась, то уже не помнила недавний приступ паники и вызванный им сумбур в голове.

В португальской воздушной гавани девушку ждал неприятный сюрприз. Проходить таможенный контроль пришлось в общем порядке, и Сэм была вынуждена оставить оружие на борту самолёта. Потёртая кожаная кобура и исцарапанный серебристый «кольт», купленный за свои деньги после увольнения из полиции, были для рыжей американки настолько привычны, что расставаться с ними оказалась едва ли не физически больно.

– Не переживай, о них позаботятся. – Заверила девушку немка. – Да и безоружной не останешься.

Что она имела в виду, Саманта поняла уже на борту грузопассажирского теплохода, куда девушки взошли с новыми паспортами. На выходе из аэропорта незнакомый мужчина передал Хильде спортивную сумку. Сэм чуть было его не скрутила в первый миг, но немка жестом показала спутнице, что знает этого человека. В их двухместной каюте Хильда извлекла из сумки чёрную пластиковую коробочку-футляр, положила её на койку, щёлкнула замками. Подняв крышку, с гордостью произнесла:

– Подарок фирмы. Что скажешь?

В коробочке, на мягкой подкладке, лежал воронёный тупорылый пистолет, который Сэм прежде видела только на рисунках в справочнике.

– USPCompact, фирмы «Хеклер и Кох». – Продолжила де Мезьер, не дав Саманте времени на ответ. – Сорок пятый калибр, восемь патронов в магазине. Три запасных магазина, принадлежности для обслуживания. Даже тряпочка для протирания есть. Немецкое качество!

– Спасибо. – Только и нашлась, что ответить Саманта. – Это… правда подарок? Мне?

– Угу. – Кивнула немка, снова заглядывая в сумку. – Оставишь себе, когда всё кончится, документы на владение задним числом выправим. А вот ещё кобура. Как ты любишь – под левое плечо. С кармашком для запасного магазина. И подсумок на пояс ещё для двух.

– Оно ведь дорогое… – Выдавила Сэм, не отводя глаз от пистолета. Её щёки вспыхнули.

– Сэм, я теперь хозяйка фирмы, торгующей оружием. – Де Мезьер положила чёрную пластиковую кобуру поверх футляра с пистолетом, глянула на покрасневшую Саманту с усмешкой. – Рядом со мной сейчас единственный человек, которому я хоть капельку доверяю. Я не могу допустить, чтобы этот человек был вооружён пистолетом вековой давности. Пусть даже из такого же пистолета Том Хэнкс застрелил танк.

Детектив хотела было сказать, что с незнакомым новым пистолетом без тренировок будет управляться хуже, чем с привычным старым, но вместо этого только улыбнулась. Не вымученно и не через силу – по-настоящему.

Следующие несколько недель запомнились американке как пустые, утомительные и скучные. Хотя после приключений в Германии это был настоящий отпуск. Ничего стоящего внимания не происходило – они двигались вдоль побережья Африки на юг, временами пересаживаясь с корабля на корабль и меняя имена. Хитрость немудрёная, однако пока что она работала – никаких намёков на погоню или слежку Сэм не отмечала. Дела шли своим чередом, и напряжение начало оставлять детектива. Изо дня в день можно было спать в каюте, играть в карты, смотреть телевизор, если он на корабле был, гулять по коридорам или упражняться где-нибудь на верхней палубе, чтобы не потерять форму. «Особый» телефон тоже не подавал признаков жизни – ни новых инструкций, ни запросов информации от Куратора не поступало. К величайшему облегчению Саманты. Вопреки всему, она теперь ощущала себя неотъемлемой частью этого… приключения? Будто так и должно быть. Будто они с Хильдой участвуют в происходящем по своей воле. Вспоминать о том, что на самом деле Саманта – подневольный агент неизвестно кого, и в голове у неё зашито некое «контролирующее устройство», вовсе не хотелось. Называя Сэм «бесстрашной», де Мезьер ей не льстила – рыжая девушка в жизни боялась лишь одного. Бессилья. И нынешнее её положение давало богатую пищу этому страху. Чтобы заглушить его, Сэм и шла на самообман, с каждой неделей плаванья загоняя всё глубже воспоминания о Кураторе. Единственный разговор с ним в памяти девушки подёрнулся дымкой, стал походить на сон. В конце концов, лучше уж считать себя героиней приключения, чем чужой марионеткой.

Многодневное путешествие в одной каюте скрепило их отношения с Хильдой. В долгих вечерних беседах ни о чём Сэм постепенно, слово за словом, выложила спутнице почти всю свою биографию. Та была менее откровенна, зато поведение американки оценила. При кажущейся ершистости, де Мезьер умела быть тактичной и проницательной – когда хотела. Саманта же, сама того не замечая, подкупала немку своей простодушностью и прямотой. Похоже, именно в результате этих разговоров перед сном Хильда окончательно перестала воспринимать американку как постороннего человека.

Последнюю пересадку со сменой паспортов девушки совершили в Уолфиш-Бей – крупнейшем порту Намибии. Когда они ступили на сушу, теплоход, на котором предстояло совершить финальный рывок к Капскому мысу, ещё не вошёл в бухту. Накладка в расписании подарила несколько часов свободного времени, и Хильда потащила рыжую спутницу в центр города.

– Вы здесь бывали прежде? – Спросила у неё Сэм.

– Угу. – Кивнула немка. – Проворачивала грязные делишки. Видишь у горизонта нефтяные платформы? А здешний порт принимает танкеры. Где нефть – там и бизнес. Там и оружие.

– И что вы планируете сейчас?

– Сейчас мы, две белые девушки, воспользуемся преимуществами не до конца изжитого апартеида. Тебя ведь никогда не принимали за коренную африканку?

– Нет. – Призналась Саманта. – Только за ирландку. Это… усложняло работу в итальянском квартале, когда я в патрульных служила.

Хильда фыркнула:

– Да какая ты ирландка? У тебя ни одной веснушки нет.

– Некоторым было достаточного того, что я рыжая, светлокожая и в полицейской форме. – Вздохнула детектив.

Центр Уолфиш-Бей ничем не напоминал о своём местонахождении – разве что палящим солнцем, да цветом кожи многих прохожих. Здесь не чувствовались ни близость пустыни, ни нищета страны, которой принадлежит порт. Аккуратные дома, чистые улицы, припаркованные автомобили, стеклянные витрины магазинов и закусочных. Вот по ним-то и прошлись беглянки-путешественницы. Сэм сразу отметила, что в заведениях, куда её приводила Хильда, работают только белые – да и среди посетителей темнокожих не наблюдалось. На дверях не висело запрещающих табличек, но похоже было, что сменой писаных законов порядки меняться не спешили.

Девушки воспользовались услугами парикмахерской, пообедали в кафе, пополнили запасы нужных мелочей в магазинчиках и приобрели более подходящую для Африки одежду. Сэм полностью сменила привычный костюм, переодевшись в короткие шорты с отворотами и лёгкую рубашку цвета хаки, сменив колготки на белые гольфы и купив себе пробковый шлем. Только высокие шнурованные ботинки-сапоги остались прежние – хоть в них и было жарковато. Кобуру Сэм перевесила на пояс за спину – не она одна ходила по улицам порта с оружием, внимания это не привлекало, а потенциальные проблемы могло отпугнуть. Хильда ограничилась приобретением новых джинсов и футболок. Наконец, закупившись газетами на английском и африкаанс, де Мезьер отправилась читать их на набережную за пределами порта. Здесь почти не было людей, а в воде важно расхаживали пеликаны и длинноногие фламинго – ничуть не пугаясь механических шумов и корабельных гудков, доносящихся со стороны гавани. Саманта, как настоящая горожанка, диких животных видела лишь в зоопарке, потому замерла на кромке пляжа, любуясь птицами. Фламинго были двух цветов – белые и розовые. Они гуляли среди волн, выискивая корм. Иногда одна или две птицы поднимались на крыло, однако далеко не улетали – опускались на воду через минуту-другую.

– Белые – это подростки, а не другой вид фламинго. – Пояснила де Мезьер, заметив восхищённый взгляд напарницы. – С возрастом порозовеют. У профессора Гржимека читала.

Она приселка на бетонный бордюр, ограничивающий набережную, открыла газету. Через пару минут окликнула Саманту, показал ей одну из статей.

– Пишут, за месяц четыре корабля пропало на нашем маршруте. – Повеселевшая после прогулки немка вновь сделалась мрачной. – Ни одного сухогруза или танкера – либо пассажирские, либо грузопассажирские. Грешили на пиратов, но никто не предъявил требований, не запросил выкупа. Пришельцам тут вроде взяться неоткуда, прорывов Тихоокеанского периметра год как не случалось. Просто шли корабли морем – и не дошли. Мало нам своих проблем…

– Может, попробуем дальше по суше? – Спросила Сэм, хмурясь. – До границы ЮАР не так далеко.

– Это ещё рискованней. – Мотнула подбородком Хильда. – Придётся ехать поездом в столицу Намибии, и оттуда уже пробираться через полстраны, затем пересекать границу Республики, а она очень солидная, и контроль жёсткий. Это значит, мы останемся здесь, пока я стану поднимать свои связи по новой. Нас найдут. И захватить здесь нас будет проще, чем в Европе. Придётся пойти на риск. Море – лучший вариант.

– Ну… – Саманта ободряюще улыбнулась, согнав с лица хмурое выражение. – Я начинаю привыкать.

– Я-то привыкла давно. – Немка ответила ей обычной кривоватой усмешкой. – Но вот прыгать в огонь на пару с кем-то – ощущения новые. Мне нравятся.

* **

Сэм разбудило пронзительное ощущение чужого взгляда. Она проснулась в холодном поту, и замерла на койке, судорожно сжимая рукоять пистолета, спрятанного под подушкой. Ощущение мгновенно пропало – но между лопаток забегали мурашки. До ушей девушки донёсся едва различимый скрип петель, в коридоре кто-то отчётливо прошлёпал босыми ногами по полу. Странно. На борту «Земли костров», старого океанского теплохода, почти жарко, однако палуба здесь в таком состоянии, что ходить без обуви просто опасно. Саманта приоткрыла глаза – и увидела полоску света, падающую на пол их с Хильдой тесной каюты. Значит, дверь приоткрыта. Кто-то смотрит на них из коридора? Нет, он бы заслонял собой свет. Однако дверь была закрыта плотно, хоть и не заперта. Открылась сама? А шаги в коридоре?

Заплутав в логических выводах, Сэм решила разрубить гордиев узел – она рывком села, направила пистолет на дверь, перехватив рукоять обеими ладонями. Сглотнула. Ровным счётом ничего не произошло. На соседней койке тихо посапывала во сне Хильда, едва слышно скрипел ржавый корпус теплохода, в иллюминатор лился синий лунный свет, из коридора – желтоватый электрический. За дверью однозначно никого не было. Но зуд между лопаток не проходил. Сэм поняла, что просто лечь и уснуть она не сможет. Невидимым силком беспокойства её тянуло выйти из каюты. Одеваться девушке не требовалось – она спала в шортах и майке. Сунув руки в рукава рубашки, натянув гольфы и обувшись, детектив убрала пистолет за ремень, толкнула створку. Осторожно выглянула в проход.

«Земля костров» представляла собой сухогруз с пассажирской секцией под надстройкой. Девушки поселились в блоке из десяти кают у правого борта. И все десять дверей сейчас были открыты нараспашку. Держа руку на оружие, Сэм заглянула в ближайшую каюту. Смятые постели, одеяла сброшены на пол – но на следы борьбы не похоже. Люди просто торопливо вскочили с коек и куда-то ушли, оставив все вещи на своих местах. Следующая каюта выглядела точно так же. Проверяя комнату за комнатой, Саманта уходила всё дальше по коридору, а тревога её всё росла. Зудеть начало не только в спине, но и в затылке. Наручные часы показывали три по полуночи. Куда среди ночи ушли все пассажиры? Надо их найти. Надо выйти на палубу. Там наверняка есть кто-то из экипажа. На палубу – и чем быстрее, тем лучше…

– Сэм! – Знакомый голос пробился сквозь путаницу мыслей. Девушка вздрогнула, оглянулась. Хильда выскочила в коридор в джинсах, футболке и резиновых шлёпанцах, бесцветные волосы немки торчали в разные стороны вихрами.

– Что случилось? – Спросила она, тревожно оглядываясь.

– Не знаю. Но мы здесь одни. Остальные как в воздухе растаяли. – Ответила детектив, переводя дух. При виде напарницы девушка почувствовала себя намного уверенней. Мысли перестали наползать одна на другую, тревожные мурашки исчезли, а желание бежать скорее на верхнюю палубу и кого-то там искать показалось глупым. Почему минуту назад она не решилась разбудить Хильду? Как ей вообще в голову пришло оставить спящую подзащитную одну? Надо взять себя в руки.

– Хотела пошутить, что их похитили инопланетяне, но… ч-чёрт… – Немка сжала челюсти так, что на щеках проступили желваки. – Надо осмотреться. Осторожно.

– Поднимемся в надстройку. – Саманта указала на лестницу в другом конце прохода. Её пролёты вели и вверх, и вниз. – Из иллюминаторов в коридорах просматривается палуба.

Поскольку единственной причиной спешить пока что была непонятность происходящего, девушки потратили минуту, чтобы собраться. Сэм прицепила на ремень шорт кобуру, ножны и подсумок с магазинами, де Мезьер переобулась в кроссовки, накинула куртку. По гулкой железной лестнице американка взошла первой, с пистолетом наготове. Хильда шагала следом, держа ладонь на её спине. Предосторожности оказались напрасными – в надстройке было так же тихо и пусто, как в жилом блоке. Только ещё и свет не горел. Саманта постояла немного, привыкая к полумраку, двинулась дальше. Присутствие напарницы за спиной словно бы укутывало рыжую девушку аурой спокойствия. Она снова стала такой, какой себя всегда и помнила – собранной, внимательной, не испытывающей ни капли страха.

Из коридора правого борта было видно только тёмное море, смыкающееся с чуть более светлым ночным небом у горизонта. Различить воду и небо оказалось непросто – звёзды горели в вышине и отражались в водной глади. Разве что плеск волн заставлял их мигать чуть чаще.

– Мы стоим. – Сказала вдруг Хильда. – Корабль дрейфует.

– Я заметила. – Кивнула Сэм, поглаживая большим пальцем флажок предохранителя.

Проход наконец-то вывел девушек в поперечный коридор, соединяющий борта. Вместо иллюминаторов здесь лунный свет пропускали квадратные окна, дающие отличный обзор на носовую часть «Земли костров» – с высоты примерно третьего этажа. Хильда опасливо приблизилась к окну, замерла. Негромко охнула. Вставшая рядом с ней Саманта лишь втянула воздух сквозь крепко сжатые зубы. В первый миг ей показалось, что теплоход причалил к высокой бетонной стенке. Затем девушка поняла, что серая стена, тянущаяся вдоль левого борта судна – тоже борт. Инопланетного корабля, не то повисшего, не то всплывшего рядом со старым сухогрузом. На уровне палубы теплохода в сером борту виднелась прорезь – прямоугольная, с гаражные ворота размером. В эту мерцающую зелёным «дверь» вереницей заходили люди – шагая размеренно, понурив головы. По сторонам от цепочки людей выстроилось несколько тёмных фигур – одни были приземистые, большеголовые, другие высокие и закутанные в нечто вроде плащей с капюшоном. Однако на конвой они мало смахивали – пассажиры и матросы «Земли костров» шли в зеленоватое сияние без понуканий, даже не глядя на окруживших их пришельцев. В середине цепочки Сэм разглядела два маленьких силуэта. «Мальчики из седьмой каюты», – вспомнила она. Мать их, дородная египтянка, и отец, молодой курд, тоже где-то там.

– Я вниз. Будьте здесь. – Бросила детектив Хильде и рванулась к лестнице. Но немка ловко ухватила её за воротник рубашки и дёрнула назад с неожиданной силой.

– Куда, дура?! – Прошипела она, разворачивая американку к себе лицом.

– На палубу. – Без обиняков ответила рыжая девушка, и махнула рукой с пистолетом в сторону окна. – Там люди. Гражданские. Если я отвлеку охрану…

– То – что? – Зло спросила Хильда, глядя спутнице в глаза. – Даже если они разбегутся – что дальше? Мы на корабле, корабль в море, из оружия только твой пистолет. Мы им ничем не поможем. Нас почему-то пропустили – нужно использовать шанс и пересидеть.

– Но… – Сэм запнулась.

– Если не ради себя – то чтобы рассказать, почему пропадают корабли. – С нажимом продолжила немка. – Никто ведь до сих пор не знает. А ещё ты можешь рисковать собой – но не смей подставлять меня, поняла? Поднимешь шум – нам обеим крышка.

– Дьявол… – Саманта прикрыла глаза. Дочь оружейного магната была кругом права. Ну и что? Там, на палубе, люди один за другим всходят на борт судна «водяных». Туда, откуда за годы войны никто не возвращался. Она может хотя бы попытаться… Не может же она просто уйти? Или… не может, а должна?

Сэм подняла веки:

– Пересидеть не выйдет. Помните заметку? Пропадают корабли, не только экипажи.

– Значит, нужна шлюпка. – Решила Хильда. Она потянула напарницу за руку, чтобы та не маячила у окна своей медной шевелюрой. – Корму теплохода прикрывает надстройка, там нас не увидят. Но сперва вещи заберём.

Стремглав слетев вниз по ступенькам, девушки почти вбежали в жилой блок… И лоб в лоб столкнулись с пришельцем. Рослый «водяной», закутанный в плащ из материала, похожего на оранжевую фольгу, торчал посреди коридора, будто ждал именно их. При виде «гостей» он безмолвно вскинул руку – из-под плаща показалась тощая длиннопалая кисть фиолетового цвета. В ответ Саманта взяла плащеносца на мушку, выпалила машинально:

– Не двигаться!

– Брось полицейские штучки, стреляй! – Де Мезьер хлопнула её по спине – и детектив выстрелила. Три пули сорок пятого калибра разнесли голову «водяного» в ошмётки вместе с капюшоном. Для верности Сэм добавила ещё пять выстрелов в рухнувшее на пол тело, сменила магазин.

– Уходим вниз, хотя бы на время! – Немка забежала в их каюту, вернулась с курткой Саманты и небольшой сумкой, где хранились документы и деньги. – Живо, живо!

Не дожидаясь появления новых пришельцев, девушки чуть не кубарем скатились по лестничным пролётам в железное чрево теплохода, запетляли по коридорам и помещениям, путая след. Наконец, в какой-то кладовке с пустыми вёдрами де Мезьер решила остановиться. Она принялась обследовать вентиляционный люк в стене, Саманта же встала перед закрытой дверью, прислушиваясь.

– Сэм, какой у тебя рост? – Полушёпотом спросила немка.

– Шесть футов два дюйма.

– В сантиметрах, имперка чёртова!

– Э-эм… Не знаю. Забыла.

– Ладно… Плечи у тебя вроде узкие, пролезешь. – Выкрутив монеткой крепёжные болты, де Мезьер аккуратно сняла решётку люка. – А ты…

– Тише! – Шикнула на неё детектив. Ей почудились приближающиеся шаги. Да нет, не почудились – кто-то тяжеловесный шагал по коридору в сторону их убежища. Большой, тяжёлый, двуногий… чем-то задевает стены… хвостом?

– Ох, чёрт. – Хильда тоже услышала грузную поступь.

Девушки затаили дыхание. Шаги приближались. Когда они почти поравнялись с кладовкой, стало слышно сопение – неведомое существо принюхалось. Утробно взрыкнуло… На тонкую металлическую дверь обрушился удар такой силы, что створка прогнулась внутрь.

– В вентиляцию, живо! – Скомандовала де Мезьер.

– После вас! – Не дав ей опомниться, Сэм ухватила немку за шиворот и пояс, запихнула в люк головой вперёд, придав ускорение хорошим толчком под зад. Лишь после этого нырнула следом сама. Дверь позади неё рухнула от второго удара, двуногая тварь обиженно взревела, не найдя в комнате добычи. «А я ведь так её и не увидела» – подумала девушка, протискиваясь по узкой шахте. Пространства ей хватало впритык чтобы не застревать на поворотах. Мысленно детектив возблагодарила Бога и генетику за то, что в здоровяка-отца удалась только ростом, но не телосложением.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю